-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 78
/
繁體中文(台灣).lang
386 lines (386 loc) · 18.1 KB
/
繁體中文(台灣).lang
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
LangID=zh-TW
Help=協助
Waiting for connection=等待連接中
Select your phone brand=選擇您的手機品牌
Next=下一頁
Previous=上一頁
OK=OK
Back=返回
Retry=重試
Connecting=連接中
Select your phone=選擇您的手機
Connect=連接
Enable WiFi Connection=啟用 Wifi 連接
WiFi Devices=WiFi 裝置
Cancel=取消
It seems that it's your first time to use, would you like to enable running at startup? You can switch it in settings anytime.=您似乎是第一次使用 Anlink。要啟用在開機時啟動 Anlink 嗎?如果您改變主意,隨時都能在設定中變更。
Show floating icon on desktop=在桌面顯示浮動圖示
New version available=有可用的新版本
Skip This=跳過此版本
Settings=設定
Add Language=新增語言
Run at startup=開機時啟動
General=一般
Stay on top of desktop=視窗置頂
Window opacity=視窗透明度
Changed on next running=下次啟動時生效
Connection=連接
Turn off screen after connected=連接後關閉螢幕
Fast=速度優先
Fancy=畫質優先
USB connection graphic quality=USB 連接時的畫面品質
WiFi connection graphic quality=Wifi 連接時的畫面品質
Maximum screen resolution=最大螢幕解析度
Control=控制
Shift key event will be blocked=停用 Shift 鍵
Browse=瀏覽
Files=檔案
Save phone files at=將手機檔案儲存在
Cut text=剪下文字
Copy text=貼上文字
Paste text, image, file=貼上文字、圖片及檔案
Right Click=右鍵
Middle Click=中鍵
Double Click On Black Area=在黑色區域按兩下
Trim screen black area=去除畫面黑色區域
Ctrl + Left Click And Move=Ctrl 加左鍵並移動滑鼠
Zoom gesture=放大手勢
Shortcut=捷徑
® Version=® 版本
Check Update=檢查更新
Show Application=顯示 App
Restore opacity=還原透明度
Exit=離開
Volume Up=音量調小
Volume Down=音量調大
Volume Mute=靜音
Turn On Screen=開啟螢幕
Remoting=遠端操控
Photos=圖片
Power Button=電源鍵
Turn Off Screen=關閉螢幕
Rotate Screen=畫面旋轉
Download=下載
Refresh=重新載入
Cut=剪下
Copy=複製
Paste=貼上
Upload=上傳
New Folder=新資料夾
Delete=刪除
Rename=重新命名
Properties=屬性
Type=種類
Modified time=修改時間
Property=屬性
Path=路徑
Unlimited=無限制
Version:=版本:
Select folder=選擇資料夾
Changed on next connection=在下次連接時生效
Connecting to %s=正在連接至 %s
Step %d/%d=步驟 %d 之 %d
Screenshot has been copied to clipboard=已複製螢幕截圖到剪貼簿
%d items in background task=%d 個項目正在背景作業
Read only=唯讀
Downloading "%s"=正在下載 "%s"
"%s" has been downloaded to local="%s" 已下載至本機
Exists same filename:"%s"=檔名衝突:"%s"
Exists same folder name:"%s"=資料夾名稱衝突:"%s"
Coping "%s"=正在複製 "%s"
"%s" will be copied="%s" 將被複製
"%s" will be cut=“%s” 將被剪下
Delete "%s"?=確定要刪除 "%s" 嗎?
New folder name:=新資料夾名稱:
Cannot cut "%s" to parent folder=無法貼上 "%s" 到父資料夾
Overwrite "%s"?=覆蓋掉 "%s"?
