diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index fe5958126..744a04329 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -14,14 +14,13 @@ dist/
downloads/
eggs/
.eggs/
-lib/
-lib64/
parts/
sdist/
var/
*.egg-info/
.installed.cfg
*.egg
+*.deb
# PyInstaller
# Usually these files are written by a python script from a template
diff --git a/README.rst b/README.rst
index 962221d06..b67621c88 100644
--- a/README.rst
+++ b/README.rst
@@ -2,7 +2,7 @@ Ghini
======
.. |travis| image:: https://travis-ci.org/Ghini/ghini.desktop.svg?branch=ghini-1.0-dev
-.. |pypi| image:: https://img.shields.io/pypi/v/bauble.svg
+.. |pypi| image:: https://img.shields.io/pypi/v/ghini.desktop.svg
.. |coveralls| image:: https://coveralls.io/repos/Ghini/ghini.desktop/badge.svg?branch=ghini-1.0-dev&service=github
======== ======== ============
diff --git a/bauble/__init__.py b/bauble/__init__.py
index 8399b2de5..e251c7e9c 100755
--- a/bauble/__init__.py
+++ b/bauble/__init__.py
@@ -275,6 +275,7 @@ def main(uri=None):
sentry_client = Client('https://59105d22a4ad49158796088c26bf8e4c:'
'00268114ed47460b94ce2b1b0b2a4a20@'
'app.getsentry.com/45704')
+ sentry_client.name = hex(hash(sentry_client.name) + 2**64)[2:-1]
handler = SentryHandler(sentry_client)
logging.getLogger().addHandler(handler)
handler.setLevel(logging.WARNING)
diff --git a/bauble/plugins/garden/institution.py b/bauble/plugins/garden/institution.py
index 7b3525fea..f70a6dd75 100755
--- a/bauble/plugins/garden/institution.py
+++ b/bauble/plugins/garden/institution.py
@@ -156,6 +156,7 @@ def get_sentry_handler(self):
sentry_client = Client('https://59105d22a4ad49158796088c26bf8e4c:'
'00268114ed47460b94ce2b1b0b2a4a20@'
'app.getsentry.com/45704')
+ sentry_client.name = hex(hash(sentry_client.name) + 2**64)[2:-1]
return SentryHandler(sentry_client)
def on_inst_register_clicked(self, *args, **kwargs):
diff --git a/bauble/plugins/garden/picture_importer.py b/bauble/plugins/garden/picture_importer.py
index b66805c7a..0e436270c 100644
--- a/bauble/plugins/garden/picture_importer.py
+++ b/bauble/plugins/garden/picture_importer.py
@@ -262,7 +262,7 @@ def do_import(self): # step 2
epgn, epsp = unicode(row[binomial_col] + ' sp').split(' ')[:2]
filename = unicode(row[filename_col])
complete_plant_code = unicode(row[accno_col])
- accession_code, plant_code = complete_plant_code.rsplit(Plant.get_delimiter(), 2)
+ accession_code, plant_code = complete_plant_code.rsplit(Plant.get_delimiter(), 1)
# create or retrieve genus and species
genus = session.query(Genus).filter_by(epithet=epgn).one()
diff --git a/bauble/plugins/imex/csv_.py b/bauble/plugins/imex/csv_.py
index 23b88ddb6..306c7b20d 100755
--- a/bauble/plugins/imex/csv_.py
+++ b/bauble/plugins/imex/csv_.py
@@ -514,7 +514,7 @@ def do_insert():
transaction.rollback()
raise
except Exception, e:
- logger.error(e)
+ logger.error("%s(%s)" % (type(e).__name__, e))
logger.error(traceback.format_exc())
transaction.rollback()
self.__error = True
@@ -591,8 +591,6 @@ def start(self, path=None):
raise ValueError(_("CSVExporter: path does not exist.\n%s") % path)
try:
- # TODO: should we support exporting other metadata
- # besides db.metadata
bauble.task.queue(self.__export_task(path))
except Exception, e:
logger.debug(e)
@@ -609,7 +607,7 @@ def __export_task(self, path):
'%(table)s table already exists.\n\nWould '
'you like to continue?')\
% {'filename': filename, 'table': table.name}
- if utils.yes_no_dialog(msg):
+ if not utils.yes_no_dialog(msg): # if NO: return
return
def replace(s):
@@ -625,13 +623,16 @@ def write_csv(filename, rows):
f.close()
update_every = 30
+ spinner = u'⣄⡆⠇⠋⠙⠸⢰⣠'
for table in db.metadata.sorted_tables:
filename = filename_template % table.name
steps_so_far += 1
+ spinner_index = 0
fraction = float(steps_so_far)/float(ntables)
pb_set_fraction(fraction)
msg = _('exporting %(table)s table to %(filename)s')\
% {'table': table.name, 'filename': filename}
+ msg = msg + ' ' + spinner[spinner_index]
bauble.task.set_message(msg)
logger.info("exporting %s" % table.name)
@@ -648,9 +649,15 @@ def write_csv(filename, rows):
rows.append(table.c.keys()) # append col names
ctr = 0
for row in results:
- values = map(replace, row.values())
- rows.append(values)
+ try:
+ rows.append(map(replace, row.values()))
+ except:
+ import traceback
+ logger.error(traceback.format_exc())
if ctr == update_every:
+ spinner_index = (spinner_index + 1) % len(spinner)
+ msg = msg[:-1] + spinner[spinner_index]
+ bauble.task.set_message(msg)
yield
ctr = 0
ctr += 1
@@ -705,6 +712,3 @@ class CSVExportTool(pluginmgr.Tool):
def start(cls):
c = CSVExporter()
c.start()
-
-
-# TODO: add support to import from the command line
diff --git a/bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py b/bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py
index c44646f85..b99b3186d 100644
--- a/bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py
+++ b/bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py
@@ -134,7 +134,7 @@ def __init__(self, *args, **kwargs):
super(BatchTaxonomicCheckPresenter, self).__init__(*args, **kwargs)
self.refresh_visible_frame()
self.tick_off_list = self.view.widgets.liststore2
- self.binomials = [item.str(item, remove_zws=True)
+ self.binomials = [item.str(remove_zws=True)
for item in self.model.selection
if isinstance(item, Species) and item.sp != '']
diff --git a/bauble/plugins/report/mako/__init__.py b/bauble/plugins/report/mako/__init__.py
index fdac5b31e..69f1fe090 100644
--- a/bauble/plugins/report/mako/__init__.py
+++ b/bauble/plugins/report/mako/__init__.py
@@ -372,6 +372,14 @@ def install(cls, import_defaults=True):
cls.plugin_dir = os.path.join(paths.appdata_dir(), "templates", "mako")
if not os.path.exists(cls.plugin_dir):
os.mkdir(cls.plugin_dir)
+ cls.templates = []
+ src_dir = os.path.join(paths.lib_dir(), "plugins", "report", 'mako', 'templates')
+ for template in list(os.walk(src_dir))[0][2]:
+ if template.endswith('~'):
+ continue
+ if template.startswith('__'):
+ continue
+ cls.templates.append(template)
@classmethod
def init(cls):
@@ -384,9 +392,7 @@ def init(cls):
cls.install() # plugins still not versioned...
src_dir = os.path.join(paths.lib_dir(), "plugins", "report", 'mako', 'templates')
- for template in os.listdir(src_dir):
- if template.endswith('~'):
- continue
+ for template in cls.templates:
src = os.path.join(src_dir, template)
dst = os.path.join(cls.plugin_dir, template)
if not os.path.exists(dst) and os.path.exists(src):
diff --git a/bauble/plugins/report/mako/test.py b/bauble/plugins/report/mako/test.py
index a576bfc13..2745f069b 100644
--- a/bauble/plugins/report/mako/test.py
+++ b/bauble/plugins/report/mako/test.py
@@ -89,11 +89,7 @@ def test_format_all_templates(self):
"""
plants = self.session.query(Plant).all()
td = os.path.join(os.path.dirname(__file__), 'templates')
- for tn in os.listdir(td):
- if tn.endswith('~'):
- continue
- if tn.startswith('__init__.'):
- continue
+ for tn in MakoFormatterPlugin.templates:
filename = os.path.join(td, tn)
report = MakoFormatterPlugin.format(plants, template=filename)
self.assertTrue(isinstance(report, basestring))
diff --git a/bauble/plugins/tag/__init__.py b/bauble/plugins/tag/__init__.py
index 0e9d40dd7..4ee241ace 100755
--- a/bauble/plugins/tag/__init__.py
+++ b/bauble/plugins/tag/__init__.py
@@ -122,14 +122,39 @@ def build_menu(self):
has_tags = query.first()
if has_tags:
tags_menu.append(gtk.SeparatorMenuItem())
+ submenu = {'': [None, tags_menu]} # menuitem and submenu
+ # corresponding to full item
+ # path; it is a list because it
+ # needs to be mutable
+ def confirm_attach_path(parts):
+ full_path = ''
+ parent = tags_menu
+ while parts:
+ name = parts.pop()
+ full_path += name
+ if full_path not in submenu:
+ item = gtk.ImageMenuItem(name)
+ parent.append(item)
+ submenu[full_path] = [item, None]
+ if submenu[full_path][1] is None:
+ take_this = gtk.Menu()
+ submenu[full_path] = [item, take_this]
+ item.set_submenu(take_this)
+ parent = submenu[full_path]
+ full_path += '/'
try:
for tag in query:
- item = gtk.ImageMenuItem(tag.tag)
+ path = tag.tag.split('/')
+ tail = path.pop()
+ head = '/'.join(path)
+ item = gtk.ImageMenuItem(tail)
+ submenu[tag.tag] = [item, None]
item.set_image(None)
item.set_always_show_image(True)
self.item_list[tag.tag] = item
item.connect("activate", self.item_activated, tag.tag)
- tags_menu.append(item)
+ confirm_attach_path(path)
+ submenu[head][1].append(item)
except Exception:
logger.debug(traceback.format_exc())
msg = _('Could not create the tags menus')
diff --git a/bauble/test/test_editor.py b/bauble/test/test_editor.py
index 25734a5c3..bdbb0e503 100644
--- a/bauble/test/test_editor.py
+++ b/bauble/test/test_editor.py
@@ -95,3 +95,53 @@ def test_set_visible_get_visible(self):
view.widget_set_visible('noconnectionlabel', False)
self.assertFalse(view.widget_get_visible('noconnectionlabel'))
self.assertFalse(view.widgets.noconnectionlabel.get_visible())
+
+
+from dateutil.parser import parse as parse_date
+import datetime
+import unittest
+class TimeStampParserTests(unittest.TestCase):
+
+ def test_date_parser_generic(self):
+ import dateutil
+ print(help(dateutil.tz))
+ target = parse_date('2019-01-18 18:20 +0500')
+ result = parse_date('18 January 2019 18:20 +0500')
+ self.assertEquals(result, target)
+ result = parse_date('18:20, 18 January 2019 +0500')
+ self.assertEquals(result, target)
+ result = parse_date('18:20+0500, 18 January 2019')
+ self.assertEquals(result, target)
+ result = parse_date('18:20+0500, 18 Jan 2019')
+ self.assertEquals(result, target)
+ result = parse_date('18:20+0500, 2019-01-18')
+ self.assertEquals(result, target)
+ result = parse_date('18:20+0500, 1/18 2019')
+ self.assertEquals(result, target)
+ result = parse_date('18:20+0500, 18/1 2019')
+ self.assertEquals(result, target)
+
+ def test_date_parser_ambiguous(self):
+ ## defaults to European: day, month, year - FAILS
+ #result = parse_date('5 1 4')
+ #self.assertEquals(result, datetime.datetime(2004, 1, 5, 0, 0))
+ # explicit, American: month, day, year
+ result = parse_date('5 1 4', dayfirst=False, yearfirst=False)
+ self.assertEquals(result, datetime.datetime(2004, 5, 1, 0, 0))
+ # explicit, European: day, month, year
+ result = parse_date('5 1 4', dayfirst=True, yearfirst=False)
+ self.assertEquals(result, datetime.datetime(2004, 1, 5, 0, 0))
+ # explicit, Japanese: year, month, day (month, day, year)
+ result = parse_date('5 1 4', dayfirst=False, yearfirst=True)
+ self.assertEquals(result, datetime.datetime(2005, 1, 4, 0, 0))
+ ## explicit, illogical: year, day, month - FAILS
+ #result = parse_date('5 1 4', dayfirst=True, yearfirst=True)
+ #self.assertEquals(result, datetime.datetime(2005, 4, 1, 0, 0))
+
+ def test_date_parser_365(self):
+ target = datetime.datetime(2014, 1, 1, 20)
+ result = parse_date('2014-01-01 20')
+ self.assertEquals(result, target)
+ target = parse_date('2014-01-01 20:00 +0000')
+ result = parse_date('2014-01-01 20+0')
+ self.assertEquals(result, target)
diff --git a/bauble/ui.py b/bauble/ui.py
index 538574945..6a97ba585 100755
--- a/bauble/ui.py
+++ b/bauble/ui.py
@@ -771,8 +771,8 @@ def on_help_menu_about(self, widget, data=None):
about.set_copyright(_(u'Copyright © by its contributors.'))
