forked from acl-org/acl-anthology
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
2007.mtsummit.xml
1003 lines (1003 loc) · 54.1 KB
/
2007.mtsummit.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<collection id="2007.mtsummit">
<volume id="invited" ingest-date="2021-07-30">
<meta>
<booktitle>Proceedings of Machine Translation Summit XI: Invited papers</booktitle>
<address>Copenhagen, Denmark</address>
<month>September 10-14</month>
<year>2007</year>
<editor><first>Bente</first><last>Maegaard</last></editor>
</meta>
<paper id="1">
<title>Client centric multilingual information leveraging – scale the skills</title>
<author><first>Doris</first><last>Marty-Albisser</last></author>
<url hash="396c45f8">2007.mtsummit-invited.1</url>
<bibkey>marty-albisser-2007-client</bibkey>
</paper>
<paper id="2">
<title><fixed-case>M</fixed-case>icrosoft machine translation: from research to real user</title>
<author><first>Stephen</first><last>Richardson</last></author>
<url hash="e0d99f9a">2007.mtsummit-invited.2</url>
<bibkey>richardson-2007-microsoft</bibkey>
</paper>
<paper id="3">
<title><fixed-case>E</fixed-case>uro<fixed-case>M</fixed-case>atrix – machine translation for all <fixed-case>E</fixed-case>uropean languages</title>
<author><first>Philipp</first><last>Koehn</last></author>
<url hash="edce3bd4">2007.mtsummit-invited.3</url>
<bibkey>koehn-2007-euromatrix</bibkey>
</paper>
<paper id="4">
<title>Human communication technology – development of speech translation for hand-held devices</title>
<author><first>Akitoshi</first><last>Okumura</last></author>
<url hash="1b838222">2007.mtsummit-invited.4</url>
<bibkey>okumura-2007-human</bibkey>
</paper>
</volume>
<volume id="papers" ingest-date="2021-07-30">
<meta>
<booktitle>Proceedings of Machine Translation Summit XI: Papers</booktitle>
<address>Copenhagen, Denmark</address>
<month>September 10-14</month>
<year>2007</year>
<editor><first>Bente</first><last>Maegaard</last></editor>
</meta>
<frontmatter>
<url hash="bec6d9c4">2007.mtsummit-papers.0</url>
<bibkey>mtsummit-2007-machine</bibkey>
</frontmatter>
<paper id="1">
<title>Impact of controlled language on translation quality and post-editing in a statistical machine translation environment</title>
<author><first>Takako</first><last>Aikawa</last></author>
<author><first>Lee</first><last>Schwartz</last></author>
<author><first>Ronit</first><last>King</last></author>
<author><first>Mo</first><last>Corston-Oliver</last></author>
<author><first>Carmen</first><last>Lozano</last></author>
<url hash="f3b65341">2007.mtsummit-papers.1</url>
<bibkey>aikawa-etal-2007-impact</bibkey>
</paper>
<paper id="2">
<title>Improving speech-to-speech translation using word posterior probabilities</title>
<author><first>Vicente</first><last>Alabau</last></author>
<author><first>Alberto</first><last>Sanchis</last></author>
<author><first>Francisco</first><last>Casacuberta</last></author>
<url hash="5f959120">2007.mtsummit-papers.2</url>
<bibkey>alabau-etal-2007-improving</bibkey>
</paper>
<paper id="3">
<title>Online learning methods for discriminative training of phrase based statistical machine translation</title>
<author><first>Abhishek</first><last>Arun</last></author>
<author><first>Philipp</first><last>Koehn</last></author>
<url hash="5cb63485">2007.mtsummit-papers.3</url>
<bibkey>arun-koehn-2007-online</bibkey>
</paper>
<paper id="4">
<title>Automatic extraction of entries for a machine translation dictionary using bitexts</title>
<author><first>Julia</first><last>Aymerich</last></author>
<author><first>Hermes</first><last>Camelo</last></author>
<url hash="ed9b66c3">2007.mtsummit-papers.4</url>
<bibkey>aymerich-camelo-2007-automatic</bibkey>
</paper>
<paper id="5">
<title>Translating from under-resourced languages: comparing direct transfer against pivot translation</title>
<author><first>Bogdan</first><last>Babych</last></author>
<author><first>Anthony</first><last>Hartley</last></author>
<author><first>Serge</first><last>Sharoff</last></author>
<url hash="02cb687a">2007.mtsummit-papers.5</url>
<bibkey>babych-etal-2007-translating</bibkey>
</paper>
<paper id="6">
<title>Dan2eng: wide-coverage <fixed-case>D</fixed-case>anish-<fixed-case>E</fixed-case>nglish machine translation</title>
<author><first>Eckard</first><last>Bick</last></author>
<url hash="17612166">2007.mtsummit-papers.6</url>
<bibkey>bick-2007-dan2eng</bibkey>
</paper>
<paper id="7">
<title>Global Public Health Intelligence Network (<fixed-case>GPHIN</fixed-case>)</title>
<author><first>Michael</first><last>Blench</last></author>
<url hash="db90a176">2007.mtsummit-papers.7</url>
<bibkey>blench-2007-global</bibkey>
</paper>
<paper id="8">
<title>Unsupervised syntax-based machine translation: the contribution of discontiguous phrases</title>
<author><first>Rens</first><last>Bod</last></author>
<url hash="db9c5648">2007.mtsummit-papers.8</url>
<bibkey>bod-2007-unsupervised</bibkey>
</paper>
<paper id="9">
<title>A system to mine large-scale bilingual dictionaries from monolingual web pages</title>
<author><first>Guihong</first><last>Cao</last></author>
<author><first>Jianfeng</first><last>Gao</last></author>
<author><first>Jian-Yun</first><last>Nie</last></author>
<url hash="76e45b57">2007.mtsummit-papers.9</url>
<bibkey>cao-etal-2007-system</bibkey>
</paper>
<paper id="10">
<title><fixed-case>METIS</fixed-case>-<fixed-case>II</fixed-case>: the <fixed-case>G</fixed-case>erman to <fixed-case>E</fixed-case>nglish <fixed-case>MT</fixed-case> system</title>
<author><first>Michael</first><last>Carl</last></author>
<url hash="478bf8b5">2007.mtsummit-papers.10</url>
<bibkey>carl-2007-metis</bibkey>
</paper>
<paper id="11">
<title>Context-dependent phrasal translation lexicons for statistical machine translation</title>
<author><first>Marine</first><last>Carpuat</last></author>
<author><first>Dekai</first><last>Wu</last></author>
<url hash="f62d2dc1">2007.mtsummit-papers.11</url>
<bibkey>carpuat-wu-2007-context</bibkey>
</paper>
<paper id="12">
<title>Enhancing image-based <fixed-case>A</fixed-case>rabic document translation using noisy channel correction model</title>
<author><first>Yi</first><last>Chang</last></author>
<author><first>Ying</first><last>Zhang</last></author>
<author><first>Stephan</first><last>Vogel</last></author>
