diff --git a/data/text/po/sv.po b/data/text/po/sv.po index 287587f26..cb22eca2e 100644 --- a/data/text/po/sv.po +++ b/data/text/po/sv.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-26 08:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-31 07:09+0000\n" "Last-Translator: tygyh \n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" @@ -141640,11 +141640,11 @@ msgstr "" #: dialog/rcdrjohn.msg:159 msgid "I'm just wondering about what's going on here in town." -msgstr "" +msgstr "Jag undrar bara vad som händer här i stan." #: dialog/rcdrjohn.msg:160 msgid "Why do they call you Painless Doc Johnson?" -msgstr "" +msgstr "Varför kallar de dig Smärtfria Doktor Johnson?" #: dialog/rcdrjohn.msg:161 msgid "Got any medical supplies I could trade for?" @@ -141652,17 +141652,21 @@ msgstr "" #: dialog/rcdrjohn.msg:162 msgid "I was just looking around. Goodbye, Doc." -msgstr "" +msgstr "Jag såg mig bara omkring. Adjö, Doktorn." #: dialog/rcdrjohn.msg:163 msgid "" "What does this look like to you? A general store? No, I don't barter for medical services. I\n" " just want payment in honest gold dollars, thank you very much. Come back when you have some." msgstr "" +"Vad tycker du att det här ser ut som? En lanthandel? Nej, jag förhandlar " +"inte om medicinska tjänster. Jag\n" +" vill bara ha betalning i ärliga gulddollar, tack så mycket. Kom tillbaka " +"när du har några." #: dialog/rcdrjohn.msg:164 msgid "All right. I get the picture. Goodbye." -msgstr "" +msgstr "Okej, jag förstår. Hej då." #: dialog/rcdrjohn.msg:165 msgid "" @@ -141672,49 +141676,52 @@ msgstr "" #: dialog/rcdrjohn.msg:166 msgid "Okay, Doc." -msgstr "" +msgstr "Okej, Doktorn." #: dialog/rcdrjohn.msg:167 msgid "" "I didn't mean right now. I was just wondering if you had stuff to trade. I have some questions,\n" " though." msgstr "" +"Jag menade inte just nu. Jag undrade bara om du hade saker att byta. Jag har " +"några frågor\n" +" däremot." #: dialog/rcdrjohn.msg:168 msgid "Oh, I don't need anything right now. See you later, Doc." -msgstr "" +msgstr "Jag behöver inget just nu. Vi ses senare, Doktorn." #: dialog/rcdrjohn.msg:169 msgid "Did you get everything you need?" -msgstr "" +msgstr "Fick du tag på allt du behövde?" #: dialog/rcdrjohn.msg:170 msgid "Well? Did that do it for you?" -msgstr "" +msgstr "Nå? Fick du ut något av det?" #: dialog/rcdrjohn.msg:171 msgid "Actually, let me take one more look at your stuff." -msgstr "" +msgstr "Faktiskt, låt mig ta en titt till på dina saker." #: dialog/rcdrjohn.msg:172 msgid "Thanks, Doc. Let me ask you something." -msgstr "" +msgstr "Tack, Doktorn. Låt mig fråga dig en sak." #: dialog/rcdrjohn.msg:173 msgid "I sure did, Doc. Thanks. Goodbye for now." -msgstr "" +msgstr "Det gjorde jag verkligen, Doktorn. Tack. Adjö för nu." #: dialog/rcdrjohn.msg:174 msgid "There you go. All better. That do it for you?" -msgstr "" +msgstr "Så där ja. Mycket bättre. Räcker det för dig?" #: dialog/rcdrjohn.msg:175 msgid "Actually, I had some questions I wanted to ask you." -msgstr "" +msgstr "Jag hade faktiskt några frågor som jag ville ställa till dig." #: dialog/rcdrjohn.msg:176 msgid "That'll do it. Thanks, Doc." -msgstr "" +msgstr "Det var allt. Tack, Doktorn." #: dialog/rcdrjohn.msg:177 msgid "" @@ -141722,14 +141729,19 @@ msgid "" " gangrene. Course, lately, I haven't used my knives as much as I'd like. Getting a bit rusty. Tell you\n" " what: Go ahead and let it go as long as you want. Maybe I can get some practice later on." msgstr "" +"Låt det inte gå för länge. Vissa sår ruttnar och börjarläcka var. Sedan " +"finns det alltid\n" +" kallbrand. På sistone har jag inte använt mina knivar så mycket som jag " +"skulle vilja. Börjar bli lite rostig. Vet du\n" +" vad: Låt det pågå så länge du vill. Jag kanske kan få lite övning senare." #: dialog/rcdrjohn.msg:178 msgid "I see. While I'm festering, let me ask you about something." -msgstr "" +msgstr "Jag förstår. Medan jag ruttnar, låt mig fråga dig om en sak." #: dialog/rcdrjohn.msg:179 msgid "Uh, yeah, well I'll think about that. Goodbye, Doc." -msgstr "" +msgstr "Eh, ja, jag ska tänka på det. Adjö, Doktorn." #: dialog/rcdrjohn.msg:180 msgid ""