forked from acl-org/acl-anthology
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
1994.tc.xml
81 lines (81 loc) · 3.53 KB
/
1994.tc.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<collection id="1994.tc">
<volume id="1" ingest-date="2021-08-12">
<meta>
<booktitle>Proceedings of Translating and the Computer 16</booktitle>
<publisher>Aslib</publisher>
<address>London, UK</address>
<month>November 10-11</month>
<year>1994</year>
</meta>
<paper id="1">
<title>A New Era in Machine Translation Research</title>
<author><first>John</first><last>Hutchins</last></author>
<url hash="c8dbec9e">1994.tc-1.1</url>
<bibkey>hutchins-1994-new</bibkey>
</paper>
<paper id="2">
<title>Terms are not alone: term choice and choice terms</title>
<author><first>Sophia</first><last>Ananiadou</last></author>
<url hash="afa72d7a">1994.tc-1.2</url>
<bibkey>ananiadou-1994-terms</bibkey>
</paper>
<paper id="3">
<title>Developments in Voice and Language Technology</title>
<author><first>Helen</first><last>McCready</last></author>
<author><first>Francoise</first><last>Moreau-Johnson</last></author>
<url hash="e6c7e14d">1994.tc-1.3</url>
<bibkey>mccready-moreau-johnson-1994-developments</bibkey>
</paper>
<paper id="4">
<title>Interactive Corpus-based Translation Learning Tool (Translearn)</title>
<author><first>Stelios</first><last>Piperidis</last></author>
<url hash="63b5bb5c">1994.tc-1.4</url>
<bibkey>piperidis-1994-interactive</bibkey>
</paper>
<paper id="5">
<title>Test Suites for Natural Language Processing</title>
<author><first>Lorna</first><last>Balkan</last></author>
<author><first>Doug</first><last>Arnold</last></author>
<author><first>Siety</first><last>Meije</last></author>
<url hash="480f88cf">1994.tc-1.5</url>
<bibkey>balkan-etal-1994-test</bibkey>
</paper>
<paper id="6">
<title>Integration into Workflow - what makes <fixed-case>MT</fixed-case> work?</title>
<author><first>Chris</first><last>Pyne</last></author>
<url hash="dd05a443">1994.tc-1.6</url>
<bibkey>pyne-1994-integration</bibkey>
</paper>
<paper id="7">
<title>Developments in Systran</title>
<author><first>Dorothy</first><last>Senez</last></author>
<url hash="53c3edcb">1994.tc-1.7</url>
<bibkey>senez-1994-developments</bibkey>
</paper>
<paper id="8">
<title>Simplified <fixed-case>E</fixed-case>nglish grammar and style correction in an <fixed-case>MT</fixed-case> framework: The <fixed-case>LRE</fixed-case> <fixed-case>SECC</fixed-case> Project</title>
<author><first>Geert</first><last>Adriaens</last></author>
<url hash="4473d369">1994.tc-1.8</url>
<bibkey>adriaens-1994-simplified</bibkey>
</paper>
<paper id="9">
<title>Translating in Cyberspace: the coming industry of tele-translation</title>
<author><first>Minako</first><last>O’Hagan</last></author>
<url hash="de02e4fc">1994.tc-1.9</url>
<bibkey>ohagan-1994-translating</bibkey>
</paper>
<paper id="10">
<title>Practical Choices for Hardware and Software</title>
<author><first>Peter</first><last>Ball</last></author>
<url hash="1c30a6d0">1994.tc-1.10</url>
<bibkey>ball-1994-practical</bibkey>
</paper>
<paper id="11">
<title>The Impact of Enlargement on Translation in <fixed-case>S</fixed-case>weden: Assessment and Guesswork</title>
<author><first>David</first><last>Canter</last></author>
<url hash="5202796a">1994.tc-1.11</url>
<bibkey>canter-1994-impact</bibkey>
</paper>
</volume>
</collection>