diff --git a/src/editor/Editor.js b/src/editor/Editor.js index 6a03579cdee..aaffb0f3530 100644 --- a/src/editor/Editor.js +++ b/src/editor/Editor.js @@ -838,6 +838,7 @@ define(function (require, exports, module) { // Redispatch these CodeMirror key events as jQuery events function _onKeyEvent(instance, event) { + $(self).triggerHandler("keyEvent", [self, event]); // deprecated $(self).triggerHandler(event.type, [self, event]); return event.defaultPrevented; // false tells CodeMirror we didn't eat the event } diff --git a/src/nls/fr/strings.js b/src/nls/fr/strings.js index 8b6343e9b0f..ac922393ac8 100644 --- a/src/nls/fr/strings.js +++ b/src/nls/fr/strings.js @@ -76,13 +76,13 @@ define({ "ERROR_MIXED_DRAGDROP": "Impossible d’ouvrir un dossier en même temps que d’autres fichiers.", // User key map error strings - "ERROR_KEYMAP_TITLE": "Erreur lors de la lecture de la mappe de clé utilisateur", - "ERROR_KEYMAP_CORRUPT": "Votre fichier de mappe de clé n'est pas un fichier JSON valide. Il va s'ouvrir afin que vous puissiez corriger le format.", - "ERROR_LOADING_KEYMAP": "Votre fichier de mappe de clé n'étant pas un fichier texte codé en UTF-8 valide, il ne peut pas être chargé", + "ERROR_KEYMAP_TITLE": "Erreur lors de la lecture du mappage de touches utilisateur", + "ERROR_KEYMAP_CORRUPT": "Votre fichier de mappage de touches n’est pas un fichier JSON valide. Il va s’ouvrir afin que vous puissiez corriger le format.", + "ERROR_LOADING_KEYMAP": "Votre fichier de mappage de touches n’étant pas un fichier texte codé en UTF-8 valide, il ne peut pas être chargé.", "ERROR_RESTRICTED_COMMANDS": "Vous ne pouvez pas réaffecter de raccourcis à ces commandes : {0}", "ERROR_RESTRICTED_SHORTCUTS": "Vous ne pouvez pas réaffecter ces raccourcis : {0}", "ERROR_MULTIPLE_SHORTCUTS": "Vous réaffectez plusieurs raccourcis à ces commandes : {0}", - "ERROR_DUPLICATE_SHORTCUTS": "Vous disposez de plusieurs liaisons pour ces raccourcis : {0}", + "ERROR_DUPLICATE_SHORTCUTS": "Plusieurs liaisons ont été définies pour les raccourcis suivants : {0}", "ERROR_INVALID_SHORTCUTS": "Ces raccourcis ne sont pas valides : {0}", "ERROR_NONEXISTENT_COMMANDS": "Vous affectez des raccourcis à des commandes qui n'existent pas : {0}", @@ -422,7 +422,7 @@ define({ "CMD_TWITTER": "{TWITTER_NAME} sur Twitter", "CMD_ABOUT": "A propos de {APP_TITLE}", "CMD_OPEN_PREFERENCES": "Ouvrir le fichier de préférences", - "CMD_OPEN_KEYMAP": "Ouvrir la mappe de clé utilisateur", + "CMD_OPEN_KEYMAP": "Ouvrir le mappage de touches utilisateur", // Strings for main-view.html "EXPERIMENTAL_BUILD": "version expérimentale", diff --git a/src/nls/it/strings.js b/src/nls/it/strings.js index 09d76955605..d86e420f263 100644 --- a/src/nls/it/strings.js +++ b/src/nls/it/strings.js @@ -78,7 +78,7 @@ define({ // User key map error strings "ERROR_KEYMAP_TITLE" : "Errore nella lettura della key map", - "ERROR_KEYMAP_CORRUPT" : "Il tuo file non è in formato JSON valido. Il file sarà riaperto per poter correggiare il formato.", + "ERROR_KEYMAP_CORRUPT" : "Il tuo file non è in formato JSON valido. Il file sarà riaperto per poter correggere il formato.", "ERROR_LOADING_KEYMAP" : "La tua key map non è un file UTF-8 valido e non può essere caricato", "ERROR_RESTRICTED_COMMANDS" : "Non puoi riassegnare queste scorciatoie: {0}", "ERROR_RESTRICTED_SHORTCUTS" : "Non puoi riassegnare delle scorciatoie a questi comandi: {0}", diff --git a/src/nls/ja/strings.js b/src/nls/ja/strings.js index 85316338794..18b0304e272 100644 --- a/src/nls/ja/strings.js +++ b/src/nls/ja/strings.js @@ -79,11 +79,11 @@ define({ "ERROR_KEYMAP_TITLE": "ユーザーキーマップを読み込む際にエラーが発生しました", "ERROR_KEYMAP_CORRUPT": "キーマップファイルが有効な JSON ではありません。ファイルが開かれます。フォーマットを修正してください。", "ERROR_LOADING_KEYMAP": "キーマップファイルが UTF-8 でエンコードされた有効なテキストファイルではないため、読み込めません", - "ERROR_RESTRICTED_COMMANDS": "これらのコマンドにショートカットを割り当て直すことはできません : {0}", - "ERROR_RESTRICTED_SHORTCUTS": "これらのショートカットを割り当て直すことはできません : {0}", - "ERROR_MULTIPLE_SHORTCUTS": "これらのコマンドに複数のショートカットを割り当て直しています : {0}", - "ERROR_DUPLICATE_SHORTCUTS": "これらのショートカットの複数のバインディングがあります : {0}", - "ERROR_INVALID_SHORTCUTS": "これらのショートカットは無効です : {0}", + "ERROR_RESTRICTED_COMMANDS": "次のコマンドにショートカットを割り当て直すことはできません : {0}", + "ERROR_RESTRICTED_SHORTCUTS": "次のショートカットを割り当て直すことはできません : {0}", + "ERROR_MULTIPLE_SHORTCUTS": "次のコマンドに複数のショートカットを割り当て直しています : {0}", + "ERROR_DUPLICATE_SHORTCUTS": "次のショートカットの複数のバインディングがあります : {0}", + "ERROR_INVALID_SHORTCUTS": "次のショートカットは無効です : {0}", "ERROR_NONEXISTENT_COMMANDS": "存在しないコマンドにショートカットを割り当てています : {0}", // Application preferences corrupt error strings