diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_am.ts b/src/qt/locale/bitcoin_am.ts index bf6f42e9b0..c9f6fb442a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_am.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_am.ts @@ -33,10 +33,6 @@ Enter address or label to search ለመፈለግ አድራሻ ወይም መለያ ያስገቡ - - Enter address or label to search - ለመፈለግ አድራሻ ወይም መለያ ያስገቡ - Export the data in the current tab to a file በዚህ ማውጫ ውስጥ ያለውን ውሂብ ወደ አንድ ፋይል ቀይረህ አስቀምጥ @@ -167,6 +163,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Confirm wallet encryption የቢትኮይን ቦርሳዎን ማመስጠር ያረጋግጡ + + Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! + ማስጠንቀቂያ: የቢትኮይን ቦርሳዎን አመስጥረው የይለፍ-ሐረግዎን ካጡት<b>ቢትኮይኖቾን በሙሉ ያጣሉ</b>! + Are you sure you wish to encrypt your wallet? እርግጠኛ ነዎት ቦርሳዎን ማመስጠር ይፈልጋሉ? @@ -195,6 +195,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Wallet encryption failed የቦርሳ ማመስጠር አልተሳካም + + Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. + የቦርሳ ማመስጠር በውስጣዊ ስህተት ምክንያት አልተሳካም:: ቦርሳዎ አልተመሰጠረም:: + The supplied passphrases do not match. የተሰጡት የይለፍ-ሐረግዎች አይዛመዱም:: @@ -326,6 +330,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &About %1 &ስለ %1 + + Show information about %1 + ስለ %1 መረጃ አሳይ + + + About &Qt + ስለ &Qt + + + Show information about Qt + ስለ Qt መረጃ አሳይ + Create a new wallet አዲስ ዋሌት ፍጠር @@ -455,6 +471,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Date ቀን + + Copy amount + መጠኑ ገልብጥ + Copy fee ክፍያው ቅዳ @@ -645,6 +665,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Hide ደብቅ + + Copy amount + መጠኑ ገልብጥ + Copy fee ክፍያው ቅዳ diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts index 0c3c3f5e37..1f6ad8bd62 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts @@ -229,7 +229,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Wallet passphrase was successfully changed. - ‫لقد تم تغيير عبارة المرور بنجاح.‬ + لقد تم تغير عبارة مرور المحفظة بنجاح Passphrase change failed @@ -484,7 +484,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. E&xit - ‫خ&روج‬ + خروج Quit application @@ -492,11 +492,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &About %1 - &حوالي %1 + حوالي %1 Show information about %1 - ‫أظهر المعلومات حول %1‬ + أظهر المعلومات حولة %1 About &Qt @@ -504,20 +504,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Show information about Qt - ‫اظهر المعلومات عن Qt‬ + اظهر المعلومات Modify configuration options for %1 - تغيير خيارات الإعداد ل%1 + تغيير خيارات الإعداد لأساس ل%1 Create a new wallet إنشاء محفظة جديدة - - &Minimize - ‫&تصغير‬ - Wallet: المحفظة: @@ -525,15 +521,15 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Network activity disabled. A substring of the tooltip. - ‫نشاط الشبكة معطل.‬ + تم إلغاء تفعيل الشبكه Proxy is <b>enabled</b>: %1 - البروكسي <b>يعمل </b>:%1 + %1 اتصال نشط بشبكة البيتكوين Send coins to a Bitcoin address - ‫ارسل بتكوين الى عنوان‬ + ارسل عملات الى عنوان بيتكوين Backup wallet to another location @@ -541,7 +537,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Change the passphrase used for wallet encryption - ‫تغيير عبارة المرور المستخدمة لتشفير المحفظة‬ + تغيير كلمة المرور المستخدمة لتشفير المحفظة &Send @@ -549,15 +545,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Receive - ‫&استلم‬ + &استقبل &Options… - ‫&خيارات…‬ - - - &Encrypt Wallet… - ‫&تشفير المحفظة…‬ + & خيارات &Encrypt Wallet… @@ -567,18 +559,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Encrypt the private keys that belong to your wallet تشفير المفتاح الخاص بمحفظتك - - &Backup Wallet… - ‫&انسخ المحفظة احتياطيا…‬ - - - &Change Passphrase… - ‫&تغيير عبارة المرور…‬ - - - Sign &message… - ‫توقيع &رسالة…‬ - &Backup Wallet… & محفظة احتياطية @@ -593,11 +573,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them - ‫وقَع الرسائل باستخدام عناوين البتكوين لإثبات امتلاكك لهذه العناوين‬ - - - &Verify message… - ‫&تحقق من الرسالة…‬ + وقَع الرسائل بواسطة ال: Bitcoin الخاص بك لإثبات امتلاكك لهم &Verify message… @@ -605,36 +581,12 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - ‫تحقق من الرسائل للتأكد من أنَها وُقّعت بعناوين بتكوين محددة‬ - - - &Load PSBT from file… - ‫&تحميل معاملة PSBT من ملف…‬ - - - Open &URI… - ‫فتح &رابط…‬ - - - Close Wallet… - ‫اغلاق المحفظة…‬ - - - Create Wallet… - انشاء المحفظة - - - Close All Wallets… - ‫اغلاق جميع المحافظ…‬ + تحقق من الرسائل للتأكد من أنَها وُقعت برسائل Bitcoin محدَدة &Load PSBT from file… وتحميل PSBT من ملف... - - Load PSBT from clipboard… - حمل PSBT من الحافظة... - Open &URI… فتح ورابط... @@ -667,30 +619,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Tabs toolbar شريط أدوات علامات التبويب - - Syncing Headers (%1%)… - مزامنة الرؤوس (%1%)... - - - Synchronizing with network… - ‫تزامن مع الشبكة…‬ - - - Indexing blocks on disk… - ‫فهرسة الطوابق على وحدة التخزين المحلي…‬ - - - Processing blocks on disk… - ‫معالجة الطوابق على وحدة التخزين المحلي…‬ - - - Reindexing blocks on disk… - ‫إعادة فهرسة الطوابق في وحدة التخزين المحلي…‬ - - - Connecting to peers… - ‫الاتصال بالأقران…‬ - Synchronizing with network… مزامنة مع الشبكة ... @@ -709,15 +637,15 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) - ‫أطلب مدفوعات (أنشئ رموز استجابة (QR Codes) وعناوين بتكوين)‬ + أطلب دفعات (يولد كودات الرمز المربع وبيت كوين: العناوين المعطاة) Show the list of used sending addresses and labels - ‫عرض قائمة العناوين المرسِلة والمذكرات (المستخدمة سابقا)‬ + عرض قائمة عناوين الإرسال المستخدمة والملصقات Show the list of used receiving addresses and labels - ‫عرض قائمة العناوين المستلمة والمذكرات (المستخدمة سابقا)‬ + عرض قائمة عناوين الإستقبال المستخدمة والملصقات &Command-line options @@ -736,11 +664,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. %1 behind - ‫متأخر‬ %1 - - - Catching up… - ‫يجري التدارك…‬ + خلف %1 Catching up… @@ -748,11 +672,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Last received block was generated %1 ago. - ‫آخر طابق مستلم تم بناءه قبل %1. + تم توليد الكتلة المستقبلة الأخيرة منذ %1. Transactions after this will not yet be visible. - ‫المعاملات بعد هذه لن تكون ظاهرة فورا.‬ + المعاملات بعد ذلك لن تكون مريئة بعد. Error @@ -768,39 +692,35 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Up to date - ‫حديث‬ + محدث Load Partially Signed Bitcoin Transaction - ‫تحميل معاملة بتكوين موقعة جزئيًا (PSBT)‬ - - - Load PSBT from &clipboard… - ‫تحميل معاملة بتكوين موقعة جزئيا (‫PSBT) من &الحافظة…‬ + تحميل معاملة بتكوين الموقعة جزئيًا Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard - ‫تحميل معاملة بتكوين موقعة جزئيًا ‫(‫PSBT) من الحافظة‬ + تحميل معاملة بتكوين الموقعة جزئيًا من الحافظة Node window - ‫نافذة النود‬ + نافذة Node Open node debugging and diagnostic console - ‫افتح وحدة التحكم في تصحيح الأخطاء والتشخيص للنود‬ + افتح وحدة التحكم في تصحيح أخطاء node والتشخيص &Sending addresses - ‫&عناوين الإرسال‬ + &عناوين الإرسال &Receiving addresses - ‫&عناوين الإستلام‬ + &عناوين الإستقبال Open a bitcoin: URI - ‫افتح رابط بتكوين: URI‬ + افتح عملة بيتكوين: URI Open Wallet @@ -808,7 +728,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Open a wallet - ‫افتح محفظة‬ + افتح المحفظة Close wallet @@ -826,47 +746,27 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Close all wallets - ‫إغلاق جميع المحافظ‬ + إغلاق جميع المحافظ ... Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options - ‫اعرض %1 رسالة المساعدة للحصول على قائمة من خيارات سطر أوامر البتكوين المحتملة‬ + بين اشارة المساعدة %1 للحصول على قائمة من خيارات اوامر البت كوين المحتملة &Mask values - &إخفاء القيم + & إخفاء القيم Mask the values in the Overview tab - ‫إخفاء القيم في علامة التبويب: نظرة عامة‬ + إخفاء القيم في علامة التبويب نظرة عامة default wallet - ‫محفظة افتراضية‬ + المحفظة الإفتراضية No wallets available - ‫لا يوجد محفظة متاحة‬ - - - Wallet Data - Name of the wallet data file format. - بيانات المحفظة - - - Load Wallet Backup - The title for Restore Wallet File Windows - ‫تحميل النسخة الاحتياطية لمحفظة‬ - - - Restore Wallet - Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet. - استعادة المحفظة - - - Wallet Name - Label of the input field where the name of the wallet is entered. - إسم المحفظة + المحفظة الرقمية غير متوفرة Wallet Data @@ -1220,7 +1120,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. OpenWalletActivity Open wallet failed - ‫تعذر فتح محفظة‬ + فشل فتح محفظة Open wallet warning @@ -1228,45 +1128,17 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. default wallet - ‫محفظة افتراضية‬ + المحفظة الإفتراضية Open Wallet Title of window indicating the progress of opening of a wallet. - ‫افتح محفظة‬ + افتح المحفظة Opening Wallet <b>%1</b>… Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened. - جار فتح المحفظة<b>%1</b>... - - - - RestoreWalletActivity - - Restore Wallet - Title of progress window which is displayed when wallets are being restored. - استعادة المحفظة - - - Restoring Wallet <b>%1</b>… - Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored. - استعادة المحفظة <b>%1</b>... - - - Restore wallet failed - Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored. - ‫تعذر استعادة المحفظة‬ - - - Restore wallet warning - Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning. - ‫تحذير استعادة المحفظة‬ - - - Restore wallet message - Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored. - ‫رسالة استعادة محفظة‬ + جاري فتح المحفظة<b>%1</b>... @@ -1303,17 +1175,13 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Close wallet اغلق المحفظة - - Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? - هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق المحفظة <i>%1</i>؟ - Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled. - ‫اغلاق المحفظة لفترة طويلة قد يتطلب اعادة مزامنة المتتالية بأكملها إذا كانت النود مختصرة.‬ + اغلاق المحفظة لفترة طويلة قد يؤدي الى الاضطرار الى اعادة مزامنة السلسلة بأكملها اذا تم تمكين التلقيم. Close all wallets - إغلاق جميع المحافظ + إغلاق جميع المحافظ ... Are you sure you wish to close all wallets? @@ -1336,7 +1204,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice. - ‫شفر المحفظة. المحفظة سيتم تشفيرها بإستخدام عبارة مرور من اختيارك.‬ + شفر المحفظة. المحفظة سيتم تشفيرها بإستخدام كلمة مرور من إختيارك. Encrypt Wallet @@ -1348,7 +1216,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets. - ‫تعطيل المفاتيح الخاصة لهذه المحفظة. لن تحتوي المحافظ ذات المفاتيح الخاصة المعطلة على مفاتيح خاصة ولا يمكن أن تحتوي على مفتاح HD أو مفاتيح خاصة مستوردة. هذا مثالي لمحافظ المراقبة فقط.‬ + تعطيل المفاتيح الخاصة لهذه المحفظة. لن تحتوي المحافظ ذات المفاتيح الخاصة المعطلة على مفاتيح خاصة ولا يمكن أن تحتوي على مفتاح HD أو مفاتيح خاصة مستوردة. هذا مثالي لمحافظ مشاهدة فقط فقط. Disable Private Keys @@ -1372,7 +1240,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first. - ‫استخدم جهاز توقيع خارجي مثل محفظة خارجية. أعد مسار المحفظة الخارجية في اعدادات المحفظة أولاً.‬ + استخدم جهاز توقيع خارجي مثل محفظة الأجهزة. قم بتكوين البرنامج النصي للموقِّع الخارجي في تفضيلات المحفظة أولاً. External signer @@ -1400,15 +1268,15 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Label - ‫&مذكرة‬ + &وصف The label associated with this address list entry - ‫المذكرة المرتبطة بقائمة العناوين هذه‬ + الملصق المرتبط بقائمة العناوين المدخلة The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. - ‫العنوان مرتبط بقائمة العناوين المدخلة. يمكن التعديل لعناوين الارسال فقط.‬ + العنوان المرتبط بقائمة العناوين المدخلة. و التي يمكن تعديلها فقط بواسطة ارسال العناوين &Address @@ -1428,11 +1296,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - ‫العنوان المدخل "%1" ليس عنوان بتكوين صحيح.‬ + العنوان المدخل "%1" ليس عنوان بيت كوين صحيح. Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address. - ‫العنوان "%1" موجود بالفعل كعنوان استلام مع المذكرة "%2" لذلك لا يمكن إضافته كعنوان إرسال.‬ + العنوان "%1" موجود بالفعل كعنوان إستقبال تحت مسمى "%2" ولذلك لا يمكن إضافته كعنوان إرسال. The entered address "%1" is already in the address book with label "%2". @@ -1440,18 +1308,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Could not unlock wallet. - ‫تعذر فتح المحفظة.‬ + يمكن فتح المحفظة. New key generation failed. - ‫تعذر توليد مفتاح جديد.‬ + فشل توليد مفتاح جديد. FreespaceChecker A new data directory will be created. - ‫سيتم انشاء مجلد بيانات جديد.‬ + سيتم انشاء دليل بيانات جديد. name @@ -1459,15 +1327,15 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here. - ‫المجلد موجود بالفعل. أضف %1 اذا أردت إنشاء مجلد جديد هنا.‬ + الدليل موجوج بالفعل. أضف %1 اذا نويت إنشاء دليل جديد هنا. Path already exists, and is not a directory. - ‫المسار موجود بالفعل، وهو ليس مجلدا.‬ + المسار موجود بالفعل، وهو ليس دليلاً. Cannot create data directory here. - ‫لا يمكن انشاء مجلد بيانات هنا.‬ + لا يمكن انشاء دليل بيانات هنا . @@ -1511,11 +1379,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. - ‫سيتم تخزين %1 جيجابايت على الأقل من المجلد في هذا الدليل، وستنمو مع الوقت.‬ + سيتم تخزين %1 جيجابايت على الأقل من البيانات في هذا الدليل، وستنمو مع الوقت. Approximately %1 GB of data will be stored in this directory. - ‫سيتم تخزين %1 جيجابايت تقريباً من البيانات في هذا المجلد.‬ + سيتم تخزين %1 جيجابايت تقريباً من البيانات في هذا الدليل. (sufficient to restore backups %n day(s) old) @@ -1531,15 +1399,15 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. %1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. - ‫سيقوم %1 بتنزيل نسخة من الطوابق المتتالية للبتكوين وتخزينها.‬ + سيقوم %1 بتنزيل نسخة من سلسلة كتل بتكوين وتخزينها. The wallet will also be stored in this directory. - ‫سوف يتم تخزين المحفظة في هذا المجلد.‬ + سوف يتم تخزين المحفظة في هذا الدليل. Error: Specified data directory "%1" cannot be created. - ‫خطأ: مجلد البيانات المحدد “%1” لا يمكن انشاءه.‬ + خطأ: لا يمكن تكوين دليل بيانات مخصص ل %1 Error @@ -1547,11 +1415,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Welcome - ‫مرحبا‬ + أهلا Welcome to %1. - ‫مرحبا بكم في %1.‬ + اهلا بكم في %1 As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data. @@ -1559,23 +1427,19 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Limit block chain storage to - ‫تقييد تخزين الطوابق المتتالية حتى‬ + تقييد تخزين سلسلة الكتل إلى Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features. - ‫تتطلب العودة إلى هذا الإعداد إعادة تنزيل الطوابق المتتالية بالكامل. من الأسرع تنزيل المتتالية الكاملة أولاً ثم اختصارها لاحقًا. تتعطل بعض الميزات المتقدمة.‬ + تتطلب العودة إلى هذا الإعداد إعادة تنزيل سلسلة الكتل بالكامل. من الأسرع تنزيل السلسلة الكاملة أولاً وتقليمها لاحقًا. تعطيل بعض الميزات المتقدمة. GB - ‫ ‫جيجابايت‬ + غيغابايت This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off. - ‫تُعد المزامنة الأولية عملية مجهدة للأجهزة، و قد تكتشف بعض المشاكل المتعلقة بعتاد جهازك والتي لم تلاحظها مسبقًا. في كل مرة تقوم فيها بتشغيل %1، سيتابع البرنامج التحميل من حيث توقف سابقا.‬ - - - When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. - ‫عندما تنقر موافق. %1 سنبدأ التحميل ومعالجة كامل %4 الطوابق المتتالية (%2 GB) بدأً من أوائل العمليات في %3 عندما %4 تم الاطلاق لأول مرة.‬ + تُعد هذه المزامنة الأولية أمرًا شاقًا للغاية، وقد تعرض جهاز الكمبيوتر الخاص بك للمشاكل الذي لم يلاحظها أحد سابقًا. في كل مرة تقوم فيها بتشغيل %1، سيتابع التحميل من حيث تم التوقف. When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. @@ -1583,22 +1447,22 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low. - ‫إذا اخترت تقييد تخزين الطوابق المتتالية (الاختصار)، فيجب تحميل البيانات القديمة ومعالجتها، وسيتم حذفها بعد ذلك لابقاء مساحة التخزين في النطاق المحدد.‬ + إذا كنت قد اخترت تقييد تخزين سلسلة الكتل (التجريد)، فيجب تحميل البيانات القديمة ومعالجتها، ولكن سيتم حذفها بعد ذلك للحفاظ على انخفاض استخدام القرص. Use the default data directory - ‫استخدام مجلد البيانات الافتراضي‬ + استخدام دليل البانات الافتراضي Use a custom data directory: - ‫استخدام مجلد بيانات آخر:‬ + استخدام دليل بيانات مخصص: HelpMessageDialog version - ‫الاصدار‬ + النسخة About %1 @@ -1613,42 +1477,42 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. ShutdownWindow %1 is shutting down… - ‫%1 يتم الإغلاق…‬ + %1 يتم الإغلاق ... Do not shut down the computer until this window disappears. - ‫لا تغلق الكمبيوتر حتى تختفي هذه النافذة.‬ + لا توقف عمل الكمبيوتر حتى تختفي هذه النافذة ModalOverlay Form - ‫نموذج‬ + نمودج Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below. - ‫قد لا تكون العمليات الأخيرة مرئية بعد، وبالتالي قد يكون رصيد محفظتك غير دقيق. ستكون هذه المعلومات دقيقة بمجرد انتهاء مزامنة محفظتك مع شبكة البيتكوين، كما هو موضح أدناه.‬ + قد لا تكون المعاملات الأخيرة مرئية بعد، وبالتالي قد يكون رصيد محفظتك غير صحيح. ستكون هذه المعلومات صحيحة بمجرد الانتهاء من محفظتك مع شبكة البيتكوين، كما هو مفصل أدناه. Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network. - ‫لن تقبل الشبكة محاولة انفاق وحدات البتكوين في الطوابق لم يتم مزامنتها بعد.‬ + لن تقبل الشبكة محاولة إنفاق البتكوين المتأثرة بالمعاملات التي لم يتم عرضها بعد. Number of blocks left - ‫عدد الطوابق المتبقية‬ + عدد الكتل الفاضلة Unknown… - ‫غير معروف…‬ + غير معروف calculating… - ‫جار الحساب…‬ + جاري الحساب Last block time - ‫وقت الطابق الأخير‬ + اخر وقت الكتلة Progress @@ -1656,11 +1520,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Progress increase per hour - ‫التقدم لكل ساعة‬ + تقدم يزيد بلساعة Estimated time left until synced - ‫الوقت المتبقي حتى التزامن‬ + الوقت المتبقي للمزامنة Hide @@ -1668,15 +1532,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Esc - ‫‫Esc‬ + خروج Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)… - ‫غير معروف. مزامنة الرؤوس (%1, %2%)…‬ - - - Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)… - ‫غير معروف. ما قبل مزامنة الرؤوس (%1, %2%)…‬ + مجهول. مزامنة الرؤوس (%1،%2٪) ... Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)… @@ -1982,7 +1842,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Compiled without external signing support (required for external signing) "External signing" means using devices such as hardware wallets. - ‫مجمعة بدون دعم التوقيع الخارجي (مطلوب للتوقيع الخارجي)‬ + مجمعة بدون دعم توقيع خارجي (مطلوب للتوقيع الخارجي) default @@ -2058,7 +1918,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. OverviewPage Form - ‫نموذج‬ + نمودج The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. @@ -2553,7 +2413,7 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 Node window - ‫نافذة نود‬ + نافذة Node Current block height diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_be.ts b/src/qt/locale/bitcoin_be.ts index a75d0b33cc..4e944ac0e3 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_be.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_be.ts @@ -132,10 +132,6 @@ Show passphrase Паказаць кодавую фразу - - Show passphrase - Паказаць кодавую фразу - Encrypt wallet Зашыфраваць гаманец. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts index a96c0fca54..f9429daa6f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts @@ -194,10 +194,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Your wallet is about to be encrypted. Портфейлът ви е на път да бъде шифрован. - - Your wallet is about to be encrypted. - Портфейлът ви е на път да бъде шифрован. - Your wallet is now encrypted. Вашият портфейл сега е криптиран. @@ -513,18 +509,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Sign &message… Подпиши &съобщение… - - &Backup Wallet… - &Бекъп уолет. - - - &Change Passphrase… - &Промени пасфрейз. - - - Sign &message… - Подпиши &съобщение… - Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them Пишете съобщения със своя Биткойн адрес за да докажете,че е ваш. @@ -533,10 +517,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Verify message… &Потвърди съобщение… - - &Verify message… - &Потвърди съобщение… - Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses Потвърждаване на съобщения за да се знае,че са написани с дадените Биткойн адреси. @@ -836,11 +816,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Портфейл: %1 - - Wallet: %1 - - Портфейл: %1 - Type: %1 @@ -879,18 +854,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Private key <b>disabled</b> Частнен ключ <b>изключен</b> - - HD key generation is <b>enabled</b> - Генерирането на HD ключ е <b>разрешено</b> - - - HD key generation is <b>disabled</b> - Генерирането на HD ключ е <b>изключено</b> - - - Private key <b>disabled</b> - Частнен ключ<b>изключен</b> - Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Портфейлът е <b>криптиран</b> и <b>отключен</b> @@ -2039,18 +2002,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Wallet: Портфейл: - - Block chain - Блокчейн - - - Memory usage - Използвана памет - - - Wallet: - Портфейл: - Received Получени @@ -2166,18 +2117,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Executing command without any wallet Извършване на команда без портфейл - - In: - Входящи: - - - Out: - Изходящи - - - Executing command without any wallet - Извършване на команда без портфейл - via %1 посредством %1 diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts index 8a50122500..8255fb1eb4 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts @@ -407,6 +407,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. PeerTableModel + + Address + Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer. + ঠিকানা + Type Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists. @@ -468,16 +473,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Date তারিখ - - - SendCoinsDialog - - Processed %n block(s) of transaction history. - - - - - Label টিকেট diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts index abf05f5830..537a88eb86 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts @@ -497,10 +497,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Connecting to peers… Povezivanje sa kolegama… - - Connecting to peers… - Povezivanje sa kolegama… - Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) Zatražite uplate (generira QR kodove i bitcoin: URI-je) @@ -1115,10 +1111,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features. Vraćanje ove postavke zahtijeva ponovno preuzimanje cijelog lanca blokova. Brže je prvo preuzeti čitav lanac i kasnije ga obrezati. Onemogućava neke napredne funkcije. - - This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off. - Ova početna sihronizacija je veoma zahtjevna,i moze razotkriti hardverske probleme na vašem kompjuteru a niste ih prije primijetili.Svki put kad koristite %1, nastavice download gdje je stao. - If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low. Ako ste odlučili ograničiti skladištenje lanca blokova (obrezivanje), povijesni podaci i dalje se moraju preuzeti i obraditi, ali će se nakon toga izbrisati kako bi se smanjila upotreba diska. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts index 6cc9ad205c..1a03c7c2c6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts @@ -249,9 +249,6 @@ Només és possible firmar amb adreces del tipus "legacy". Runaway exception Excepció fugitiva - - - UnitDisplayStatusBarControl A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. S'ha produït un error fatal. %1 ja no pot continuar amb seguretat i sortirà. @@ -491,7 +488,7 @@ Només és possible firmar amb adreces del tipus "legacy". Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them - Signa el missatges amb la seva adreça de Bitcoin per provar que les poseeixes + Signa els missatges amb la seva adreça de Bitcoin per a provar que les posseeixes &Verify message… @@ -499,7 +496,7 @@ Només és possible firmar amb adreces del tipus "legacy". Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - Verifiqueu els missatges per assegurar-vos que han estat signats amb una adreça Bitcoin específica. + Verifiqueu els missatges per a assegurar-vos que han estat signats amb una adreça Bitcoin específica. &Load PSBT from file… diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts index 2f2352b433..f6a97528bc 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts @@ -1615,27 +1615,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. W&allet - &Peněženka - - - Whether to set subtract fee from amount as default or not. - Tooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default. - Zda nastavit odečtení poplatku od částky jako výchozí či nikoliv. - - - Subtract &fee from amount by default - An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default. - Odečíst &poplatek od výchozí částky - - - Whether to set subtract fee from amount as default or not. - Tooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default. - Zda nastavit odečtení poplatku od částky jako výchozí či nikoliv. - - - Subtract &fee from amount by default - An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default. - Odečíst &poplatek od výchozí částky + P&eněženka Whether to set subtract fee from amount as default or not. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts index af306f7cc7..ccff0580fd 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts @@ -708,10 +708,6 @@ Welcome Croeso - - Welcome - Croeso - ModalOverlay @@ -929,16 +925,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - - - - Date Dyddiad diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts index 3b2cbf12fb..3426a66d3e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts @@ -265,9 +265,6 @@ Das Signieren ist nur mit Adressen vom Typ 'Legacy' möglich. Runaway exception Ausreisser Ausnahme - - - UnitDisplayStatusBarControl A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. Ein fataler Fehler ist aufgetreten. %1 kann nicht länger sicher fortfahren und wird beendet. @@ -366,11 +363,7 @@ Das Signieren ist nur mit Adressen vom Typ 'Legacy' möglich. %1 m - %1 M - - - %1 s - %1 S + %1 min None @@ -719,16 +712,6 @@ Das Signieren ist nur mit Adressen vom Typ 'Legacy' möglich. Status tip for Restore Wallet menu item Wiederherstellen einer Wallet aus einer Sicherungsdatei - - Restore Wallet… - Name of the menu item that restores wallet from a backup file. - Wallet wiederherstellen... - - - Restore a wallet from a backup file - Status tip for Restore Wallet menu item - Wiederherstellen einer Wallet aus einer Sicherungsdatei - Close all wallets Schließe alle Wallets @@ -1108,7 +1091,7 @@ Das Signieren ist nur mit Adressen vom Typ 'Legacy' möglich. Open wallet warning - Warnung beim Wallet erstellen aufgetreten + Wallet öffnen Warnung default wallet @@ -2176,7 +2159,7 @@ Wenn Sie diese Fehlermeldung erhalten, sollten Sie den Händler bitten, einen BI &Copy Image - Bild &kopieren + Grafik &kopieren Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. @@ -3050,7 +3033,7 @@ Hinweis: Da die Gebühr auf Basis der Bytes berechnet wird, führt eine Gebühre Sign on device "device" usually means a hardware wallet. - Anmeldung am Gerät + Gerät anmelden Connect your hardware wallet first. @@ -3521,7 +3504,7 @@ Hinweis: Da die Gebühr auf Basis der Bytes berechnet wird, führt eine Gebühre watch-only - Nur beobachten + beobachtet label @@ -3698,7 +3681,7 @@ Hinweis: Da die Gebühr auf Basis der Bytes berechnet wird, führt eine Gebühre watch-only - Nur beobachten + beobachtet (n/a) diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el.ts index 6e8933ee08..95faeb0f8d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_el.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_el.ts @@ -147,9 +147,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Encrypt wallet &Κρυπτογράφηση πορτοφολιού - - - TransactionDesc This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Αυτή η ενέργεια χρειάζεται τη φράση πρόσβασης του πορτοφολιού για να το ξεκλειδώσει. @@ -511,7 +508,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin + Ελέγξτε τα μηνύματα για να βεβαιωθείτε ότι υπογράφηκαν με τις καθορισμένες διευθύνσεις Bitcoin &Load PSBT from file… diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts index 9648fa9f04..3a87b2d059 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts @@ -580,7 +580,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) - Request payments (generates QR codes and blackcoin: URIs) + Request payments (generates QR codes and blackcoin: URIs) @@ -653,7 +653,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Load Partially Signed Bitcoin Transaction - Load Partially Signed Blackcoin Transaction + Load Partially Signed Blackcoin Transaction @@ -663,7 +663,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard - Load Partially Signed Blackcoin Transaction from clipboard + Load Partially Signed Blackcoin Transaction from clipboard @@ -688,7 +688,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Open a bitcoin: URI - Open a blackcoin: URI + Open a blackcoin: URI @@ -727,11 +727,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options Show the %1 help message to get a list with possible Blackcoin command-line options - - - default wallet - - &Mask values @@ -815,7 +810,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. %n active connection(s) to Bitcoin network. A substring of the tooltip. - + %n active connection to Blackcoin network. %n active connections to Blackcoin network. @@ -1428,7 +1423,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Bitcoin - Blackcoin + Blackcoin @@ -1600,12 +1595,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Open bitcoin URI - Open blackcoin URI - - - - bitcoin: - blackcoin: + Open blackcoin URI @@ -1860,7 +1850,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports NAT-PMP and it is enabled. The external port could be random. - Automatically open the Blackcoin client port on the router. This only works when your router supports NAT-PMP and it is enabled. The external port could be random. + Automatically open the Blackcoin client port on the router. This only works when your router supports NAT-PMP and it is enabled. The external port could be random. @@ -1999,7 +1989,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services. - Connect to the Blackcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services. + Connect to the Blackcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services. @@ -2396,7 +2386,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Cannot start bitcoin: click-to-pay handler - Cannot start blackcoin: click-to-pay handler + Cannot start blackcoin: click-to-pay handler @@ -2409,7 +2399,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. 'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead. - 'blackcoin://' is not a valid URI. Use 'blackcoin:' instead. + 'blackcoin://' is not a valid URI. Use 'blackcoin:' instead. @@ -2422,7 +2412,7 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters. - URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Blackcoin address or malformed URI parameters. + @@ -3860,7 +3850,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process. - When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for blackcoin transactions than the network can process. + When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for blackcoin transactions than the network can process. @@ -3972,7 +3962,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 Creates a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. - Creates a Partially Signed Blackcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. + Creates a Partially Signed Blackcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. @@ -4047,7 +4037,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can save or copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can only create a PSBT. This string is displayed when private keys are disabled and an external signer is not available. - Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Blackcoin Transaction (PSBT) which you can save or copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. + Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Blackcoin Transaction (PSBT) which you can save or copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. @@ -4059,7 +4049,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 Please, review your transaction. You can create and send this transaction or create a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT), which you can save or copy and then sign with, e.g., an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled. - Please, review your transaction. You can create and send this transaction or create a Partially Signed Blackcoin Transaction (PSBT), which you can save or copy and then sign with, e.g., an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. + Please, review your transaction. You can create and send this transaction or create a Partially Signed Blackcoin Transaction (PSBT), which you can save or copy and then sign with, e.g., an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. @@ -4166,7 +4156,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 - + Warning: Invalid Bitcoin address Warning: Invalid Blackcoin address @@ -4246,7 +4236,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally. - he fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less blackcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally. + The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less blackcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally. @@ -4622,12 +4612,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 - + Credit - + matures in %n more block(s) matures in %n more block @@ -4642,12 +4632,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 - + Debit - + Total debit @@ -5318,7 +5308,7 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet. %s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup. - %s corrupt. Try using the wallet tool blackcoin-wallet to salvage or restoring a backup. + %s corrupt. Try using the wallet tool blackcoin-wallet to salvage or restoring a backup. @@ -5378,7 +5368,7 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet. Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s - Error: Dumpfile version is not supported. This version of blackcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s + Error: Dumpfile version is not supported. This version of blackcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts index 364232c2d7..034f435b86 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts @@ -142,10 +142,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Show passphrase Montri pasfrazon - - Show passphrase - Montri pasfrazon - Encrypt wallet Ĉifri la monujon @@ -244,14 +240,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. Neriparebla eraro okazis. %1 ne plu sekure povas daŭri kaj ĝi ĉesiĝos. - - - ShutdownWindow - - Do not shut down the computer until this window disappears. - Ne sistemfermu ĝis ĉi tiu fenestro malaperas. - - + QObject diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts index cdd530d6da..1922f255f1 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts @@ -11,7 +11,7 @@ &New - Es nuevo + &Nuevo Copy the currently selected address to the system clipboard @@ -105,11 +105,7 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. Exporting Failed Error al Exportar! - - Exporting Failed - La exportación falló - - + AddressTableModel @@ -324,16 +320,6 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us. Saliente - - Inbound - An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer. - Entrante - - - Outbound - An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us. - Saliente - Full Relay Peer connection type that relays all network information. @@ -589,8 +575,8 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. Conectando con parejas... - Request payments (generates QR codes and blackcoin: URIs) - Solicitar abonaciones (generadas por código QR y blackcoin: URI) + Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) + Solicitar abonaciones (generadas por código QR y bitcoin: URI) Show the list of used sending addresses and labels @@ -707,7 +693,7 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. Mask the values in the Overview tab - Ocultar los valores de la ventana de previsualización + Esconder los valores de la ventana de previsualización default wallet @@ -1062,20 +1048,20 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. OpenWalletActivity Open wallet failed - Fallo al abrir monedero + Abrir monedero ha fallado Open wallet warning - Advertencia al abrir monedero + Advertencia sobre crear monedero default wallet - monedero predeterminado + Monedero predeterminado Open Wallet Title of window indicating the progress of opening of a wallet. - Abrir monedero + Abrir Monedero Opening Wallet <b>%1</b>… @@ -1138,11 +1124,11 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. CreateWalletDialog Create Wallet - Crear monedero + Crear Monedero Wallet Name - Nombre del monedero + Nombre del Monedero Wallet @@ -1154,15 +1140,11 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. Encrypt Wallet - Cifrar monedero + Cifrar Monedero Advanced Options - Opciones avanzadas - - - Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets. - Deshabilita las claves privadas para este monedero. Los monederos con claves privadas deshabilitadas no tendrán claves privadas y no podrán tener ni una semilla HD ni claves privadas importadas. Esto es ideal para monederos de solo observación. + Opciones Avanzadas Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets. @@ -1170,15 +1152,7 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. Disable Private Keys - Deshabilita las claves privadas - - - Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time. - Crear un monedero vacío. Los monederos vacíos no tienen claves privadas ni scripts. Las claves privadas y direcciones pueden importarse después o también establecer una semilla HD. - - - Make Blank Wallet - Crear monedero vacío + Deshabilita las Llaves Privadas Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time. @@ -1222,7 +1196,7 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. EditAddressDialog Edit Address - Editar dirección + Editar Dirección &Label @@ -1270,7 +1244,7 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. New key generation failed. - Fallo en la generación de la nueva clave. + La generación de la nueva clave fallo @@ -1462,15 +1436,7 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. Hide - Ocultar - - - %1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain. - %1 está actualmente sincronizándose. Descargará cabeceras y bloques de nodos semejantes y los validará hasta alcanzar la cabeza de la cadena de bloques. - - - %1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain. - %1 está actualmente sincronizándose. Descargará cabeceras y bloques de nodos semejantes y los validará hasta alcanzar la cabeza de la cadena de bloques. + Ocultar %1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain. @@ -1651,10 +1617,6 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Abrir automáticamente el puerto del cliente Bitcoin en el enrutador. Esta opción solo funciona cuando el enrutado admite UPnP y está activado. - - Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. - Abrir automáticamente el puerto del cliente Bitcoin en el router. Esta opción solo funciona cuando el router admite UPnP y está activado. - Map port using &UPnP Mapear el puerto usando &UPnP @@ -1977,7 +1939,7 @@ La firma sólo es posible con direcciones del tipo 'legacy'. Unknown error processing transaction. - Error desconocido al procesar la transacción + Error desconocido al procesar la transacción. Transaction broadcast successfully! Transaction ID: %1 diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts index 2fec6c6d0e..c6d31533bd 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts @@ -143,10 +143,6 @@ Usa el boton "Crear nueva direccion de recibimiento" en la pestaña de recibir p Show passphrase Mostrar contraseña - - Show passphrase - Mostrar contraseña - Encrypt wallet Encriptar la billetera @@ -294,14 +290,6 @@ Usa el boton "Crear nueva direccion de recibimiento" en la pestaña de recibir p %1 didn't yet exit safely… %1 aún no salió de forma segura... - - Error: Cannot parse configuration file: %1. - Error: No se puede analizar el archivo de configuración: %1. - - - %1 didn't yet exit safely… - %1 aún no salió de forma segura... - unknown desconocido @@ -1197,14 +1185,6 @@ Usa el boton "Crear nueva direccion de recibimiento" en la pestaña de recibir p The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. La dirección ingresada "%1" no es una dirección válida de Bitcoin. - - Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address. - La dirección "%1" ya existe como dirección de recepción con la etiqueta "%2" y, por lo tanto, no se puede agregar como dirección de envío. - - - The entered address "%1" is already in the address book with label "%2". - La dirección ingresada "%1" ya está en la libreta de direcciones con la etiqueta "%2". - Could not unlock wallet. No se pudo desbloquear la billetera. @@ -1346,10 +1326,6 @@ Usa el boton "Crear nueva direccion de recibimiento" en la pestaña de recibir p ShutdownWindow - - %1 is shutting down… - %1 se está cerrando... - Do not shut down the computer until this window disappears. No apague el equipo hasta que desaparezca esta ventana. @@ -1856,18 +1832,6 @@ Usa el boton "Crear nueva direccion de recibimiento" en la pestaña de recibir p Copy to Clipboard Copiar al portapapeles - - Sign Tx - Firmar transacción - - - Broadcast Tx - Transmitir transacción - - - Copy to Clipboard - Copiar al portapapeles - Save… Guardar... @@ -3192,10 +3156,6 @@ Nota: Dado que la comisión se calcula por byte, una tasa de "100 satoshis por k &Verify Message &Firmar Mensaje - - Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction! - Ingresa la dirección del destinatario, el mensaje (recuerda copiar los saltos de línea, espacios, tabulaciones, etc. con exactitud) y la firma a continuación para verificar el mensaje. Ten cuidado de no leer en la firma más de lo que está en el mensaje firmado en sí, para evitar ser víctima de un engaño por ataque de intermediario. Ten en cuenta que esto solo demuestra que el firmante recibe con la dirección; no puede demostrar la condición de remitente de ninguna transacción. - The Bitcoin address the message was signed with La dirección Bitcoin con la que se firmó el mensaje @@ -3290,13 +3250,6 @@ Nota: Dado que la comisión se calcula por byte, una tasa de "100 satoshis por k TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - conflicted with a transaction with %1 confirmations Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts index 9206da57f1..8a231de000 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts @@ -294,14 +294,6 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. %1 didn't yet exit safely… %1 aún no salió de forma segura... - - Error: Cannot parse configuration file: %1. - Error: No se puede analizar el archivo de configuración: %1. - - - %1 didn't yet exit safely… - %1 aún no salió de forma segura... - unknown desconocido @@ -414,7 +406,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Browse transaction history - Explorar el historial de transacciones + Explora el historial de transacciónes E&xit @@ -422,23 +414,23 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Quit application - Salir de la aplicación + Salir del programa &About %1 - &Acerca de %1 + S&obre %1 Show information about %1 - Mostrar información sobre %1 + Mostrar Información sobre %1 About &Qt - Acerca de &Qt + Acerca de Show information about Qt - Mostrar información sobre Qt + Mostrar Información sobre Qt Modify configuration options for %1 @@ -459,23 +451,23 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Network activity disabled. A substring of the tooltip. - Actividad de red desactivada. + Actividad de red deshabilitada Proxy is <b>enabled</b>: %1 - El proxy está <b>activado</b>: %1 + Proxy <b>habilitado</b>: %1 Send coins to a Bitcoin address - Enviar monedas a una dirección de Bitcoin + Enviar monedas a una dirección bitcoin Backup wallet to another location - Realizar copia de seguridad de la billetera en otra ubicación + Respaldar billetera en otra ubicación Change the passphrase used for wallet encryption - Cambiar la frase de contraseña utilizada para encriptar la billetera + Cambiar la contraseña utilizada para la codificación de la billetera &Send @@ -485,33 +477,13 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. &Receive &Recibir - - &Options… - &Opciones... - - - &Encrypt Wallet… - &Encriptar billetera… - &Encrypt Wallet… &Encriptar billetera… Encrypt the private keys that belong to your wallet - Encriptar las claves privadas que pertenecen a la billetera - - - &Backup Wallet… - &Realizar copia de seguridad de la billetera - - - &Change Passphrase… - &Cambiar frase de contraseña... - - - Sign &message… - Firmar &mensaje... + Cifrar las claves privadas de su monedero &Backup Wallet… @@ -527,11 +499,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them - Firma mensajes con direcciones de Bitcoin para demostrar que te pertenecen - - - &Verify message… - &Verificar mensaje... + Firmar un mensaje para provar que usted es dueño de esta dirección &Verify message… @@ -539,27 +507,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - Verifica mensajes para asegurarte de que estén firmados con direcciones de Bitcoin concretas - - - &Load PSBT