Cannot copy "%s" to parent folder=無法複製 "%s" 到父資料夾
Sub count=子資料夾數量
Link to=連結至
Size=大小
%s bytes=%s 位元組
Rename "%s" to:=重新命名 "%s" 為:
Select files and folders=選擇檔案及資料夾
%d weeks ago=%d 週前
%d days ago=%d 天前
%d hours ago=%d 小時前
%d minutes ago=%d 分鐘前
Now=剛剛
%d folders=%d 個資料夾
No permission=無權限
%d items=%d 個檔案
Installing "%s"=正在安裝 "%s"
Uploading "%s"=正在上傳 "%s"
%d items has been uploaded=已上傳 %d 個項目
%d items has been uploaded to "%s"=%d 個項目已被上傳至 "%s"
%d items has been installed=已安裝 %d 個項目
Screenshot has been uploaded to "%s"=已將螢幕截圖上傳至 "%s"
Screenshot has been uploaded=已上傳螢幕截圖
Pair=配對
Remember window size and position=記住視窗大小及位置
What's new=最新動態
Enable phone audio=啟用手機音訊
System requirements=系統要求
Windows 10 20H1 and above=Windows 10 20H1 或以上版本
Rescan=重新掃描
Home=主畫面
Image=圖片
Camera=相機
Wechat=微信
Go up level=上一層
File transferring=正在傳輸檔案
Install APK file=安裝 APK 檔案
Show inaccessable files=顯示無法存取的檔案
Format friendly time=將時間格式調整為容易閱讀
Show unamed files=顯示未命名的檔案
Reset path=重設路徑
Open=開啟
No to all=全部皆否
Yes to all=全部皆是
Wired Connection=有線連接
Connection Issue=連線問題
Audio Issue=音訊問題
Control Issue=控制問題
Submit New Issue=提交新問題
Enable Developer Options=啟用開發者選項
Already Enabled Developer Options=已經啟用開發者選項
Close=關閉
Remoting Window=投放視窗
Audio=音訊
Action Buttons=操作按鈕
Copy Screenshot to Clipboard=將截圖複製至剪貼簿
Back Button=返回鍵
Home Button=主畫面鍵
App Switch Button=應用程式切換鍵
Normal Remoting Window=合併投放視窗
Split Remoting Window=分割投放視窗
Dock Remoting Window Left=將投放視窗固定在畫面左側
Dock Remoting Window Right= 將投放視窗固定在畫面右側
Disconnect or Reconnect=斷開連接或重新連線
Stay awake over WiFi=使用 Wifi 連線時停用待機
Enable Windows IME=啟用 Windows 輸入法
Enable shortcut=啟用捷徑
Shrink at screen edge=在畫面邊緣時縮減
Restart Application=重新啟動應用程式
You're running an outdated version=您正在使用舊版的 Anlink
Update now to get more features=立刻更新以取得更多功能
IP address & port=IP 位址及連接埠
WiFi pairing code=Wifi 配對碼
Pairing port=配對埠
Rename to=重新命名至
Save=儲存
Phone name=手機名稱
IP address=IP 位址
Check "Always allow from this computer" and press OK on your phone=在您的手機上勾選 "永遠允許此電腦" 並點擊 OK
Device is offline, try to rescan or unplug and plug your phone=裝置離線,請嘗試重新掃描或是重新插拔您的手機
Already opened in another window=已在其他視窗開啟
The application is missing required files=應用程式所需的檔案遺失
Please reinstall the application=請重新安裝應用程式
Note, some of the antivirus softwares may terminate process forcely which contains a floating window on your desktop, so enable it carefully.=提醒:某些防毒軟體可能會強制終止使用浮動視窗的程序,請謹慎使用
No connection=無連線
Connection failed, be sure your phone bluetooth is turned on, or unpair both your phone and PC=連線失敗,請確認您的手機藍芽是否開啟,或將手機和電腦取消配對
Pairing failed, please try again=配對失敗,請重試
Couldn't find your phone, please try again=無法找到您的手機,請重試
Set your phone bluetooth discoverable then wait for pairing=請將您的手機藍芽設為可被搜尋並等待配對
Turn on your PC permission=開啟您的電腦的權限
Scaning your phone, please wait=正在搜尋您的手機,請稍候
Turn on your PC bluetooth=開啟您的電腦的藍芽
Cannot cut "%s" to child folder=無法將 "%s" 剪下至子資料夾
Cannot copy "%s" to child folder=無法將 "%s" 複製至子資料夾
Wired connection is not responding=有線連接無回應