import codecs
- with codecs.open(os.path.join(paths.installation_dir(), 'share',
- 'LICENSE.ghini')) as f:
+ with codecs.open(os.path.join(paths.installation_dir(), 'share', 'ghini',
+ 'LICENSE')) as f:
license = f.read()
about.set_license(license) # not translated
about.set_comments(_('This version installed on: %s\n'
diff --git a/bauble/version.py b/bauble/version.py
index b22df1e18..8650204ac 100644
--- a/bauble/version.py
+++ b/bauble/version.py
@@ -21,4 +21,4 @@
# The Ghini version.
# major, minor, revision version tuple
-version = "1.0.82" # :bump
+version = "1.0.85" # :bump
diff --git a/data/ghini.desktop b/data/ghini.desktop
index a16fdcf07..0006c6051 100644
--- a/data/ghini.desktop
+++ b/data/ghini.desktop
@@ -1,7 +1,7 @@
[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8
Name=Ghini
-Version=1.0.82 # :bump
+Version=1.0.85 # :bump
Comment=An application for managing botanical collections
Terminal=False
Icon=ghini
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
new file mode 100644
index 000000000..0d0f7179e
--- /dev/null
+++ b/debian/changelog
@@ -0,0 +1,47 @@
+ghini.desktop (1.0.85-1) unstable; urgency=medium
+
+ * merging with upstream.
+
+ -- Mario Frasca Thu, 31 May 2018 11:20:00 -0500
+
+ghini.desktop (1.0.84-1) unstable; urgency=medium
+
+ * merging with upstream.
+
+ -- Mario Frasca Fri, 25 May 2018 10:30:00 -0500
+
+ghini.desktop (1.0.83-2) unstable; urgency=medium
+
+ * updating to upstream, which is now mostly compatible with Python3
+
+ -- Mario Frasca Fri, 25 May 2018 10:28:27 -0500
+
+ghini.desktop (1.0.83-1) unstable; urgency=medium
+
+ * Initial release
+
+ -- Mario Frasca Fri, 18 May 2018 10:28:27 -0500
+
+bauble (1.0.56-4) unstable; urgency=medium
+
+ * correcting timestamp and shortening comment
+
+ -- Mario Frasca Thu, 17 May 2018 18:32:24 -0500
+
+bauble (1.0.56-3) unstable; urgency=medium
+
+ * correcting bauble.desktop (removing redundant encoding and adding keywords); and control (priority: optional).
+
+ -- Mario Frasca Thu, 17 May 2018 17:08:58 -0500
+
+bauble (1.0.56-2) unstable; urgency=medium
+
+ * solving QA issues that became visible after uploading to mentors.
+
+ -- Mario Frasca Thu, 17 May 2018 17:08:58 -0500
+
+bauble (1.0.56-1) unstable; urgency=medium
+
+ * Initial release (Closes: #755185)
+
+ -- Mario Frasca Thu, 17 May 2018 13:18:11 -0500
diff --git a/debian/control b/debian/control
new file mode 100644
index 000000000..a5be67826
--- /dev/null
+++ b/debian/control
@@ -0,0 +1,18 @@
+Source: ghini.desktop
+Section: science
+Priority: optional
+Maintainer: Mario Frasca
+Build-Depends: debhelper (>= 9), python:any
+Standards-Version: 3.9.8
+Homepage: https://ghini.github.io
+
+Package: ghini.desktop
+Architecture: all
+Depends: python-fibra, python-dateutil, python-pyqrcode, xdg-utils, python-egenix-mxdatetime, python-sqlalchemy (>= 0.6), python-lxml (>= 2.0), python-pyparsing, python-gtk2 (>= 2.12), librsvg2-common, python-glade2, python-gdata (>= 1.1.1), python-mako (>= 0.2.2), python-pysqlite2 (>= 2.3.2) | python-mysqldb | python-psycopg2, python:any (>= 2.7.5-5~)
+Recommends: python-mysqldb | python-psycopg2
+Description: biodiversity collection manager software application
+ Bauble is a software application to help you manage a collection of
+ botanical specimens. It is intended to be used by botanic gardens,
+ herbaria, arboreta, etc. to manage their collection information.
+ It is a open, free, cross-platform alternative to BG-Base and
+ similar software.
diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright
new file mode 100644
index 000000000..c6d58e252
--- /dev/null
+++ b/debian/copyright
@@ -0,0 +1,42 @@
+Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
+Upstream-Name: ghini.desktop
+Source:
+
+Files: *
+Copyright: 2004-2011 Brett Adams
+ 2014-2018 Mario Frasca
+License: GPL-2+
+ This package is free software; you can redistribute it and/or modify
+ it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ (at your option) any later version.
+ .
+ This package is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ GNU General Public License for more details.
+ .
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program. If not, see
+ .
+ On Debian systems, the complete text of the GNU General
+ Public License version 2 can be found in "/usr/share/common-licenses/GPL-2".
+
+Files: debian/*
+Copyright: 2018 Mario Frasca
+License: GPL-2+
+ This package is free software; you can redistribute it and/or modify
+ it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ (at your option) any later version.
+ .
+ This package is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ GNU General Public License for more details.
+ .
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program. If not, see
+ .
+ On Debian systems, the complete text of the GNU General
+ Public License version 2 can be found in "/usr/share/common-licenses/GPL-2".
diff --git a/debian/ghini.1 b/debian/ghini.1
new file mode 100644
index 000000000..8f7c52027
--- /dev/null
+++ b/debian/ghini.1
@@ -0,0 +1,36 @@
+.TH ghini 1 "MAY 2018" Linux "User Manuals"
+.SH NAME
+ghini \- software application to manage a collection of botanical specimens
+.SH SYNOPSIS
+.B ghini
+.SH DESCRIPTION
+.B Ghini
+is a software suite of programs for the management of botanical collections. The graphical (X) application
+.B ghini
+is part of it, and is generally referred to as
+.B ghini.desktop
+.
+.BR
+.B ghini.desktop
+was born as
+.B Bauble
+at the Belize Botanical Gardens, and is supported by several other gardens, which have adopted it.
+.BR
+Other members of the suite, not described here, are
+.B ghini.pocket
+(an Android app),
+.B ghini.web
+(a nodejs server), and
+.B ghini.tour
+(an Android app).
+.BR
+The documentation is available through the help menu in ghini application.
+.BR
+The programs are documented fully in the runtime documentation.
+.SH AUTHOR
+Ghini is maintained by Mario Frasca.
+.BR
+Bauble was written by Brett Adams.
+.PP
+This manual page was written by Mario Frasca ,
+for the Debian project (and may be used by others).
diff --git a/debian/postinst b/debian/postinst
new file mode 100755
index 000000000..9fe74a329
--- /dev/null
+++ b/debian/postinst
@@ -0,0 +1,14 @@
+#!/bin/sh
+set -e
+
+# Automatically added by dhpython:
+if which pycompile >/dev/null 2>&1; then
+ pycompile -p bauble /usr/lib/python2.7/dist-packages/bauble -V 2.7-
+fi
+
+# End automatically added section
+# Automatically added by dh_installmenu
+if [ "$1" = "configure" ] && [ -x "`which update-menus 2>/dev/null`" ]; then
+ update-menus
+fi
+# End automatically added section
diff --git a/debian/postrm b/debian/postrm
new file mode 100755
index 000000000..f6ef7778d
--- /dev/null
+++ b/debian/postrm
@@ -0,0 +1,5 @@
+#!/bin/sh
+set -e
+# Automatically added by dh_installmenu
+if [ -x "$(which update-menus 2>/dev/null)" ]; then update-menus ; fi
+# End automatically added section
diff --git a/debian/prerm b/debian/prerm
new file mode 100755
index 000000000..64feabd96
--- /dev/null
+++ b/debian/prerm
@@ -0,0 +1,14 @@
+#!/bin/sh
+set -e
+
+# Automatically added by dhpython:
+if which pyclean >/dev/null 2>&1; then
+ pyclean -p bauble
+else
+ dpkg -L bauble | grep \.py$ | while read file
+ do
+ rm -f "${file}"[co] >/dev/null
+ done
+fi
+
+# End automatically added section
diff --git a/doc/building.rst b/doc/building.rst
index 172abd290..9b5543761 100644
--- a/doc/building.rst
+++ b/doc/building.rst
@@ -688,6 +688,13 @@ normal development workflow
publishing to production
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
+please use the ``publish.sh`` script, in the ``scritps`` directory. This
+one takes care of every single step, and produces recognizable commit
+comments, it publishes the release on pypi, and in perspective it will
+contain all steps for producing a ``deb`` file, and a windows executable.
+
+you can also do this by hand:
+
* open the pull request page using as base a production line ``ghini-x.y``,
compared to ``ghini-x.y-dev``.
* make sure a ``bump`` commit is included in the differences.
@@ -695,7 +702,11 @@ publishing to production
* create the new pull request, call it as “publish to the production line”.
* you possibly need wait for travis-ci to perform the checks.
* merge the changes.
-* tell the world about it: on facebook, the google group, linkedin, ...
+
+don't forget to tell the world about the new release: on `facebook
+`_, the `google group
+`_, in any relevant linkedin
+group, and on `our web page `_.
your own fork
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
diff --git a/doc/conf.py b/doc/conf.py
index 094b71a3e..64f0a7eac 100644
--- a/doc/conf.py
+++ b/doc/conf.py
@@ -70,7 +70,7 @@
# The short X.Y version.
version = '1.0'
# The full version, including alpha/beta/rc tags.
-release = '1.0.82' # :bump
+release = '1.0.85' # :bump
# The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation
# for a list of supported languages.
diff --git a/doc/images/parts.svg b/doc/images/parts.svg
deleted file mode 100644
index b4dabec7a..000000000
--- a/doc/images/parts.svg
+++ /dev/null
@@ -1,123 +0,0 @@
-
-
-
-
diff --git a/doc/index.rst b/doc/index.rst
index 9b512320a..842e6f738 100644
--- a/doc/index.rst
+++ b/doc/index.rst
@@ -88,6 +88,7 @@ Ghini Development
:maxdepth: 2
building
+ template-letters
Supporting Ghini
=================
diff --git a/doc/installing.rst b/doc/installing.rst
index b2caf2524..de9a7722b 100644
--- a/doc/installing.rst
+++ b/doc/installing.rst
@@ -8,7 +8,7 @@ like GNU/Linux and MacOSX, as well as on Windows.
:class: note
Linux users just download and run `the installation script
- `_.
+ `_.
You may read the documentation later.
Windows users, start downloading all external dependencies (`git
@@ -50,7 +50,7 @@ Open a shell terminal window, and follow the following instructions.
#. Download the `devinstall.sh` script:
- https://raw.githubusercontent.com/Ghini/ghini.desktop/ghini-1.0-dev/scripts/devinstall.sh
+ `devinstall.sh `_
#. Invoke the script from a terminal window, starting at the directory where
you downloaded it, like this::
@@ -338,7 +338,7 @@ The installation steps on Windows:
#. download the batch file, it will help you staying up-to-date:
- `ghini-update.bat `_
+ `ghini-update.bat `_
If you are on a recent Ghini installation, each time you start the
program, Ghini will check on the development site and alert you of any
diff --git a/doc/template-letters.rst b/doc/template-letters.rst
new file mode 100644
index 000000000..11ba4d80a
--- /dev/null
+++ b/doc/template-letters.rst
@@ -0,0 +1,240 @@
+Template Letters
+!!!!!!!!!!!!!!!!