from file… - &Cargar PSBT desde archivo... - - - Open &URI… - Abrir &URI... - - - Close Wallet… - Cerrar billetera... - - - Create Wallet… - Crear billetera... - - - Close All Wallets… - Cerrar todas las billeteras... + Verificar mensajes comprobando que están firmados con direcciones Bitcoin concretas &Load PSBT from file… @@ -595,31 +543,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Tabs toolbar - Barra de herramientas de pestañas - - - Syncing Headers (%1%)… - Sincronizando encabezados (%1%)... - - - Synchronizing with network… - Sincronizando con la red... - - - Indexing blocks on disk… - Indexando bloques en disco... - - - Processing blocks on disk… - Procesando bloques en disco... - - - Reindexing blocks on disk… - Reindexando bloques en disco... - - - Connecting to peers… - Conectando con pares... + Barra de pestañas Syncing Headers (%1%)… @@ -643,7 +567,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) - Solicitar pagos (genera códigos QR y URI de tipo "bitcoin:") + Pide pagos (genera codigos QR and bitcoin: URls) Show the list of used sending addresses and labels @@ -655,7 +579,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. &Command-line options - &Opciones de línea de comandos + &Opciones de linea de comando Processed %n block(s) of transaction history. @@ -674,15 +598,15 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Last received block was generated %1 ago. - El último bloque recibido se generó hace %1. + El último bloque recibido fue generado hace %1 Transactions after this will not yet be visible. - Las transacciones posteriores aún no estarán visibles. + Las transacciones posteriores aún no están visibles. Warning - Advertencia + Atención Information @@ -710,7 +634,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Open node debugging and diagnostic console - Abrir consola de depuración y diagnóstico del nodo + Abrir la consola de depuración y diagnóstico del nodo &Sending addresses @@ -752,15 +676,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options - Mostrar el mensaje de ayuda %1 para obtener una lista de las posibles opciones de línea de comandos de Bitcoin - - - &Mask values - &Ocultar valores - - - Mask the values in the Overview tab - Ocultar los valores en la pestaña de vista general + Mostrar el mensaje de ayuda %1 para obtener una lista de los posibles comandos de Bitcoin &Mask values @@ -1188,14 +1104,14 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Are you sure you wish to close all wallets? - ¿Seguro deseas cerrar todas las billeteras? + ¿Está seguro de que desea cerrar todas las billeteras? CreateWalletDialog Create Wallet - Crear billetera + Crear Billetera Wallet Name @@ -1203,15 +1119,15 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Wallet - Billetera + Cartera Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice. - Encriptar la billetera. La billetera se encriptará con una frase de contraseña de tu elección. + Encriptar la billetera. La billetera será encriptada con una contraseña de tu elección. Encrypt Wallet - Encriptar billetera + Encriptar la billetera Advanced Options @@ -1219,7 +1135,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets. - Desactivar las claves privadas para esta billetera. Las billeteras con claves privadas desactivadas no tendrán claves privadas ni podrán tener ninguna semilla HD o claves privadas importadas. Esto es ideal para billeteras de solo lectura. + Desactivar las claves privadas para esta billetera. Las billeteras con claves privadas desactivadas no tendrán claves privadas y no podrán tener ninguna semilla HD o claves privadas importadas. Esto es ideal para billeteras de solo lectura. Disable Private Keys @@ -1227,15 +1143,11 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time. - Crear una billetera en blanco. Las billeteras en blanco inicialmente no tienen claves privadas ni scripts. Las claves privadas y las direcciones se pueden importar, o una semilla HD se puede establecer posteriormente. + Crea una billetera en blanco. Las billeteras en blanco inicialmente no tienen llaves privadas o texto. Las llaves privadas y las direcciones pueden ser importadas, o se puede establecer una semilla HD, más tarde. Make Blank Wallet - Crear billetera en blanco - - - Use descriptors for scriptPubKey management - Usar descriptores para la gestión de scriptPubKey + Crear billetera vacía Use descriptors for scriptPubKey management @@ -1243,15 +1155,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Descriptor Wallet - Billetera basada en descriptores - - - Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first. - Usa una dispositivo de firma externo, por ejemplo, una billetera de hardware. Configura primero el script del firmante externo en las preferencias de la billetera. - - - External signer - Firmante externo + Descriptor de la billetera External signer @@ -1287,7 +1191,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. - La dirección asociada con esta entrada en la lista de direcciones. Solo se puede modificar para las direcciones de envío. + La dirección asociada con esta entrada en la libreta de direcciones. Solo puede ser modificada para direcciones de envío. &Address @@ -1295,7 +1199,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. New sending address - Nueva dirección de envío + Nueva dirección para enviar Edit receiving address @@ -1303,19 +1207,11 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Edit sending address - Editar dirección de envío + Editar dirección de envio The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - La dirección ingresada "%1" no es una dirección de Bitcoin válida. - - - Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address. - La dirección "%1" ya existe como dirección de recepción con la etiqueta "%2" y, por lo tanto, no se puede agregar como dirección de envío. - - - The entered address "%1" is already in the address book with label "%2". - La dirección ingresada "%1" ya está en la libreta de direcciones con la etiqueta "%2". + La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin valida. Could not unlock wallet. @@ -1330,7 +1226,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. FreespaceChecker A new data directory will be created. - Se creará un nuevo directorio de datos. + Un nuevo directorio de datos será creado. name @@ -1342,7 +1238,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Path already exists, and is not a directory. - La ruta ya existe, pero no es un directorio. + Ruta de acceso existente, pero no es un directorio. Cannot create data directory here. @@ -1378,11 +1274,11 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. - Se almacenará al menos %1 GB de información en este directorio, que aumentará con el tiempo. + Al menos %1 GB de información será almacenado en este directorio, y seguirá creciendo a través del tiempo. Approximately %1 GB of data will be stored in this directory. - Se almacenará aproximadamente %1 GB de información en este directorio. + Aproximadamente %1 GB de información será almacenado en este directorio. (sufficient to restore backups %n day(s) old) @@ -1394,27 +1290,27 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. %1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. - %1 descargará y almacenará una copia de la cadena de bloques de Bitcoin. + %1 descargará y almacenará una copia del blockchain de Bitcoin. The wallet will also be stored in this directory. - La billetera también se almacenará en este directorio. + El monedero también será almacenado en este directorio. Error: Specified data directory "%1" cannot be created. - Error: No se puede crear el directorio de datos especificado "%1" . + Error: El directorio de datos especificado "%1" no pudo ser creado. Welcome - Te damos la bienvenida + bienvenido Welcome to %1. - Te damos la bienvenida a %1. + Bienvenido a %1. As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data. - Como es la primera vez que se ejecuta el programa, puedes elegir dónde %1 almacenará los datos. + Al ser la primera vez que se ejecuta el programa, puede elegir donde %1 almacenará sus datos. Limit block chain storage to @@ -1422,15 +1318,11 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features. - Para revertir esta configuración, se debe descargar de nuevo la cadena de bloques completa. Es más rápido descargar la cadena completa y podarla después. Desactiva algunas funciones avanzadas. + Revertir esta configuración requiere descargar la blockchain completa nuevamente. Es más rápido descargar la cadena completa y podarla después. Desactiva algunas funciones avanzadas. This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off. - La sincronización inicial consume muchos recursos y es posible que exponga problemas de hardware en la computadora que anteriormente pasaron desapercibidos. Cada vez que ejecutes %1, seguirá descargando desde el punto en el que quedó. - - - When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. - Al hacer clic en OK, %1 iniciará el proceso de descarga y procesará la cadena de bloques %4 completa (%2 GB), empezando con la transacción más antigua en %3 cuando %4 se ejecutó inicialmente. + El primer proceso de sincronización consume muchos recursos, y es posible que puedan ocurrir problemas de hardware que anteriormente no hayas notado. Cada vez que ejecutes %1 automáticamente se reiniciará el proceso de sincronización desde el punto que lo dejaste anteriormente. When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. @@ -1438,7 +1330,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low. - Si elegiste la opción de limitar el almacenamiento de la cadena de bloques (podado), los datos históricos se deben descargar y procesar de igual manera, pero se eliminarán después para disminuir el uso del disco. + Si elegiste la opción de limitar el tamaño del blockchain (pruning), de igual manera será descargada y procesada la información histórica, pero será eliminada al finalizar este proceso para disminuir el uso del disco duro. Use the default data directory @@ -1446,7 +1338,7 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Use a custom data directory: - Usar un directorio de datos personalizado: + usar un directorio de datos personalizado: @@ -1457,22 +1349,18 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. About %1 - Acerca de %1 + Sobre %1 Command-line options - Opciones de línea de comandos + opciones de linea de comando ShutdownWindow - - %1 is shutting down… - %1 se está cerrando... - Do not shut down the computer until this window disappears. - No apagues el equipo hasta que desaparezca esta ventana. + No apague el equipo hasta que desaparezca esta ventana. @@ -1483,11 +1371,11 @@ Solo es posible firmar con direcciones de tipo legacy. Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below. - Es posible que las transacciones recientes aún no sean visibles y, por lo tanto, el saldo de la billetera podría ser incorrecto. Esta información será correcta una vez que la billetera haya terminado de sincronizarse con la red de Bitcoin, como se detalla abajo. + Las transacciones recientes aún no pueden ser visibles, y por lo tanto el saldo de su monedero podría ser incorrecto. Esta información será correcta cuando su monedero haya terminado de sincronizarse con la red de bitcoin, como se detalla abajo. Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network. - La red no aceptará si se intenta gastar bitcoins afectados por las transacciones que aún no se muestran. + La red no aceptará el intentar gastar bitcoins que están afectados por transacciones aún no mostradas. Number of blocks left @@ -3876,10 +3764,6 @@ Nota: Dado que la comisión se calcula por byte, una tasa de "100 satoshis por k There was an error trying to save the transaction history to %1. Ocurrió un error al intentar guardar el historial de transacciones en %1. - - There was an error trying to save the transaction history to %1. - Ocurrió un error al intentar guardar el historial de transacciones en %1. - Exporting Successful Exportación exitosa @@ -4002,7 +3886,7 @@ Ir a "Archivo > Abrir billetera" para cargar una. - SendConfirmationDialog + WalletView &Export &Exportar diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts index e645ecf5c1..c70dfaa321 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts @@ -290,14 +290,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. %1 didn't yet exit safely… %1 aún no salió de forma segura... - - Error: Cannot parse configuration file: %1. - Error: No se puede analizar el archivo de configuración: %1. - - - %1 didn't yet exit safely… - %1 aún no salió de forma segura... - unknown desconocido @@ -420,14 +412,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Quit application Quitar aplicación - - &About %1 - &Acerca de %1 - - - Show information about %1 - Mostrar información sobre %1 - About &Qt Acerca de &Qt @@ -1152,14 +1136,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin válida. - - Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address. - La dirección "%1" ya existe como dirección de recepción con la etiqueta "%2" y, por lo tanto, no se puede agregar como dirección de envío. - - - The entered address "%1" is already in the address book with label "%2". - La dirección ingresada "%1" ya está en la libreta de direcciones con la etiqueta "%2". - Could not unlock wallet. No se pudo desbloquear el monedero. @@ -1291,17 +1267,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Opciones de línea de comandos - - ShutdownWindow - - %1 is shutting down… - %1 se está cerrando... - - - Do not shut down the computer until this window disappears. - No apagues el equipo hasta que desaparezca esta ventana. - - ModalOverlay @@ -2517,10 +2482,6 @@ Escribe %5 para ver un resumen de los comandos disponibles. Para más informaci Message: Mensaje: - - Wallet: - Monedero: - Copy &URI Copiar &URI diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts index de27655d18..63e21937a0 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts @@ -217,8 +217,24 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI) - Load PSBT from &clipboard… - Cargar PSBT desde el &portapapeles... + Catching up… + Poniéndose al día... + + + Transactions after this will not yet be visible. + Las transacciones después de esto todavía no serán visibles. + + + Warning + Aviso + + + Information + Información + + + Up to date + Actualizado al dia Load PSBT from &clipboard… @@ -235,14 +251,12 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI) Restaurar una billetera desde un archivo de copia de seguridad - Restore Wallet… - Name of the menu item that restores wallet from a backup file. - Restaurar billetera… + default wallet + cartera predeterminada - Restore a wallet from a backup file - Status tip for Restore Wallet menu item - Restaurar una billetera desde un archivo de copia de seguridad + No wallets available + No hay carteras disponibles Load Wallet Backup @@ -396,9 +410,6 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI) Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored. Restaurando billetera <b>%1</b>… - - - RestoreWalletActivity Restore wallet failed Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts index 24fa4079f4..f1d4b4a5b1 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts @@ -408,14 +408,6 @@ Registrarse solo es posible utilizando una direccion tipo "Legal" Quit application Salir de la aplicación - - &About %1 - &Acerca de %1 - - - Show information about %1 - Mostrar información sobre %1 - About &Qt Acerca de &Qt @@ -1153,14 +1145,6 @@ Registrarse solo es posible utilizando una direccion tipo "Legal" The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin válida. - - Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address. - La dirección "%1" ya existe como dirección de recepción con la etiqueta "%2" y, por lo tanto, no se puede agregar como dirección de envío. - - - The entered address "%1" is already in the address book with label "%2". - La dirección ingresada "%1" ya está en la libreta de direcciones con la etiqueta "%2". - Could not unlock wallet. No se pudo desbloquear la billetera. @@ -1292,17 +1276,6 @@ Registrarse solo es posible utilizando una direccion tipo "Legal" Opciones de la línea de órdenes - - ShutdownWindow - - %1 is shutting down… - %1 se está cerrando... - - - Do not shut down the computer until this window disappears. - No apagues el equipo hasta que desaparezca esta ventana. - - ModalOverlay @@ -2514,10 +2487,6 @@ Escribe %5 para ver un resumen de los comandos disponibles. Para más informaci Message: Mensaje: - - Wallet: - Monedero: - Copy &URI Copiar &URI @@ -2917,10 +2886,6 @@ Nota: Dado que la comisión se calcula por byte, una tasa de "100 satoshis por k Pay &To: &Pagar a: - - Pay &To: - &Pagar a: - &Label: &Etiqueta: @@ -3111,55 +3076,8 @@ Nota: Dado que la comisión se calcula por byte, una tasa de "100 satoshis por k presiona q para apagar - - SplashScreen - - (press q to shutdown and continue later) - (presiona q para apagar y seguir luego) - - - press q to shutdown - presiona q para apagar - - TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - - - 0/unconfirmed, in memory pool - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool. - 0/sin confirmar, en el pool de memoria - - - 0/unconfirmed, not in memory pool - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool. - 0/sin confirmar, no está en el pool de memoria - - - abandoned - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction. - abandonada - - - %1/unconfirmed - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks. - %1/sin confirmar - - - %1 confirmations - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks. - confirmaciones %1 - - - Status - Estado - 0/unconfirmed, in memory pool Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eu.ts index 17ea0b34bb..3dd82387d9 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_eu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_eu.ts @@ -513,45 +513,6 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible - - Synchronizing with network… - Sarearekin sinkronizatzen... - - - Indexing blocks on disk… - Diskoko blokeak indexatzen... - - - Processing blocks on disk… - Diskoko blokeak prozesatzen... - - - Reindexing blocks on disk… - Diskoko blokeak berzerrendatzen - - - Connecting to peers… - Pareekin konektatzen... - - - Show the list of used sending addresses and labels - Bidalketa-helbideen eta etiketen zerrenda erakutsi - - - Show the list of used receiving addresses and labels - Harrera-helbideen eta etiketen zerrenda erakutsi - - - &Command-line options - &Komando-lerroaren aukerak - - - Processed %n block(s) of transaction history. - - - - - %1 behind %1 atzetik @@ -568,18 +529,6 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible Transactions after this will not yet be visible. Honen ondorengo transakzioak oraindik ez daude ikusgai. - - Catching up… - Harrapatzen... - - - Last received block was generated %1 ago. - Jasotako azken blokea duela %1 sortu zen. - - - Transactions after this will not yet be visible. - Honen ondorengo transakzioak oraindik ez daude ikusgai. - Error Akatsa @@ -588,10 +537,6 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible Warning Abisua - - Warning - Abisua - Information Informazioa @@ -758,18 +703,6 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible Private key <b>disabled</b> Gako pribatua <b>desgaitua</b> - - HD key generation is <b>enabled</b> - HD gakoaren sorrera <b>gaituta</b> dago - - - HD key generation is <b>disabled</b> - HD gakoaren sorrera <b>desgaituta</b> dago - - - Private key <b>disabled</b> - Gako pribatua <b>desgaitua</b> - Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Zorroa <b>enkriptatuta</b> eta <b>desblokeatuta</b> dago une honetan @@ -1079,31 +1012,6 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible Intro - - %1 GB of space available - %1 GB-ko espazioa eskuragarri - - - %n GB of space available - - - - - - - (of %n GB needed) - - - - - - - (%n GB needed for full chain) - - - - - %n GB of space available @@ -1309,10 +1217,6 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible User Interface &language: Erabiltzaile-interfazearen &hizkuntza: - - User Interface &language: - Erabiltzaile-interfazearen &hizkuntza: - &Unit to show amounts in: Zenbatekoa azaltzeko &unitatea: @@ -1329,10 +1233,6 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible default lehenetsi - - default - lehenetsi - none Bat ere ez @@ -1375,14 +1275,6 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible Available: Eskuragarri: - - Watch-only: - Ikusi-bakarrik: - - - Available: - Eskuragarri: - Pending: Zai: @@ -1686,11 +1578,7 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible Could not unlock wallet. Ezin da diruzorroa desblokeatu. - - Copy amount - zenbatekoaren kopia - - + ReceiveRequestDialog @@ -2019,13 +1907,6 @@ Sinatzea 'legacy' motako helbideekin soilik da posible TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - abandoned Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts index bee8f8df0e..f7d120da20 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts @@ -49,14 +49,6 @@ Choose the address to receive coins with آدرسی که ارزها را دریافت میکند را انتخاب کنید - - Choose the address to send coins to - آدرس را برای ارسال کوین وارد کنید - - - Choose the address to receive coins with - آدرس را برای دریافت کوین وارد کنید - C&hoose و انتخاب @@ -558,11 +550,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Verify message… پیام تایید - - Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - پیام ها را تأیید کنید تا مطمئن شوید با آدرس های مشخص شده بیت کوین امضا شده اند -  - &Load PSBT from file… بارگیری PSBT از پرونده @@ -1023,10 +1010,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold. اگر هر گیرنده مقداری کمتر آستانه فعلی دریافت کند از این لیبل قرمز می‌شود. - - Can vary +/- %1 satoshi(s) per input. - Can vary +/- %1 satoshi(s) per input. - (no label) (بدون لیبل) @@ -1522,14 +1505,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Network شبکه - - Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher. - Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher. - - - Prune &block storage to - Prune &block storage to - GB گیگابایت @@ -1558,10 +1533,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. An Options window setting to enable the RPC server. سرور R&PC را فعال کنید - - (0 = auto, <0 = leave that many cores free) - (0 = auto, <0 = leave that many cores free) - W&allet کیف پول @@ -1618,14 +1589,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Map port using NA&T-PMP درگاه نقشه با استفاده از NA&T-PMP - - Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports NAT-PMP and it is enabled. The external port could be random. - باز کردن خودکار درگاه شبکهٔ بیت‌کوین روی روتر. این پروسه تنها زمانی کار می‌کند که روتر از پروتکل NAT-PMP پشتیبانی کند و این پروتکل فعال باشد. پورت خارجی میتواند تصادفی باشد - - - Map port using NA&T-PMP - درگاه نقشه با استفاده از NA&T-PMP - Accept connections from outside. پذیرفتن اتصال شدن از بیرون @@ -1672,14 +1635,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Show tray icon نمایش نمادک سینی - - Show the icon in the system tray. - نمایش نمادک در سینی سامانه. - - - &Show tray icon - نمایش نمادک سینی - Show only a tray icon after minimizing the window. تنها بعد از کوچک کردن پنجره، tray icon را نشان بده. @@ -1700,10 +1655,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. User Interface &language: زبان واسط کاربری: - - The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1. - The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1. - &Unit to show amounts in: واحد نمایشگر مقادیر: @@ -1751,11 +1702,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. "External signing" means using devices such as hardware wallets. تدوین شده بدون حمایت از امضای خارجی (نیازمند امضای خارجی) - - Compiled without external signing support (required for external signing) - "External signing" means using devices such as hardware wallets. - تدوین شده بدون حمایت از امضای خارجی (نیازمند امضای خارجی) - default پیش فرض @@ -1900,11 +1846,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured موجودی استخراج شده در آدرس های فقط قابل مشاهده هنوز کامل نشده است - - Current total balance in watch-only addresses - Current total balance in watch-only addresses - - + PSBTOperationsDialog @@ -2103,10 +2045,6 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 Blocksdir فولدر بلاکها - - To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option. - To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option. - Startup time زمان آغاز به کار @@ -2956,14 +2894,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos Confirm send coins تایید کردن ارسال کوین ها - - PSBT copied - PSBT کپی شد - - - Watch-only balance: - Watch-only balance: - The recipient address is not valid. Please recheck. آدرس گیرنده نامعتبر است.