Ensure that USB cable can transfer data instead of charge only=請確認 USB 連線能夠傳輸資料而非僅充電
Connect your phone to PC with help steps=跟著協助步驟將您的手機連接至電腦
Try to install phone drivers=嘗試安裝手機驅動程式
Connecting repeatedly without showing phone screen=反覆連接但無法看到手機畫面
Power on your phone=將手機開機
Downgrade maximum screen resolution in settings=在設定中調低最大螢幕解析度
Connect to multiple phones=連接至多台手機
Switching between multiple phones by "WiFi Device" or "Disconnect or Reconnect". Connecting simultaneously is NOT supported=點擊 "WiFi 裝置" 或是 "斷開連接或重新連線" 以在多台手機間切換。不支援同時連接
Wireless connection failed in same network=無線連接即使在同個網路中仍失敗
Ensure that your router doesn't enable AP Isolation=確認您的路由器沒有啟用 AP 隔離
Cannot click screen or typing=無法點擊螢幕或打字
Ensure that following every help step especially for Mi brand=請跟隨每個協助步驟,尤其是小米手機
Review Help Steps=查看協助步驟
Always show pairing dialog but already paired=已經配對過了,仍出現配對提示
Unpair both your phone and PC, then pair bluetooth again=取消手機和電腦的配對,然後再重新配對
Audio connection failed in VMware=無法在 VMware 中連接音訊
Unsupported in VMware=不支援 VMware
Cannot play audio while calling=通話時無法播放音訊
Only support playing media audio currently=目前僅支援播放媒體音訊
Try to reduce the 2.4G WiFi impact on Bluetooth. If you are using wireless connection, you'd better switch to 5G WiFi=嘗試減少藍芽對 2.4G WiFi 的干擾。如果您使用的是無線連接,建議切換至 5G WiFi
Open "Developer options". Tap "Wireless debugging"=開啟 "開發者選項"。點擊 "無線偵錯"
Turn on "Wireless debugging"=啟用 "無線偵錯"
Tap "Allow"=點擊 "允許"
Fill first input with "IP address & Port". Tap "Pair device with pairing code"=將 "IP 位址及連接埠" 填入第一個輸入框中。然後點擊 "使用配對碼與裝置配對"
Fill second input with "Wi-Fi pairing code". Fill last input with "Port" only=將 "Wi-Fi 配對碼" 填入第二個輸入框中。最後將 "埠" 填入第三個輸入框中。
Please confirm the drivers installer dialog if not installed=若尚未安裝,請同意驅動程式安裝提示
Back Button or Turn On Screen=返回鍵或喚醒螢幕
Long Right Click=長按右鍵
Select All=全選
Unselect All=取消全選
Select Range=選取範圍
Select More=選取更多
Enable your phone WiFi then reconnect=開啟您手機的 Wifi 再重新連接
Give us 5 stars=給我們 5 星評價
Select Language File=選擇語言檔
Language file added=已新增語言檔
Invalid IP address & port=IP 位址及連接埠無效
Invalid pairing port=配對埠無效
Pairing failed, be sure your phone and PC are in the same network=配對失敗,請確認您的手機與電腦是否在同一個網路
Wrong pairing code or wrong pairing port=配對碼或配對埠錯誤
Paired Phone=已配對的手機
Unknown Error:=未知錯誤:
Shift + Click=Shift + 點擊
Ctrl + Click or Click the List Icon=Ctrl + 點擊或按下清單按鈕
Enable key mapping=啟用按鍵對應
Add Mapping=新增對應
Audio connection successfully but no sounds=成功連接音訊但沒有聲音
Restart Windows audio service=重新啟動 Windows 音訊服務
Slide=滑動
Joystick=搖桿
Left Click=左鍵
FPS game mode=FPS 遊戲模式
Over maximium bindings on same key=同個按鍵的對應已達上限
Tap=點擊
Save plan=儲存方案
Double click to reset. Right click to remove.=連點兩下以重設。點擊右鍵以移除。
Only one mapping in FPS game mode=FPS 遊戲模式中僅限一個對應
Already bound with another key=已與其他按鍵綁定
Already has same file name=已有相同名稱的檔案
New plan saved=已儲存新方案
Plan deleted=已刪除方案
This plan saved=已儲存此方案
Configuration=設定
Can not start daemon service, "%s" is using service port, please exit that application=無法啟動背景服務,"%s" 正在占用服務埠,請關閉該應用程式
Can not start daemon service, unknown error=無法啟動背景服務,發生未知錯誤