<author><first>Jie</first><last>Yang</last></author>
<url hash="433d36a7">2007.mtsummit-papers.12</url>
<bibkey>chang-etal-2007-enhancing</bibkey>
</paper>
<paper id="13">
<title>A <fixed-case>C</fixed-case>hinese-to-<fixed-case>C</fixed-case>hinese statistical machine translation model for mining synonymous simplified-traditional <fixed-case>C</fixed-case>hinese terms</title>
<author><first>Jing-Shin</first><last>Chang</last></author>
<author><first>Chun-Kai</first><last>Kung</last></author>
<url hash="82d63134">2007.mtsummit-papers.13</url>
<bibkey>chang-kung-2007-chinese</bibkey>
</paper>
<paper id="14">
<title>Incorporating constituent structure constraint into discriminative word alignment</title>
<author><first>Wen-Han</first><last>Chao</last></author>
<author><first>Zhou-Jun</first><last>Li</last></author>
<url hash="51df5212">2007.mtsummit-papers.14</url>
<bibkey>chao-li-2007-incorporating</bibkey>
</paper>
<paper id="15">
<title>Better n-best translations through generative n-gram language models</title>
<author><first>Boxing</first><last>Chen</last></author>
<author><first>Marcello</first><last>Federico</last></author>
<author><first>Mauro</first><last>Cettolo</last></author>
<url hash="ddebd2e7">2007.mtsummit-papers.15</url>
<bibkey>chen-etal-2007-better</bibkey>
</paper>
<paper id="16">
<title>Syntax-enhanced n-gram-based <fixed-case>SMT</fixed-case></title>
<author><first>Josep M.</first><last>Crego</last></author>
<author><first>José B.</first><last>Mariño</last></author>
<url hash="cd9440f9">2007.mtsummit-papers.16</url>
<bibkey>crego-marino-2007-syntax</bibkey>
</paper>
<paper id="17">
<title>All links are not the same: evaluating word alignments for statistical machine translation</title>
<author><first>Paul C.</first><last>Davis</last></author>
<author><first>Zhuli</first><last>Xie</last></author>
<author><first>Kevin</first><last>Small</last></author>
<url hash="d2e35321">2007.mtsummit-papers.17</url>
<bibkey>davis-etal-2007-links</bibkey>
</paper>
<paper id="18">
<title>A state-of-the-art statistical machine translation system based on <fixed-case>M</fixed-case>oses</title>
<author><first>Daniel</first><last>Déchelotte</last></author>
<author><first>Holger</first><last>Schwenk</last></author>
<author><first>Hélène</first><last>Bonneau-Maynard</last></author>
<author><first>Alexandre</first><last>Allauzen</last></author>
<author><first>Gilles</first><last>Adda</last></author>
<url hash="6dec8c69">2007.mtsummit-papers.18</url>
<bibkey>dechelotte-etal-2007-state</bibkey>
</paper>
<paper id="19">
<title>Analogical translation of unknown words in a statistical machine translation framework</title>
<author><first>Etienne</first><last>Denoual</last></author>
<url hash="84237bdb">2007.mtsummit-papers.19</url>
<bibkey>denoual-2007-analogical</bibkey>
</paper>
<paper id="20">
<title><fixed-case>A</fixed-case>rabic diacritization in the context of statistical machine translation</title>
<author><first>Mona</first><last>Diab</last></author>
<author><first>Mahmoud</first><last>Ghoneim</last></author>
<author><first>Nizar</first><last>Habash</last></author>
<url hash="9cf6d1a2">2007.mtsummit-papers.20</url>
<bibkey>diab-etal-2007-arabic</bibkey>
</paper>
<paper id="21">
<title>Automatic evaluation of machine translation based on recursive acquisition of an intuitive common parts continuum</title>
<author><first>Hiroshi</first><last>Echizen-ya</last></author>
<author><first>Kenji</first><last>Araki</last></author>
<url hash="8990bfb7">2007.mtsummit-papers.21</url>
<bibkey>echizen-ya-araki-2007-automatic</bibkey>
</paper>
<paper id="22">
<title>Estimating phrase pair relevance for translation model pruning</title>
<author><first>Matthias</first><last>Eck</last></author>
<author><first>Stephan</first><last>Vogel</last></author>
<author><first>Alex</first><last>Waibel</last></author>
<url hash="ec2d48d3">2007.mtsummit-papers.22</url>
<bibkey>eck-etal-2007-estimating</bibkey>
</paper>
<paper id="23">
<title>How much data is needed for reliable <fixed-case>MT</fixed-case> evaluation? Using bootstrapping to study human and automatic metrics</title>
<author><first>Paula</first><last>Estrella</last></author>
<author><first>Olivier</first><last>Hamon</last></author>
<author><first>Andrei</first><last>Popescu-Belis</last></author>
<url hash="3e9959cd">2007.mtsummit-papers.23</url>
<bibkey>estrella-etal-2007-much</bibkey>
</paper>
<paper id="24">
<title>Lexical translation with application to image searching on the web</title>
<author><first>Oren</first><last>Etzioni</last></author>
<author><first>Kobi</first><last>Reiter</last></author>
<author><first>Stephen</first><last>Soderland</last></author>
<author><first>Marcus</first><last>Sammer</last></author>
<url hash="e6d7ac31">2007.mtsummit-papers.24</url>
<bibkey>etzioni-etal-2007-lexical</bibkey>
</paper>
<paper id="25">
<title>Improving transfer-based <fixed-case>MT</fixed-case> systems with automatic refinements</title>
<author><first>Ariadna</first><last>Font Llitjós</last></author>
<author><first>Jaime</first><last>Carbonell</last></author>
<author><first>Alon</first><last>Lavie</last></author>
<url hash="8a0bf483">2007.mtsummit-papers.25</url>
<bibkey>font-llitjos-etal-2007-improving</bibkey>
</paper>
<paper id="26">
<title>Learning bilingual lexicons from comparable <fixed-case>E</fixed-case>nglish and <fixed-case>S</fixed-case>panish corpora</title>
<author><first>Pablo</first><last>Gamallo Otero</last></author>
<url hash="3d76ffd6">2007.mtsummit-papers.26</url>
<bibkey>gamallo-otero-2007-learning</bibkey>
</paper>
<paper id="27">
<title>Online and free! Ten years of online machine translation: origins, developments, current use and future prospects</title>
<author><first>Federico</first><last>Gaspari</last></author>
<author><first>John</first><last>Hutchins</last></author>
<url hash="1e64cab0">2007.mtsummit-papers.27</url>
<bibkey>gaspari-hutchins-2007-online</bibkey>
</paper>
<paper id="28">
<title><fixed-case>POS</fixed-case>-based reordering models for statistical machine translation</title>
<author><first>Deepa</first><last>Gupta</last></author>
<author><first>Mauro</first><last>Cettolo</last></author>
<author><first>Marcello</first><last>Federico</last></author>
<url hash="baa414a3">2007.mtsummit-papers.28</url>