+
+The reader getting to this point in the documentation probably understood that this Ghini project is
+above all a very open and collaborative project.
+
+Here in this page you find some template letters, used to welcome new users, or that you can correct,
+print, and go with it to a garden, and propose them to adopt Ghini, or share with a group of your
+local friends, so you can make Ghini become a (voluntary, or paid) part-time job for you.
+
+Dear conservator or scientist,
+======================================================================
+
+You are reading Ghini's presentation letter. Ghini is a libre software project on GitHub,
+focusing on botany. Brought to you by a small community of coders, botanists,
+translators, and supported by a few institutions around the world, among which,
+gardens that have adopted it for all their collection management needs.
+
+The Ghini family is a software suite composed of standalone programs, data servers and
+handheld clients, for data management, and publication:
+
+.. image:: images/ghini-family-streams.png
+
+* Ghini's core, ``ghini.desktop``, lets you
+
+ * enter and correct your data
+ * navigate its links,
+ * produce reports
+ * import and or export using several standard or ad-hoc formats
+ * review your taxonomy using online sources
+
+ all according best practices suggested by top gardens, formalized in
+ standard formats like ABCD, ITF2, but also as elaborated by our
+ developers, based on the feedback of Ghini users.
+
+ ``ghini.desktop`` is developed and continously tested on GNU/Linux, but
+ runs equally well on Windows, or OSX. [1]
+
+* ``ghini.pocket`` is your full time garden companion, an Android app
+ installed from the Play Store,
+
+ * assisting you in collecting or correcting data while in the field,
+ * associate pictures to your plants, and verify taxonomic information.
+ * Import your collected data into the desktop client when back in the office,
+
+ ``ghini.pocket`` reduces the time spent in front of your desktop PC to a true minimum.
+
+* ``ghini.web`` is a web server and a courtesy data hub service, offering you
+ world wide visibility: Export a selection of your data from your desktop database, and
+ handle it for publication to the Ghini project, and we will include it at
+ http://gardens.ghini.me/, at no cost while we're able to do that, or for a guaranteed
+ minimal amount of time if you are able to support our hosting costs. ``ghini.web`` serves
+ a world map to help locate participating gardens, and within each garden, its contributed
+ georeferenced plants.
+
+* ``ghini.tour``, a geographic tour Android app aimed at visitors, using
+ OpenStreetMap as a base map, retrieving its data, gardens and virtual
+ panels, from the web data aggregator ``ghini.web``.
+
+All software within the Ghini family is either licensed GNU Public License v2+ or v3+.
+It is a strong copyleft license. In short, the GPL translates
+the ethical scientific need to share knowledge, into legal terms. If you want to read more
+about it, please refer to https://www.gnu.org/licenses/copyleft.html
+
+Ghini's idea about knowledge and software ownership is that software is procedural knowledge
+and as such, should be made a "commons": With software as a commons, "libre software" and
+more specifically "Copylefted software", you not only get the source code, you receive the
+right to adapt it, and the invitation to study and learn from it, and to share it, both share
+forward to colleagues, and share back to the source. With proprietary software, you are
+buying your own ignorance, and with that, your dependency.
+
+This fancy term "copyleft" instead of just "libre software", means the software you received
+is libre software with one extra freedom, guaranteeing every right you were granted
+upon receiving the software is never lost.
+
+With copylefted software you are free —actually welcome— to employ local software developers
+in your neighbourhood to alter the software according to your needs, please do this on
+GitHub, fork the code, develop just as openly as the common practice within Ghini, and
+whenever you want, open a pull request so your edits can be considered for inclusion in the
+main branch. Ghini is mostly continuously unit tested, so before your code is added to the
+main branch, it should follow our quality guidelines for contributions. With libre software you
+acquire freedom and contribute to it, something that earns you visibility: Your additions stays
+yours, you share them back to the community, and will see them completed and made better by
+others. Having your code added to the main branch simplifies your upgrade procedure.
+
+You can also contribute to the software by helping translate it into your native language. [5]
+
+Some videos are published on YouTube, highlighting some of the software capabilities. [6]
+
+Share back with the community. Several developers have spent cumulatively many thousand hours
+developing this software, and we're sharing with the community.
+We hope by this to stimulate a community sentiment in whoever starts using what we have produced.
+
+Thanks for your consideration; please let me know if you have any questions,
+
+In case you're interested in publishing your tree collection on the net, I
+would be happy to include your plants, species, coordinates to
+http://gardens.ghini.me. Georeferenced textual information panels are also
+very welcome, all offered as a courtesy: We're still defining the offer.
+The idea behind this is allowing visitors to explore aggregated garden
+collections, and the current focus is on trees.
+
+A small example: http://gardens.ghini.me/#garden=Jardín%20el%20Cuchubo
+
+Mario Frasca MSc
+
+| [1] http://ghini.readthedocs.io/ - http://ghini.github.io/
+| [2] https://play.google.com/store/apps/details?id=me.ghini.pocket
+| [3] http://gardens.ghini.me/
+| [4] https://play.google.com/store/apps/details?id=me.ghini.tour
+| [5] https://hosted.weblate.org/projects/ghini/#languages
+| [6] https://www.youtube.com/playlist?list=PLtYRCnAxpinU_8WEDuRlgsYnNVe4J_4kv
+
+free botanic data management systems
+======================================================================
+
+Many institutions still consider software an investment, an asset that is not to be shared
+with others, as if it was some economic good that can't be duplicated, like gold.
+
+As of right now, very few copylefted programs exist for botanic data management:
+
+* ``ghini.desktop``, born as ``bauble.classic`` and made a commons by the Belize Botanical
+ Garden. ``ghini.desktop`` has three more components, a pocket data collecting Android app,
+ a Node.js web server, aggregating data from different gardens and presenting it
+ geographically, again a geographic tour app aimed at visitors using the web data
+ aggregator as its data source. You can find every Ghini component on GitHub:
+ http://github.com/Ghini
+
+* Specify 6 and 7, made a Commons by the Kansas University. A bit complex to set up,
+ very difficult to configure and tricky to update. The institutions I've met who tried it,
+ only the bigger ones, with in-house software management capabilities manage to successfully
+ use it. They use it for very large collections. Specify is extremely generic, it adapts
+ to herbaria, seed collections, but also to collections of eggs, organic material, fossils,
+ preserved dead animals, possibly even viruses, I'm not sure. It is this extreme
+ flexibility that makes its configuration such a complex task. Specify is also on GitHub:
+ https://github.com/specify and is licensed as GPLv2+.
+
+* Botalista, a French/Swiss cooperation, is GPL as far as rumours go. Its development
+ has yet to go public.
+
+* ``bauble.web`` is an experimental web server by the author of ``bauble.classic``.
+ ``bauble.classic`` has been included into Ghini, to become ``ghini.desktop``. Bauble uses
+ a very permissive license, making it libre, but not copylefted. As much as 50% of
+ bauble.web and possibly 30% of ghini.desktop is shared between the two projects. Bauble
+ seems to be stagnating, and has not yet reached a production-ready stage.
+
+* ``Taxasoft-BG``, by Eric Gouda, a Dutch botanist, specialist in Bromeliaceae, collection manager at
+ the Utrecht botanical garden. It was Mario Frasca who convinced Eric to publish what he was doing,
+ licensing it under the GPL, but the repository was not updated after 2016, April 13th and Eric
+ forgot to explicitly specify the license. You find it on github:
+ https://github.com/Ejgouda/Taxasoft-BG
+
+* ``BG-Recorder``, by the BGCI, runs on Windows, and requires Access. Developed mostly between 1997
+ and 2003, it has not been maintained ever since and isn't actively distributed by the BGCI. I've
+ not managed to find a download link nor its license statement. It is still mentioned as *the free
+ option* for botanic database management.
+
+Of the above, only ``ghini.desktop`` satisfies these conditions: Copylefted, available,
+documented, maintained, easy to install and configure. Moreover: Cross platform and
+internationalized.
+
+
+Welcome to Ghini/Bauble
+======================================================================
+
+Dear new user,
+
+Welcome to Ghini/Bauble.
+
+As the maintainer, I have received your registration for bauble.classic/ghini.desktop,
+many thanks for taking your time to fill in the form.
+
+I see you are using bauble.classic-1.0.55, whereas 1.0.55 is the last released version of bauble.classic, however,
+bauble.classic is now unmaintained and superseded by the fully compatible, but slightly aesthetically different ghini.desktop. Install it following the instructions found at http://ghini.rtfd.io
+
+The registration service says you're not yet using the newest Python2 version available. As of 2018-05-01, that is 2.7.15. Using any older version does not necessitate problems, but in case anything strange happens, please update your Python (and PyGTK) before reporting any errors.
+
+Also thank you for enabling the "sentry" errors and warnings handler.
+With that enabled, Ghini/Bauble will send any error or warning you might encounter to a central server, where a developer will be able to examine it. If the warning was caused by an error in the software, its solution will be present in a subsequent release of the software
+
+If you haven't already, to enable the sentry and warnings handler, open the ":config" page in Ghini and double click on the row "bauble.use_sentry_client".
+
+I hope Ghini already matches your expectations,
+if this is not the case, the whole Ghini community would be very thankful
+if you took the time to report your experience with it.
+
+The above is one way to contribute to Ghini's development. Others are:
+- contribute ideas, writing on the bauble google forum (https://groups.google.com/forum/#!forum/bauble),
+- contribute documentation, or translations (https://hosted.weblate.org/projects/ghini/),
+- give private feedback, writing to ghini@anche.no,
+- rate and discuss Ghini openly, and promote its adoption by other institutions,
+- open an issue on GitHub (https://github.com/Ghini/ghini.desktop/issues/),
+- contribute code on GitHub (fork the project on (https://github.com/Ghini/ghini.desktop/),
+- hire a developer and have a set of GitHub issues solved, per-haps your own
+- let me include your garden on the still experimental worldmap (http://gardens.ghini.me)
+
+I sincerely hope you will enjoy using this copylefted, libre software
+
+Best regards,
+Mario Frasca
+
+https://ghini.github.io
+https://github.com/Ghini/ghini.desktop/issues/
+
+Do you want to join Ghini?
+======================================================================
+
+.. note:: I generally send a note similar to the following, to GitHub members who "star" the project,
+ or to WebLate contributors doing more than one line, and at different occasions. If it's from
+ GitHub, and if they stated their geographic location in their profile, I alter the letter by first
+ looking on `institutos botánicos
+ `_ if there's any
+ relevant garden in their neighbourhood.
+
+Dear GitHub member, student, colleague, translator, botanist,
+
+Thank you warmly for your interest in the Ghini project!
+
+From your on-line profile on github, I see you're located in Xxxx, is that correct?
+
+If you are indeed in Xxxx, you live very close to gardens Yyyy and Zzzz. Maybe you would consider
+the following proposition? All would start by contacting the botanical garden there, and get to know
+what software they use (what it offers, and at which price) and if they're interested in switching to
+ghini.desktop+pocket+tour+web.
+
+The business model within Ghini is that the software is free and you get it for free, but time is
+precious and if a garden needs help, they should be ready to contribute. Maybe you already have a
+full-time job and don't need more things to do, but in case you're interested, or you have friends
+who would be, I'm sure we can work something out.
+
+Let me know where you stand.
+
+best regards, and again thanks for all your contributed translations.
+
+Mario Frasca
+
+
+
+
+
diff --git a/doc/use_cases-zadenbank.rst b/doc/use_cases-zadenbank.rst
index 7696be4f0..a8c89f5f8 100644
--- a/doc/use_cases-zadenbank.rst
+++ b/doc/use_cases-zadenbank.rst
@@ -117,7 +117,7 @@ directions on how to develop their own database.
of Gentiana pneumonanthe, 80 of Fritillaria meleagris, and 30 of
Hypericum pulchrum.