Can not start daemon service, please check your firewall settings=無法啟動背景服務,請檢查您的防火牆設定
Direction=方向鍵
Add new plan=新增新方案
Use USB 3 cable on USB 3 port, use 5G WiFi=使用 USB 3 線材及連接埠,或使用 5G WiFi
Reduce remoting window size=縮小投放視窗
Tap: fired every key down and key up event=點擊:按鍵按下及放開時觸發
Direction: fired from 4 directions=方向鍵:從四個方向觸發
Joystick: fired from center to 4 directions=搖桿:從中心向四個方向觸發
Audio lagging=音訊卡頓
Wireless Connection=無線連接
Android 11+=Android 11 及以上
Android 5-10, 11+=Android 5-10,11 及以上
Prior encoder=優先編碼器
Maximum frame rate=最大 FPS
Install Edge Browser Component=安裝 Edge 瀏覽器組件
This feature needs Edge Browser component. After installation you need restart application.=此功能需要 Edge 瀏覽器組件。安裝後需重新啟動應用程式。
Select another encoder in settings=在設定中選擇其他編碼器
Tweak Settings=調整設定
Connection lagging=連線卡頓
Downgrade maximum frame rate in settings=在設定中調低最大 FPS
Check USB debugging is turned on=檢查是否開啟 USB 偵錯
Wired connection is required=必須使用有線連接
Default=預設
Your phone and PC must be in the same network, and USB debugging is turned on=您的手機及電腦必須連接同個網路,並且開啟 USB 偵錯
Hardware decode=硬體編碼
Connected but always a black screen=已連線但一直顯示黑畫面
Disable hardware decode=停用硬體編碼
Downgrade connection graphic quality below 16 Mbps=將畫面品質降低到 16 Mbps 以下
Turn on your phone=喚醒手機
Name=名稱
Save screenshot=儲存畫面截圖
Full Screen=全螢幕
Skip=跳過
You can switch remoting window mode at the right bottom. Docking and full screen mode are the most popular choices.= 您可以在右下角切換投放視窗模式。固定及全螢幕模式是最受歡迎的選項。
Enable the powerful key mappings to help you play mobile games.=啟用強大的按鍵對應功能,讓您遊玩更方便。
Drag=拖曳
No sound=沒有聲音
Plan name=計劃名稱
Recording Video=正在錄製影片
Stay awake over USB=使用 USB 連線時不進入睡眠模式
Fix permission error=修正權限錯誤
Can not start daemon service, permission error=無法啟動背景服務,權限錯誤
Can not start daemon service, please grant permission then try again=無法啟動背景服務,請授予權限後重試
No space left on your phone=您的手機無可用空間
Device is offline, try to turn on your phone=裝置離線,請嘗試打開您的手機
Use USB connection instead of WiFi=使用 USB 取代 Wifi 連線
Combo: fired on key down with combo hit=連擊:按下按鍵後連續觸發
Half joystick: fired from center to 4 directions with speed up key=半搖桿:從中心向四個方向觸發,附帶加速鍵
Drag: acted like Joystick with mouse direction and distance=拖曳:與搖桿相同,使用游標控制方向和距離
Shortcut is working partially=快捷鍵部分作用中
Switch your PC input method editor to English mode=將您電腦的輸入法切至英文模式
Pressing constantly causes control lagging=持續按住將導致控制延遲
Turn on key mapping without selecting a plan=不選擇計劃,直接啟用按鍵對應
Combo=連擊
Press %d keys to set.=按下 %d 鍵以設置。
Scroll to set clicking times.=捲動以點擊次數。
FPS mouse tap=FPS 滑鼠點擊
Click mouse to set.=點擊滑鼠以設置。
Half joystick=半搖桿
Scroll to set speed ratio.=捲動以設置速率。
Start recording with AnLink rapid technology=開始使用 AnLink 的極速技術錄製
Recording video has been saved=影片已儲存
Unplug and plug your phone=重新插拔您的手機
Encoder error=編碼器發生錯誤
Recording error, the video file may be corrupt=錄製時發生錯誤,影片檔可能已損毀
No rules=無規則
Backup=備份
Start All=全部啟動
Stop All=全部停止
Add rule=新增規則
Backup type=備份類型
Would you like to enable running at startup for backup automatically?=您要在開機時自動啟動以備份嗎?