<bibkey>gupta-etal-2007-pos</bibkey>
</paper>
<paper id="29">
<title>Syntactic preprocessing for statistical machine translation</title>
<author><first>Nizar</first><last>Habash</last></author>
<url hash="e363742b">2007.mtsummit-papers.29</url>
<bibkey>habash-2007-syntactic</bibkey>
</paper>
<paper id="30">
<title>End-to-end evaluation of a speech-to-speech translation system in <fixed-case>TC</fixed-case>-<fixed-case>STAR</fixed-case></title>
<author><first>Olivier</first><last>Hamon</last></author>
<author><first>Djamel</first><last>Mostefa</last></author>
<author><first>Khalid</first><last>Choukri</last></author>
<url hash="4c5009b2">2007.mtsummit-papers.30</url>
<bibkey>hamon-etal-2007-end</bibkey>
</paper>
<paper id="31">
<title>Assessing human and automated quality judgments in the <fixed-case>F</fixed-case>rench <fixed-case>MT</fixed-case> evaluation campaign <fixed-case>CESTA</fixed-case></title>
<author><first>Olivier</first><last>Hamon</last></author>
<author><first>Anthony</first><last>Hartley</last></author>
<author><first>Andrei</first><last>Popescu-Belis</last></author>
<author><first>Khalid</first><last>Choukri</last></author>
<url hash="bf729bb8">2007.mtsummit-papers.31</url>
<bibkey>hamon-etal-2007-assessing</bibkey>
</paper>
<paper id="32">
<title>Report on the <fixed-case>NSF</fixed-case>-sponsored Human Language Technology Workshop on Industrial Centers</title>
<author><first>Mary</first><last>Harper</last></author>
<author><first>Alex</first><last>Acero</last></author>
<author><first>Srinivas</first><last>Bangalore</last></author>
<author><first>Jaime</first><last>Carbonell</last></author>
<author><first>Jordan</first><last>Cohen</last></author>
<author><first>Barbara</first><last>Cuthill</last></author>
<author><first>Carol</first><last>Espy-Wilson</last></author>
<author><first>Christiane</first><last>Fellbaum</last></author>
<author><first>John</first><last>Garofolo</last></author>
<author><first>Chin-Hui</first><last>Lee</last></author>
<author><first>Jim</first><last>Lester</last></author>
<author><first>Andrew</first><last>McCallum</last></author>
<author><first>Nelson</first><last>Morgan</last></author>
<author><first>Michael</first><last>Picheney</last></author>
<author><first>Joe</first><last>Picone</last></author>
<author><first>Lance</first><last>Ramshaw</last></author>
<author><first>Jeff</first><last>Reynar</last></author>
<author><first>Hadar</first><last>Shemtov</last></author>
<author><first>Clare</first><last>Voss</last></author>
<url hash="583853df">2007.mtsummit-papers.32</url>
<bibkey>harper-etal-2007-report</bibkey>
</paper>
<paper id="33">
<title>Experiments with a noun-phrase driven statistical machine translation system</title>
<author><first>Sanjika</first><last>Hewavitharana</last></author>
<author><first>Alon</first><last>Lavie</last></author>
<author><first>Stephan</first><last>Vogel</last></author>
<url hash="315c029a">2007.mtsummit-papers.33</url>
<bibkey>hewavitharana-etal-2007-experiments</bibkey>
</paper>
<paper id="34">
<title>Domain adaptation of <fixed-case>MT</fixed-case> systems through automatic post-editing</title>
<author><first>Pierre</first><last>Isabelle</last></author>
<author><first>Cyril</first><last>Goutte</last></author>
<author><first>Michel</first><last>Simard</last></author>
<url hash="cca758af">2007.mtsummit-papers.34</url>
<bibkey>isabelle-etal-2007-domain</bibkey>
</paper>
<paper id="35">
<title>Development of a <fixed-case>J</fixed-case>apanese-<fixed-case>C</fixed-case>hinese machine translation system</title>
<author><first>Hitoshi</first><last>Isahara</last></author>
<author><first>Sadao</first><last>Kurohashi</last></author>
<author><first>Jun’ichi</first><last>Tsujii</last></author>
<author><first>Kiyotaka</first><last>Uchimoto</last></author>
<author><first>Hiroshi</first><last>Nakagawa</last></author>
<author><first>Hiroyuki</first><last>Kaji</last></author>
<author><first>Shun’ichi</first><last>Kikuchi</last></author>
<url hash="eb899dcb">2007.mtsummit-papers.35</url>
<bibkey>isahara-etal-2007-development</bibkey>
</paper>
<paper id="36">
<title>Automatic validation of terminology translation consistenscy with statistical method</title>
<author><first>Masaki</first><last>Itagaki</last></author>
<author><first>Takako</first><last>Aikawa</last></author>
<author><first>Xiaodong</first><last>He</last></author>
<url hash="b50bc0f6">2007.mtsummit-papers.36</url>
<bibkey>itagaki-etal-2007-automatic</bibkey>
</paper>
<paper id="37">
<title>Comparing parallel corpora and evaluating their quality</title>
<author><first>Heiki-Jaan</first><last>Kaalep</last></author>
<author><first>Kaarel</first><last>Veskis</last></author>
<url hash="19abb2af">2007.mtsummit-papers.37</url>
<bibkey>kaalep-veskis-2007-comparing</bibkey>
</paper>
<paper id="38">
<title>Iterative refinement of lexicon and phrasal alignment</title>
<author><first>Jae Dong</first><last>Kim</last></author>
<author><first>Stephan</first><last>Vogel</last></author>
<url hash="0969aea5">2007.mtsummit-papers.38</url>
<bibkey>kim-vogel-2007-iterative</bibkey>
</paper>
<paper id="39">
<title>Semi-automatic error analysis for large-scale statistical machine translation</title>
<author><first>Katrin</first><last>Kirchhoff</last></author>
<author><first>Owen</first><last>Rambow</last></author>
<author><first>Nizar</first><last>Habash</last></author>
<author><first>Mona</first><last>Diab</last></author>
<url hash="084506df">2007.mtsummit-papers.39</url>
<bibkey>kirchhoff-etal-2007-semi</bibkey>
</paper>
<paper id="40">
<title>Comparing rule-based and data-driven approaches to <fixed-case>S</fixed-case>panish-to-<fixed-case>B</fixed-case>asque machine translation</title>
<author><first>Gorka</first><last>Labaka</last></author>
<author><first>Nicolas</first><last>Stroppa</last></author>
<author><first>Andy</first><last>Way</last></author>
<author><first>Kepa</first><last>Sarasola</last></author>
<url hash="2d39c36f">2007.mtsummit-papers.40</url>
<bibkey>labaka-etal-2007-comparing</bibkey>
</paper>
<paper id="41">
<title>Log-linear generation models for example-based machine translation</title>
<author><first>Zhanyi</first><last>Liu</last></author>
<author><first>Hifeng</first><last>Wang</last></author>
<author><first>Hua</first><last>Wu</last></author>