- -------------------------
+ **step 1**
The first step is to check the quantities you have in house, and if
you do have enough, where you have them. You do this per requested
@@ -145,7 +145,7 @@ directions on how to develop their own database.
worry if nothing seems to happen when you hit Ctrl-Y, this is a silent
operation.
- -------------------------
+ **step 2**
Now we prepare to go to the seeds bank, with the envelopes we want to
fill.
@@ -162,7 +162,7 @@ directions on how to develop their own database.
And back to the database!
- -------------------------
+ **step 3**
If nobody used your workstation, you still have the Tag in the results
pane, and it's expanded so you see all the individual plants you
@@ -182,7 +182,7 @@ directions on how to develop their own database.
Don't forget to delete the temporary 'sending' ›Tag‹.
- -------------------------
+ **step 4**
Final step, it represents the physical step of sending the envelope,
possibly together with several other envelopes, in a single sending,
diff --git a/doc/welcome-letter.txt b/doc/welcome-letter.txt
deleted file mode 100644
index 8d9454fba..000000000
--- a/doc/welcome-letter.txt
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-subject: welcome to Ghini/Bauble!
-
-Dear new user,
-
-welcome to Ghini/Bauble!
-
-I've received your registration for bauble.classic/ghini.desktop, many thanks for taking your time to fill in the form and for sending it to the registration server.
-
-I see you are using bauble.classic-1.0.55. 1.0.55 is the last released version for bauble.classic, however, bauble.classic is now unmaintained and superseded by the totally compatible but slightly aesthetically different ghini.desktop. To update your software to the latest release, you need to install ghini, following the instructions at http://ghini.rtfd.io
-
-The registration service says you're not yet using the newest Python version available. As of 2016-06-25, that would be 2.7.12. Using any older version does not necessarily need be a problem, but in case anything strange happens please first update your Python (and PyGTK) before reporting any errors.
-
-Also thank you for enabling the "sentry" errors and warnings handler/We hope you will enable the "sentry" errors and warnings handler. With that enabled, Ghini/Bauble will send any error or warning you might encounter to a central server, where a developer will be able to examine it. If the warning was caused by an error in the software, we will try to solve it and include the solution in a subsequent release of the software. To enable the sentry handler, open the ":config" page in Ghini and double click on the row "bauble.use_sentry_client".
-
-Ghini's development is mostly community based. I hope Ghini already matches your expectations, and in case it does not or not completely, myself and the whole ghini community will be very thankful if you would take your time to report about your experience with it.
-
-The above is one way to contribute to ghini's development. Others are:
-- contribute ideas, writing on the bauble google forum (https://groups.google.com/forum/#!forum/bauble),
-- contribute documentation, or translations (https://hosted.weblate.org/projects/ghini/),
-- give private feedback, writing to ghini@anche.no,
-- publicly praise ghini and promote its adoption by other institutions,
-- open an issue on github (https://github.com/Ghini/ghini.desktop/issues/),
-- contribute code (fork the project on github),
-- hire a developer and have a set of github issues solved, if you need them quickly,
-- let me include your garden on our (still experimental) http://gardens.ghini.me.
-
-I sincerely hope you will enjoy using the software I maintain
-
-Best regards,
-Mario Frasca
-
-http://ghini.github.io
-https://github.com/Ghini/ghini.desktop/issues/
diff --git a/data/nsis/Include/NsisMultiUser.nsh b/nsis/Include/NsisMultiUser.nsh
similarity index 100%
rename from data/nsis/Include/NsisMultiUser.nsh
rename to nsis/Include/NsisMultiUser.nsh
diff --git a/data/nsis/Include/UAC.nsh b/nsis/Include/UAC.nsh
similarity index 100%
rename from data/nsis/Include/UAC.nsh
rename to nsis/Include/UAC.nsh
diff --git a/data/nsis/Inetc.zip b/nsis/Inetc.zip
similarity index 100%
rename from data/nsis/Inetc.zip
rename to nsis/Inetc.zip
diff --git a/data/nsis/Md5dll.zip b/nsis/Md5dll.zip
similarity index 100%
rename from data/nsis/Md5dll.zip
rename to nsis/Md5dll.zip
diff --git a/data/nsis/NsisMultiUser.zip b/nsis/NsisMultiUser.zip
similarity index 100%
rename from data/nsis/NsisMultiUser.zip
rename to nsis/NsisMultiUser.zip
diff --git a/data/nsis/Nsisunz.zip b/nsis/Nsisunz.zip
similarity index 100%
rename from data/nsis/Nsisunz.zip
rename to nsis/Nsisunz.zip
diff --git a/data/nsis/Plugins/amd64-unicode/INetC.dll b/nsis/Plugins/amd64-unicode/INetC.dll
similarity index 100%
rename from data/nsis/Plugins/amd64-unicode/INetC.dll
rename to nsis/Plugins/amd64-unicode/INetC.dll
diff --git a/data/nsis/Plugins/x86-ansi/INetC.dll b/nsis/Plugins/x86-ansi/INetC.dll
similarity index 100%
rename from data/nsis/Plugins/x86-ansi/INetC.dll
rename to nsis/Plugins/x86-ansi/INetC.dll
diff --git a/data/nsis/Plugins/x86-ansi/UAC.dll b/nsis/Plugins/x86-ansi/UAC.dll
similarity index 100%
rename from data/nsis/Plugins/x86-ansi/UAC.dll
rename to nsis/Plugins/x86-ansi/UAC.dll
diff --git a/data/nsis/Plugins/x86-ansi/md5dll.dll b/nsis/Plugins/x86-ansi/md5dll.dll
similarity index 100%
rename from data/nsis/Plugins/x86-ansi/md5dll.dll
rename to nsis/Plugins/x86-ansi/md5dll.dll
diff --git a/data/nsis/Plugins/x86-ansi/nsisunz.dll b/nsis/Plugins/x86-ansi/nsisunz.dll
similarity index 100%
rename from data/nsis/Plugins/x86-ansi/nsisunz.dll
rename to nsis/Plugins/x86-ansi/nsisunz.dll
diff --git a/data/nsis/Plugins/x86-unicode/INetC.dll b/nsis/Plugins/x86-unicode/INetC.dll
similarity index 100%
rename from data/nsis/Plugins/x86-unicode/INetC.dll
rename to nsis/Plugins/x86-unicode/INetC.dll
diff --git a/data/nsis/Plugins/x86-unicode/UAC.dll b/nsis/Plugins/x86-unicode/UAC.dll
similarity index 100%
rename from data/nsis/Plugins/x86-unicode/UAC.dll
rename to nsis/Plugins/x86-unicode/UAC.dll
diff --git a/data/nsis/Plugins/x86-unicode/md5dll.dll b/nsis/Plugins/x86-unicode/md5dll.dll
similarity index 100%
rename from data/nsis/Plugins/x86-unicode/md5dll.dll
rename to nsis/Plugins/x86-unicode/md5dll.dll
diff --git a/data/nsis/Plugins/x86-unicode/nsisunz.dll b/nsis/Plugins/x86-unicode/nsisunz.dll
similarity index 100%
rename from data/nsis/Plugins/x86-unicode/nsisunz.dll
rename to nsis/Plugins/x86-unicode/nsisunz.dll
diff --git a/packages/builddeb.sh b/packages/builddeb.sh
index cc4af3e80..b7fb87437 100755
--- a/packages/builddeb.sh
+++ b/packages/builddeb.sh
@@ -3,7 +3,7 @@
# Requires bzr, devscripts, debhelper packages
TOPLEVEL=`pwd`
-VERSION="1.0.82" # :bump
+VERSION="1.0.85" # :bump
TARBALL="bauble-$VERSION.tar.gz"
ORIG_TARBALL="bauble_$VERSION.orig.tar.gz"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 646124d60..02f102047 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 18:47-0500\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Arabic # of Genera:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr ""
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -145,11 +139,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -166,7 +156,7 @@ msgstr "الهوية:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -174,11 +164,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -186,15 +176,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "الاصدار:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -202,7 +192,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -219,15 +209,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -235,7 +226,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -243,31 +234,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid "Source type"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr ""
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "التفضيلات"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -360,11 +361,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -378,16 +379,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -517,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -533,7 +534,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -541,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr ""
@@ -600,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -701,7 +702,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -733,8 +734,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr ""
@@ -758,7 +759,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -768,7 +769,7 @@ msgstr ""
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -784,7 +785,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -890,7 +891,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -904,7 +905,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -1008,7 +1009,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1128,7 +1129,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1200,7 +1201,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "خطأ اثناء البحث عن النص في العامود %s"
@@ -1225,7 +1226,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -1311,12 +1312,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1327,11 +1328,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "معلومات عامة"
@@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1485,7 +1486,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1493,12 +1494,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -1535,7 +1536,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1551,7 +1552,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1597,7 +1598,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1844,7 +1845,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2165,7 +2166,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr ""
@@ -2215,7 +2216,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2227,7 +2228,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2247,7 +2248,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2261,15 +2262,15 @@ msgid "Search"
msgstr "إبحث"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2278,49 +2279,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "إبحث"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "ابحث في جوجل"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2330,22 +2331,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr ""
@@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr ""
@@ -2541,7 +2542,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2579,7 +2580,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2590,7 +2591,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2600,7 +2601,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2626,11 +2627,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2640,11 +2641,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2677,7 +2678,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2697,7 +2698,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2722,16 +2723,16 @@ msgstr ""
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2739,15 +2740,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2781,14 +2782,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2826,7 +2827,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2839,21 +2840,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2864,7 +2865,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -2922,7 +2923,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3014,7 +3015,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr "خطأ غير معروف"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3073,7 +3074,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3105,7 +3106,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3137,7 +3138,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "هل تريد إلغاء المهام الحالية؟"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3162,7 +3163,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3230,7 +3231,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3362,7 +3363,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3393,7 +3394,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3421,7 +3422,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3465,7 +3466,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3497,7 +3498,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3517,7 +3518,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3549,7 +3550,7 @@ msgstr ""
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3573,7 +3574,7 @@ msgstr ""
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3615,7 +3616,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3623,7 +3624,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3659,7 +3660,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3711,7 +3712,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3719,7 +3720,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bdaf5a234..c3dc05a69 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 16:23+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař \n"
"Language-Team: Czech %(plant_codes)s\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s v %(location)s"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "%s.plugin není instance pluginmgr.Plugin"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(Skupina %(group)s)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Chyba: %s"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "** Chyba: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Chyba: nelze importovat gtk a/nebo gobjekt"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "**Chyba: Ghini musí být spouštěn v režimu do okna."
@@ -128,15 +128,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "# z rodu:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "# z rostlin:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "# z rostlin"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -146,11 +140,7 @@ msgstr "# taxonů:"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Stav přijetí:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Typ sbírky:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -167,7 +157,7 @@ msgstr "ID:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Chemické ošetření"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -175,11 +165,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr "Ošetření řezem"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Datum přijetí do sbírky:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Datum přijetí:"
@@ -187,15 +177,15 @@ msgstr "Datum přijetí:"
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Rozšíření jmenovky:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Distribuce:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -203,7 +193,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr "Formátor"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -220,15 +210,16 @@ msgstr "Habitus:"
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Zahrnout data označená jako soukromé"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Zamýšlené umístění 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Zamýšlené umístění:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Žijící rostliny:"
@@ -236,7 +227,7 @@ msgstr "Žijící rostliny:"
msgid "Location:"
msgstr "Umístění:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -244,31 +235,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr "Památník:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Mateřská rostlina:"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Rostlinné skupiny:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Soukromé:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr "Rozmnožování:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Původ:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Obdržené množství:"
@@ -300,7 +301,7 @@ msgstr "Nastavení"
msgid "Source type"
msgstr "Typ zdroje"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "ID zdroje:"
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "ID zdroje:"
msgid "Sowing data"
msgstr "Data o setí"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Šablona"
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Typ materiálu:"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Změnit historii"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -361,11 +362,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -379,16 +380,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "Naživu"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Nadmořská výška/hloubka"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -544,7 +545,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -552,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat značku \"%s\"?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Opravdu chcete ztratit tyto změny?"
@@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "Opravdu chcete odstranit druh %s?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit místní jméno %s?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit toto ověření?"
@@ -729,7 +730,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Zrušit Vaše změny"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Zrušit Vaše změny."