لطفا دوباره چک یا بررسی کنید. @@ -3082,10 +3012,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos &Sign Message &ثبت پیام - - You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. - You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. - The Bitcoin address to sign the message with نشانی بیت‌کوین برای امضاء پیغام با آن @@ -3231,12 +3157,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - برای %n بلوک های بیشتر باز کنید - - abandoned Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction. @@ -3346,10 +3266,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos Merchant بازرگان - - Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - Debug information اطلاعات اشکال زدایی @@ -3409,10 +3325,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos Abandoned رهاشده - - Confirming (%1 of %2 recommended confirmations) - Confirming (%1 of %2 recommended confirmations) - Confirmed (%1 confirmations) تأیید شده (%1 تأییدیه) diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts index 70f40ba1ca..02f073d6c3 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts @@ -1078,10 +1078,6 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.Close wallet Sulje lompakko - - Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? - Haluatko varmasti sulkea lompakon <i>%1</i>? - Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled. Lompakon sulkeminen liian pitkäksi aikaa saattaa johtaa tarpeeseen synkronoida koko ketju uudelleen, mikäli karsinta on käytössä. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts index be85bf2b53..02f1ebb390 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts @@ -211,7 +211,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Wallet passphrase was successfully changed. - Maayos na nabago ang inyong pitaka. + Matagumpay na nabago ang passphrase ng walet. Warning: The Caps Lock key is on! diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts index 4a567af2d0..ed11aecf53 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts @@ -511,10 +511,6 @@ La signature n'est possible qu'avec les adresses de type "patrimoine".&Receive &Recevoir - - &Options… - &Choix - &Encrypt Wallet… &Chiffrer le porte-monnaie… @@ -632,7 +628,7 @@ La signature n'est possible qu'avec les adresses de type "patrimoine". Catching up… - Rattrapage… + Rattrapage en cours… Last received block was generated %1 ago. @@ -718,7 +714,7 @@ La signature n'est possible qu'avec les adresses de type "patrimoine". Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options - Afficher le message d’aide de %1 pour obtenir la liste des options possibles en ligne de commande Bitcoin + Afficher le message d’aide de %1 pour obtenir la liste des options possibles de ligne de commande Bitcoin &Mask values @@ -3809,7 +3805,7 @@ Note : Les frais étant calculés par octet, un taux de frais de « 100 satoshi - CreateWalletDialog + WalletFrame No wallet has been loaded. Go to File > Open Wallet to load a wallet. @@ -3848,7 +3844,7 @@ Accédez à Fichier > Ouvrir un porte-monnaie pour en charger un. - EditAddressDialog + WalletModel Send Coins Envoyer des pièces @@ -3917,7 +3913,7 @@ Accédez à Fichier > Ouvrir un porte-monnaie pour en charger un. - FreespaceChecker + WalletView &Export &Exporter diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts index 58a817b610..e207194fb6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts @@ -255,10 +255,6 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'. Amount Cantidade - - Internal - Interno - %n second(s) diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts index 23ec6e2811..b36fa1b60d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts @@ -251,10 +251,6 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'. Amount Cantidade - - Internal - Interno - %n second(s) diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gu.ts index 2d0616d7af..afb4c59bc5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_gu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_gu.ts @@ -160,7 +160,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! - ચેતવણી: જો તમે તમારા વૉલેટને એન્ક્રિપ્ટ કરો છો અને તમારો પાસફ્રેઝ ખોવાઈ જાય છે, <b> તો તમે તમારા બધા બિટકોઇન્સ ગુમાવશો</b>! + ચેતવણી: જો તમે તમારું વletલેટ એન્ક્રિપ્ટ કરો છો અને તમારો પાસફ્રેઝ ખોવાઈ જાય છે, તો તમે તમારા બધા બિટકોઇન્સ ગુમાવશો! Are you sure you wish to encrypt your wallet? @@ -381,7 +381,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. (no label) - (લેબલ નથી) + લેબલ નથી diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts index 63235edd9a..75c08b5953 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts @@ -253,9 +253,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Runaway exception חריגת בריחה - - - UnitDisplayStatusBarControl A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. אירעה שגיאה חמורה, %1 לא יכול להמשיך בבטחון ולכן יופסק. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts index 10583291b3..fc86e84d7c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts @@ -39,11 +39,11 @@ &Export - &Izvezite + &Izvozi &Delete - &Izbrišite + Iz&brišite Choose the address to send coins to @@ -446,7 +446,7 @@ Potpisivanje je moguće samo sa 'legacy' adresama. Modify configuration options for %1 - Promijeni konfiguraciju opcija za %1 + Promijenite postavke za %1 Create a new wallet @@ -471,7 +471,7 @@ Potpisivanje je moguće samo sa 'legacy' adresama. Send coins to a Bitcoin address - Pošaljite sredstva na Bitcoin adresu + Pošaljite novac na Bitcoin adresu Backup wallet to another location @@ -487,23 +487,7 @@ Potpisivanje je moguće samo sa 'legacy' adresama. &Receive - &Primite - - - &Options… - &Opcije - - - &Encrypt Wallet… - &Šifriraj novčanik - - - &Options… - &Postavke - - - &Encrypt Wallet… - &Šifriraj novčanik + Pri&mite &Options… @@ -1955,91 +1939,6 @@ Potpisivanje je moguće samo sa 'legacy' adresama. Pays transaction fee: Plaća naknadu za transakciju: - - Sign Tx - Potpiši Tx - - - Broadcast Tx - Objavi Tx - - - Copy to Clipboard - Kopiraj u međuspremnik - - - Save… - Spremi... - - - Close - Zatvori - - - Failed to load transaction: %1 - Neuspješno dohvaćanje transakcije: %1 - - - Failed to sign transaction: %1 - Neuspješno potpisivanje transakcije: %1 - - - Cannot sign inputs while wallet is locked. - Nije moguće potpisati inpute dok je novčanik zaključan. - - - Could not sign any more inputs. - Nije bilo moguće potpisati više inputa. - - - Signed %1 inputs, but more signatures are still required. - Potpisano %1 inputa, ali potrebno je još potpisa. - - - Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast. - Transakcija uspješno potpisana. Transakcija je spremna za objavu. - - - Unknown error processing transaction. - Nepoznata greška pri obradi transakcije. - - - Transaction broadcast successfully! Transaction ID: %1 - Uspješna objava transakcije! ID transakcije: %1 - - - Transaction broadcast failed: %1 - Neuspješna objava transakcije: %1 - - - PSBT copied to clipboard. - PBST kopiran u meduspremnik. - - - Save Transaction Data - Spremi podatke transakcije - - - Partially Signed Transaction (Binary) - Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174. - Djelomično potpisana transakcija (binarno) - - - PSBT saved to disk. - PBST spremljen na disk. - - - * Sends %1 to %2 - * Šalje %1 %2 - - - Unable to calculate transaction fee or total transaction amount. - Ne mogu izračunati naknadu za transakciju niti totalni iznos transakcije. - - - Pays transaction fee: - Plaća naknadu za transakciju: - Total Amount Ukupni iznos diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts index f90db902d4..533e6a25ef 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts @@ -511,7 +511,7 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet. Encrypt the private keys that belong to your wallet - A tárcádhoz tartozó privát kulcsok titkosítása + A tárcához tartozó privát kulcsok titkosítása &Backup Wallet… @@ -1098,7 +1098,7 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet. Open Wallet Title of window indicating the progress of opening of a wallet. - Tárca Megnyitása + Tárca megnyitása Opening Wallet <b>%1</b>… @@ -1806,11 +1806,6 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet. Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path. A jelenlegi beállítások ide kerülnek mentésre: "%1". - - Current settings will be backed up at "%1". - Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path. - A jelenlegi beállítások ide kerülnek mentésre: "%1". - Client will be shut down. Do you want to proceed? Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown. @@ -3327,7 +3322,7 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk Sign &Message - Üzenet &Aláírása + Üzenet &aláírása Reset all sign message fields @@ -3335,7 +3330,7 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk Clear &All - Mindent &Töröl + Mindent &töröl &Verify Message diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_id.ts b/src/qt/locale/bitcoin_id.ts index 69168ec423..4d900ed4d2 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_id.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_id.ts @@ -369,16 +369,6 @@ Tanda tangan hanya bisa digunakan dengan tipe alamat 'warisan' Status tip for Restore Wallet menu item Pulihkan dompet dari file cadangan - - Restore Wallet… - Name of the menu item that restores wallet from a backup file. - Pulihkan Dompet… - - - Restore a wallet from a backup file - Status tip for Restore Wallet menu item - Pulihkan dompet dari file cadangan - Close all wallets Tutup semua dompet @@ -413,14 +403,6 @@ Tanda tangan hanya bisa digunakan dengan tipe alamat 'warisan' Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet. Pulihkan Dompet - - &Hide - Sembunyi - - - S&how - Tampilkan - %n active connection(s) to Bitcoin network. A substring of the tooltip. @@ -439,10 +421,6 @@ Tanda tangan hanya bisa digunakan dengan tipe alamat 'warisan' Too many external signers found Terlalu banyak penanda tangan eksternal ditemukan - - Too many external signers found - Terlalu banyak penanda tangan eksternal ditemukan - LoadWalletsActivity @@ -1004,13 +982,6 @@ Tanda tangan hanya bisa digunakan dengan tipe alamat 'warisan' Tidak dapat membaca setelan "%1", %2. - - OptionsModel - - Could not read setting "%1", %2. - Tidak dapat membaca setelan "%1", %2. - - OverviewPage @@ -1100,17 +1071,6 @@ Tanda tangan hanya bisa digunakan dengan tipe alamat 'warisan' - - SplashScreen - - (press q to shutdown and continue later) - (tekan q untuk mematikan dan melanjutkan nanti) - - - press q to shutdown - tekan q untuk mematikan - - TransactionDesc diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts index 7bd0cbb964..0144e463ad 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts @@ -15,7 +15,7 @@ Copy the currently selected address to the system clipboard - Copia l'indirizzo attualmente selezionato negli appunti di sistema + Copia negli appunti del sistema l'indirizzo attualmente selezionato &Copy @@ -27,11 +27,11 @@ Delete the currently selected address from the list - Rimuovi l'indirizzo attualmente selezionato dall'elenco + Rimuovi dalla lista l'indirizzo attualmente selezionato Enter address or label to search - IInserisci l'indirizzo o l'etichetta per la ricerca + Inserisci indirizzo o nominativo da cercare Export the data in the current tab to a file @@ -261,9 +261,6 @@ E' possibile firmare solo con indirizzi di tipo "legacy". Runaway exception Eccezione runaway - - - UnitDisplayStatusBarControl A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. Si è verificato un errore critico. %1 non può più continuare in maniera sicura e verrà chiuso. @@ -491,19 +488,19 @@ E' possibile firmare solo con indirizzi di tipo "legacy". &Encrypt Wallet… - &Cripta il portafoglio + &Cifra il portafoglio... Encrypt the private keys that belong to your wallet - Cifra le chiavi private che appartengono al tuo portamonete + Cifra le chiavi private che appartengono al tuo portafoglio &Backup Wallet… - &Archivia Wallet... + &Backup Portafoglio... &Change Passphrase… - &Cambia Frase di sicurezza + &Cambia Passphrase... Sign &message… @@ -630,7 +627,7 @@ E' possibile firmare solo con indirizzi di tipo "legacy". Load Partially Signed Bitcoin Transaction - Carica Transazione Bitcoin Parzialmente Firmata (PSBT) + Carica Partially Signed Bitcoin Transaction Load PSBT from &clipboard… diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts index bacb3a829c..5fb072d8c6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts @@ -618,7 +618,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Processed %n block(s) of transaction history. - トランザクション履歴の %n ブロックを処理しました。 + %n ブロックの取引履歴を処理しました。 @@ -1349,7 +1349,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. (sufficient to restore backups %n day(s) old) Explanatory text on the capability of the current prune target. - (%n 日経過したバックアップを復元するのに十分です) + (%n 日前のバックアップを復元するのに充分です) diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_kk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_kk.ts index d120d14672..dafb5d080a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_kk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_kk.ts @@ -319,10 +319,6 @@ Browse transaction history Транзакция тарихын шолу - - Browse transaction history - Транзакция тарихын шолу - E&xit Ш&ығу @@ -543,34 +539,6 @@ Error: %1 Қате: %1 - - Open a wallet - Әмиян ашу - - - Close wallet - Әмиянды жабу - - - Close all wallets - Барлық әмиянды жабу - - - &Window - &Терезе - - - %n active connection(s) to Bitcoin network. - A substring of the tooltip. - - - - - - - Error: %1 - Қате: %1 - CoinControlDialog @@ -752,18 +720,6 @@ Executing command without any wallet Пәрмен әмиянсыз орындалуда - - Number of connections - Қосылымдар саны - - - Decrease font size - Қаріп өлшемін төмендету - - - Executing command without any wallet - Пәрмен әмиянсыз орындалуда - ReceiveCoinsDialog @@ -852,13 +808,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - Date Күні diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_km.ts b/src/qt/locale/bitcoin_km.ts index 68c2c7a7d9..55de3ae8fd 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_km.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_km.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Transactions after this will not yet be visible. - ប្រត្តិបត្តិការបន្ទាប់ពីនេះ នឹងមិនអាចទាន់មើលឃើញនៅឡើយទេ។ + ប្រត្តិបត្តិការបន្ទាប់ពីនេះ នឹងមិនអាចទាន់មើលឃើញនៅឡើយទេ។ Error @@ -681,14 +681,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. S&how របៀប(&S) - - &Hide - &លាក់ - - - S&how - S&របៀប - %n active connection(s) to Bitcoin network. A substring of the tooltip. @@ -919,30 +911,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. (%1 locked) (%1បានចាក់សោរ) - - &Copy address - &ចម្លងអាសយដ្ឋាន - - - Copy &label - ចម្លង & ស្លាក - - - Copy &amount - ចម្លង & ចំនួន - - - Copy transaction &ID and output index - ចម្លងប្រតិបត្តិការ & លេខសម្គាល់ និងសន្ទស្សន៍ទិន្នផល - - - L&ock unspent - L&ock មិនបានចំណាយ - - - &Unlock unspent - &ដោះសោដោយមិនបានចំណាយ - yes បាទ ឬ ចាស @@ -1248,25 +1216,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. ប្រើទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ដែលមានការជ្រើសរើសមួយៈ - - HelpMessageDialog - - version - ជំនាន់ - - - Welcome - សូមស្វាគមន៏ - - - Use the default data directory - ប្រើទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យដែលបានកំណត់រួច - - - Use a custom data directory: - ប្រើទីតាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ដែលមានការជ្រើសរើសមួយៈ - - HelpMessageDialog @@ -3001,11 +2950,6 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet. Name of the wallet data file format. ទិន្នន័យកាបូប - - Wallet Data - Name of the wallet data file format. - ទិន្នន័យកាបូប - Backup Failed ថតចម្លងទុកមិនទទួលបានជោគជ័យ diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts index 489f71a7fe..14a254808b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts @@ -21,6 +21,10 @@ &Copy &ڕوونووس + + C&lose + C&داخستن + Delete the currently selected address from the list سڕینەوەی ناونیشانی هەڵبژێردراوی ئێستا لە لیستەکە @@ -69,36 +73,6 @@ These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. ئەمانە ناونیشانی بیتکۆبیتەکانی تۆنە بۆ وەرگرتنی پارەدانەکان. دوگمەی 'دروستکردنیناونیشانی وەرگرتنی نوێ' لە تابی وەرگرتندا بۆ دروستکردنی ناونیشانی نوێ بەکاربێنە. -واژووکردن تەنها دەکرێت لەگەڵ ناونیشانەکانی جۆری 'میرات'. - - - Choose the address to send coins to - ناونیشانەکە هەڵبژێرە بۆ ناردنی دراوەکان بۆ - - - Choose the address to receive coins with - ناونیشانەکە هەڵبژێرە بۆ وەرگرتنی دراوەکان لەگەڵ - - - C&hoose - &هەڵبژێرە - - - Sending addresses - ناردنی ناونیشانەکان - - - Receiving addresses - وەرگرتنی ناونیشانەکان - - - These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. - ئەمانە ناونیشانی بیتکۆبیتەکانی تۆنە بۆ ناردنی پارەدانەکان. هەمیشە بڕی و ناونیشانی وەرگرەکان بپشکنە پێش ناردنی دراوەکان. - - - These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. -Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. - ئەمانە ناونیشانی بیتکۆبیتەکانی تۆنە بۆ وەرگرتنی پارەدانەکان. دوگمەی 'دروستکردنیناونیشانی وەرگرتنی نوێ' لە تابی وەرگرتندا بۆ دروستکردنی ناونیشانی نوێ بەکاربێنە. واژووکردن تەنها دەکرێت لەگەڵ ناونیشانەکانی جۆری 'میرات'. @@ -160,61 +134,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Repeat new passphrase دووبارەکردنەوەی دەستەواژەی تێپەڕی نوێ - - Processed %n block(s) of transaction history. - - - - - - - Show passphrase - نیشان دانا ناوه چونه - - - Encrypt wallet - کیف خو یه پاره رمزه دانینه بر - - - This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. - او شوله بو ور کرنا کیف پاره گرکه رمزا کیفه وؤ یه پاره بزانی - - - Are you sure you wish to encrypt your wallet? - به راستی اون هشیارن کا دخازن بو کیف خو یه پاره رمزه دانین - - - Show passphrase - نیشان دانا ناوه چونه - - - Encrypt wallet - کیف خو یه پاره رمزه دانینه بر - - - This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. - او شوله بو ور کرنا کیف پاره گرکه رمزا کیفه وؤ یه پاره بزانی - - - Unlock wallet - Kilîda cizdên veke - - - Change passphrase - Pêborînê biguherîne - - - Confirm wallet encryption - Şîfrekirina cizdên bipejirîne - - - Are you sure you wish to encrypt your wallet? - به راستی اون هشیارن کا دخازن بو کیف خو یه پاره رمزه دانین - - - Wallet encrypted - Cizdan hate şîfrekirin - Show passphrase نیشان دانا ناوه چونه @@ -259,6 +178,9 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. گرنگ: هەر پاڵپشتێکی پێشووت دروست کردووە لە فایلی جزدانەکەت دەبێت جێگۆڕکێی پێ بکرێت لەگەڵ فایلی جزدانی نهێنی تازە دروستکراو. لەبەر هۆکاری پاراستن، پاڵپشتەکانی پێشووی فایلی جزدانێکی نهێنی نەکراو بێ سوود دەبن هەر کە دەستت کرد بە بەکارهێنانی جزدانی نوێی کۆدکراو. + + + QObject Amount سەرجەم @@ -565,17 +487,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Title of Peers Table column which states the network the peer connected through. تۆڕ - - Type - Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists. - جۆر - - - Network - Title of Peers Table column which states the network the peer connected through. - تۆڕ - - + QRImageWidget @@ -684,23 +596,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Remove سڕینەوە - - Copy URI - Copy URI - - - Copy label - Copy label - - - Copy message - Copy message - - - Copy amount - Copy amount - - + ReceiveRequestDialog @@ -811,13 +707,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - Status بارودۆخ diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts index addf99be84..80320eccb0 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts @@ -87,13 +87,6 @@ - - Processed %n block(s) of transaction history. - - - - - Error Ката @@ -328,13 +321,6 @@ - - Estimated to begin confirmation within %n block(s). - - - - - (no label) (аты жок) @@ -364,13 +350,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - Date Дата diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts index 59c2412731..eaf11ada6e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts @@ -1,10 +1,6 @@ AddressBookPage - - Right-click to edit address or label - Right-click to edit address or label - Create a new address Crea novam inscriptionem @@ -13,10 +9,6 @@ &New &Novus - - &New - &Novus - Copy the currently selected address to the system clipboard Copia inscriptionem iam selectam in latibulum systematis @@ -107,10 +99,6 @@ Show passphrase Ostende tesseram - - Show passphrase - Ostende tesseram - Encrypt wallet Cifra cassidile diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lv.ts index 54fa6ca1a5..e34c833524 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_lv.