<url hash="bf560002">2007.mtsummit-papers.41</url>
<bibkey>liu-etal-2007-log</bibkey>
</paper>
<paper id="42">
<title><fixed-case>D</fixed-case>utch parallel corpus: <fixed-case>MT</fixed-case> corpus and translator’s aid</title>
<author><first>Lieve</first><last>Macken</last></author>
<author><first>Julia</first><last>Trushkina</last></author>
<author><first>Lidia</first><last>Rura</last></author>
<url hash="817f9054">2007.mtsummit-papers.42</url>
<bibkey>macken-etal-2007-dutch</bibkey>
</paper>
<paper id="43">
<title>Faster beam-search decoding for phrasal statistical machine translation</title>
<author><first>Robert C.</first><last>Moore</last></author>
<author><first>Chris</first><last>Quirk</last></author>
<url hash="1130376c">2007.mtsummit-papers.43</url>
<bibkey>moore-quirk-2007-faster</bibkey>
</paper>
<paper id="44">
<title>Combining data-driven <fixed-case>MT</fixed-case> systems for improved sign language translation</title>
<author><first>Sara</first><last>Morrissey</last></author>
<author><first>Andy</first><last>Way</last></author>
<author><first>Daniel</first><last>Stein</last></author>
<author><first>Jan</first><last>Bungeroth</last></author>
<author><first>Hermann</first><last>Ney</last></author>
<url hash="a8d60dfb">2007.mtsummit-papers.44</url>
<bibkey>morrissey-etal-2007-combining</bibkey>
</paper>
<paper id="45">
<title>Structural phrase alignment based on consistency criteria</title>
<author><first>Toshiaki</first><last>Nakazawa</last></author>
<author><first>Yu</first><last>Kun</last></author>
<author><first>Sadao</first><last>Kurohashi</last></author>
<url hash="3b0226f1">2007.mtsummit-papers.45</url>
<bibkey>nakazawa-etal-2007-structural</bibkey>
</paper>
<paper id="46">
<title>How portable are controlled language rules? A comparison of two empirical <fixed-case>MT</fixed-case> studies</title>
<author><first>Sharon</first><last>O’Brien</last></author>
<author><first>Johann</first><last>Roturier</last></author>
<url hash="fe19e500">2007.mtsummit-papers.46</url>
<bibkey>obrien-roturier-2007-portable</bibkey>
</paper>
<paper id="47">
<title>Machine transliteration using multiple transliteration engines and hypothesis re-ranking</title>
<author><first>Jong-Hoon</first><last>Oh</last></author>
<author><first>Hitoshi</first><last>Isahara</last></author>
<url hash="73e47b99">2007.mtsummit-papers.47</url>
<bibkey>oh-isahara-2007-machine</bibkey>
</paper>
<paper id="48">
<title>Introducing translation dictionary into phrase-based <fixed-case>SMT</fixed-case></title>
<author><first>Hideo</first><last>Okuma</last></author>
<author><first>Hirofumi</first><last>Yamamoto</last></author>
<author><first>Eiichiro</first><last>Sumita</last></author>
<url hash="16c77829">2007.mtsummit-papers.48</url>
<bibkey>okuma-etal-2007-introducing</bibkey>
</paper>
<paper id="49">
<title>Improving example-based machine translation through morphological generalization and adaptation</title>
<author><first>Aaron B.</first><last>Phillips</last></author>
<author><first>Violetta</first><last>Cavalli-Sforza</last></author>
<author><first>Ralf D.</first><last>Brown</last></author>
<url hash="06d74e76">2007.mtsummit-papers.49</url>
<bibkey>phillips-etal-2007-improving</bibkey>
</paper>
<paper id="50">
<title>Generative models of noisy translations with applications to parallel fragment extraction</title>
<author><first>Chris</first><last>Quirk</last></author>
<author><first>Raghavendra</first><last>Udupa U.</last></author>
<author><first>Arul</first><last>Menezes</last></author>
<url hash="d371b58f">2007.mtsummit-papers.50</url>
<bibkey>quirk-etal-2007-generative</bibkey>
</paper>
<paper id="51">
<title>Improving spoken language translation by automatic disfluency removal: evidence from conversational speech transcripts</title>
<author><first>Sharath</first><last>Rao</last></author>
<author><first>Ian</first><last>Lane</last></author>
<author><first>Tanja</first><last>Schultz</last></author>
<url hash="74dba8b5">2007.mtsummit-papers.51</url>
<bibkey>rao-etal-2007-improving</bibkey>
</paper>
<paper id="52">
<title>Improving statistical word alignment with various clues</title>
<author><first>Dengjun</first><last>Ren</last></author>
<author><first>Hua</first><last>Wu</last></author>
<author><first>Haifeng</first><last>Wang</last></author>
<url hash="f3f79ba3">2007.mtsummit-papers.52</url>
<bibkey>ren-etal-2007-improving</bibkey>
</paper>
<paper id="53">
<title>Building a sense-distinguished multilingual lexicon from monolingual corpora and bilingual lexicons</title>
<author><first>Marcus</first><last>Sammer</last></author>
<author><first>Stephen</first><last>Soderland</last></author>
<url hash="eb049335">2007.mtsummit-papers.53</url>
<bibkey>sammer-soderland-2007-building</bibkey>
</paper>
<paper id="54">
<title>Estimation of confidence measures for machine translation</title>
<author><first>Alberto</first><last>Sanchis</last></author>
<author><first>Alfons</first><last>Juan</last></author>
<author><first>Enrique</first><last>Vidal</last></author>
<url hash="4174d98c">2007.mtsummit-papers.54</url>
<bibkey>sanchis-etal-2007-estimation</bibkey>
</paper>
<paper id="55">
<title>Getting professional translation through user interaction</title>
<author><first>Young-Ae</first><last>Seo</last></author>
<author><first>Chang-Hyun</first><last>Kim</last></author>
<author><first>Seong-Il</first><last>Yang</last></author>
<author><first>Young-gil</first><last>Kim</last></author>
<url hash="d64f3267">2007.mtsummit-papers.55</url>
<bibkey>seo-etal-2007-getting</bibkey>
</paper>
<paper id="56">
<title><fixed-case>H</fixed-case>indi generation from interlingua</title>
<author><first>Smriti</first><last>Singh</last></author>
<author><first>Mrugank</first><last>Dalal</last></author>
<author><first>Vishal</first><last>Vachhani</last></author>
<author><first>Pushpak</first><last>Bhattacharyya</last></author>
<author><first>Om P.</first><last>Damani</last></author>
<url hash="15433621">2007.mtsummit-papers.56</url>
<bibkey>singh-etal-2007-hindi</bibkey>
</paper>
<paper id="57">
<title>Using rich morphology in resolving certain <fixed-case>H</fixed-case>indi-<fixed-case>E</fixed-case>nglish machine translation divergence</title>
<author><first>R. Mahesh K.</first><last>Sinha</last></author>