@@ -761,8 +762,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Zvolte soubor…"
@@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "Chomáč"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
#, fuzzy
@@ -797,7 +798,7 @@ msgstr "ID sbírky"
msgid "Collection ID"
msgstr "ID sbírky"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -813,7 +814,7 @@ msgstr "Sběr v %s"
msgid "Collector"
msgstr "Sběratel"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr ""
"Neznámé prostředí plochy: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -949,7 +950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nelze otevřít záznam pomocí výchozího programu. Můžete ho otevřít ručně v %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr "Nelze najít žádné výsledky pro hledání: \"%s\""
@@ -1056,7 +1057,7 @@ msgstr "Datum vyklíčení"
msgid "Date Received"
msgstr "Datum obdržení"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1176,7 +1177,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr "Upravit vybrané umístění."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1220,7 +1221,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr "Epiteton"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1256,7 +1257,7 @@ msgstr ""
"Chyba při vytváření souboru PDF. Ujistěte se, prosím, že Váš formátor PDF je "
"správně nainstalován."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Chyba při vyhledávání ve sloupci %s"
@@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr "Expedice"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Export"
@@ -1378,12 +1379,12 @@ msgstr "Houba"
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "GPS Datum"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr "Rozšíření zahrady"
@@ -1394,11 +1395,11 @@ msgstr "Genová banka"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
@@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Skupiny"
msgid "Habit"
msgstr "Habitus"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1570,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr "Pokud id_qual je aff. nebo cf. pak je vyžadován id_qual_rank. %s "
@@ -1577,12 +1578,12 @@ msgstr "Pokud id_qual je aff. nebo cf. pak je vyžadován id_qual_rank. %s "
msgid "Immature"
msgstr "Nedospělé"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Import"
@@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr "Určuje, zda tento záznam přírůstku by měl být považován za soukromý."
@@ -1644,7 +1645,7 @@ msgstr "Jednotlivec"
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Instituce"
@@ -1694,7 +1695,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1775,7 +1776,7 @@ msgstr "Místo 2"
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "Zeměpisná délka"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1946,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2267,7 +2268,7 @@ msgstr "Výzkumná/Polní stanice"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Načítání %s výsledků vyhledávání…"
@@ -2319,7 +2320,7 @@ msgstr "Uložit Vaše změny"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr "Uložit Vaše změny a přidat rod do této rodiny."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2331,7 +2332,7 @@ msgstr "Uložit Vaše změny a přidat druh do tohoto rodu."
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr "Uložit Vaše změny a přidat přírůstek k tomuto druhu"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr "Uložit Vaše změny a přidat další přírůstek."
@@ -2351,7 +2352,7 @@ msgstr "Uložit Vaše změny a přidat další rostlinu."
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr "Uložit Vaše změny a přidat nový druh "
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Uložit Vaše změny."
@@ -2365,15 +2366,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Hledat"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Prohledat MZBZ"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Prohledat mezinárodní záchranu botanických zahrad"
@@ -2382,49 +2383,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr "Prohledat doménu"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Prohledat IZBD"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Prohledat MJIR"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Vyhledávání ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Prohledat NSTR/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "Prohledat Národní systém taxonomie rostlin"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "Vyhledávání ITIS"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Prohledat doménu"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2434,22 +2435,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Nejdříve něco hledejte."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Prohledat informační zařízení o biologické diverzitě"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Hledat v Integrovaném Taxonomickém Informačním Systému"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Hledat v Mezinárodním Jmenném Indexu Rostlin"
@@ -2520,7 +2521,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
@@ -2648,7 +2649,7 @@ msgstr "Značky"
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2695,7 +2696,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Soubor ABCD byl vytvořen, ale nelze ho správně ověřit se standardy ABCD."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2709,7 +2710,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr "Editor uživatelů je platný pouze v databázi PostgreSQL"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "ID přírůstku musí být jedinečný kód"
@@ -2721,7 +2722,7 @@ msgstr ""
"Pro seznam dokončení musí být vybrána sbírka. Pro přidání sbírky použijte "
"editor."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr "Množství rostlinného materiálu v době, kdy byl získán."
@@ -2753,11 +2754,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Databáze, ke které jste připojeni, není prázdná."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "Datum, kdy byl tento druh získán."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr "Datum, kdy byl tento druh obdržen."
@@ -2769,11 +2770,11 @@ msgstr ""
"Distribuční řetězec, který bude použit ve jmenovce. Pokud je tento záznam "
"prázdný, bude použito rozšíření druhu"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "Emailová adresa instituce."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2815,7 +2816,7 @@ msgstr ""
"Kvalifikátor rodiny umožňuje odstranit nejasnosti, které mohou být spojeny s "
"tímto jménem rodiny."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "Číslo faxu instituce."
@@ -2843,7 +2844,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Chtěli byste je nainstalovat nyní?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Úplný název instituce."
@@ -2873,16 +2874,16 @@ msgstr "Rodové jméno"
msgid "The habit of this species"
msgstr "Prostředí tohoto druhu"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr "Určené umístění pro přijímaný rostlinný materiál."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr "Kód instituce by měl být mezi všemi institucemi jedinečný."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2890,15 +2891,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "Umístění rostliyn ve Vaší sbírce."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "Poštovní adresa instituce."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr "Jméno osoby ke kontaktování pro informace ohledně této instituce."
@@ -2933,7 +2934,7 @@ msgstr "Jméno nebo iniciály autora který publikoval tento rod."
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr "Název, který použijete později pro odkaz na toto umístění."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2943,7 +2944,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Možné hodnoty: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr "Část názvu taxonu, na který odkazuje kvalifikátor id."
@@ -2987,7 +2988,7 @@ msgstr ""
"Záznam je součástí sběru typu nebo vypěstován z typu materiálu pomocí "
"asexuálních metod."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -3005,7 +3006,7 @@ msgstr ""
"Druh %(1)s má %(2)s přírůstků.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -3013,15 +3014,15 @@ msgstr ""
"Druhy musí bát zvoleny ze seznamu dokončených. Pro přidání druhu, použijte "
"editor Druhů."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "Standardní zkratka instituce."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "Telefonní číslo instituce."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr "Typ získaného materiálu."
@@ -3035,7 +3036,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Možné hodnoty: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3097,7 +3098,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3194,7 +3195,7 @@ msgstr "Neznámé"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Neznámá chyba."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3257,7 +3258,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr "Vegetativní šíření"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr "Ověření"
@@ -3289,7 +3290,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr "Potvrzení"
@@ -3321,7 +3322,7 @@ msgstr "Vymrzla"
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Chcete zrušit právě probíhající operace?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3350,7 +3351,7 @@ msgstr "XML"
msgid "XSL"
msgstr "XSL"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
#, fuzzy
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
@@ -3434,7 +3435,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3569,7 +3570,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
#, fuzzy
msgid "by %(verifier)s"
msgstr "Ověřovatel"
@@ -3601,7 +3602,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3629,7 +3630,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3673,7 +3674,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "obecné_okno"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3706,7 +3707,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3726,7 +3727,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr "model musí mít jak zem. výšku tak zem. šířku nebo nic"
@@ -3759,7 +3760,7 @@ msgstr "žádný ovládací prvek s názvem %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3784,7 +3785,7 @@ msgstr "Přidat rostliny"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3827,7 +3828,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr "Výběr štítku"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3835,7 +3836,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3871,7 +3872,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3923,7 +3924,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr "var."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3931,7 +3932,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -3995,6 +3996,12 @@ msgstr "°F"
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "# z rostlin"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Typ sbírky:"
+
#~ msgid "Accession"
#~ msgstr "Sbírka"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2b873163d..240f1327b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-05 16:56+0000\n"
"Last-Translator: JoHegg \n"
"Language-Team: German # of Genera:"
msgstr "# Gattungen:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "# Pflanzen:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "# Pflanzen:"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -144,11 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr "Status des Eintrags:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Art des Eintrags:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr "Einträge:"
@@ -164,7 +154,7 @@ msgstr ""
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Chemische Behandlung"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr "Kontakt:"
@@ -172,11 +162,11 @@ msgstr "Kontakt:"
msgid "Cutting treatment"
msgstr "Behandlung durch Beschneiden"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -184,15 +174,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Distribution:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr "Familien:"
@@ -200,7 +190,7 @@ msgstr "Familien:"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatierer"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -217,15 +207,16 @@ msgstr "Habitus:"
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Als privat gekennzeichnete Informationen einbeziehen"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -233,7 +224,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -241,31 +232,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Herkunft:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Stückzahl empfangen:"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Source type"
msgstr "Quellen Typ"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr "Spezies:"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Vorlage"
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Art des Materials:"
@@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Renderer"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr "in Benutzung"
@@ -358,11 +359,11 @@ msgstr "Optionen"
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr "gesamt"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr "unbenutzt"
@@ -376,16 +377,16 @@ msgstr "unbenutzt"
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -520,7 +521,7 @@ msgstr "lebend"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Höhe/Tiefe"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -538,7 +539,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -546,7 +547,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass der Tag \"%s\" gelöscht werden soll?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Änderungen nicht speichern wollen?"
@@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Spezies %s entfernt werden soll?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -716,7 +717,7 @@ msgstr "abbrechen"
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -748,8 +749,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Datei auswählen…"
@@ -773,7 +774,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Sammlung"
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -799,7 +800,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr "Sammler"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr "Sammler:"
@@ -912,7 +913,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr ""
"Konnte den Bericht nicht mit dem Standardprgramm öffnen. Sie können die "
"Datei manuell hier öffnen: %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -1038,7 +1039,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1158,7 +1159,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1238,7 +1239,7 @@ msgstr ""
"Fehler beim Erstellen der PDF Datei. Bitte stellen Sie sicher, dass der PDF "
"Formatierer korrekt installiert ist."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Fehler in der Zeichenkette zur Suche in Spalte %s"
@@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
@@ -1358,12 +1359,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1374,11 +1375,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
@@ -1504,7 +1505,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1549,7 +1550,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
"Falls der id_qual aff. oder cf. ist dann wird der id_qual_rank nicht "
@@ -1559,12 +1560,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
@@ -1609,7 +1610,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr "Gibt an, ob der Eintrag als privat gehandhabt werden soll."
@@ -1625,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1675,7 +1676,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1756,7 +1757,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1765,7 +1766,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1928,7 +1929,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2249,7 +2250,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Empfange %s Suchergebnisse…"
@@ -2301,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2313,7 +2314,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2333,7 +2334,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2347,15 +2348,15 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "BGCI-Suche"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Suche im Botanic Gardens Conservation International"
@@ -2364,49 +2365,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "GBIF-Suche"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "IPNI-Suche"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "ITIS-Suche"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "ITIS-Suche"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Google-Suche"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2416,22 +2417,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Suchen Sie zuert etwas."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Suche in der Global Biodiversity Information Facility"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Suche im Integrated Taxonomic Information System"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Suche im International Plant Names Index"
@@ -2502,7 +2503,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
@@ -2630,7 +2631,7 @@ msgstr "Tags"
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2676,7 +2677,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2690,7 +2691,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "Die Eintrags-ID muss ein eindeutiger Code sein"
@@ -2700,7 +2701,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2733,11 +2734,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Die Datenbank, mit der Sie sich verbunden haben ist zu leer."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "Diese Spezies wurde an diesem Datum hinzugefügt."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2747,11 +2748,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2784,7 +2785,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2809,7 +2810,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie diese jetzt installieren?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2834,16 +2835,16 @@ msgstr "Der Gattungsname"
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2851,15 +2852,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "Der Ort der Pflanze in Ihrer Samlung."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2893,7 +2894,7 @@ msgstr "Der Name oder Kürzel des Autors der diese Gattung publiziert hat."