Favorites=收藏
No items=無項目
No tasks=無任務
More=更多
Add to Backup=加入備份
Add to Favorites=加入收藏
Debugging console=偵錯終端機
Terminate=中止
Send=傳送
Clear=清除
Send to Current=傳送至目前
Enable IME in FPS game mode=在 FPS 遊戲模式中啟用輸入法
FPS moving aspect ratio=FPS 移動長寬比
Embedded in Desktop=嵌入桌面
Stay awake over USB forcely=使用 USB 連線時強制不進入睡眠模式
Local files will be kept=將保留本機檔案
Haven't backed up yet=尚未備份
No local files=無本機檔案
Last backup=上次備份時間
Wait for backup finished=等待備份完成
Backup over WiFi now?=立刻透過 Wifi 備份?
Start=開始
Backup will start in 10 seconds=備份將於 10 秒後開始
Backup new file=備份新檔案
Move to computer=移動至電腦
Backup started=已開始備份
Backup finished=已完成備份
Install HiSuite if your have a Huawei device=如果您使用華為裝置,請安裝 HiSuite
Install Generic Drivers=安裝通用驅動程式
Expand Notification=展開通知
or Drag into Application=或拖曳至應用程式
KeyMappings=按鍵對應
Screenshots=螢幕截圖
Backups=備份
Restore window mode=視窗復原模式
Retain count=保留數
Tap jitter pixel range=點擊抖動像素範圍
Only one copy=僅一份
By day=按天
By week=按週
By month=按月
By year=按年
No active rules=無作用中規則
Backup canceled=備份已取消
Try to enable or disable hardware decode=嘗試啟用或停用硬體解碼
Restart you phone due to unstable Mi brand system=由於小米手機的作業系統不穩定,請重新啟動您的手機
FPS switch tap=FPS 點擊切換
FPS reload tap=FPS 點擊重新載入
FPS game mode: behave like playing FPS games on computer=FPS 遊戲模式:如同在電腦上遊玩 FPS 遊戲
FPS mouse tap: only available in FPS game mode=FPS 滑鼠點擊:僅在 FPS 遊戲模式中可用
FPS switch tap: trigger tap and FPS game mode switch concurrently=FPS 點擊切換:觸發點擊和切換 FPS 遊戲模式
FPS reload tap: trigger tap and reload FPS game mode=FPS 點擊重新載入:觸發點擊和重新載入 FPS 遊戲模式
There is something wrong with your phone system, please update the firmware.=您的手機系統有問題,請更新韌體。
Ready to connect and backup=已準備好連接及備份
Wait for device authorizing=等待裝置認證
Or install Huawei Drivers, see below=或是安裝華為驅動程式,詳見下述
Wired connection is not responding for Huawei=華為手機有線連接無回應
Install Huawei Drivers=安裝華為驅動程式
Click to zoom in=點擊以放大