<url hash="b234d1ad">2007.mtsummit-papers.57</url>
<bibkey>sinha-2007-using</bibkey>
</paper>
<paper id="58">
<title>The quest for machine translation quality at <fixed-case>CLS</fixed-case> Communication</title>
<author><first>Hans-Udo</first><last>Stadler</last></author>
<author><first>Ursula</first><last>Peter-Spörndli</last></author>
<url hash="c1aaf17e">2007.mtsummit-papers.58</url>
<bibkey>stadler-peter-sporndli-2007-quest</bibkey>
</paper>
<paper id="59">
<title>Rapid development of new language pairs at <fixed-case>SYSTRAN</fixed-case></title>
<author><first>Sylvain</first><last>Surcin</last></author>
<author><first>Elke</first><last>Lange</last></author>
<author><first>Jean</first><last>Senellart</last></author>
<url hash="12bbab6d">2007.mtsummit-papers.59</url>
<bibkey>surcin-etal-2007-rapid</bibkey>
</paper>
<paper id="60">
<title>Flexible automatic look-up of <fixed-case>E</fixed-case>nglish idiom entries in dictionaries</title>
<author><first>Koichi</first><last>Takeuchi</last></author>
<author><first>Takashi</first><last>Kanehila</last></author>
<author><first>Kazuki</first><last>Hilao</last></author>
<author><first>Takeshi</first><last>Abekawa</last></author>
<author><first>Kyo</first><last>Kageura</last></author>
<url hash="1ddbbafa">2007.mtsummit-papers.60</url>
<bibkey>takeuchi-etal-2007-flexible</bibkey>
</paper>
<paper id="61">
<title>A <fixed-case>MT</fixed-case> system from <fixed-case>T</fixed-case>urkmen to <fixed-case>T</fixed-case>urkish employing finite state and statistical methods</title>
<author><first>Ahmet Cüneyd</first><last>Tantuğ</last></author>
<author><first>Eşref</first><last>Adali</last></author>
<author><first>Kemal</first><last>Oflazer</last></author>
<url hash="005a6cfe">2007.mtsummit-papers.61</url>
<bibkey>tantug-etal-2007-mt</bibkey>
</paper>
<paper id="62">
<title>Robust language pair-independent sub-tree alignment</title>
<author><first>John</first><last>Tinsley</last></author>
<author><first>Ventsislav</first><last>Zhechev</last></author>
<author><first>Mary</first><last>Hearne</last></author>
<author><first>Andy</first><last>Way</last></author>
<url hash="3d25a3fc">2007.mtsummit-papers.62</url>
<bibkey>tinsley-etal-2007-robust</bibkey>
</paper>
<paper id="63">
<title>A <fixed-case>J</fixed-case>apanese-<fixed-case>E</fixed-case>nglish patent parallel corpus</title>
<author><first>Masao</first><last>Utiyama</last></author>
<author><first>Hitoshi</first><last>Isahara</last></author>
<url hash="76063f6d">2007.mtsummit-papers.63</url>
<bibkey>utiyama-isahara-2007-japanese</bibkey>
</paper>
<paper id="64">
<title><fixed-case>J</fixed-case>apanese-<fixed-case>H</fixed-case>ungarian dictionary generation using ontology resources</title>
<author><first>István</first><last>Varga</last></author>
<author><first>Shoichi</first><last>Yokoyama</last></author>
<url hash="f9a93084">2007.mtsummit-papers.64</url>
<bibkey>varga-yokoyama-2007-japanese</bibkey>
</paper>
<paper id="65">
<title>Morphology-aware statistical machine translation based on morphs induced in an unsupervised manner</title>
<author><first>Sami</first><last>Virpioja</last></author>
<author><first>Jaako J.</first><last>Väyrynen</last></author>
<author><first>Mathias</first><last>Creutz</last></author>
<author><first>Markus</first><last>Sadeniemi</last></author>
<url hash="d3cbc4a9">2007.mtsummit-papers.65</url>
<bibkey>virpioja-etal-2007-morphology</bibkey>
</paper>
<paper id="66">
<title>Evaluating <fixed-case>MT</fixed-case> with translations or translators: what is the difference?</title>
<author><first>Martin</first><last>Volk</last></author>
<author><first>Søren</first><last>Harder</last></author>
<url hash="c39a6907">2007.mtsummit-papers.66</url>
<bibkey>volk-harder-2007-evaluating</bibkey>
</paper>
<paper id="67">
<title>Comparative study of word alignment heuristics and phrase-based <fixed-case>SMT</fixed-case></title>
<author><first>Hua</first><last>Wu</last></author>
<author><first>Haifeng</first><last>Wang</last></author>
<url hash="c9446a75">2007.mtsummit-papers.67</url>
<bibkey>wu-wang-2007-comparative</bibkey>
</paper>
<paper id="68">
<title>Domain dependent statistical machine translation</title>
<author><first>Jia</first><last>Xu</last></author>
<author><first>Yonggang</first><last>Deng</last></author>
<author><first>Yuqing</first><last>Gao</last></author>
<author><first>Hermann</first><last>Ney</last></author>
<url hash="94e2396e">2007.mtsummit-papers.68</url>
<bibkey>xu-etal-2007-domain</bibkey>
</paper>
<paper id="69">
<title>Aspect marker generation in <fixed-case>E</fixed-case>nglish-to-<fixed-case>C</fixed-case>hinese machine translation</title>
<author><first>Yang</first><last>Ye</last></author>
<author><first>Karl-Michael</first><last>Schneider</last></author>
<author><first>Steven</first><last>Abney</last></author>
<url hash="f284defc">2007.mtsummit-papers.69</url>
<bibkey>ye-etal-2007-aspect</bibkey>
</paper>
<paper id="70">
<title><fixed-case>E</fixed-case>nglish-<fixed-case>S</fixed-case>lovenian statistical machine translation: from a lower- to a highly-inflected language</title>
<author><first>Jerneja</first><last>Žganec Gros</last></author>
<author><first>Stanislav</first><last>Gruden</last></author>
<url hash="205e7cab">2007.mtsummit-papers.70</url>
<bibkey>zganec-gros-gruden-2007-english</bibkey>
</paper>
<paper id="71">
<title>A tree-to-tree alignment-based model for statistical machine translation</title>
<author><first>Min</first><last>Zhang</last></author>
<author><first>Hongfei</first><last>Jiang</last></author>
<author><first>Ai Ti</first><last>Aw</last></author>
<author><first>Jun</first><last>Sun</last></author>
<author><first>Sheng</first><last>Li</last></author>
<author><first>Chew Lim</first><last>Tan</last></author>
<url hash="dcb673c6">2007.mtsummit-papers.71</url>
<bibkey>zhang-etal-2007-tree</bibkey>
</paper>
<paper id="72">
<title><fixed-case>P</fixed-case>an<fixed-case>D</fixed-case>o<fixed-case>RA</fixed-case>: a large-scale two-way statistical machine translation system for hand-held devices</title>
<author><first>Ying</first><last>Zhang</last></author>
<author><first>Stephan</first><last>Vogel</last></author>
<url hash="317bcdc4">2007.mtsummit-papers.72</url>
<bibkey>zhang-vogel-2007-pandora</bibkey>
</paper>
<paper id="73">