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2903,7 +2904,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mögliche Werte: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2943,7 +2944,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2956,7 +2957,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -2964,15 +2965,15 @@ msgstr ""
"Die Spezies muss aus der Liste der Vervollständigungen gewählt werden. Um "
"eine Spezies hinzuzufügen, nutzen Sie den Spezies Editor."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2986,7 +2987,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mögliche Werte: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3046,7 +3047,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3145,7 +3146,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr "Unbekannter Fehler."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3208,7 +3209,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3240,7 +3241,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3272,7 +3273,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Möchten Sie die laufenden Vorgänge abbrechen?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3302,7 +3303,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3378,7 +3379,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3513,7 +3514,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3544,7 +3545,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3572,7 +3573,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3616,7 +3617,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "allgemeines_Fenster"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3649,7 +3650,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3669,7 +3670,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
"Das Model muss entweder Breiten- und Längengrad oder keines von beiden "
@@ -3703,7 +3704,7 @@ msgstr "kein Steuerelement mit dem Namen %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3728,7 +3729,7 @@ msgstr "Pflanze"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3771,7 +3772,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr "Kennzeichnung Auswahl"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3779,7 +3780,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3815,7 +3816,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3867,7 +3868,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3875,7 +3876,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -3917,6 +3918,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "# Pflanzen:"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Art des Eintrags:"
+
#~ msgid "Collection ID:"
#~ msgstr "Sammlung ID:"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d73d2415b..94cdfc080 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 18:47-0500\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Greek # of Genera:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr ""
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -144,11 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -164,7 +154,7 @@ msgstr ""
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -172,11 +162,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -184,15 +174,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -200,7 +190,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -217,15 +207,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -233,7 +224,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -241,31 +232,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid "Source type"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr ""
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Προτιμήσεις"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -358,11 +359,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -376,16 +377,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -515,7 +516,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -531,7 +532,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -539,7 +540,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να χάσετε τις αλλαγές που κάνατε;"
@@ -598,7 +599,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -699,7 +700,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -731,8 +732,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr ""
@@ -756,7 +757,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
#, fuzzy
@@ -767,7 +768,7 @@ msgstr " Κωδικός Συλλογής: "
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -783,7 +784,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -887,7 +888,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -901,7 +902,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -1005,7 +1006,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1124,7 +1125,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1168,7 +1169,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1196,7 +1197,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr ""
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -1307,12 +1308,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1323,11 +1324,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
@@ -1434,7 +1435,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1487,12 +1488,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -1529,7 +1530,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1545,7 +1546,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1591,7 +1592,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1671,7 +1672,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1680,7 +1681,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1835,7 +1836,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2156,7 +2157,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr ""
@@ -2206,7 +2207,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2218,7 +2219,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2252,15 +2253,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Αναζήτηση BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2269,49 +2270,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Αναζήτηση GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Αναζήτηση IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Αναζήτηση ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Αναζήτηση NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "Αναζήτηση ITIS"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Αναζήτηση Google"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2321,22 +2322,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr ""
@@ -2404,7 +2405,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
@@ -2532,7 +2533,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2570,7 +2571,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2581,7 +2582,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2591,7 +2592,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2617,11 +2618,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2631,11 +2632,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2668,7 +2669,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2688,7 +2689,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2713,16 +2714,16 @@ msgstr ""
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2730,15 +2731,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "Η τοποθεσία του φυτού στην συλλογή σας."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2772,14 +2773,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2817,7 +2818,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2830,21 +2831,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2855,7 +2856,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -2913,7 +2914,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3005,7 +3006,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3064,7 +3065,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3096,7 +3097,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3128,7 +3129,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3153,7 +3154,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3221,7 +3222,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3354,7 +3355,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3385,7 +3386,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3413,7 +3414,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3457,7 +3458,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3489,7 +3490,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3509,7 +3510,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3541,7 +3542,7 @@ msgstr ""
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3565,7 +3566,7 @@ msgstr ""
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3607,7 +3608,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3615,7 +3616,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3651,7 +3652,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3703,7 +3704,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3711,7 +3712,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index b1fa611b4..6a09f4588 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 18:48-0500\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: English (United Kingdom) \n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
msgid "% Germinated"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:662
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:699
msgid "%(1)s plant groups in %(2)s location(s)"
msgstr ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
"%(num_plants)s plants depend on this accession: %(plant_codes)s\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "%s.plugin is not an instance of pluginmgr.Plugin"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Error: %s"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "** Error: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Error: could not import gtk and/or gobject"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
@@ -126,15 +126,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "# of Genera:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "# of Plants:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "# of Plants"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -144,11 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr "Accession Status:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Accession Type:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -165,7 +155,7 @@ msgstr "ID:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -173,11 +163,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -185,15 +175,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Distribution:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -201,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr "Formatter"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -218,15 +208,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Include data marked as private"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -234,7 +225,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Location:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -242,31 +233,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Provenance:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Settings"
msgid "Source type"
msgstr "Source type"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr ""
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "Renderer"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -359,11 +360,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -377,16 +378,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -520,7 +521,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -538,7 +539,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -546,7 +547,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Are you sure you want to lose your changes?"
@@ -613,7 +614,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -716,7 +717,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -748,8 +749,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr ""
@@ -773,7 +774,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
#, fuzzy
@@ -784,7 +785,7 @@ msgstr "Location"
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -800,7 +801,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -910,7 +911,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -929,7 +930,7 @@ msgstr ""
"Could not open the report with the default program. You can open the file "
"manually at %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -1036,7 +1037,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1156,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1200,7 +1201,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1236,7 +1237,7 @@ msgstr ""
"Error creating the PDF file. Please ensure that your PDF formatter is "
"properly installed."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Error in search string at column %s"
@@ -1264,7 +1265,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Export"
@@ -1354,12 +1355,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1370,11 +1371,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1545,7 +1546,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1553,12 +1554,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Import"
@@ -1597,7 +1598,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr "Indicates whether this accession record should be considered private."
@@ -1613,7 +1614,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1663,7 +1664,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1754,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1912,7 +1913,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2233,7 +2234,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr ""
@@ -2285,7 +2286,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2317,7 +2318,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2331,15 +2332,15 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Search BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Search Botanic Gardens Conservation International"
@@ -2348,49 +2349,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Search GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Search IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Search ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "Search ITIS"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Search Google"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2400,22 +2401,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Search for something first."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Search the Global Biodiversity Information Facility"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Search the International Plant Names Index"
@@ -2486,7 +2487,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Source"
@@ -2614,7 +2615,7 @@ msgstr "Tags"
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2658,7 +2659,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2672,7 +2673,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "The accession ID must be a unique code"
@@ -2682,7 +2683,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2714,11 +2715,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "The database you have connected to is empty."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "The date this species was accessioned."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2728,11 +2729,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2765,7 +2766,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2785,7 +2786,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2810,16 +2811,16 @@ msgstr "The genus name"
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2827,15 +2828,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "The location of the plant in your collection."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2869,7 +2870,7 @@ msgstr "The name or abbreviation of the author that published this genus"
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2879,7 +2880,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Possible values: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2917,7 +2918,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2930,7 +2931,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -2938,15 +2939,15 @@ msgstr ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2960,7 +2961,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Possible values: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3020,7 +3021,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3114,7 +3115,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr "Unknown Error."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3177,7 +3178,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3209,7 +3210,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3241,7 +3242,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Would you like the cancel the current tasks?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3270,7 +3271,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3345,7 +3346,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3480,7 +3481,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3511,7 +3512,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3539,7 +3540,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3583,7 +3584,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "general_window"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3615,7 +3616,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3635,7 +3636,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr "model must have both latitude and longitude or neither"
@@ -3667,7 +3668,7 @@ msgstr "no widget with name %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3692,7 +3693,7 @@ msgstr "Plant"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3735,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr "Tag Selection"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3743,7 +3744,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3779,7 +3780,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3831,7 +3832,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3839,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -3869,6 +3870,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "# of Plants"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Accession Type:"
+
#~ msgid "Collection ID:"
#~ msgstr "Collection ID:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e4a627410..76e117b78 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 18:43+0000\n"
"Last-Translator: seraliam \n"
"Language-Team: Spanish %(plant_codes)s\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s en %(location)s"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "%s.plugin no es una instancia de pluginmgr.Plugin"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(Grupo %(group)s)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Error: %s"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "** Error: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Error: No se pudo importar gtk o gobject"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "**Error: Ghini debe ejecutarse en un entorno de ventanas."
@@ -126,15 +126,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "N.º de géneros:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "N.º de plantas:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "N.º de plantas"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -144,11 +138,7 @@ msgstr "N.º de taxones:"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Estado de accesión:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Tipo de accesión:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr "Accesiones:"
@@ -164,7 +154,7 @@ msgstr "CITES:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Tratamiento químico"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr "Contacto:"
@@ -172,11 +162,11 @@ msgstr "Contacto:"
msgid "Cutting treatment"
msgstr "Tratamiento de corte"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Data de accesión"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Fecha recibida:"
@@ -184,15 +174,15 @@ msgstr "Fecha recibida:"
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Distribución (etiqueta):"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Distribución:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr "Familias:"
@@ -200,7 +190,7 @@ msgstr "Familias:"
msgid "Formatter"
msgstr "Formateador"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr "Géneros:"
@@ -217,15 +207,16 @@ msgstr "Hábito:"
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Incluir datos marcados como privados"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Ubicación Prevista 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Ubicación Prevista:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Plantas Vivas:"
@@ -233,7 +224,7 @@ msgstr "Plantas Vivas:"
msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr "Ubicaciones:"
@@ -241,31 +232,41 @@ msgstr "Ubicaciones:"
msgid "Memorial:"
msgstr "Patrimonial:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Planta madre:"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Grupos de Plantas:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr "Plantas:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Privado:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr "Propagagación:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Proveniencia:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Cantidad recibida"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Ajustes"
msgid "Source type"
msgstr "Tipo de fuente"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "Identificación a la fuente:"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Identificación a la fuente:"
msgid "Sowing data"
msgstr "Datos de siembra"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr "Especies:"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Plantilla"
msgid "Tick Off"
msgstr "Marque"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Tipo de material:"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "zona de alto riesgo"
msgid "data revision"
msgstr "1revisión de datos2"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr "en uso"
@@ -357,11 +358,11 @@ msgstr "opciones"
msgid "parameter definition"
msgstr "1definición de parámetro2"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr "total"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr "sin usar"
@@ -375,16 +376,16 @@ msgstr "sin usar"
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "Viva"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Altura/Profundidad"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -542,7 +543,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr "Aplicar etiqueta activa"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr "¿está seguro que desea copiar esta verificación en el taxón general?"
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "¿está seguro que desea copiar esta verificación en el taxón general?
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar la etiqueta «%s»?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres perder tus cambios?"
@@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la especie %s?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el nombre común %s?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar esta verificación?"
@@ -730,7 +731,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Cancelar los cambios"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Cancelar los cambios."
@@ -762,8 +763,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Elija un archivo…"
@@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "Grupo"
msgid "Code"
msgstr "Código"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -797,7 +798,7 @@ msgstr "Colecta"
msgid "Collection ID"
msgstr "ID de la Colecta"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr "ID de la colección:"
@@ -813,7 +814,7 @@ msgstr "Colección de %s"
msgid "Collector"
msgstr "Colector"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr "Colector:"
@@ -933,7 +934,7 @@ msgstr ""
"Entorno de escritorio desconocido: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -952,7 +953,7 @@ msgstr ""
"No se ha podido abrir el informe con el programa predeterminado. Puede "
"abrirlo manualmente en %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr "No se pudo encontrar nada en la búsqueda \"%s\""
@@ -1061,7 +1062,7 @@ msgstr "Fecha de germinación"
msgid "Date Received"
msgstr "Fecha de recepción"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr "Fecha de colecta:"
@@ -1180,7 +1181,7 @@ msgstr "Editar búsquedas"
msgid "Edit the selected location."
msgstr "Editar la ubicación seleccionada."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr "Elevación:"
@@ -1224,7 +1225,7 @@ msgstr "Enum requiere los valores a ser diferente"
msgid "Epithet"
msgstr "Epíteto"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1260,7 +1261,7 @@ msgstr ""
"Error al crear el archivo PDF. Por favor, asegúrese de que su formateador "
"PDF está correctamente instalado."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Error en la columna %s de la cadena de búsqueda"
@@ -1288,7 +1289,7 @@ msgstr "Expedición"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
@@ -1381,12 +1382,12 @@ msgstr "Hongos"
msgid "Fungal soak"
msgstr "Fúngica"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "Fecha GPS"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr "Propagación de jardín"
@@ -1397,11 +1398,11 @@ msgstr "Banco de Genes"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Grupos"
msgid "Habit"
msgstr "Hábito"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr "Hábitat"
@@ -1569,7 +1570,7 @@ msgstr "Formato del ID"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr "Si el id_qual es aff. o cf. entonces se requiere id_qual_rank. %s "
@@ -1577,12 +1578,12 @@ msgstr "Si el id_qual es aff. o cf. entonces se requiere id_qual_rank. %s "
msgid "Immature"
msgstr "Inmadura"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Importar"
@@ -1626,7 +1627,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr "In vitro"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr "Indica si este registro de accesión debería considerarse privado."