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_lv.ts @@ -176,18 +176,6 @@ Wallet to be encrypted Maciņu nepieciešams šifrēt. - - Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. - Ievadiet savu paroli Jūsu maciņam, lūdzu lietojiet vismaz desmit simbolus, astoņus vai vairāk vārdus. - - - Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet. - Ievadiet veco un jauno paroli Jūsu maciņam - - - Wallet to be encrypted - Maciņu nepieciešams šifrēt. - Your wallet is now encrypted. Maciņš tagad šifrēts @@ -275,19 +263,7 @@ - - The supplied passphrases do not match. - Ievadītās paroles nav vienādas. - - - Wallet unlock failed - Maciņa atslēgšana neizdevās - - - Warning: The Caps Lock key is on! - Uzmanību! Caps Lock uz klavietūras ir ieslēgts! - - + BitcoinGUI @@ -318,10 +294,6 @@ &About %1 &Par %1 - - Show information about %1 - Rādīt informāciju par %1 - About &Qt Par &Qt @@ -1216,14 +1188,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - - Date Datums @@ -1273,10 +1237,6 @@ TransactionView - - Comma separated file (*.csv) - Ar komatiem atdalīts fails (*.csv) - Confirmed Apstiprināts diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mk.ts index 676c8f7f53..8558fe17ba 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_mk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_mk.ts @@ -568,14 +568,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - - Date Дата diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ml.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ml.ts index 66424b6f74..944081fed2 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ml.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ml.ts @@ -33,10 +33,6 @@ Enter address or label to search തിരയുന്നതിന് വിലാസമോ ലേബലോ നൽകുക - - Enter address or label to search - തിരയുന്നതിന് വിലാസമോ ലേബലോ നൽകുക - Export the data in the current tab to a file നിലവിലുള്ള ടാബിലെ വിവരങ്ങൾ ഒരു ഫയലിലേക്ക് എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക @@ -448,138 +444,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Transactions after this will not yet be visible. ഇതിനുശേഷമുള്ള ഇടപാടുകൾ ഇതുവരെ ദൃശ്യമാകില്ല. - - E&xit - പുറത്ത് - - - Quit application - അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപേക്ഷിക്കുക - - - &About %1 - & ഏകദേശം%1 - - - Show information about %1 - %1 നെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ കാണിക്കുക - - - About &Qt - ഏകദേശം&Qt - - - Show information about Qt - Qt സംബന്ധിച്ച വിവരങ്ങൾ കാണിക്കുക - - - Modify configuration options for %1 - %1 നായുള്ള കോൺഫിഗറേഷൻ ഓപ്ഷനുകൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കുക - - - Create a new wallet - ഒരു പുതിയ വാലറ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക - - - Wallet: - വാലറ്റ്: - - - Network activity disabled. - A substring of the tooltip. - നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. - - - Proxy is <b>enabled</b>: %1 - പ്രോക്സി ആണ്<b>പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി</b>:%1 - - - Send coins to a Bitcoin address - ഒരു ബിറ്റ്കോയിൻ വിലാസത്തിലേക്ക് നാണയങ്ങൾ അയയ്ക്കുക - - - Backup wallet to another location - മറ്റൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് ബാക്കപ്പ് വാലറ്റ് - - - Change the passphrase used for wallet encryption - വാലറ്റ് എൻ‌ക്രിപ്ഷനായി ഉപയോഗിക്കുന്ന പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് മാറ്റുക - - - &Send - &അയയ്‌ക്കുക - - - &Receive - &സ്വീകരിക്കുക - - - &Show / Hide - &കാണിക്കുക/ മറയ്ക്കുക - - - Show or hide the main Window - പ്രധാന വിൻ‌ഡോ കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ‌ മറയ്‌ക്കുക - - - Encrypt the private keys that belong to your wallet - നിങ്ങളുടെ വാലറ്റിന്റെ സ്വകാര്യ കീകൾ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക - - - Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them - നിങ്ങളുടെ ബിറ്റ്കോയിൻ വിലാസങ്ങൾ സ്വന്തമാണെന്ന് തെളിയിക്കാൻ സന്ദേശങ്ങൾ ഒപ്പിടുക - - - Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - നിർദ്ദിഷ്ട ബിറ്റ്കോയിൻ വിലാസങ്ങളിൽ സന്ദേശങ്ങൾ ഒപ്പിട്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക - - - &File - & ഫയൽ - - - &Settings - &ക്രമീകരണങ്ങൾ - - - &Help - &സഹായം - - - Tabs toolbar - ടാബുകളുടെ ടൂൾബാർ - - - Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) - പേയ്‌മെന്റുകൾ അഭ്യർത്ഥിക്കുക (QR കോഡുകളും ബിറ്റ്കോയിനും സൃഷ്ടിക്കുന്നു: URI- കൾ) - - - Show the list of used sending addresses and labels - ഉപയോഗിച്ച അയച്ച വിലാസങ്ങളുടെയും ലേബലുകളുടെയും പട്ടിക കാണിക്കുക - - - Show the list of used receiving addresses and labels - ഉപയോഗിച്ച സ്വീകരിക്കുന്ന വിലാസങ്ങളുടെയും ലേബലുകളുടെയും പട്ടിക കാണിക്കുക - - - &Command-line options - &കമാൻഡ്-ലൈൻ ഓപ്ഷനുകൾ - - - Processed %n block(s) of transaction history. - - - - - - - Last received block was generated %1 ago. - അവസാനം ലഭിച്ച ബ്ലോക്ക് %1 മുമ്പ് സൃഷ്ടിച്ചു. - - - Transactions after this will not yet be visible. - ഇതിനുശേഷമുള്ള ഇടപാടുകൾ ഇതുവരെ ദൃശ്യമാകില്ല. - Error പിശക് @@ -624,38 +488,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Open a bitcoin: URI ഒരു ബിറ്റ്കോയിൻ തുറക്കുക: URI - - Up to date - കാലികമാണ് - - - Load Partially Signed Bitcoin Transaction - ഭാഗികമായി ഒപ്പിട്ട ബിറ്റ്കോയിൻ ഇടപാട് ലോഡുചെയ്യുക - - - Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard - ക്ലിപ്പ്ബോർഡിൽ നിന്ന് ഭാഗികമായി ഒപ്പിട്ട ബിറ്റ്കോയിൻ ഇടപാട് ലോഡുചെയ്യുക - - - Node window - നോഡ് വിൻഡോ - - - Open node debugging and diagnostic console - നോഡ് ഡീബഗ്ഗിംഗും ഡയഗ്നോസ്റ്റിക് കൺസോളും തുറക്കുക - - - &Sending addresses - &വിലാസങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നു - - - &Receiving addresses - &വിലാസങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നു - - - Open a bitcoin: URI - ഒരു ബിറ്റ്കോയിൻ തുറക്കുക: URI - Open Wallet വാലറ്റ് തുറക്കുക diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts index 1dfed9e3b4..d6c18c0df6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts @@ -296,18 +296,6 @@ Create Wallet… Хэтэвч үүсгэх… - - &Verify message… - &Баталгаажуулах мэссэж - - - Close Wallet… - Хэтэвч хаах… - - - Create Wallet… - Хэтэвч үүсгэх… - &File &Файл @@ -327,13 +315,6 @@ - - Processed %n block(s) of transaction history. - - - - - Error Алдаа @@ -342,10 +323,6 @@ Warning Анхааруулга - - Warning - Анхааруулга - Information Мэдээллэл @@ -366,58 +343,6 @@ Error: %1 Алдаа: %1 - - %n active connection(s) to Bitcoin network. - A substring of the tooltip. - - - - - - - Error: %1 - Алдаа: %1 - - - Warning: %1 - Анхааруулга:%1 - - - Date: %1 - - Огноо%1 - - - - Amount: %1 - - Дүн: %1 - - - - Wallet: %1 - - Түрийвч: %1 - - - - Type: %1 - - Төрөл: %1 - - - - Label: %1 - - Шошго: %1 - - - - Address: %1 - - Хаяг: %1 - - Warning: %1 Анхааруулга:%1 @@ -943,13 +868,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - %1/unconfirmed Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts index e36f2eb8f0..18d08c2816 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts @@ -219,17 +219,6 @@ - - bitcoin-core - - Settings file could not be read - सेटिंग्ज फाइल वाचता आली नाही - - - Settings file could not be written - सेटिंग्ज फाइल लिहिता आली नाही - - BitcoinGUI diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ms.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ms.ts index 3b9c713c96..645528d491 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ms.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ms.ts @@ -545,13 +545,7 @@ Alihkan fail data ke dalam tab semasa - TransactionTableModel - - Open for %n more block(s) - - - - + WalletFrame Error Ralat @@ -566,7 +560,7 @@ Alihkan fail data ke dalam tab semasa - FreespaceChecker + WalletView &Export &Eksport diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_my.ts b/src/qt/locale/bitcoin_my.ts index c3191c2a34..54711d381f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_my.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_my.ts @@ -33,10 +33,6 @@ Enter address or label to search လိပ်စာရိုက်ထည့်ပါ - - Enter address or label to search - လိပ်စာရိုက်ထည့်ပါ - Export the data in the current tab to a file လက်ရှိ tab မှာရှိတဲ့ဒေတာတွေကို ဖိုင်လ်မှာသိမ်းမယ်။ @@ -88,31 +84,7 @@ Address လိပ်စာ - - Choose the address to send coins to - လိပ်စာကိုပေးပို့ဖို့လိပ်စာရွေးချယ်ပါ - - - Choose the address to receive coins with - ဒင်္ဂါးများလက်ခံရယူမည့်လိပ်စာကို​​ရွေးပါ - - - C&hoose - ​ရွေးပါ - - - Sending addresses - လိပ်စာပေးပို့နေသည် - - - Receiving addresses - လိပ်စာလက်ခံရရှိသည် - - - Exporting Failed - တင်ပို့မှုမအောင်မြင်ပါ - - + QObject diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts index de1380a272..bee5febb2a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts @@ -225,7 +225,7 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Wallet passphrase was successfully changed. - Wallet passphrase (wachtwoord) werd succesvol gewijzigd. + Portemonneewachtwoord is met succes gewijzigd. Passphrase change failed @@ -416,7 +416,7 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Show general overview of wallet - Toon algemeen overzicht van uw wallet + Toon algemeen overzicht van uw portemonnee &Transactions @@ -424,7 +424,7 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Browse transaction history - Blader door transactie geschiedenis + Blader door transactiegescheidenis E&xit @@ -462,6 +462,10 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'.&Minimize &Minimaliseren + + Wallet: + Portemonnee: + Network activity disabled. A substring of the tooltip. @@ -477,11 +481,11 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Backup wallet to another location - Backup wallet naar een andere locatie + Backup portemonnee naar een andere locatie Change the passphrase used for wallet encryption - Wijzig het wachtwoord voor de wallet versleuteling + Wijzig het wachtwoord voor uw portemonneversleuteling &Send @@ -497,15 +501,15 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. &Encrypt Wallet… - &Versleutel wallet... + &Versleutel Portemonnee... Encrypt the private keys that belong to your wallet - Versleutel het geheime sleutelmateriaal dat bij uw wallet hoort + Versleutel de geheime sleutels die bij uw portemonnee horen &Backup Wallet… - &Backup wallet... + &Backup portemonnee... &Change Passphrase… @@ -517,7 +521,7 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them - Onderteken berichten met uw Bitcoinadressen om te bewijzen dat u deze adressen bezit + Onderteken berichten met uw Bitcoin adressen om te bewijzen dat u deze adressen bezit &Verify message… @@ -525,7 +529,7 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - Verifiëer handtekeningen om zeker te zijn dat de berichten zijn ondertekend met de gespecificeerde Bitcoinadressen + Verifiëer handtekeningen om zeker te zijn dat de berichten zijn ondertekend met de gespecificeerde Bitcoin adressen &Load PSBT from file… @@ -537,15 +541,15 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Close Wallet… - Wallet sluiten... + Portemonnee Sluiten... Create Wallet… - Maak wallet... + Creëer portemonnee... Close All Wallets… - Sluit alle wallets… + Sluit Alle Wallets… &File @@ -640,7 +644,7 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Load Partially Signed Bitcoin Transaction - Laad gedeeltelijk ondertekende Bitcoin transactie + Laad gedeeltelijk ondertekende Bitcoin-transactie Load PSBT from &clipboard… @@ -672,25 +676,15 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Open Wallet - Wallet openen + Portemonnee Openen Open a wallet - Open een wallet + Open een portemonnee Close wallet - Wallet sluiten - - - Restore Wallet… - Name of the menu item that restores wallet from a backup file. - Wallet herstellen... - - - Restore a wallet from a backup file - Status tip for Restore Wallet menu item - Herstel een wallet uit een backupbestand + Portemonnee Sluiten Restore Wallet… @@ -704,7 +698,7 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. Close all wallets - Alle wallets sluiten + Sluit alle portemonnees Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options @@ -720,31 +714,11 @@ Ondertekenen is alleen mogelijk met adressen van het type 'legacy'. default wallet - standaard wallet + standaard portemonnee No wallets available - Geen wallets beschikbaar - - - Wallet Data - Name of the wallet data file format. - Walletgegevens - - - Load Wallet Backup - The title for Restore Wallet File Windows - Backupwallet laden - - - Restore Wallet - Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet. - Wallet herstellen - - - Wallet Name - Label of the input field where the name of the wallet is entered. - Walletnaam + Geen portefeuilles beschikbaar Wallet Data @@ -2690,6 +2664,10 @@ Voor meer informatie over het gebruik van deze console, type %6. Message: Bericht: + + Wallet: + Portemonnee: + Copy &URI Kopieer &URI diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index 7311ad4f34..b10d068403 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -65,12 +65,42 @@ Receiving addresses Odbierające adresy + + These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. + Tutaj znajdują się adresy Bitcoin na które wysyłasz płatności. Zawsze sprawdzaj ilość i adres odbiorcy przed wysyłką monet. + These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. To są twoje adresy Bitcoin do otrzymywania płatności. Użyj przycisku 'Utwórz nowy adres odbioru' na karcie odbioru, aby utworzyć nowe adresy. Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'. + + &Copy Address + Kopiuj adres + + + Copy &Label + Kopiuj etykietę + + + &Edit + &Edytuj + + + Export Address List + Eksportuj listę adresów + + + Comma separated file + Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values. + Plik *.CSV rozdzielany pzrecinkami + + + There was an error trying to save the address list to %1. Please try again. + An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to. + Wystąpił błąd podczas próby zapisu listy adresów do %1. Proszę spróbować ponownie. + Exporting Failed Eksportowanie nie powiodło się @@ -117,6 +147,14 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'. Encrypt wallet Zaszyfruj portfel + + This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. + Ta operacja wymaga hasła do portfela aby odblokować portfel. + + + Unlock wallet + Odblokuj portfel + Change passphrase Zmień hasło @@ -457,7 +495,7 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'. &Encrypt Wallet… - &Zaszyfruj portfel + Zaszyfruj portf&el... Encrypt the private keys that belong to your wallet @@ -477,7 +515,7 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'. Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them - Podpisz wiadomości swoim adresem aby udowodnić jego posiadanie + Podpisz wiadomości swoim adresem, aby udowodnić jego posiadanie &Verify message… @@ -3780,7 +3818,7 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw - Intro + WalletFrame No wallet has been loaded. Go to File > Open Wallet to load a wallet. @@ -3922,9 +3960,6 @@ Przejdź do Plik > Otwórz Portfel aby wgrać portfel. The wallet data was successfully saved to %1. Dane portfela zostały poprawnie zapisane w %1. - - - OverviewPage Cancel Anuluj diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt.ts index 948a882124..2c8c574ad1 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt.ts @@ -267,7 +267,7 @@ Assinar só é possível com endereços do tipo "legado". A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. - Ocorreu um erro fatal. %1 não pode continuar em segurança e irá terminar. + Um erro fatal ocorreu. %1 não pode mais continuar de maneira segura e será terminada. Internal error diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts index 0d6bb005f6..bea48adaca 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts @@ -7,7 +7,7 @@ Create a new address - Criar um novo endereço. + Criar um novo endereço &New @@ -466,10 +466,6 @@ Só é possível assinar com endereços do tipo 'legado'. &Encrypt Wallet… &Criptografar Carteira... - - &Encrypt Wallet… - &Criptografar Carteira... - Encrypt the private keys that belong to your wallet Criptografar as chaves privadas que pertencem à sua carteira @@ -486,18 +482,6 @@ Só é possível assinar com endereços do tipo 'legado'. Sign &message… Assinar &mensagem - - &Backup Wallet… - Fazer &Backup da Carteira... - - - &Change Passphrase… - &Mudar frase de segurança... - - - Sign &message… - Assinar &mensagem - Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them Assine mensagens com seus endereços Bitcoin para provar que você é dono deles @@ -566,30 +550,6 @@ Só é possível assinar com endereços do tipo 'legado'. Connecting to peers… Conectando... - - Syncing Headers (%1%)… - Sincronizando cabeçalhos (%1%)... - - - Synchronizing with network… - Sincronizando com a rede - - - Indexing blocks on disk… - Indexando blocos no disco... - - - Processing blocks on disk… - Processando blocos no disco... - - - Reindexing blocks on disk… - Reindexando blocos no disco... - - - Connecting to peers… - Conectando... - Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) Solicitações de pagamentos (gera códigos QR e bitcoin: URIs) @@ -621,10 +581,6 @@ Só é possível assinar com endereços do tipo 'legado'. Catching up… Recuperando o atraso... - - Catching up… - Recuperando o atraso... - Last received block was generated %1 ago. Último bloco recebido foi gerado %1 atrás. @@ -651,7 +607,7 @@ Só é possível assinar com endereços do tipo 'legado'. Load Partially Signed Bitcoin Transaction - Carregar + Carregar Transação de Bitcoin Parcialmente Assinada Load PSBT from &clipboard… @@ -2286,10 +2242,6 @@ Só é possível assinar com endereços do tipo 'legado'. Services Serviços - - Whether the peer requested us to relay transactions. - O nó solicita retransmissão de transações. - Connection Time Tempo de conexão diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts index eb3e3ec539..14739e0cdb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts @@ -1,6 +1,30 @@ AddressBookPage + + Right-click to edit address or label + Click-dreapta pentru a edita adresa sau eticheta + + + Create a new address + Creează o adresă nouă + + + &New + &Nou + + + Copy the currently selected address to the system clipboard + Copiază adresa selectată curent în clipboard + + + &Copy + &Copiază + + + C&lose + Î&nchide + Delete the currently selected address from the list Şterge adresa selectată curent din listă @@ -1126,7 +1150,7 @@ Semnarea este posibilă numai cu adrese de tip "legacy". At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. - Cel putin %1 GB de date vor fi stocate in acest director, si aceasta valoare va creste in timp. + Cel putin %1GB de date vor fi stocate in acest director, si aceasta valoare va creste in timp. Approximately %1 GB of data will be stored in this directory. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts index 8f96e6dbe8..1f728430fe 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts @@ -57,6 +57,10 @@ C&hoose &Выбрать + + Sending addresses + Адреса отправки + Receiving addresses Адреса получения @@ -261,13 +265,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Runaway exception Неуправляемое исключение - - Runaway exception - Неуправляемое исключение - - - - UnitDisplayStatusBarControl A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. Произошла критическая ошибка. %1 больше не может продолжать безопасную работу и будет закрыт. @@ -458,7 +455,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Show general overview of wallet - Показать текущее состояние кошелька + Отобразить основное окно кошелька &Transactions @@ -519,15 +516,15 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Send coins to a Bitcoin address - Отправить средства на биткоин-адрес + Отправить средства на Биткоин адрес Backup wallet to another location - Создать резервную копию кошелька в другом местеexternal_signer_scriptpubkeyman.cpp + Создать резервную копию кошелька в другом месте Change the passphrase used for wallet encryption - Изменить парольную фразу, используемую для шифрования кошелька + Изменить пароль используемый для шифрования кошелька &Send @@ -539,11 +536,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Options… - &Параметры… + &Параметры... &Encrypt Wallet… - &Зашифровать кошелёк… + &Зашифровать Кошелёк... Encrypt the private keys that belong to your wallet @@ -551,47 +548,47 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Backup Wallet… - &Сделать резервную копию кошелька… + &Создать резервную копию кошелька... &Change Passphrase… - &Изменить парольную фразу… + &Изменить пароль... Sign &message… - Подписать &сообщение… + Подписать &сообщение... Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them - Подписать сообщение биткоин-адресом, чтобы доказать, что вы им владеете + Подписать сообщения своими Биткоин кошельками, что-бы доказать, что вы ими владеете &Verify message… - &Проверить сообщение… + &Проверить сообщение Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - Проверить подпись сообщения, чтобы убедиться, что оно подписано конкретным биткоин-адресом + Проверяйте сообщения, чтобы убедиться, что они подписаны конкретными биткоин-адресами &Load PSBT from file… - &Загрузить PSBT из файла… + &Загрузить PSBT из файла... Open &URI… - Открыть &URI… + О&ткрыть URI... Close Wallet… - Закрыть кошелёк… + Закрыть кошелёк... Create Wallet… - Создать кошелёк… + Создать кошелёк... Close All Wallets… - Закрыть все кошельки… + Закрыть все кошельки... &File @@ -611,23 +608,23 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Syncing Headers (%1%)… - Синхронизация заголовков (%1%)… + Синхронизация заголовков (%1%)... Synchronizing with network… - Синхронизация с сетью… + Синхронизация с сетью... Indexing blocks on disk… - Индексация блоков на диске… + Индексация блоков на диске... Processing blocks on disk… - Обработка блоков на диске… + Обработка блоков на диске... Connecting to peers… - Подключение к узлам… + Подключение к узлам... Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) @@ -659,7 +656,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Catching up… - Синхронизация… + Синхронизация... Last received block was generated %1 ago. @@ -745,7 +742,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options - Показать справку %1 со списком доступных параметров командной строки + Показать помощь по %1, чтобы получить список доступных параметров командной строки &Mask values @@ -1143,7 +1140,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Opening Wallet <b>%1</b>… Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened. - Открывается кошелёк <b>%1</b>… + Открывается кошелёк <b>%1</b>... @@ -1225,7 +1222,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets. - Отключить приватные ключи для этого кошелька. В кошельках с отключёнными приватными ключами не сохраняются приватные ключи, в них нельзя создать HD мастер-ключ или импортировать приватные ключи. Это отличный вариант для кошельков для наблюдения за балансом. + Отключить приватные ключи для этого кошелька. В кошельках с отключёнными приватными ключами не сохраняются приватные ключи, в них нельзя создать HD мастер-ключ или импортировать приватные ключи. Это удобно для наблюдающих кошельков. Disable Private Keys @@ -1285,7 +1282,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. - Адрес, связанный с этой записью адресной книги. Если это адрес для отправки, его можно изменить. + Адрес, связанный с этой записью адресной книги. Он может быть изменён только если это адрес для отправки. &Address @@ -1493,7 +1490,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network. - Попытка потратить средства, использованные в транзакциях, которые ещё не синхронизированы, будет отклонена сетью. + Попытка потратить средства, затронутые не видными пока транзакциями, будет отклонена сетью. Number of blocks left @@ -1501,11 +1498,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Unknown… - Неизвестно… + Неизвестно... calculating… - вычисляется… + вычисляется... Last block time @@ -1537,11 +1534,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)… - Неизвестно. Синхронизация заголовков (%1, %2%)… - - - Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)… - Неизвестно. Предсинхронизация заголовков (%1, %2%)… + Неизвестно. Синхронизируются заголовки (%1, %2%)... Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)… @@ -2474,6 +2467,10 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 Services Службы + + High bandwidth BIP152 compact block relay: %1 + Широкополосный ретранслятор компактных блоков BIP152: %1 + High Bandwidth Широкая полоса @@ -2687,7 +2684,7 @@ For more information on using this console, type %6. To - От нас + Кому From @@ -3573,6 +3570,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos unknown неизвестно + + To + Кому + own address свой адрес diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_si.ts b/src/qt/locale/bitcoin_si.ts index 6420645098..d789e2a04c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_si.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_si.ts @@ -309,14 +309,6 @@ &Overview &දළ විශ්ලේෂණය - - Show general overview of wallet - පසුම්බිය පිළිබඳ සාමාන්‍ය දළ විශ්ලේෂණය පෙන්වන්න - - - &Transactions - &ගනුදෙනු - Browse transaction history ගනුදෙනු ඉතිහාසය පිරික්සන්න @@ -427,7 +419,7 @@ Error - දෝෂයකි + දෝෂයකි Warning @@ -437,10 +429,6 @@ Information තොරතුර - - Up to date - යාවත්කාලීනයි - &Sending addresses &යවන ලිපින @@ -1095,17 +1083,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - - - Status - තත්වය - Status තත්වය diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts index 9b1403bc7f..55c6f97e99 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts @@ -2224,7 +2224,7 @@ Ak ste dostali túto chybu mali by ste požiadať obchodníka o URI kompatibiln Node window - Uzlové okno + Okno uzlov Current block height diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl.ts index a75f8b58f6..4bfc56d3d8 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl.ts @@ -261,13 +261,6 @@ Podpisovanje je možno le s podedovanimi ("legacy") naslovi. Runaway exception Pobegla napaka - - Runaway exception - Pobegla napaka - - - - UnitDisplayStatusBarControl A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. Prišlo je do usodne napake. %1 ne more nadaljevati in se bo zaprl. @@ -1797,6 +1790,10 @@ Podpisovanje je možno le s podedovanimi ("legacy") naslovi. Cancel Prekliči + + Error + Napaka + The configuration file could not be opened. Konfiguracijske datoteke ni bilo moč odpreti. @@ -2965,6 +2962,10 @@ Opomba: Ker se provizija izračuna na bajt, bi provizija "100 satoshijev na kvB" Copy quantity Kopiraj količino + + Copy amount + Kopiraj znesek + Copy fee Kopiraj provizijo @@ -3858,6 +3859,10 @@ Za odpiranje denarnice kliknite Datoteka > Odpri denarnico Create a new wallet Ustvari novo denarnico + + Error + Napaka + Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64) Ne morem dekodirati DPBT z odložišča (neveljaven format base64) diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sn.ts index c4aecba1a6..40abe38b4e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sn.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sn.ts @@ -166,13 +166,6 @@ - - Processed %n block(s) of transaction history. - - - - - %1 behind %1 kumashure @@ -193,14 +186,6 @@ - - %n active connection(s) to Bitcoin network. - A substring of the tooltip. - - - - - CoinControlDialog @@ -302,13 +287,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - Date Zuva diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts index 89e78ff7c5..4cb359fb19 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts @@ -392,179 +392,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. %1 kB %1 килобајта - - Invalid -onion address or hostname: '%s' - Неважећа -onion адреса или име хоста: '%s' - - - Invalid -proxy address or hostname: '%s' - Неважећа -proxy адреса или име хоста: '%s' - - - Invalid P2P permission: '%s' - Неважећа P2P дозвола: '%s' - - - Invalid amount for -%s=<amount>: '%s' - Неважећи износ за %s=<amount>: '%s' - - - Invalid amount for -discardfee=<amount>: '%s' - Неважећи износ за -discardfee=<amount>: '%s' - - - Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s' - Неважећи износ за -fallbackfee=<amount>: '%s' - - - Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s) - Неважећи износ за -paytxfee=<amount>: '%s' (мора бити бар %s) - - - Invalid netmask specified in -whitelist: '%s' - Неважећа мрежна маска наведена у -whitelist: '%s' - - - Need to specify a port with -whitebind: '%s' - Ви морате одредити порт са -whitebind: '%s' - - - Not enough file descriptors available. - Нема довољно доступних дескриптора датотеке. - - - Prune cannot be configured with a negative value. - Скраћење се не може конфигурисати са негативном вредношћу. - - - Prune mode is incompatible with -txindex. - Мод скраћивања није компатибилан са -txindex. - - - Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations. - Смањивање -maxconnections са %d на %d, због ограничења система. - - - Section [%s] is not recognized. - Одељак [%s] није препознат. - - - Signing transaction failed - Потписивање трансакције није успело - - - Specified -walletdir "%s" does not exist - Наведени -walletdir "%s" не постоји - - - Specified -walletdir "%s" is a relative path - Наведени -walletdir "%s" је релативна путања - - - Specified -walletdir "%s" is not a directory - Наведени -walletdir "%s" није директоријум - - - Specified blocks directory "%s" does not exist. - Наведени директоријум блокова "%s" не постоји. - - - The source code is available from %s. - Изворни код је доступан из %s. - - - The transaction amount is too small to pay the fee - Износ трансакције је сувише мали да се плати трансакција - - - The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee. - Новчаник ће избећи плаћање износа мањег него што је минимална повезана провизија. - - - This is experimental software. - Ово је експерименталн софтвер. - - - This is the minimum transaction fee you pay on every transaction. - Ово је минимални износ провизије за трансакцију коју ћете платити на свакој трансакцији. - - - This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - Ово је износ провизије за трансакцију коју ћете платити уколико шаљете трансакцију. - - - Transaction amount too small - Износ трансакције премали. - - - Transaction amounts must not be negative - Износ трансакције не може бити негативан - - - Transaction has too long of a mempool chain - Трансакција има предугачак ланац у удруженој меморији - - - Transaction must have at least one recipient - Трансакција мора имати бар једног примаоца - - - Transaction too large - Трансакција превелика. - - - Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s) - Није могуће повезати %s на овом рачунару (веза враћа грешку %s) - - - Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running. - Није могуће повезивање са %s на овом рачунару. %s је вероватно већ покренут. - - - Unable to create the PID file '%s': %s - Стварање PID документа '%s': %s није могуће - - - Unable to generate initial keys - Генерисање кључева за иницијализацију није могуће - - - Unable to generate keys - Није могуће генерисати кључеве - - - Unable to start HTTP server. See debug log for details. - Стартовање HTTP сервера није могуће. Погледати дневник исправљених грешака за детаље. - - - Unknown -blockfilterindex value %s. - Непозната вредност -blockfilterindex %s. - - - Unknown address type '%s' - Непознати тип адресе '%s' - - - Unknown change type '%s' - Непознати тип промене '%s' - - - Unknown network specified in -onlynet: '%s' - Непозната мрежа је наведена у -onlynet: '%s' - - - Unsupported logging category %s=%s. - Категорија записа није подржана %s=%s. - - - User Agent comment (%s) contains unsafe characters. - Коментар агента корисника (%s) садржи небезбедне знакове. - - - Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete - Новчаник треба да буде преписан: поновно покрените %s да завршите - - + BitcoinGUI @@ -3355,19 +3183,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - - - - abandoned - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction. - напуштено - abandoned Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts index 9b3268f2f2..74a1591a57 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts @@ -1483,12 +1483,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - Status Sztatus diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts index 7922c09a6e..832e099734 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts @@ -21,6 +21,10 @@ &Copy &காபி + + C&lose + &மூடு + Delete the currently selected address from the list பட்டியலிலிருந்து தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட முகவரி நீக்கவும் diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_te.ts b/src/qt/locale/bitcoin_te.ts index e3d2fa48a7..aca9d9bc26 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_te.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_te.ts @@ -199,14 +199,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. ముఖ్యమైనది: మీరు మీ వాలెట్ ఫైల్‌తో చేసిన మునుపటి బ్యాకప్‌లను కొత్తగా రూపొందించిన, గుప్తీకరించిన వాలెట్ ఫైల్‌తో భర్తీ చేయాలి. భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, మీరు క్రొత్త, గుప్తీకరించిన వాలెట్ ఉపయోగించడం ప్రారంభించిన వెంటనే గుప్తీకరించని వాలెట్ ఫైల్ యొక్క మునుపటి బ్యాకప్‌లు నిరుపయోగంగా మారతాయి. - - Your wallet is now encrypted. - mee yokka wallet encryption ayinadi - - - IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. - ముఖ్యమైనది: మీరు మీ వాలెట్ ఫైల్‌తో చేసిన మునుపటి బ్యాకప్‌లను కొత్తగా రూపొందించిన, గుప్తీకరించిన వాలెట్ ఫైల్‌తో భర్తీ చేయాలి. భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, మీరు క్రొత్త, గుప్తీకరించిన వాలెట్ ఉపయోగించడం ప్రారంభించిన వెంటనే గుప్తీకరించని వాలెట్ ఫైల్ యొక్క మునుపటి బ్యాకప్‌లు నిరుపయోగంగా మారతాయి. - Wallet encryption failed జోలె సంకేతపరచడం విఫలమయ్యింది @@ -396,193 +388,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. - - bitcoin-core - - Settings file could not be read - సెట్టింగ్‌ల ఫైల్ చదవడం సాధ్యం కాలేదు - - - Settings file could not be written - సెట్టింగుల ఫైల్ వ్రాయబడదు - - - Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex. - -blockfilterindex లేకుండా -peerblockfilters సెట్ చేయలేము. - - - Error reading from database, shutting down. - డేటాబేస్ నుండి చదవడంలో లోపం, షట్ డౌన్. - - - Missing solving data for estimating transaction size - లావాదేవీ పరిమాణాన్ని అంచనా వేయడానికి పరిష్కార డేటా లేదు - - - Prune cannot be configured with a negative value. - ప్రూనే ప్రతికూల విలువతో కాన్ఫిగర్ చేయబడదు. - - - Prune mode is incompatible with -txindex. - ప్రూన్ మోడ్ -txindexకి అనుకూలంగా లేదు. - - - Section [%s] is not recognized. - విభాగం [%s] గుర్తించబడలేదు. - - - Specified blocks directory "%s" does not exist. - పేర్కొన్న బ్లాక్‌ల డైరెక్టరీ "%s" ఉనికిలో లేదు. - - - Starting network threads… - నెట్‌వర్క్ థ్రెడ్‌లను ప్రారంభిస్తోంది… - - - The source code is available from %s. - %s నుండి సోర్స్ కోడ్ అందుబాటులో ఉంది. - - - The specified config file %s does not exist - పేర్కొన్న కాన్ఫిగర్ ఫైల్ %s ఉనికిలో లేదు - - - The transaction amount is too small to pay the fee - రుసుము చెల్లించడానికి లావాదేవీ మొత్తం చాలా చిన్నది - - - The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee. - వాలెట్ కనీస రిలే రుసుము కంటే తక్కువ చెల్లించడాన్ని నివారిస్తుంది. - - - This is experimental software. - ఇది ప్రయోగాత్మక సాఫ్ట్‌వేర్. - - - This is the minimum transaction fee you pay on every transaction. - ఇది ప్రతి లావాదేవీకి మీరు చెల్లించే కనీస లావాదేవీ రుసుము. - - - This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - మీరు లావాదేవీని పంపితే మీరు చెల్లించే లావాదేవీ రుసుము ఇది. - - - Transaction amount too small - లావాదేవీ మొత్తం చాలా చిన్నది - - - Transaction amounts must not be negative - లావాదేవీ మొత్తాలు ప్రతికూలంగా ఉండకూడదు - - - Transaction change output index out of range - లావాదేవీ మార్పు అవుట్‌పుట్ సూచిక పరిధి వెలుపల ఉంది - - - Transaction has too long of a mempool chain - లావాదేవీ మెంపూల్ చైన్‌లో చాలా పొడవుగా ఉంది - - - Transaction must have at least one recipient - లావాదేవీకి కనీసం ఒక గ్రహీత ఉండాలి - - - Transaction needs a change address, but we can't generate it. - లావాదేవీకి చిరునామా మార్పు అవసరం, కానీ మేము దానిని రూపొందించలేము. - - - Transaction too large - లావాదేవీ చాలా పెద్దది - - - Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB - -maxsigcacheize కోసం మెమరీని కేటాయించడం సాధ్యం కాలేదు: '%s' MiB - - - Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s) - బైండ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు %s ఈ కంప్యూటర్‌లో (బైండ్ రిటర్న్ ఎర్రర్ %s) - - - Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running. - బైండ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు %s ఈ కంప్యూటర్‌లో. %s బహుశా ఇప్పటికే అమలులో ఉంది. - - - Unable to create the PID file '%s': %s - PID ఫైల్‌ని సృష్టించడం సాధ్యం కాలేదు '%s': %s - - - Unable to find UTXO for external input - బాహ్య ఇన్‌పుట్ కోసం UTXOని కనుగొనడం సాధ్యం కాలేదు - - - Unable to generate initial keys - ప్రారంభ కీలను రూపొందించడం సాధ్యం కాలేదు - - - Unable to generate keys - కీలను రూపొందించడం సాధ్యం కాలేదు - - - Unable to open %s for writing - తెరవడం సాధ్యం కాదు %s రాయడం కోసం - - - Unable to parse -maxuploadtarget: '%s' - -maxuploadtarget అన్వయించడం సాధ్యం కాలేదు: '%s' - - - Unable to start HTTP server. See debug log for details. - HTTP సర్వర్‌ని ప్రారంభించడం సాధ్యం కాలేదు. వివరాల కోసం డీబగ్ లాగ్ చూడండి. - - - Unable to unload the wallet before migrating - తరలించడానికి ముందు వాలెట్‌ని అన్‌లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు - - - Unknown -blockfilterindex value %s. - తెలియని -blockfilterindex విలువ %s. - - - Unknown address type '%s' - తెలియని చిరునామా రకం '%s' - - - Unknown change type '%s' - తెలియని మార్పు రకం '%s' - - - Unknown network specified in -onlynet: '%s' - తెలియని నెట్‌వర్క్ -onlynetలో పేర్కొనబడింది: '%s' - - - Unknown new rules activated (versionbit %i) - తెలియని కొత్త నియమాలు (వెర్షన్‌బిట్‌ %i)ని యాక్టివేట్ చేశాయి - - - Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s. - మద్దతు లేని గ్లోబల్ లాగింగ్ స్థాయి -లాగ్‌లెవెల్=%s. చెల్లుబాటు అయ్యే విలువలు: %s. - - - Unsupported logging category %s=%s. - మద్దతు లేని లాగింగ్ వర్గం %s=%s - - - User Agent comment (%s) contains unsafe characters. - వినియోగదారు ఏజెంట్ వ్యాఖ్య (%s)లో అసురక్షిత అక్షరాలు ఉన్నాయి. - - - Verifying blocks… - బ్లాక్‌లను ధృవీకరిస్తోంది… - - - Verifying wallet(s)… - వాలెట్(ల)ని ధృవీకరిస్తోంది... - - - Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete - వాలెట్‌ని మళ్లీ వ్రాయాలి: పూర్తి చేయడానికి పునఃప్రారంభించండి %s - - BitcoinGUI @@ -639,7 +444,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Wallet: - వాలెట్‌: + ధనమును తీసుకొనిపోవు సంచి Network activity disabled. @@ -662,55 +467,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Change the passphrase used for wallet encryption వాలెట్ గుప్తీకరణకు ఉపయోగించే పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని మార్చండి - - Quit application - అప్లికేషన్ నిష్క్రమణ  - - - &About %1 - &గురించి %1 - - - Show information about %1 - %1 గురించి సమాచారాన్ని చూపించు - - - About &Qt - గురించి & Qt - - - Show information about Qt - Qt గురించి సమాచారాన్ని చూపించు - - - Modify configuration options for %1 - %1 కోసం కాన్ఫిగరేషన్ ఎంపికలను సవరించండి - - - Create a new wallet - <div></div> - - - Wallet: - ధనమును తీసుకొనిపోవు సంచి - - - Network activity disabled. - A substring of the tooltip. - నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణ నిలిపివేయబడింది. - - - Send coins to a Bitcoin address - బిట్‌కాయిన్ చిరునామాకు నాణేలను పంపండి - - - Backup wallet to another location - మరొక ప్రదేశానికి జోలెను బ్యాకప్ చెయండి - - - Change the passphrase used for wallet encryption - వాలెట్ గుప్తీకరణకు ఉపయోగించే పాస్‌ఫ్రేజ్‌ని మార్చండి - &Send పంపు @@ -1517,55 +1273,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Bitcoin బిట్కోయిన్ - - %1 GB of space available - %1 GB స్థలం అందుబాటులో ఉంది - - - (of %1 GB needed) - (అవసరమైన %1 GB) - - - (%1 GB needed for full chain) - (పూర్తి గొలుసు కోసం %1 GB అవసరం) - - - At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. - ఈ డైరెక్టరీలో కనీసం %1 GB డేటా నిల్వ చేయబడుతుంది మరియు ఇది కాలక్రమేణా పెరుగుతుంది. - - - Approximately %1 GB of data will be stored in this directory. - ఈ డైరెక్టరీలో సుమారు %1 GB డేటా నిల్వ చేయబడుతుంది. - - - %n GB of space available - - %n GB స్థలం అందుబాటులో ఉంది - %n GB స్థలం అందుబాటులో ఉంది - - - - (of %n GB needed) - - (అవసరమైన %n GB) - (అవసరమైన %n GB) - - - - (%n GB needed for full chain) - - (పూర్తి గొలుసు కోసం %n GB అవసరం) - (పూర్తి గొలుసు కోసం %n GB అవసరం) - - - - At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. - ఈ డైరెక్టరీలో కనీసం %1 GB డేటా నిల్వ చేయబడుతుంది మరియు ఇది కాలక్రమేణా పెరుగుతుంది. - - - Approximately %1 GB of data will be stored in this directory. - ఈ డైరెక్టరీలో సుమారు %1 GB డేటా నిల్వ చేయబడుతుంది. - %n GB of space available @@ -2736,13 +2443,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - Status స్థితి @@ -2835,7 +2535,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Label - లేబుల్ + ఉల్లాకు Address diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_th.ts b/src/qt/locale/bitcoin_th.ts index 51250dbbcb..40f8252f22 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_th.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_th.ts @@ -27,33 +27,6 @@ Peer connection type established manually through one of several methods. คู่มือ - - Internal - ภายใน - - - Inbound - An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer. - ขาเข้า - - - Outbound - An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us. - ขาออก - - - Manual - Peer connection type established manually through one of several methods. - คู่มือ - - - None - ไม่มี - - - %1 ms - %1 มิลลิวินาที - %n second(s) @@ -229,41 +202,7 @@ &Unlock unspent &ปลดล็อค ที่ไม่ไดใช้ - - Creating Wallet <b>%1</b>… - Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created. - กำลังสร้าง วอลเล็ต <b>%1</b>… - - - Create wallet failed - การสร้าง วอลเล็ต ล้มเหลว - - - Create wallet warning - คำเตือน การสร้าง วอลเล็ต - - - Can't list signers - ไม่สามารถ จัดรายการ ผู้เซ็น - - - Creating Wallet <b>%1</b>… - Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created. - กำลังสร้าง วอลเล็ต <b>%1</b>… - - - Create wallet failed - การสร้าง วอลเล็ต ล้มเหลว - - - Create wallet warning - คำเตือน การสร้าง วอลเล็ต - - - Can't list signers - ไม่สามารถ จัดรายการ ผู้เซ็น - - + LoadWalletsActivity @@ -334,23 +273,7 @@ WalletController Close wallet - ปิด วอลเล็ต - - - Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? - คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต <i>%1</i>? - - - Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled. - Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled - - - Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? - คุณ แน่ใจ หรือไม่ว่า ต้องการ ปิด วอลเล็ต <i>%1</i>? - - - Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled. - Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled + ปิดกระเป๋าสตางค์ Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? @@ -589,25 +512,7 @@ - ShutdownWindow - - %1 is shutting down… - %1 กำลังถูกปิดลง… - - - Do not shut down the computer until this window disappears. - อย่าปิดเครื่องคอมพิวเตอร์จนกว่าหน้าต่างนี้จะหายไป - - - - ShutdownWindow - - Do not shut down the computer until this window disappears. - อย่าปิดเครื่องคอมพิวเตอร์จนกว่าหน้าต่างนี้จะหายไป - - - - HelpMessageDialog + ModalOverlay Form รูปแบบ @@ -785,15 +690,7 @@ Payment information ข้อมูการชำระเงิน - - (no message) - (ไม่มีข้อความ) - - - Requested - ร้องขอแล้ว - - + SendCoinsDialog @@ -810,28 +707,6 @@ Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send. โปรดตรวจสอบธุรกรรมของคุณ - - Please, review your transaction. You can create and send this transaction or create a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT), which you can save or copy and then sign with, e.g., an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet. - Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled. - โปรดตรวจสอบธุรกรรมของคุณ คุณสามารถสร้างและส่งธุรกรรมนี้หรือสร้างธุรกรรม Bitcoin ที่ลงชื่อบางส่วน (PSBT) ซึ่งคุณสามารถบันทึกหรือคัดลอกแล้วลงชื่อเข้าใช้ เช่น วอลเล็ต %1 ออฟไลน์, หรือ PSBT-compatible hardware wallet - - - Please, review your transaction. - Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send. - โปรดตรวจสอบธุรกรรมของคุณ - - - Transaction fee - ค่าธรรมเนียม การทำธุรกรรม - - - Total Amount - จำนวน ทั้งหมด - - - Confirm send coins - ยืนยัน คอยน์ ที่ส่ง - Estimated to begin confirmation within %n block(s). @@ -849,19 +724,7 @@ Please check the signature and try again. โปรดตรวจสอบลายเซ็นต์และลองใหม่อีกครั้ง - - Message signed. - ข้อความ เซ็นแล้ว - - - Please check the signature and try again. - โปรดตรวจสอบลายเซ็นต์และลองใหม่อีกครั้ง - - - Message verified. - ข้อความ ตรวจสอบแล้ว - - + TransactionDesc @@ -882,19 +745,7 @@ Exporting Successful ส่งออกสำเร็จ - - Exporting Successful - ส่งออกสำเร็จ - - - Range: - ช่วง: - - - to - ถึง - - + WalletFrame diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts index b2ce5db062..f64ef41a01 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts @@ -3,7 +3,7 @@ AddressBookPage Right-click to edit address or label - Adresi veya etiketi düzenlemek için sağ tıklayın. + Adresi veya etiketi düzenlemek için sağ tıklayın Create a new address @@ -524,62 +524,6 @@ Cüzdan kilidini aç. Close All Wallets… Tüm Cüzdanları Kapat... - - &Encrypt Wallet… - &Cüzdanı Şifrele... - - - Encrypt the private keys that belong to your wallet - Cüzdanınıza ait özel anahtarları şifreleyin - - - &Backup Wallet… - &Cüzdanı Yedekle... - - - &Change Passphrase… - &Parolayı Değiştir... - - - Sign &message… - &Mesajı imzala... - - - Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them - Bitcoin adreslerine sahip olduğunuzu kanıtlamak için mesajlarınızı imzalayın - - - &Verify message… - &Mesajı doğrula... - - - Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - Belirtilen Bitcoin adresleriyle imzalandıklarından emin olmak için mesajları doğrulayın - - - &Load PSBT from file… - &PSBT'yi dosyadan yükle... - - - Load PSBT from clipboard… - PSBT'yi panodan yükle... - - - Open &URI… - &URI 'ı Aç... - - - Close Wallet… - Cüzdanı Kapat... - - - Create Wallet… - Cüzdan Oluştur... - - - Close All Wallets… - Tüm Cüzdanları Kapat... - &File &Dosya @@ -620,30 +564,6 @@ Cüzdan kilidini aç. Show the list of used receiving addresses and labels Kullanılan alım adreslerinin ve etiketlerin listesini göster - - Syncing Headers (%1%)… - Başlıklar senkronize ediliyor (%1%)... - - - Synchronizing with network… - Ağ ile senkronize ediliyor... - - - Connecting to peers… - Eşlere Bağlanılıyor... - - - Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs) - Ödeme isteyin (QR kodları ve bitcoin: URI'ler üretir) - - - Show the list of used sending addresses and labels - Kullanılan gönderim adreslerinin ve etiketlerin listesini göster - - - Show the list of used receiving addresses and labels - Kullanılan alım adreslerinin ve etiketlerin listesini göster - &Command-line options &Komut satırı seçenekleri @@ -714,34 +634,6 @@ Cüzdan kilidini aç. Open a bitcoin: URI Bitcoin’i aç. - - Load Partially Signed Bitcoin Transaction - Kısmen İmzalanmış Bitcoin İşlemini Yükle - - - Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard - Kısmen İmzalanmış Bitcoin işlemini panodan yükle - - - Node window - Düğüm penceresi - - - Open node debugging and diagnostic console - Açık düğüm hata ayıklama ve tanılama konsolu - - - &Sending addresses - & Adresleri gönderme - - - &Receiving addresses - & Adresler alınıyor - - - Open a bitcoin: URI - Bitcoin’i aç. - Open Wallet Cüzdanı Aç @@ -840,11 +732,6 @@ Cüzdan kilidini aç. A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu. daha fazla seçenek için tıklayın. - - Show Peers tab - A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window". - Eşler sekmesini göster - Disable network activity A context menu item. @@ -1047,7 +934,7 @@ Cüzdan kilidini aç. Copy dust - Toz kopyala + toz kopyala Copy change @@ -1250,14 +1137,6 @@ Cüzdan kilidini aç. Descriptor Wallet Tanımlayıcı Cüzdan - - Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first. - Donanım cüzdanı gibi harici bir imzalama cihazı kullanın. Önce cüzdan tercihlerinde harici imzalayan komut dosyasını yapılandırın. - - - External signer - Harici imzalaycı - Create Oluştur @@ -1444,7 +1323,7 @@ Cüzdan kilidini aç. Do not shut down the computer until this window disappears. - Bu pencere kapanıncaya dek bilgisayarı kapatmayınız. + Bu pencere kalkıncaya dek bilgisayarı kapatmayınız. @@ -1758,11 +1637,6 @@ Cüzdan kilidini aç. Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted. Değişikliklerin uygulanması için istemcinin yeniden başlatılması lazımdır. - - Current settings will be backed up at "%1". - Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path. - Mevcut ayarlar şu adreste yedeklenecek: "%1". - Client will be shut down. Do you want to proceed? Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown. @@ -1860,14 +1734,6 @@ Cüzdan kilidini aç. Your current balance in watch-only addresses Sadece izlenen adreslerdeki güncel bakiyeniz - - Your current total balance - Güncel toplam bakiyeniz - - - Your current balance in watch-only addresses - Sadece izlenen adreslerdeki güncel bakiyeniz - Spendable: Harcanabilir @@ -2435,141 +2301,6 @@ Cüzdan kilidini aç. Never Asla - - Connection Time - Bağlantı Zamanı - - - Last Send - Son Gönderme - - - Last Receive - Son Alma - - - Ping Time - Ping Süresi - - - The duration of a currently outstanding ping. - Güncel olarak göze çarpan bir ping'in süresi. - - - Ping Wait - Ping Beklemesi - - - Min Ping - En Düşük Ping - - - Time Offset - Saat Farkı - - - Last block time - Son blok zamanı - - - &Open - &Aç - - - &Console - &Konsol - - - &Network Traffic - &Ağ Trafiği - - - Totals - Toplamlar - - - Debug log file - Hata ayıklama günlüğü - - - Clear console - Konsolu temizle - - - In: - İçeri: - - - Out: - Dışarı: - - - &Disconnect - &Bağlantıyı Kes - - - 1 &hour - 1 &saat - - - 1 d&ay - 1 g&ün - - - 1 &week - 1 &hafta - - - 1 &year - 1 &yıl - - - &Unban - &Yasaklamayı Kaldır - - - Network activity disabled - Ağ etkinliği devre dışı bırakıldı - - - Executing command without any wallet - Komut cüzdan olmadan çalıştırılıyor. - - - Executing command using "%1" wallet - Komut "%1" cüzdanı kullanılarak çalıştırılıyor. - - - via %1 - %1 vasıtasıyla - - - Yes - evet - - - No - hayır - - - To - Alıcı - - - From - Gönderen - - - Ban for - Yasakla - - - Never - Asla - - - - EditAddressDialog Unknown Bilinmeyen @@ -3229,50 +2960,6 @@ Cüzdan kilidini aç. TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - Open for %n more block - - - - Open until %1 - %1 değerine dek açık - - - conflicted with a transaction with %1 confirmations - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction. - %1 doğrulamalı bir işlem ile çelişti - - - 0/unconfirmed, in memory pool - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool. - 0/onaylanmamış, bellek havuzunda - - - 0/unconfirmed, not in memory pool - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool. - 0/doğrulanmadı, bellek havuzunda değil - - - abandoned - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction. - terk edilmiş - - - %1/unconfirmed - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks. - %1/doğrulanmadı - - - %1 confirmations - Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks. - %1 doğrulama - - - Status - Durum - conflicted with a transaction with %1 confirmations Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts index 60c2cdc23b..62d65d660e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts @@ -265,9 +265,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Runaway exception Небажана виняткова ситуація - - - UnitDisplayStatusBarControl A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. Сталася фатальна помилка. %1 більше не може продовжувати безпечно і завершить роботу. @@ -542,7 +539,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Encrypt Wallet… - &Шифрувати Гаманець... + За&шифрувати гаманець… Encrypt the private keys that belong to your wallet @@ -554,23 +551,23 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Change Passphrase… - Змінити парол&ь... + Змінити парол&ь… Sign &message… - &Підписати повідомлення... + &Підписати повідомлення… Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them - Підтвердіть, що Ви є власником повідомлення, підписавши його Вашою біткоїн-адресою + Підтвердіть, що ви є власником повідомлення підписавши його вашою Bitcoin-адресою &Verify message… - П&еревірити повідомлення... + П&еревірити повідомлення… Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses - Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною біткоїн-адресою + Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною Bitcoin-адресою &Load PSBT from file… @@ -748,7 +745,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Mask values - При&ховати значення + &Приховати значення Mask the values in the Overview tab @@ -1204,7 +1201,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Wallet Name - Назва гаманця + Назва Гаманця Wallet @@ -1212,7 +1209,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice. - Зашифрувати гаманець. Гаманець буде зашифрований за допомогою обраного вами пароля. + Зашифруйте гаманець. Гаманець буде зашифрований за допомогою пароля на ваш вибір. Encrypt Wallet @@ -1224,7 +1221,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets. - Вимкнути приватні ключі для цього гаманця. Гаманці з вимкнутими приватними ключами не матимуть приватних ключів і не можуть мати набір HD-генератор або імпортовані приватні ключі. Це ідеально підходить для гаманців-для-перегляду. + Вимкнути приватні ключі для цього гаманця. Гаманці з вимкнутими приватними ключами не матимуть приватних ключів і не можуть мати набір HD або імпортовані приватні ключі. Це ідеально підходить лише для тільки-огляд гаманців. Disable Private Keys @@ -1232,7 +1229,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time. - Створити пустий гаманець. Пусті гаманці спочатку не мають приватних ключів або скриптів. Пізніше можна імпортувати приватні ключі та адреси або встановити HD-генератор. + Зробіть порожній гаманець. Порожні гаманці спочатку не мають приватних ключів або сценаріїв. Пізніше можна імпортувати приватні ключі та адреси або встановити HD-насіння. Make Blank Wallet @@ -1240,11 +1237,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Use descriptors for scriptPubKey management - Використовувати дескриптори для управління scriptPubKey + Використовуйте дескриптори для управління scriptPubKey Descriptor Wallet - Гаманець на основі дескрипторів + Гаманець на базі дескрипторів Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first. @@ -1304,7 +1301,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address. - Введена адреса "%1" не є дійсною біткоїн-адресою. + Введена адреса "%1" не є дійсною Bitcoin адресою. Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address. @@ -1443,7 +1440,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low. - Якщо ви вирішили обмежити обсяг збереження блокчейна, історичні дані повинні бути завантажені та оброблені, але потім можуть бути видалені, щоб зберегти потрібний простір диска. + Якщо ви вирішили обмежити збереження ланцюжка блоків (відсікання), історичні дані повинні бути завантажені та оброблені, але потім можуть бути видалені, щоб зберегти потрібний простір диска. Use the default data directory @@ -1488,7 +1485,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below. - Нещодавні транзакції ще не відображаються, тому баланс вашого гаманця може бути неточним. Ця інформація буде вірною після того, як ваш гаманець завершить синхронізацію з мережею Біткоїн (дивіться нижче). + Нещодавні транзакції ще не відображаються, тому баланс вашого гаманця може бути неточним. Ця інформація буде вірною після того, як ваш гаманець завершить синхронізацію з мережею Біткоїн, враховуйте показники нижче. Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network. @@ -1512,11 +1509,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Progress - Перебіг синхронізації + Прогрес Progress increase per hour - Прогрес синхронізації за годину + Прогрес за годину Estimated time left until synced @@ -1532,11 +1529,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)… - Невідомо. Триває синхронізація заголовків (%1, %2%)… - - - Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)… - Невідомо. Триває попередня синхронізація заголовків (%1, %2%)… + Невідомо. Синхронізація заголовків (%1, %2%)… Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)… diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ur.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ur.ts index 364e55f455..252e3898a1 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ur.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ur.ts @@ -33,10 +33,6 @@ Enter address or label to search پتہ یا لیبل تلاشی کے لئے درج کریں - - Enter address or label to search - پتہ یا لیبل تلاشی کے لئے درج کریں - Export the data in the current tab to a file موجودہ ڈیٹا کو فائیل میں محفوظ کریں diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts index 7f0cf91a8f..b9dbc2ee65 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts @@ -2220,13 +2220,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - - %1/unconfirmed Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks. diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts index fb323cf001..7b3b660a69 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts @@ -1207,10 +1207,6 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun. Intro - - Bitcoin - Bitkoin - %n GB of space available diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts index b4285f0739..083fc4a8c7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts @@ -177,7 +177,7 @@ Wallet passphrase was successfully changed. - Cụm mật khẩu ví đã được thay đổi thành công. + Cụm mật khẩu thay đổi thành công. Passphrase change failed @@ -279,15 +279,15 @@ Show general overview of wallet - Hiển thị tổng quan chung về ví + Hiển thị tổng quan ví - &Minimize - &Thu nhỏ + &Transactions + &Các Giao Dịch - &Encrypt Wallet… - &Mã hóa ví… + Browse transaction history + Trình duyệt lịch sử giao dịch E&xit @@ -491,17 +491,16 @@ Đóng tất cả ví - Restore a wallet from a backup file - Status tip for Restore Wallet menu item - Khôi phục ví từ tệp đã sao lưu + Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options + Hiển thị %1 tin nhắn hỗ trợ để nhận được danh sách Bitcoin command-line khả dụng - &Mask values - &Giá trị mặt nạ + default wallet + ví mặc định - Mask the values in the Overview tab - Che các giá trị trong tab Tổng quan + No wallets available + Không có ví nào Load Wallet Backup @@ -647,34 +646,6 @@ Tin nhắn khôi phục ví - - RestoreWalletActivity - - Restore Wallet - Title of progress window which is displayed when wallets are being restored. - Khôi phục ví - - - Restoring Wallet <b>%1</b>… - Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored. - Đang khôi phục ví <b>%1</b>… - - - Restore wallet failed - Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored. - Khôi phục ví thất bại - - - Restore wallet warning - Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning. - Cảnh báo khối phục ví - - - Restore wallet message - Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored. - Tin nhắn khôi phục ví - - WalletController @@ -685,7 +656,7 @@ Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? Bạn có chắc chắn muốn đóng ví không <i>%1</i>? - + CreateWalletDialog diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_yo.ts b/src/qt/locale/bitcoin_yo.ts index 85496c4118..c377bba316 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_yo.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_yo.ts @@ -194,12 +194,6 @@ TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - - - Date Ojo diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts index 39af19a312..3e924d436e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts @@ -422,805 +422,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. %1 字节 - - bitcoin-core - - Settings file could not be read - 无法读取设置文件 - - - Settings file could not be written - 无法写入设置文件 - - - The %s developers - %s 开发者 - - - %s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup. - %s损坏。请尝试用bitcoin-wallet钱包工具来对其进行急救。或者用一个备份进行还原。 - - - -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction. - 参数 -maxtxfee 被设置得非常高!即使是单笔交易也可能付出如此之大的手续费。 - - - Cannot downgrade wallet from version %i to version %i. Wallet version unchanged. - 无法把钱包版本从%i降级到%i。钱包版本未改变。 - - - Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running. - 无法锁定数据目录 %s。%s 可能已经在运行。 - - - Cannot upgrade a non HD split wallet from version %i to version %i without upgrading to support pre-split keypool. Please use version %i or no version specified. - 无法在不支持“拆分前的密钥池”(pre split keypool)的情况下把“非拆分HD钱包”(non HD split wallet)从版本%i升级到%i。请使用版本号%i,或者压根不要指定版本号。 - - - Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s - 在MIT协议下分发,参见附带的 %s 或 %s 文件 - - - Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect. - 读取 %s 时发生错误!所有的密钥都可以正确读取,但是交易记录或地址簿数据可能已经丢失或出错。 - - - Error reading %s! Transaction data may be missing or incorrect. Rescanning wallet. - 读取%s出错!交易数据可能丢失或有误。重新扫描钱包中。 - - - Error: Dumpfile format record is incorrect. Got "%s", expected "format". - 错误: 转储文件格式不正确。得到是"%s",而预期本应得到的是 "format"。 - - - Error: Dumpfile identifier record is incorrect. Got "%s", expected "%s". - 错误: 转储文件标识符记录不正确。得到的是 "%s",而预期本应得到的是 "%s"。 - - - Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s - 错误: 转储文件版本不被支持。这个版本的 bitcoin-wallet 只支持版本为 1 的转储文件。得到的转储文件版本却是%s - - - Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types - 错误: 旧式钱包只支持 "legacy", "p2sh-segwit", 和 "bech32" 这三种地址类型 - - - Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee. - 手续费估计失败。而且备用手续费估计(fallbackfee)已被禁用。请再等一些区块,或者通过-fallbackfee参数启用备用手续费估计。 - - - File %s already exists. If you are sure this is what you want, move it out of the way first. - 文件%s已经存在。如果你确定这就是你想做的,先把这个文件挪开。 - - - Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions) - 参数 -maxtxfee=<amount>: '%s' 指定了非法的金额 (手续费必须至少达到最小转发费率(minrelay fee) %s 以避免交易卡着发不出去) - - - Invalid or corrupt peers.dat (%s). If you believe this is a bug, please report it to %s. As a workaround, you can move the file (%s) out of the way (rename, move, or delete) to have a new one created on the next start. - 无效或损坏的peers.dat (%s)。如果你确信这是一个bug,请反馈到%s。作为变通办法,你可以把现有文件 (%s) 移开(重命名、移动或删除),这样就可以在下次启动时创建一个新文件了。 - - - More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service. - 提供多个洋葱路由绑定地址。对自动创建的洋葱服务用%s - - - No dump file provided. To use createfromdump, -dumpfile=<filename> must be provided. - 没有提供转储文件。要使用 createfromdump ,必须提供 -dumpfile=<filename>。 - - - No dump file provided. To use dump, -dumpfile=<filename> must be provided. - 没有提供转储文件。要使用 dump ,必须提供 -dumpfile=<filename>。 - - - No wallet file format provided. To use createfromdump, -format=<format> must be provided. - 没有提供钱包格式。要使用 createfromdump ,必须提供 -format=<format> - - - Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly. - 请检查电脑的日期时间设置是否正确!时间错误可能会导致 %s 运行异常。 - - - Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software. - 如果你认为%s对你比较有用的话,请对我们进行一些自愿贡献。请访问%s网站来获取有关这个软件的更多信息。 - - - Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number. - 修剪被设置得太小,已经低于最小值%d MiB,请使用更大的数值。 - - - Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead. - 修剪模式与 -reindex-chainstate 不兼容。请进行一次完整的 -reindex 。 - - - Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node) - 修剪:上次同步钱包的位置已经超出(落后于)现有修剪后数据的范围。你需要进行-reindex(对于已经启用修剪节点,就需要重新下载整个区块链) - - - SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported - SQLiteDatabase: SQLite钱包schema版本%d未知。只支持%d版本 - - - The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct - 区块数据库包含未来的交易,这可能是由本机错误的日期时间引起。若确认本机日期时间正确,请重新建立区块数据库。 - - - The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again. - 区块索引数据库含有历史遗留的 'txindex' 。可以运行完整的 -reindex 来清理被占用的磁盘空间;也可以忽略这个错误。这个错误消息将不会再次显示。 - - - The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted - 这笔交易在扣除手续费后的金额太小,以至于无法送出 - - - This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet - 如果这个钱包之前没有正确关闭,而且上一次是被新版的Berkeley DB加载过,就会发生这个错误。如果是这样,请使用上次加载过这个钱包的那个软件。 - - - This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications - 这是测试用的预发布版本 - 请谨慎使用 - 不要用来挖矿,或者在正式商用环境下使用 - - - This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection. - 为了在常规选币过程中优先考虑避免“只花出一个地址上的一部分币”(partial spend)这种情况,您最多还需要(在常规手续费之外)付出的交易手续费。 - - - This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level - 找零低于当前粉尘阈值时会被舍弃,并计入手续费,这些交易手续费就是在这种情况下产生的。 - - - This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available. - 不能估计手续费时,你会付出这个手续费金额。 - - - Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments. - 网络版本字符串的总长度 (%i) 超过最大长度 (%i) 了。请减少 uacomment 参数的数目或长度。 - - - Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate. - 无法重放区块。你需要先用-reindex-chainstate参数来重建数据库。 - - - Unknown wallet file format "%s" provided. Please provide one of "bdb" or "sqlite". - 提供了未知的钱包格式 "%s" 。请使用 "bdb" 或 "sqlite" 中的一种。 - - - Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database. - 找到了不受支持的 chainstate 数据库格式。请使用 -reindex-chainstate 参数重启。这将会重建 chainstate 数据库。 - - - Wallet created successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future. - 钱包创建成功。旧式钱包已被弃用,未来将不再支持创建或打开旧式钱包。 - - - Warning: Dumpfile wallet format "%s" does not match command line specified format "%s". - 警告: 转储文件的钱包格式 "%s" 与命令行指定的格式 "%s" 不符。 - - - Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys - 警告:在已经禁用私钥的钱包 {%s} 中仍然检测到私钥 - - - Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. - 警告:我们和其他节点似乎没达成共识!您可能需要升级,或者就是其他节点可能需要升级。 - - - Witness data for blocks after height %d requires validation. Please restart with -reindex. - 需要验证高度在%d之后的区块见证数据。请使用 -reindex 重新启动。 - - - You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain - 您需要使用 -reindex 重新构建数据库以回到未修剪模式。这将重新下载整个区块链 - - - %s is set very high! - %s非常高! - - - -maxmempool must be at least %d MB - -maxmempool 最小为%d MB - - - A fatal internal error occurred, see debug.log for details - 发生了致命的内部错误,请在debug.log中查看详情 - - - Cannot resolve -%s address: '%s' - 无法解析 - %s 地址: '%s' - - - Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false. - 在 -dnsseed 被设为 false 时无法将 -forcednsseed 设为 true 。 - - - Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex. - 没有启用-blockfilterindex,就不能启用-peerblockfilters。 - - - Cannot write to data directory '%s'; check permissions. - 不能写入到数据目录'%s';请检查文件权限。 - - - The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex. - 无法完成由之前版本启动的 -txindex 升级。请用之前的版本重新启动,或者进行一次完整的 -reindex 。 - - - %s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any Bitcoin Core peers connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list. - %s请求监听端口 %u。这个端口被认为是“坏的”,所以不太可能有Bitcoin Core节点会连接到它。有关详细信息和完整列表,请参见 doc/p2p-bad-ports.md 。 - - - -reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes. - -reindex-chainstate 与 -blockfilterindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 blockfilterindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。 - - - -reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes. - -reindex-chainstate 与 -coinstatsindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 coinstatsindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。 - - - -reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes. - -reindex-chainstate 与 -txindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 txindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。 - - - Assumed-valid: last wallet synchronisation goes beyond available block data. You need to wait for the background validation chain to download more blocks. - 假定有效(assume-valid): 上次同步钱包时进度越过了现有的区块数据。你需要等待后台验证链下载更多的区块。 - - - Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time. - 在使用地址管理器(addrman)寻找出站连接时,无法同时提供特定的连接。 - - - Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled - 加载%s时出错: 编译时未启用外部签名器支持,却仍然试图加载外部签名器钱包 - - - Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets - 错误:钱包中的地址簿数据无法被识别为属于迁移后的钱包 - - - Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted. - 错误:迁移过程中创建了重复的输出描述符。你的钱包可能已损坏。 - - - Error: Transaction %s in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets - 错误:钱包中的交易%s无法被识别为属于迁移后的钱包 - - - Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first - 错误:无法为这个旧式钱包生成输出描述符。请先确定钱包已被解锁 - - - Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again. - 无法重命名无效的 peers.dat 文件。 请移动或删除它,然后重试。 - - - Incompatible options: -dnsseed=1 was explicitly specified, but -onlynet forbids connections to IPv4/IPv6 - 互不兼容的选项:-dnsseed=1 已被显式指定,但 -onlynet 禁止了IPv4/IPv6 连接 - - - Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0 - 出站连接被限制为仅使用 Tor (-onlynet=onion),但是到达 Tor 网络的代理被显式禁止: -onion=0 - - - Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided: none of -proxy, -onion or -listenonion is given - 出站连接被限制为仅使用 Tor (-onlynet=onion),但是未提供到达 Tor 网络的代理:没有提供 -proxy=, -onion= 或 -listenonion 参数 - - - Unrecognized descriptor found. Loading wallet %s - -The wallet might had been created on a newer version. -Please try running the latest software version. - - 找到无法识别的输出描述符。加载钱包%s - -钱包可能由新版软件创建, -请尝试运行最新的软件版本。 - - - - Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=<category>:<loglevel>. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s. - 不支持的类别限定日志等级 -loglevel=%s。预期参数 -loglevel=<category>:<loglevel>. Valid categories: %s。有效的类别: %s。 - - - -Unable to cleanup failed migration - -无法清理失败的迁移 - - - -Unable to restore backup of wallet. - -无法还原钱包备份 - - - Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section. - 对 %s 的配置设置只对 %s 网络生效,如果它位于配置的 [%s] 章节的话。 - - - Copyright (C) %i-%i - 版权所有 (C) %i-%i - - - Corrupted block database detected - 检测到区块数据库损坏 - - - Could not find asmap file %s - 找不到asmap文件%s - - - Could not parse asmap file %s - 无法解析asmap文件%s - - - Disk space is too low! - 磁盘空间太低! - - - Do you want to rebuild the block database now? - 你想现在就重建区块数据库吗? - - - Done loading - 加载完成 - - - Dump file %s does not exist. - 转储文件 %s 不存在 - - - Error creating %s - 创建%s时出错 - - - Error initializing block database - 初始化区块数据库时出错 - - - Error initializing wallet database environment %s! - 初始化钱包数据库环境错误 %s! - - - Error loading %s - 载入 %s 时发生错误 - - - Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation - 加载 %s 时出错:只能在创建钱包时禁用私钥。 - - - Error loading %s: Wallet corrupted - %s 加载出错:钱包损坏 - - - Error loading %s: Wallet requires newer version of %s - %s 加载错误:请升级到最新版 %s - - - Error loading block database - 加载区块数据库时出错 - - - Error opening block database - 打开区块数据库时出错 - - - Error reading from database, shutting down. - 读取数据库出错,关闭中。 - - - Error reading next record from wallet database - 从钱包数据库读取下一条记录时出错 - - - Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet - 错误:无法添加仅观察交易至仅观察钱包 - - - Error: Could not delete watchonly transactions - 错误:无法删除仅观察交易 - - - Error: Couldn't create cursor into database - 错误: 无法在数据库中创建指针 - - - Error: Disk space is low for %s - 错误: %s 所在的磁盘空间低。 - - - Error: Dumpfile checksum does not match. Computed %s, expected %s - 错误: 转储文件的校验和不符。计算得到%s,预料中本应该得到%s - - - Error: Failed to create new watchonly wallet - 错误:创建新仅观察钱包失败 - - - Error: Got key that was not hex: %s - 错误: 得到了不是十六进制的键:%s - - - Error: Got value that was not hex: %s - 错误: 得到了不是十六进制的数值:%s - - - Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first - 错误: 密钥池已被耗尽,请先调用keypoolrefill - - - Error: Missing checksum - 错误:跳过检查检验和 - - - Error: No %s addresses available. - 错误: 没有可用的%s地址。 - - - Error: Not all watchonly txs could be deleted - 错误:有些仅观察交易无法被删除 - - - Error: This wallet already uses SQLite - 错误:此钱包已经在使用SQLite - - - Error: This wallet is already a descriptor wallet - 错误:这个钱包已经是输出描述符钱包 - - - Error: Unable to begin reading all records in the database - 错误:无法开始读取这个数据库中的所有记录 - - - Error: Unable to make a backup of your wallet - 错误:无法为你的钱包创建备份 - - - Error: Unable to parse version %u as a uint32_t - 错误:无法把版本号%u作为unit32_t解析 - - - Error: Unable to read all records in the database - 错误:无法读取这个数据库中的所有记录 - - - Error: Unable to remove watchonly address book data - 错误:无法移除仅观察地址簿数据 - - - Error: Unable to write record to new wallet - 错误: 无法写入记录到新钱包 - - - Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. - 监听端口失败。如果你愿意的话,请使用 -listen=0 参数。 - - - Failed to rescan the wallet during initialization - 初始化时重扫描钱包失败 - - - Failed to verify database - 校验数据库失败 - - - Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s) - 手续费率 (%s) 低于最大手续费率设置 (%s) - - - Ignoring duplicate -wallet %s. - 忽略重复的 -wallet %s。 - - - Importing… - 导入... - - - Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network? - 没有找到创世区块,或者创世区块不正确。是否把数据目录错误地设成了另一个网络(比如测试网络)的? - - - Initialization sanity check failed. %s is shutting down. - 初始化完整性检查失败。%s 即将关闭。 - - - Input not found or already spent - 找不到交易输入项,可能已经被花掉了 - - - Insufficient funds - 金额不足 - - - Invalid -i2psam address or hostname: '%s' - 无效的 -i2psam 地址或主机名: '%s' - - - Invalid -onion address or hostname: '%s' - 无效的 -onion 地址: '%s' - - - Invalid -proxy address or hostname: '%s' - 无效的 -proxy 地址或主机名: '%s' - - - Invalid P2P permission: '%s' - 无效的 P2P 权限:'%s' - - - Invalid amount for -%s=<amount>: '%s' - 参数 -%s=<amount>: '%s' 指定了无效的金额 - - - Invalid amount for -discardfee=<amount>: '%s' - 参数 -discardfee=<amount>: '%s' 指定了无效的金额 - - - Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s' - 参数 -fallbackfee=<amount>: '%s' 指定了无效的金额 - - - Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s) - 参数 -paytxfee=<amount> 指定了非法的金额: '%s' (必须至少达到 %s) - - - Invalid netmask specified in -whitelist: '%s' - 参数 -whitelist: '%s' 指定了无效的网络掩码 - - - Listening for incoming connections failed (listen returned error %s) - 监听外部连接失败 (listen函数返回了错误 %s) - - - Loading P2P addresses… - 加载P2P地址... - - - Loading banlist… - 加载封禁列表... - - - Loading block index… - 加载区块索引... - - - Loading wallet… - 加载钱包... - - - Missing amount - 找不到金额 - - - Missing solving data for estimating transaction size - 找不到用于估计交易大小的解答数据 - - - Need to specify a port with -whitebind: '%s' - -whitebind: '%s' 需要指定一个端口 - - - No addresses available - 没有可用的地址 - - - Not enough file descriptors available. - 没有足够的文件描述符可用。 - - - Prune cannot be configured with a negative value. - 不能把修剪配置成一个负数。 - - - Prune mode is incompatible with -txindex. - 修剪模式与 -txindex 不兼容。 - - - Pruning blockstore… - 修剪区块存储... - - - Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations. - 因为系统的限制,将 -maxconnections 参数从 %d 降到了 %d - - - Replaying blocks… - 重放区块... - - - Rescanning… - 重扫描... - - - SQLiteDatabase: Failed to execute statement to verify database: %s - SQLiteDatabase: 执行校验数据库语句时失败: %s - - - SQLiteDatabase: Failed to prepare statement to verify database: %s - SQLiteDatabase: 预处理用于校验数据库的语句时失败: %s - - - SQLiteDatabase: Failed to read database verification error: %s - SQLiteDatabase: 读取数据库失败,校验错误: %s - - - SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u - SQLiteDatabase: 意料之外的应用ID。预期为%u,实际为%u - - - Section [%s] is not recognized. - 无法识别配置章节 [%s]。 - - - Signing transaction failed - 签名交易失败 - - - Specified -walletdir "%s" does not exist - 参数 -walletdir "%s" 指定了不存在的路径 - - - Specified -walletdir "%s" is a relative path - 参数 -walletdir "%s" 指定了相对路径 - - - Specified -walletdir "%s" is not a directory - 参数 -walletdir "%s" 指定的路径不是目录 - - - Specified blocks directory "%s" does not exist. - 指定的区块目录"%s"不存在。 - - - Starting network threads… - 启动网络线程... - - - The source code is available from %s. - 可以从 %s 获取源代码。 - - - The specified config file %s does not exist - 指定的配置文件%s不存在 - - - The transaction amount is too small to pay the fee - 交易金额太小,不足以支付交易费 - - - The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee. - 钱包会避免让手续费低于最小转发费率(minrelay fee)。 - - - This is experimental software. - 这是实验性的软件。 - - - This is the minimum transaction fee you pay on every transaction. - 这是你每次交易付款时最少要付的手续费。 - - - This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. - 如果发送交易,这将是你要支付的手续费。 - - - Transaction amount too small - 交易金额太小 - - - Transaction amounts must not be negative - 交易金额不不可为负数 - - - Transaction change output index out of range - 交易找零输出项编号超出范围 - - - Transaction has too long of a mempool chain - 此交易在内存池中的存在过长的链条 - - - Transaction must have at least one recipient - 交易必须包含至少一个收款人 - - - Transaction needs a change address, but we can't generate it. - 交易需要一个找零地址,但是我们无法生成它。 - - - Transaction too large - 交易过大 - - - Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB - 无法为 -maxsigcachesize: '%s' MiB 分配内存 - - - Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s) - 无法在本机绑定%s端口 (bind函数返回了错误 %s) - - - Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running. - 无法在本机绑定 %s 端口。%s 可能已经在运行。 - - - Unable to create the PID file '%s': %s - 无法创建PID文件'%s': %s - - - Unable to find UTXO for external input - 无法为外部输入找到UTXO - - - Unable to generate initial keys - 无法生成初始密钥 - - - Unable to generate keys - 无法生成密钥 - - - Unable to open %s for writing - 无法打开%s用于写入 - - - Unable to parse -maxuploadtarget: '%s' - 无法解析 -maxuploadtarget: '%s' - - - Unable to start HTTP server. See debug log for details. - 无法启动HTTP服务,查看日志获取更多信息 - - - Unable to unload the wallet before migrating - 在迁移前无法卸载钱包 - - - Unknown -blockfilterindex value %s. - 未知的 -blockfilterindex 数值 %s。 - - - Unknown address type '%s' - 未知的地址类型 '%s' - - - Unknown change type '%s' - 未知的找零类型 '%s' - - - Unknown network specified in -onlynet: '%s' - -onlynet 指定的是未知网络: %s - - - Unknown new rules activated (versionbit %i) - 不明的交易规则已经激活 (versionbit %i) - - - Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s. - 不支持的全局日志等级 -loglevel=%s 。有效的数值:%s 。 - - - Unsupported logging category %s=%s. - 不支持的日志分类 %s=%s。 - - - User Agent comment (%s) contains unsafe characters. - 用户代理备注(%s)包含不安全的字符。 - - - Verifying blocks… - 验证区块... - - - Verifying wallet(s)… - 验证钱包... - - - Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete - 钱包需要被重写:请重新启动%s来完成 - - BitcoinGUI @@ -2116,36 +1317,6 @@ Unable to restore backup of wallet. Intro - - Bitcoin - 比特币 - - - %n GB of space available - - 可用空间 %n GB - - - - (of %n GB needed) - - (需要 %n GB的空间) - - - - (%n GB needed for full chain) - - (保存完整的链需要 %n GB) - - - - At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. - 此目录中至少会保存 %1 GB 的数据,并且大小还会随着时间增长。 - - - Approximately %1 GB of data will be stored in this directory. - 会在此目录中存储约 %1 GB 的数据。 - %n GB of space available diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts index db11810bd6..e7b203da47 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts @@ -335,229 +335,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. - - bitcoin-core - - Settings file could not be read - 无法读取设置文件 - - - Settings file could not be written - 无法写入设置文件 - - - Error reading %s! Transaction data may be missing or incorrect. Rescanning wallet. - 读取%s出错!交易数据可能丢失或有误。重新扫描钱包中。 - - - Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types - 错误: 旧式钱包只支持 "legacy", "p2sh-segwit", 和 "bech32" 这三种地址类型 - - - Invalid or corrupt peers.dat (%s). If you believe this is a bug, please report it to %s. As a workaround, you can move the file (%s) out of the way (rename, move, or delete) to have a new one created on the next start. - 无效或损坏的peers.dat (%s)。如果你确信这是一个bug,请反馈到%s。作为变通办法,你可以把现有文件 (%s) 移开(重命名、移动或删除),这样就可以在下次启动时创建一个新文件了。 - - - Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead. - 修剪模式与 -reindex-chainstate 不兼容。请进行一次完整的 -reindex 。 - - - The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again. - 区块索引数据库含有历史遗留的 'txindex' 。可以运行完整的 -reindex 来清理被占用的磁盘空间;也可以忽略这个错误。这个错误消息将不会再次显示。 - - - Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database. - 找到了不受支持的 chainstate 数据库格式。请使用 -reindex-chainstate 参数重启。这将会重建 chainstate 数据库。 - - - Wallet created successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future. - 钱包创建成功。旧式钱包已被弃用,未来将不再支持创建或打开旧式钱包。 - - - Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false. - 在 -dnsseed 被设为 false 时无法将 -forcednsseed 设为 true 。 - - - The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex. - 无法完成由之前版本启动的 -txindex 升级。请用之前的版本重新启动,或者进行一次完整的 -reindex 。 - - - %s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any Bitcoin Core peers connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list. - %s请求监听端口 %u。这个端口被认为是“坏的”,所以不太可能有Bitcoin Core节点会连接到它。有关详细信息和完整列表,请参见 doc/p2p-bad-ports.md 。 - - - -reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes. - -reindex-chainstate 与 -blockfilterindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 blockfilterindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。 - - - -reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes. - -reindex-chainstate 与 -coinstatsindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 coinstatsindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。 - - - -reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes. - -reindex-chainstate 与 -txindex 不兼容。请在进行 -reindex-chainstate 时临时禁用 txindex ,或者改用 -reindex (而不是 -reindex-chainstate )来完整地重建所有索引。 - - - Assumed-valid: last wallet synchronisation goes beyond available block data. You need to wait for the background validation chain to download more blocks. - 假定有效(assume-valid): 上次同步钱包时进度越过了现有的区块数据。你需要等待后台验证链下载更多的区块。 - - - Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time. - 在使用地址管理器(addrman)寻找出站连接时,无法同时提供特定的连接。 - - - Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled - 加载%s时出错: 编译时未启用外部签名器支持,却仍然试图加载外部签名器钱包 - - - Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets - 错误:钱包中的地址簿数据无法被识别为属于迁移后的钱包 - - - Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted. - 错误:迁移过程中创建了重复的输出描述符。你的钱包可能已损坏。 - - - Error: Transaction %s in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets - 错误:钱包中的交易%s无法被识别为属于迁移后的钱包 - - - Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first - 错误:无法为这个遗留钱包生成输出描述符。请先确定钱包已被解锁 - - - Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again. - 无法重命名无效的 peers.dat 文件。 请移动或删除它,然后重试。 - - - Incompatible options: -dnsseed=1 was explicitly specified, but -onlynet forbids connections to IPv4/IPv6 - 互不兼容的选项:-dnsseed=1 已被显式指定,但 -onlynet 禁止了IPv4/IPv6 连接 - - - Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0 - 出站连接被限制为仅使用 Tor (-onlynet=onion),但是到达 Tor 网络的代理被显式禁止: -onion=0 - - - Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided: none of -proxy, -onion or -listenonion is given - 出站连接被限制为仅使用 Tor (-onlynet=onion),但是未提供到达 Tor 网络的代理:没有提供 -proxy=, -onion= 或 -listenonion 参数 - - - Unrecognized descriptor found. Loading wallet %s - -The wallet might had been created on a newer version. -Please try running the latest software version. - - 找到无法识别的输出描述符。加载钱包%s - -钱包可能由新版软件创建, -请尝试运行最新的软件版本。 - - - - Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=<category>:<loglevel>. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s. - 不支持的类别限定日志等级 -loglevel=%s。预期参数 -loglevel=<category>:<loglevel>. Valid categories: %s。有效的类别: %s。 - - - -Unable to cleanup failed migration - -无法清理失败的迁移 - - - -Unable to restore backup of wallet. - -无法还原钱包备份 - - - Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet - 错误:无法添加仅观察交易至仅观察钱包 - - - Error: Could not delete watchonly transactions - 错误:无法删除仅观察交易 - - - Error: Failed to create new watchonly wallet - 错误:创建新仅观察钱包失败 - - - Error: Not all watchonly txs could be deleted - 错误:有些仅观察交易无法被删除 - - - Error: This wallet already uses SQLite - 错误:此钱包已经在使用SQLite - - - Error: This wallet is already a descriptor wallet - 错误:这个钱包已经是输出描述符钱包 - - - Error: Unable to begin reading all records in the database - 错误:无法开始读取这个数据库中的所有记录 - - - Error: Unable to make a backup of your wallet - 错误:无法为你的钱包创建备份 - - - Error: Unable to read all records in the database - 错误:无法读取这个数据库中的所有记录 - - - Error: Unable to remove watchonly address book data - 错误:无法移除仅观察地址簿数据 - - - Input not found or already spent - 找不到交易項,或可能已經花掉了 - - - Listening for incoming connections failed (listen returned error %s) - 监听外部连接失败 (listen函数返回了错误 %s) - - - Missing amount - 缺少金額 - - - Missing solving data for estimating transaction size - 缺少用於估計交易規模的求解數據 - - - No addresses available - 沒有可用的地址 - - - Transaction change output index out of range - 交易尋找零輸出項超出範圍 - - - Transaction needs a change address, but we can't generate it. - 交易需要一个找零地址,但是我们无法生成它。 - - - Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB - 无法为 -maxsigcachesize: '%s' MiB 分配内存 - - - Unable to find UTXO for external input - 无法为外部输入找到UTXO - - - Unable to parse -maxuploadtarget: '%s' - 無法解析-最大上傳目標:'%s' - - - Unable to unload the wallet before migrating - 在迁移前无法卸载钱包 - - - Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s. - 不支持的全局日志等级 -loglevel=%s 。有效的数值:%s 。 - - BitcoinGUI @@ -634,10 +411,6 @@ Unable to restore backup of wallet. Load PSBT from &clipboard… 從剪貼簿載入PSBT - - Load PSBT from &clipboard… - 從剪貼簿載入PSBT - Node window 结点窗口 diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts index ef242c26cf..6104db9b0d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts @@ -265,9 +265,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Runaway exception 未捕获的异常 - - - UnitDisplayStatusBarControl A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit. 发生致命错误。%1 已经无法继续安全运行并即将退出。 @@ -1107,34 +1104,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. 恢复钱包消息 - - RestoreWalletActivity - - Restore Wallet - Title of progress window which is displayed when wallets are being restored. - 恢复钱包 - - - Restoring Wallet <b>%1</b>… - Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored. - 恢复钱包<b>%1</b>… - - - Restore wallet failed - Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored. - 恢复钱包失败 - - - Restore wallet warning - Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning. - 恢复钱包警告 - - - Restore wallet message - Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored. - 恢复钱包消息 - - WalletController @@ -1213,10 +1182,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. 当你单击确认后,%1 将会从%4在%3年创始时最早的交易开始,下载并处理完整的 %4 区块链 (%2 GB)。 - - When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. - 当你单击确认后,%1 将会从%4在%3年创始时最早的交易开始,下载并处理完整的 %4 区块链 (%2 GB)。 - If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low. 如果你选择限制区块链存储大小(区块链裁剪模式),程序依然会下载并处理全部历史数据,只是不必须的部分会在使用后被删除,以占用最少的存储空间。 diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts index 79b2af8e0f..492937c0e7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts @@ -33,10 +33,6 @@ Enter address or label to search 輸入位址或標記以作搜尋 - - Enter address or label to search - 輸入位址或標記以作搜尋 - Export the data in the current tab to a file 把目前分頁的資料匯出至檔案 @@ -146,10 +142,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Show passphrase 顯示密碼 - - Show passphrase - 顯示密碼 - Encrypt wallet 加密錢包 @@ -1022,54 +1014,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Title of window indicating the progress of opening of a wallet. 開啟錢包 - - Opening Wallet <b>%1</b>… - Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened. - 正在打開錢包<b>%1</b>... - - - - RestoreWalletActivity - - Restore Wallet - Title of progress window which is displayed when wallets are being restored. - 恢復錢包 - - - Restoring Wallet <b>%1</b>… - Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored. - 正在恢復錢包<b>%1</b>... - - - Restore wallet failed - Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored. - 恢復錢包失敗 - - - Restore wallet warning - Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning. - 恢復錢包警告 - - - Restore wallet message - Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored. - 恢復錢包訊息 - - - - WalletController - - Close wallet - 卸载钱包 - - - Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? - 您确定想要关闭钱包<i>%1</i>吗? - - - Close all wallets - 关闭所有钱包 - RestoreWalletActivity diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts index 9f7a87e3d8..82f833e60c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts @@ -1072,40 +1072,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Title of window indicating the progress of opening of a wallet. 打開錢包 - - Opening Wallet <b>%1</b>… - Descriptive text of the open wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being opened. - 正在打開錢包<b>%1</b>... - - - - RestoreWalletActivity - - Restore Wallet - Title of progress window which is displayed when wallets are being restored. - 恢復錢包 - - - Restoring Wallet <b>%1</b>… - Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored. - 正在恢復錢包<b>%1</b>... - - - Restore wallet failed - Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored. - 恢復錢包失敗 - - - Restore wallet warning - Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning. - 恢復錢包警告 - - - Restore wallet message - Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored. - 恢復錢包訊息 - - + RestoreWalletActivity @@ -1203,25 +1170,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Descriptor Wallet 描述符錢包 - - Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first. - 使用外接簽名裝置(例如: 實體錢包)。 -請先在設定選項中設定好外接簽名裝置。 - - - External signer - 外接簽名裝置 - Create 產生 - - Compiled without external signing support (required for external signing) - "External signing" means using devices such as hardware wallets. - 編譯時沒有外接簽名器支援(外接簽名必須有此功能) - - + EditAddressDialog @@ -1367,10 +1320,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features. 還原此設置需要重新下載整個區塊鏈。首先下載完整的鏈,然後再修剪它是更快的。禁用某些高級功能。 - - GB - GB - This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off. 一開始的同步作業非常的耗費資源,並且可能會暴露出之前沒被發現的電腦硬體問題。每次執行 %1 的時候都會繼續先前未完成的下載。 @@ -1751,11 +1700,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'. &Cancel 取消(&C) - - Compiled without external signing support (required for external signing) - "External signing" means using devices such as hardware wallets. - 編譯時沒有外接簽名器支援(外接簽名必須有此功能) - default 預設值 diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zu.ts index edbda01550..be77b79c6e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zu.ts @@ -79,13 +79,6 @@ - - bitcoin-core - - Error: Missing checksum - Iphutha: iChecksum engekho - - BitcoinGUI