<title>Building <fixed-case>J</fixed-case>apanese-<fixed-case>C</fixed-case>hinese translation dictionary based on <fixed-case>EDR</fixed-case> <fixed-case>J</fixed-case>apanese-<fixed-case>E</fixed-case>nglish bilingual dictionary</title>
<author><first>Yujie</first><last>Zhang</last></author>
<author><first>Qing</first><last>Ma</last></author>
<author><first>Hitoshi</first><last>Isahara</last></author>
<url hash="74ce105d">2007.mtsummit-papers.73</url>
<bibkey>zhang-etal-2007-building</bibkey>
</paper>
<paper id="74">
<title>Syntax-based word reordering in phrase-based statistical machine translation: why does it work?</title>
<author><first>Simon</first><last>Zwarts</last></author>
<author><first>Mark</first><last>Dras</last></author>
<url hash="e7f5bff8">2007.mtsummit-papers.74</url>
<bibkey>zwarts-dras-2007-syntax</bibkey>
</paper>
</volume>
<volume id="tutorials" ingest-date="2021-07-30">
<meta>
<booktitle>Proceedings of Machine Translation Summit XI: Tutorials</booktitle>
<address>Copenhagen, Denmark</address>
<month>September 10</month>
<year>2007</year>
<editor><first>Bente</first><last>Maegaard</last></editor>
</meta>
<paper id="1">
<title>Statistical machine translation</title>
<author><first>Kevin</first><last>Knight</last></author>
<author><first>Philipp</first><last>Koehn</last></author>
<url hash="30aea1da">2007.mtsummit-tutorials.1</url>
<attachment type="presentation" hash="e49afcf4">2007.mtsummit-tutorials.1.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>knight-koehn-2007-statistical</bibkey>
</paper>
<paper id="2">
<title>Example based machine translation for cross-lingual information retrieval</title>
<author><first>Cristina</first><last>Vertan</last></author>
<url hash="70bb1467">2007.mtsummit-tutorials.2</url>
<attachment type="presentation" hash="3f515ea8">2007.mtsummit-tutorials.2.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>vertan-2007-example</bibkey>
</paper>
<paper id="3">
<title>Context-based evaluation of <fixed-case>MT</fixed-case> systems: principles and tools</title>
<author><first>Maghi</first><last>King</last></author>
<author><first>Andrei</first><last>Popescu-Belis</last></author>
<author><first>Paula</first><last>Estrella</last></author>
<url hash="b296df7b">2007.mtsummit-tutorials.3</url>
<attachment type="presentation" hash="91054497">2007.mtsummit-tutorials.3.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>king-etal-2007-context</bibkey>
</paper>
<paper id="4">
<title>Using free online <fixed-case>MT</fixed-case> in multilingual websites</title>
<author><first>Federico</first><last>Gaspari</last></author>
<author><first>Harold</first><last>Somers</last></author>
<url hash="51899ab5">2007.mtsummit-tutorials.4</url>
<bibkey>gaspari-somers-2007-using</bibkey>
</paper>
<paper id="5">
<title><fixed-case>LTC</fixed-case> tutorial on workflow and business information management in the language industry</title>
<author><first>Adriane</first><last>Rinsche</last></author>
<url hash="0d378f5c">2007.mtsummit-tutorials.5</url>
<bibkey>rinsche-2007-ltc</bibkey>
</paper>
<paper id="6">
<title>How to successfully integrate <fixed-case>MT</fixed-case></title>
<author><first>Jen</first><last>Doyon</last></author>
<url hash="a3e9f145">2007.mtsummit-tutorials.6</url>
<bibkey>doyon-2007-successfully</bibkey>
</paper>
</volume>
<volume id="wpt" ingest-date="2021-07-30">
<meta>
<booktitle>Proceedings of the Workshop on Patent translation</booktitle>
<address>Copenhagen, Denmark</address>
<month>September 11</month>
<year>2007</year>
<editor><first>Jun’ichi</first><last>Tsujii</last></editor>
<editor><first>Shoichi</first><last>Yokoyama</last></editor>
</meta>
<frontmatter>
<attachment type="presentation" hash="61a230ab">2007.mtsummit-wpt.0.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>mtsummit-2007-patent</bibkey>
</frontmatter>
<paper id="1">
<title><fixed-case>WIPO</fixed-case>’s activities in patent translation and terminology</title>
<author><first>Rachel</first><last>Chrem</last></author>
<attachment type="presentation" hash="f41c2a1c">2007.mtsummit-wpt.1.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>chrem-2007-wipos</bibkey>
</paper>
<paper id="2">
<title><fixed-case>E</fixed-case>nglish-<fixed-case>K</fixed-case>orean patent system: from<fixed-case>T</fixed-case>o-<fixed-case>EK</fixed-case>/<fixed-case>PAT</fixed-case></title>
<author><first>Oh-Woog</first><last>Kwon</last></author>
<author><first>Sung-Kwon</first><last>Choi</last></author>
<author><first>Ki-Young</first><last>Lee</last></author>
<author><first>Yoon-Hyung</first><last>Roh</last></author>
<author><first>Young-Gil</first><last>Kim</last></author>
<author><first>Munpyo</first><last>Hong</last></author>
<url hash="b698852c">2007.mtsummit-wpt.2</url>
<bibkey>kwon-etal-2007-english</bibkey>
</paper>
<paper id="3">
<title>Phrase alignment for integration of <fixed-case>SMT</fixed-case> and <fixed-case>RBMT</fixed-case> resources</title>
<author><first>Akira</first><last>Ushioda</last></author>
<url hash="927d7ef8">2007.mtsummit-wpt.3</url>
<bibkey>ushioda-2007-phrase</bibkey>
</paper>
<paper id="4">
<title>Rule based machine translation combined with statistical post editor for <fixed-case>J</fixed-case>apanese to <fixed-case>E</fixed-case>nglish patent translation</title>
<author><first>Ehara</first><last>Terumasa</last></author>
<url hash="c638b9c4">2007.mtsummit-wpt.4</url>
<bibkey>terumasa-2007-rule</bibkey>
</paper>
<paper id="5">
<title>Patent documentation – comparison of two <fixed-case>MT</fixed-case> strategies</title>
<author><first>Lene</first><last>Offersgaard</last></author>
<author><first>Claus</first><last>Povlsen</last></author>
<url hash="cead09b1">2007.mtsummit-wpt.5</url>
<bibkey>offersgaard-povlsen-2007-patent</bibkey>
</paper>
<paper id="6">
<title>Error correcting system for analysis of <fixed-case>J</fixed-case>apanese patent sentences</title>
<author><first>Yokoyama</first><last>Shoichi</last></author>
<author><first>Kennendai</first><last>Shigehiro</last></author>
<url hash="d736e0aa">2007.mtsummit-wpt.6</url>
<bibkey>shoichi-shigehiro-2007-error</bibkey>
</paper>
<paper id="7">
<title>On portability of resources for a quick ramp up of multilingual <fixed-case>MT</fixed-case> of patent claims</title>