@@ -1642,7 +1643,7 @@ msgstr "Individual"
msgid "Infraspecific parts"
msgstr "Información infraespecífica"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Institución"
@@ -1692,7 +1693,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr "Elemento(s)"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
@@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr "Ubicación 2"
msgid "Location Details"
msgstr "Detalles de la Ubicacion"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:"
@@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr "Ubicación:"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitud:"
@@ -1946,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2287,7 +2288,7 @@ msgstr "Investigación / Estación de Campo"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Valores predeterminados"
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Obteniendo %s resultados…"
@@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Guardar los cambios"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr "Guarde los cambios y añade un género a esta familia."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr "Guardar los cambios y añadir otra planta a esta accesión."
@@ -2351,7 +2352,7 @@ msgstr "Guarde los cambios y añade una especie de este género."
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr "Guarde los cambios y añade una accesión a esta especie"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr "Guardar los cambios y añadir otra accesión."
@@ -2371,7 +2372,7 @@ msgstr "Guardar los cambios y añadir otra planta."
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr "Guarde los cambios y añade otra especie "
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Guardar los cambios."
@@ -2385,15 +2386,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr "ALA búsqueda"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Buscar en BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
"Buscar en la BGCI (Asociación Internacional de Jardines Botánicos para la "
@@ -2404,47 +2405,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr "Busqueda por Dominio"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Buscar en GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Buscar en IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Buscar en ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Buscar NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "Buscar Planta del Sistema Nacional de Germoplasma"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr "Buscar en TPL"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr "Buscar en la base de dato TPL"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Busqueda en Tropicos"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr "Buscar en la base de dato Tropicos (MissouriBG)"
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr "Buscar en Wikipedia"
@@ -2454,23 +2455,23 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Realice primero una busqueda."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr "Buscar en el Atlas de viva Australia"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
"Buscar en la GBIF (Infraestructura Mundial de Información en Biodiversidad)"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Buscar en el ITIS (Sistema Integrado de Información Taxonómica)"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Buscar en el IPNI (Indice Internacional de Nombres de las Plantas)"
@@ -2541,7 +2542,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
@@ -2669,7 +2670,7 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Taxon"
msgstr "Taxón"
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr "Verífica taxonómica"
@@ -2716,7 +2717,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr "El archivo ABCD fue creato pero no respecta el estándar ABCD."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2732,7 +2733,7 @@ msgstr ""
"El editor de usuarios solo funciona en combinación con una base de datos "
"PostgreSQL"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "El identificador de accesión no puede estar repetido"
@@ -2744,7 +2745,7 @@ msgstr ""
"La accesión hay que escogerla en la lista da competamiento automático. para "
"añadir una accesión utilice el editor de accesiones."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr "La cantidad de material vegetal al momento de la accesión."
@@ -2777,11 +2778,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Se ha conectado a una base de datos vacía."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "La fecha de accesión de esta especie."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr "La fecha en que esta especie fue recibida."
@@ -2793,11 +2794,11 @@ msgstr ""
"La cadena de distribución que se utilizará en la etiqueta. Si esta entrada "
"está vacía, la distribución de las especies se utilizarán"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "Dirección de correo electrónico de la institución."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2839,7 +2840,7 @@ msgstr ""
"El calificador de la familia ayuda a eliminar las ambigüedades que podrían "
"estar asociados con este apellido."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "Número de fax de la institución."
@@ -2869,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Le gustaría instalarlos ahora?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Nombre completo de la institución."
@@ -2899,16 +2900,16 @@ msgstr "El nombre del genero"
msgid "The habit of this species"
msgstr "El hábito de esta especie"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr "La ubicación prevista para el material vegetal de la accesión."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr "El código de institución debe ser único entre todos institutos."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2916,15 +2917,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "Lugar de la planta en su colección."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "Dirección postal de la institition."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2965,7 +2966,7 @@ msgstr "El nombre o la abreviatura del autor que publicó este género"
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr "Nombre que utilizará más tarde para referirse a este lugar."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2975,7 +2976,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Posibles valores: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
"La parte del nombre del taxón a que el calificativo de identificación se "
@@ -3024,7 +3025,7 @@ msgstr ""
"El registro es parte del tipo de reunión o propagadas de tipo material por "
"métodos asexuales."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -3042,7 +3043,7 @@ msgstr ""
"La especie %(1)s está asociada a %(2)s accesiones.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -3050,15 +3051,15 @@ msgstr ""
"La especie debe seleccionarse de la lista de sugerencias. Para añadir una "
"especie use el editor de especies."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "Abreviatura de la institución."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "Número de teléfono de la institución."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr "El tipo del material accessionado."
@@ -3071,7 +3072,7 @@ msgstr ""
"Tipo del material de planta\n"
"Valores posibles: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3150,7 +3151,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¡No es posible eliminarla!"
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3251,7 +3252,7 @@ msgstr "Desconocido"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Error desconocido."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3313,7 +3314,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr "Propagación vegetativa"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr "Verificaciones"
@@ -3345,7 +3346,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr "Voucher de material parental"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
#, fuzzy
msgid "Vouchers"
msgstr "Vouchers"
@@ -3378,7 +3379,7 @@ msgstr "Víctima del invierno"
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "¿Quiere cancelar las tareas actuales?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3407,7 +3408,7 @@ msgstr "XML"
msgid "XSL"
msgstr "XSL"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3495,7 +3496,7 @@ msgstr ""
"Primero debe agregar o importar al menos un género en la base de datos antes "
"de poder agregar especies."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3629,7 +3630,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr "por %(verifier)s"
@@ -3662,7 +3663,7 @@ msgstr "Copia"
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr "copia la selección de resultados al portapapeles"
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr "cuenta de resultados"
@@ -3691,7 +3692,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr "editar búsquedas"
@@ -3735,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "ventana_general"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3769,7 +3770,7 @@ msgstr "indígena"
msgid "input:"
msgstr "entrada:"
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr "interrumpido"
@@ -3790,7 +3791,7 @@ msgstr "texto"
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr "el modelo debe tener ó ambas latitud y longitud ó ni la una ni la otra"
@@ -3824,7 +3825,7 @@ msgstr "ningún widget de nombre %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr "abrir la página wikipedia para esta especie"
@@ -3848,7 +3849,7 @@ msgstr "plantas"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr "confirme el juntar la locación %(1)s en la %(2)s"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3890,7 +3891,7 @@ msgstr "seleccione resultados TNRS"
msgid "selection"
msgstr "selección"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr "tamaño de resultado no homogéneo: %s"
@@ -3898,7 +3899,7 @@ msgstr "tamaño de resultado no homogéneo: %s"
msgid "start TNRS lookup"
msgstr "iniciar búsqueda TNRS"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr "consultas almacenadas"
@@ -3934,7 +3935,7 @@ msgstr "etiquetando nada"
msgid "taxa"
msgstr "taxones"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3989,7 +3990,7 @@ msgstr "nombre de usuario"
msgid "var."
msgstr "variedad"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr "verificado como %(species)s "
@@ -3997,7 +3998,7 @@ msgstr "verificado como %(species)s "
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr "los datos coincide con ThePlantList.org"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -4021,6 +4022,12 @@ msgstr "°F"
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "N.º de plantas"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Tipo de accesión:"
+
#~ msgid "Choose a file..."
#~ msgstr "Elija un archivo…"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5cd56b26a..1ffe410a3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: French %(plant_codes)s\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s en %(location)s"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "%s.plugin n'est pas une instance de pluginmgr.Plugin"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(%(groupe)s groupe)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Erreur : %s"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "** Erreur : %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Erreur : Ne peut importer gtk et/ou gobject"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "** Erreur : Ghini doit être exécuté dans un environnement fenêtré."
@@ -126,15 +126,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "# de Genres :"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "# de Plantes :"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "# de Plantes"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -144,11 +138,7 @@ msgstr "nombre de taxons :"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Statut de l'accès :"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Type de l'accès :"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr "Accès:"
@@ -164,7 +154,7 @@ msgstr "CITES:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Traitement chimique"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr "Contact :"
@@ -172,11 +162,11 @@ msgstr "Contact :"
msgid "Cutting treatment"
msgstr "Traitement de coupe"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Date d'accès :"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Date de réception :"
@@ -184,15 +174,15 @@ msgstr "Date de réception :"
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Distribution d’étiquette :"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Distribution :"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr "Familles :"
@@ -200,7 +190,7 @@ msgstr "Familles :"
msgid "Formatter"
msgstr "Convertisseur"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr "Genres :"
@@ -217,15 +207,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Inclure les données marquées comme privé"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Emplacement prévu 2 :"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Emplacement prévu :"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Plantes vivantes :"
@@ -233,7 +224,7 @@ msgstr "Plantes vivantes :"
msgid "Location:"
msgstr "Emplacement :"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr "Emplacements :"
@@ -241,31 +232,41 @@ msgstr "Emplacements :"
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Plante-mère :"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Groupes de plantes :"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr "Plantes :"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Privé :"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr "Propagation :"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Provenance :"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Quantité reçue :"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Réglages"
msgid "Source type"
msgstr "Type de source"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "ID de la source :"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "ID de la source :"
msgid "Sowing data"
msgstr "Données du ensemencement"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr "Espèce :"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Modèle"
msgid "Tick Off"
msgstr "Cochez"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Type de matériel :"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "zone de sécurité"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr "utilisé"
@@ -357,11 +358,11 @@ msgstr "options"
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr "total"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr "inutilisés"
@@ -375,16 +376,16 @@ msgstr "inutilisés"
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "Vivant"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Altitude/profondeur"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -542,7 +543,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer le marqueur \"%s\" ?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Êtes-vous sûr d'abandonner vos modifications ?"
@@ -619,7 +620,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr(e) de supprimer l'espèce %s?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de supprimer le nom usuel %s?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette vérification ?"
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr "Annuler"
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Abandonner voss modifications"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Abandonner vos modifications."
@@ -758,8 +759,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Choisissez un fichier…"
@@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Touffe"
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "Collection"
msgid "Collection ID"
msgstr "ID de la collection"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr "ID de la collection :"
@@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "Collection à %s"
msgid "Collector"
msgstr "Collecteur"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr "Collecteur :"
@@ -928,7 +929,7 @@ msgstr ""
"Environnement de bureau inconnu: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -947,7 +948,7 @@ msgstr ""
"Le rapport n'a pas pu être ouvert avec le logiciel par défaut. Vous pouvez "
"ouvrir manuellement le fichier dans %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr "Nous n’avons rien trouvé qui corresponde à votre recherche : « %s »"
@@ -1057,7 +1058,7 @@ msgstr "Date germé"
msgid "Date Received"
msgstr "Date de réception"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr "Date de collecte :"
@@ -1176,7 +1177,7 @@ msgstr "Modifier requêtes stockées"
msgid "Edit the selected location."
msgstr "Modifier l’emplacement sélectionné."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr "Altitude :"
@@ -1220,7 +1221,7 @@ msgstr "Enum exige que les valeurs soient différentes"
msgid "Epithet"
msgstr "Épithète"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1256,7 +1257,7 @@ msgstr ""
"Erreur lors de la création du fichier PDF. Veuillez vous assurer que votre "
"convertisseur PDF est correctement installé."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Erreur dans la recherche de chaîne à la columne %s"
@@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
@@ -1378,12 +1379,12 @@ msgstr "Fongique"
msgid "Fungal soak"
msgstr "Trempe fongique"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "Datum"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr "Propagation de jardin"
@@ -1394,11 +1395,11 @@ msgstr "Banque de gènes"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Général"
@@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Groupes"
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1570,7 @@ msgstr "Format d’ID"
msgid "ID:"
msgstr "ID :"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr "Si l'id_qual est aff. ou cf. alors id_qual_rank est requis. %s "
@@ -1577,12 +1578,12 @@ msgstr "Si l'id_qual est aff. ou cf. alors id_qual_rank est requis. %s "
msgid "Immature"
msgstr "Immature"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Importer"
@@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr "In vitro"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr "Indique si cette accès doit être considéré comme privé."