<author><first>Svetlana</first><last>Sheremetyeva</last></author>
<url hash="f36dc245">2007.mtsummit-wpt.7</url>
<bibkey>sheremetyeva-2007-portability</bibkey>
</paper>
</volume>
<volume id="cre" ingest-date="2021-08-06">
<meta>
<booktitle>Proceedings of the Workshop on the Chinese room experiment</booktitle>
<address>Copenhagen, Denmark</address>
<month>September 11</month>
<year>2007</year>
</meta>
<paper id="1">
<title>The <fixed-case>C</fixed-case>hinese Room Experiment: The Self-Organizing Feng Shui of <fixed-case>MT</fixed-case></title>
<author><first>John S.</first><last>White</last></author>
<author><first>Florence</first><last>Reeder</last></author>
<url hash="643528b6">2007.mtsummit-cre.1</url>
<bibkey>white-reeder-2007-chinese</bibkey>
</paper>
</volume>
<volume id="ucnlg" ingest-date="2021-07-30">
<meta>
<booktitle>Proceedings of the Workshop on Using corpora for natural language generation</booktitle>
<address>Copenhagen, Denmark</address>
<month>September 11</month>
<year>2007</year>
<editor><first>Anja</first><last>Belz</last></editor>
<editor><first>Sebastian</first><last>Varges</last></editor>
</meta>
<frontmatter>
<url hash="89eab524">2007.mtsummit-ucnlg.0</url>
<bibkey>mtsummit-2007-using</bibkey>
</frontmatter>
<paper id="1">
<title>Automatic language translation generation help needs badly</title>
<author><first>Kevin</first><last>Knight</last></author>
<url hash="6c805013">2007.mtsummit-ucnlg.1</url>
<bibkey>knight-2007-automatic</bibkey>
</paper>
<paper id="2">
<title>Automatic evaluation of generation and parsing for machine translation with automatically acquired transfer rules</title>
<author><first>Yvette</first><last>Graham</last></author>
<author><first>Deirdre</first><last>Hogan</last></author>
<author><first>Josef</first><last>van Genabith</last></author>
<url hash="f6819d7e">2007.mtsummit-ucnlg.2</url>
<bibkey>graham-etal-2007-automatic</bibkey>
</paper>
<paper id="3">
<title>Generalizing syntactic collocates for creative language generation</title>
<author><first>David</first><last>Hardcastle</last></author>
<url hash="184047dd">2007.mtsummit-ucnlg.3</url>
<bibkey>hardcastle-2007-generalizing</bibkey>
</paper>
<paper id="4">
<title>Towards broad coverage surface realization with <fixed-case>CCG</fixed-case></title>
<author><first>Michael</first><last>White</last></author>
<author><first>Rajakrishnan</first><last>Rajkumar</last></author>
<author><first>Scott</first><last>Martin</last></author>
<url hash="a2ef9924">2007.mtsummit-ucnlg.4</url>
<bibkey>white-etal-2007-towards</bibkey>
</paper>
<paper id="5">
<title>Method of selecting training sets to build compact and efficient language model</title>
<author><first>Keiji</first><last>Yasuda</last></author>
<author><first>Hirofumi</first><last>Yamamoto</last></author>
<author><first>Eiichiro</first><last>Sumita</last></author>
<url hash="3c7d8076">2007.mtsummit-ucnlg.5</url>
<bibkey>yasuda-etal-2007-method</bibkey>
</paper>
<paper id="6">
<title>The induction and evaluation of word order rules using corpora based on the two concepts of topological models</title>
<author><first>Bernd</first><last>Bohnet</last></author>
<url hash="4474a5b6">2007.mtsummit-ucnlg.6</url>
<bibkey>bohnet-2007-induction</bibkey>
</paper>
<paper id="7">
<title>A probabilistic approach to linguistic analysis in machine translation output evaluation</title>
<author><first>Olivier</first><last>Gouirand</last></author>
<url hash="ebaa9410">2007.mtsummit-ucnlg.7</url>
<bibkey>gouirand-2007-probabilistic</bibkey>
</paper>
<paper id="8">
<title>Declarative syntactic processing of natural language using concurrent constraint programming and probabilistic dependency modeling</title>
<author><first>Irene</first><last>Langkilde-Geary</last></author>
<url hash="afe830b9">2007.mtsummit-ucnlg.8</url>
<bibkey>langkilde-geary-2007-declarative</bibkey>
</paper>
<paper id="9">
<title><fixed-case>NLG</fixed-case> is still relevant to <fixed-case>MT</fixed-case></title>
<author><first>Nizar</first><last>Habash</last></author>
<url hash="e3eafb08">2007.mtsummit-ucnlg.9</url>
<bibkey>habash-2007-nlg</bibkey>
</paper>
<paper id="10">
<title>Evaluation of <fixed-case>NLG</fixed-case>: some analogies and differences with machine translation and reference resolution</title>
<author><first>Andrei</first><last>Popescu-Belis</last></author>
<url hash="24f53c11">2007.mtsummit-ucnlg.10</url>
<bibkey>popescu-belis-2007-evaluation</bibkey>
</paper>
<paper id="11">
<title>Generation issues in machine translation</title>
<author><first>Gregor</first><last>Thurmair</last></author>
<url hash="33b0b1bf">2007.mtsummit-ucnlg.11</url>
<bibkey>thurmair-2007-generation</bibkey>
</paper>
<paper id="12">
<title>One-way translation: an opportunity for <fixed-case>NLG</fixed-case> and <fixed-case>MT</fixed-case> research to interact</title>
<author><first>Sebastian</first><last>Varges</last></author>
<url hash="cd21e873">2007.mtsummit-ucnlg.12</url>
<bibkey>varges-2007-one</bibkey>
</paper>
<paper id="13">
<title>The attribute selection for generation of referring expressions challenge. [Introduction to Shared Task Evaluation Challenge.]</title>
<author><first>Anja</first><last>Belz</last></author>
<author><first>Albert</first><last>Gatt</last></author>
<author><first>Ehud</first><last>Reiter</last></author>
<author><first>Jette</first><last>Viethen</last></author>
<url hash="666c5eea">2007.mtsummit-ucnlg.13</url>
<bibkey>belz-etal-2007-attribute</bibkey>
</paper>
<paper id="14">
<title>The attribute selection for <fixed-case>GRE</fixed-case> challenge: overview and evaluation results</title>
<author><first>Anja</first><last>Belz</last></author>
<author><first>Albert</first><last>Gatt</last></author>
<url hash="bdc80655">2007.mtsummit-ucnlg.14</url>
<bibkey>belz-gatt-2007-attribute</bibkey>
</paper>
<paper id="15">
<title><fixed-case>IS</fixed-case>-<fixed-case>FBN</fixed-case>, <fixed-case>IS</fixed-case>-<fixed-case>FBS</fixed-case>, <fixed-case>IS</fixed-case>-<fixed-case>IAC</fixed-case>: the adaptation of two classic algorithms for the generation of referring expresssions in order to produce expressions like humans do</title>
<author><first>Bernd</first><last>Bohnet</last></author>
<url hash="c50df8c9">2007.mtsummit-ucnlg.15</url>
<bibkey>bohnet-2007-fbn</bibkey>
</paper>
<paper id="16">
<title><fixed-case>NIL</fixed-case>: attribute selection for matching the task corpus using relative attribute groupings obtained from the test data</title>
<author><first>Raquel</first><last>Hervás</last></author>
<author><first>Pablo</first><last>Gervás</last></author>
<url hash="0edcb30c">2007.mtsummit-ucnlg.16</url>
<bibkey>hervas-gervas-2007-nil</bibkey>
</paper>
<paper id="17">
<title><fixed-case>DIT</fixed-case>: frequency based incremental attribute selection for <fixed-case>GRE</fixed-case></title>
<author><first>J. D.</first><last>Kelleher</last></author>
<url hash="699888f0">2007.mtsummit-ucnlg.17</url>
<bibkey>kelleher-2007-dit</bibkey>
</paper>
<paper id="18">
<title>Evaluating an open-domain <fixed-case>GRE</fixed-case> algorithm on closed domains system <fixed-case>ID</fixed-case>s: <fixed-case>CAM</fixed-case>-<fixed-case>B</fixed-case>, <fixed-case>CAM</fixed-case>-<fixed-case>T</fixed-case>, <fixed-case>CAM</fixed-case>-<fixed-case>BU</fixed-case> and <fixed-case>CAM</fixed-case>-<fixed-case>TU</fixed-case></title>
<author><first>Advaith</first><last>Siddharthan</last></author>
<author><first>Ann</first><last>Copestake</last></author>
<url hash="8bf1e7d3">2007.mtsummit-ucnlg.18</url>
<bibkey>siddharthan-copestake-2007-evaluating</bibkey>
</paper>
<paper id="19">
<title>Cost-based attribute selection for <fixed-case>GRE</fixed-case> (<fixed-case>GRAPH</fixed-case>-<fixed-case>SC</fixed-case>/<fixed-case>GRAPH</fixed-case>-<fixed-case>FP</fixed-case>)</title>
<author><first>Mariët</first><last>Theune</last></author>
<author><first>Pascal</first><last>Touset</last></author>
<author><first>Jette</first><last>Viethen</last></author>
<author><first>Emiel</first><last>Krahmer</last></author>
<url hash="3756290d">2007.mtsummit-ucnlg.19</url>
<bibkey>theune-etal-2007-cost</bibkey>
</paper>
<paper id="20">
<title><fixed-case>TITCH</fixed-case>: attribute selection based on discrimination power and frequency</title>
<author><first>Philipp</first><last>Spanger</last></author>
<author><first>Kurosawa</first><last>Takahiro</last></author>
<author><first>Tokunaga</first><last>Takenobu</last></author>
<url hash="428349af">2007.mtsummit-ucnlg.20</url>
<bibkey>spanger-etal-2007-titch</bibkey>
</paper>
<paper id="21">
<title>Content determination in <fixed-case>GRE</fixed-case>: evaluating the evaluator</title>
<author><first>Kees</first><last>van Deemter</last></author>
<author><first>Albert</first><last>Gatt</last></author>
<url hash="fe8cc183">2007.mtsummit-ucnlg.21</url>
<bibkey>van-deemter-gatt-2007-content</bibkey>
</paper>
</volume>
<volume id="aptme" ingest-date="2021-07-30">
<meta>
<booktitle>Proceedings of the Workshop on Automatic procedures in MT evaluation</booktitle>
<address>Copenhagen, Denmark</address>
<month>September 11</month>
<year>2007</year>
<editor><first>Gregor</first><last>Thurmair</last></editor>
<editor><first>Khalid</first><last>Choukri</last></editor>
<editor><first>Bente</first><last>Maegaard</last></editor>
</meta>
<frontmatter>
<url hash="3c83cd77">2007.mtsummit-aptme.0</url>
<bibkey>mtsummit-2007-automatic</bibkey>
</frontmatter>
<paper id="1">
<title>The place of automatic evaluation metrics in external quality models for machine translation</title>
<author><first>Andrei</first><last>Popescu-Belis</last></author>
<attachment type="presentation" hash="1b519163">2007.mtsummit-aptme.1.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>popescu-belis-2007-place</bibkey>
</paper>
<paper id="2">
<title>Evaluating evaluation – lessons from the <fixed-case>WMT</fixed-case> 2007 shared task</title>
<author><first>Philipp</first><last>Koehn</last></author>
<author><first>Chris</first><last>Callison-Burch</last></author>
<attachment type="presentation" hash="860a0456">2007.mtsummit-aptme.2.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>koehn-callison-burch-2007-evaluating</bibkey>
</paper>
<paper id="3">
<title>Investigating why <fixed-case>BLEU</fixed-case> penalizes non-statistical systems</title>
<author><first>Eduard</first><last>Hovy</last></author>
<attachment type="presentation" hash="69fedb51">2007.mtsummit-aptme.3.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>hovy-2007-investigating</bibkey>
</paper>
<paper id="4">
<title>Linguistic resources in support of various evaluation metrics</title>
<author><first>Christopher</first><last>Cieri</last></author>
<author><first>Stephanie</first><last>Strassel</last></author>
<author><first>Meghan Lammie</first><last>Glenn</last></author>
<author><first>Lauren</first><last>Friedman</last></author>
<attachment type="presentation" hash="a09c26e9">2007.mtsummit-aptme.4.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>cieri-etal-2007-linguistic</bibkey>
</paper>
<paper id="5">
<title>Experiences and conclusions from the <fixed-case>CESTA</fixed-case> evaluation project</title>
<author><first>Olivier</first><last>Hamon</last></author>
<attachment type="presentation" hash="cc61d089">2007.mtsummit-aptme.5.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>hamon-2007-experiences</bibkey>
</paper>
<paper id="6">
<title>Automatic evaluation in <fixed-case>MT</fixed-case> system production</title>
<author><first>Gregor</first><last>Thurmair</last></author>
<attachment type="presentation" hash="788cb020">2007.mtsummit-aptme.6.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>thurmair-2007-automatic</bibkey>
</paper>
<paper id="7">
<title>Sensitivity of automated models for <fixed-case>MT</fixed-case> evaluation: proximity-based vs. performance-based methods</title>
<author><first>Bogdan</first><last>Babych</last></author>
<author><first>Anthony</first><last>Hartley</last></author>
<attachment type="presentation" hash="2f95f7ab">2007.mtsummit-aptme.7.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>babych-hartley-2007-sensitivity</bibkey>
</paper>
<paper id="8">
<title><fixed-case>MT</fixed-case> evaluation & <fixed-case>TC</fixed-case>-<fixed-case>STAR</fixed-case></title>
<author><first>Khalid</first><last>Choukri</last></author>
<author><first>Olivier</first><last>Hamon</last></author>
<author><first>Djamel</first><last>Mostefa</last></author>
<attachment type="presentation" hash="0d8488a9">2007.mtsummit-aptme.8.Presentation.pdf</attachment>
<bibkey>choukri-etal-2007-mt</bibkey>