@@ -1644,7 +1645,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr "Information infraspécifique"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Structure"
@@ -1694,7 +1695,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr "Élément(s)"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1774,7 +1775,7 @@ msgstr "Emplacement 2"
msgid "Location Details"
msgstr "Détails de l’emplacement"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr "Emplacement :"
@@ -1783,7 +1784,7 @@ msgstr "Emplacement :"
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2271,7 +2272,7 @@ msgstr "Recherche/Field Station"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Récupération de %s résultats de la recherche…"
@@ -2323,7 +2324,7 @@ msgstr "Enregistrer vos modifications"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr "Enregistrez vos modifications et ajoutez un genre à cette famille."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr "Enregistrez vos modifications et ajoutez une plante à cette accès."
@@ -2335,7 +2336,7 @@ msgstr "Enregistrez vos modifications et ajoutez une espèce à ce genre."
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr "Enregistrez vos modifications et ajoutez un accès à cette espèce."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr "Enregistrez vos modifications et ajoutez autre accès."
@@ -2355,7 +2356,7 @@ msgstr "Enregistrez vos modifications et ajoutez une nouvelle plante."
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr "Enregistrez vos modifications et ajoutez une nouvelle espèce."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Enregistrez vos modifications."
@@ -2369,15 +2370,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr "ALA recherche"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Recherche sur BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Rechercher sur Botanic Gardens Conservation International"
@@ -2386,49 +2387,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr "Chercher un domaine"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Rechercher sur GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Rechercher sur IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Recherche sur ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Rechercher sur NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "Rechercher sur le Systeme National du germoplasme des plantes"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "Recherche sur ITIS"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr "Base de données en ligne pour consulter la liste des plantes"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Rechercher sur Google"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr "Base de données en ligne recherche Tropicos (MissouriBG)"
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr "Recherche Wikipedia"
@@ -2438,22 +2439,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Rechercher pour quelque chose en premier."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr "Rechercher l’Atlas de l’Australie de la vie"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Rechercher sur le Système Mondial d'Information sur la Biodiversité"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Recherche sur le Système d'information taxonomique intégré"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Rechercher dans l'Index international des noms de plantes"
@@ -2524,7 +2525,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Source"
@@ -2653,7 +2654,7 @@ msgstr "Tags"
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr "Vérification de la taxonomie"
@@ -2701,7 +2702,7 @@ msgstr ""
"Le fichier ABCD a été créé mais n’a pas pu valider correctement par rapport "
"à la norme ABCD."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2717,7 +2718,7 @@ msgstr ""
"L’éditeur des utilisateurs n’est valable que sur une base de données "
"PostgreSQL"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "Chaque accès doit avoir un code unique"
@@ -2729,7 +2730,7 @@ msgstr ""
"L’accès doit être sélectionnée dans la liste de complètements. Pour ajouter "
"une accès utilisez l’éditeur de l’accès."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr "La quantité de matériel végétal à l’époque il était répertorié."
@@ -2762,11 +2763,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "La base de données à laquelle vous vous avez connecté est vide."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "La date de que cette espèce a été répertorié."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr "La date de que cette espèce a été reçue."
@@ -2778,11 +2779,11 @@ msgstr ""
"La chaîne de distribution qui est utilisée sur l’étiquette. Si cette entrée "
"est vide alors la distribution des espèces est utilisée"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "Courriel de l'institution."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2824,7 +2825,7 @@ msgstr ""
"Le qualificateur familial contribue à lever les ambiguïtés qui pourraient "
"être associées à ce nom de famille."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "Numéro de fax de la structure."
@@ -2852,7 +2853,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous les installer maintenant?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Nom complet de l'institution."
@@ -2882,17 +2883,17 @@ msgstr "Le nom du genre"
msgid "The habit of this species"
msgstr "L’habitude de cette espèce"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr "L’emplacement prévu pour le matériel végétal étant répertorié."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
"Le code de l’établissement doit être unique parmi toutes les institutions."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2900,15 +2901,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "L'emplacement de la plante dans votre collection."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "Courriel de la structure."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr "Nom de la personne à contacter concernant l'institution."
@@ -2949,7 +2950,7 @@ msgstr "Le nom ou les initiales de l'auteur qui a publié ce genre"
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr "Le nom que vous utiliserez plus tard pour désigner cet endroit."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2959,7 +2960,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Les valeurs possibles: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr "La partie du nom de taxon qui veut dire le qualificateur du code."
@@ -3006,7 +3007,7 @@ msgstr ""
"Le record appartient à type de collecte ou propagées à partir de matériel "
"type de méthodes asexuées."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -3024,7 +3025,7 @@ msgstr ""
"Les espèces %(1)s a %(2)s accès.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -3032,15 +3033,15 @@ msgstr ""
"Les espèces doivent être sélectionnés à partir de la liste des compléments. "
"Pour ajouter une espèce utiliser l'éditeur d'espèces."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "L’abréviation standard de l’institution."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "Numéro de téléphone de l'institution."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr "Le type du matériau répertorié."
@@ -3054,7 +3055,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Valeurs possibles: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3137,7 +3138,7 @@ msgstr ""
"\n"
"On ne peut pas la supprimer."
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3238,7 +3239,7 @@ msgstr "Inconnu"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Erreur inconnue."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3301,7 +3302,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr "Végétative propage"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3333,7 +3334,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr "Voucher du matériau parental"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3365,7 +3366,7 @@ msgstr "Mortalité hivernale"
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Voulez-vous annuler les tâches courantes?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3395,7 +3396,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr ""
"Tout d’abord, vous devez ajouter ou importer au moins un genre dans la base "
"de données avant de pouvoir ajouter les espèces."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3622,7 +3623,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr "par %(verifier)s"
@@ -3655,7 +3656,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr "copier la sélection des résultats dans le presse-papiers"
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr "comptage des résultats"
@@ -3683,7 +3684,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr "modifier les requêtes stockées"
@@ -3727,7 +3728,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "general_window"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3761,7 +3762,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3781,7 +3782,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr "Le modèle doit avoir une latitude et une longitude ou aucun des deux"
@@ -3815,7 +3816,7 @@ msgstr "aucun objet graphique du nom de %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr "Ouvrez la page de wikipedia sur cette espèce"
@@ -3840,7 +3841,7 @@ msgstr "Plante"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr "s’il vous plaît confirmer le fusionnement %(1)s dans %(2)s"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3883,7 +3884,7 @@ msgstr "Sélectionnez TNRS résultats"
msgid "selection"
msgstr "Sélection de tag"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr "taille du résultat non homogène : %s"
@@ -3891,7 +3892,7 @@ msgstr "taille du résultat non homogène : %s"
msgid "start TNRS lookup"
msgstr "commencer recherche TNRS"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr "requêtes stockées"
@@ -3927,7 +3928,7 @@ msgstr "marquage de rien"
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3981,7 +3982,7 @@ msgstr "nom d'utilisateur"
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr "en tant que %(species)s"
@@ -3989,7 +3990,7 @@ msgstr "en tant que %(species)s"
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr "vos données finement correspond à ThePlantList.org"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -4013,6 +4014,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "# de Plantes"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Type de l'accès :"
+
#~ msgid "Choose a file..."
#~ msgstr "Choisissez un fichier..."
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index ff477ea2f..c462bde01 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ghini\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 18:48-0500\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Hindi # of Genera:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr ""
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -143,11 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -163,7 +153,7 @@ msgstr ""
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -171,11 +161,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -183,15 +173,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -199,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -216,15 +206,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -232,7 +223,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -240,31 +231,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "Source type"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -320,7 +321,7 @@ msgstr ""
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -344,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -356,11 +357,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -374,16 +375,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -529,7 +530,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr ""
@@ -596,7 +597,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -697,7 +698,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -729,8 +730,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr ""
@@ -754,7 +755,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -764,7 +765,7 @@ msgstr ""
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -780,7 +781,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -881,7 +882,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -895,7 +896,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1190,7 +1191,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr ""
@@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -1301,12 +1302,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1317,11 +1318,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1473,7 +1474,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1481,12 +1482,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1539,7 +1540,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1585,7 +1586,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1665,7 +1666,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1674,7 +1675,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1829,7 +1830,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2150,7 +2151,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr ""
@@ -2200,7 +2201,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2212,7 +2213,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2232,7 +2233,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2246,15 +2247,15 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2263,47 +2264,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2313,22 +2314,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr ""
@@ -2396,7 +2397,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr ""
@@ -2524,7 +2525,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2562,7 +2563,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2573,7 +2574,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2583,7 +2584,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2609,11 +2610,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2623,11 +2624,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2660,7 +2661,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2680,7 +2681,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2705,16 +2706,16 @@ msgstr ""
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2722,15 +2723,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2764,14 +2765,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2809,7 +2810,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2822,21 +2823,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2847,7 +2848,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -2905,7 +2906,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -2997,7 +2998,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3056,7 +3057,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3088,7 +3089,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3120,7 +3121,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3145,7 +3146,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3213,7 +3214,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3345,7 +3346,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3376,7 +3377,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3404,7 +3405,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3448,7 +3449,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3480,7 +3481,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3500,7 +3501,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3532,7 +3533,7 @@ msgstr ""
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3556,7 +3557,7 @@ msgstr ""
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3598,7 +3599,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3606,7 +3607,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3642,7 +3643,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3694,7 +3695,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3702,7 +3703,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8a6e542c8..59d688bd6 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Szlamka József \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s db %(location)s helyszínen"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "%s.plugin nem a pluginmgr.Plugin példánya"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(%(group)s csoport)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Hiba: %s"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "** Hiba: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Hiba: sikertelen gtk és/vagy gobject importálás"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "**Hiba: A Ghini futtatásához grafikus (ablakos) környezet szükséges."
@@ -135,15 +135,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "Nemzetségek száma:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "Növények száma:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "Növények száma"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -153,11 +147,7 @@ msgstr "taxonok száma:"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Beszerzés státusza:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Beszerzés típusa:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr "Beszerzések:"
@@ -173,7 +163,7 @@ msgstr "CITES:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Vegyszeres kezelés"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr "Kapcsolattartó:"
@@ -181,11 +171,11 @@ msgstr "Kapcsolattartó:"
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Beszerzés időpontja:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Beérkezés időpontja:"
@@ -193,15 +183,15 @@ msgstr "Beérkezés időpontja:"
msgid "Description:"
msgstr "Leírás:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Elterjedés (címkére):"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Disztribúció:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr "Családok:"
@@ -209,7 +199,7 @@ msgstr "Családok:"
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr "Nemzetségek:"
@@ -226,15 +216,16 @@ msgstr "Kinézet:"
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Privát adatok beillesztése"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Tervezett helyszín 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Tervezett helyszín:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Élő egyedek:"
@@ -242,7 +233,7 @@ msgstr "Élő egyedek:"
msgid "Location:"
msgstr "Hely:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr "Helyszínek:"
@@ -250,31 +241,41 @@ msgstr "Helyszínek:"
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Anyanövény:"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Növénycsoportok:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr "Növények:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Privát:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr "Szaporítás:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Eredet:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Kapott mennyiség:"
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Beállítások"
msgid "Source type"
msgstr "Forrás típusa"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "Forrás ID:"
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Forrás ID:"
msgid "Sowing data"
msgstr "Vetési adatok"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr "Faj:"
@@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "Sablon"
msgid "Tick Off"
msgstr "Ellenőrzés"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "biztonsági zóna"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr "használatban"
@@ -368,11 +369,11 @@ msgstr "lehetőségek"
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr "összesen"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr "használaton kívül"
@@ -386,16 +387,16 @@ msgstr "használaton kívül"
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Élő"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Magasság/Mélység"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -552,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr "Biztosan hozzáadjuk ezt a hitelesítést az általános taxonhoz?"
@@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Biztosan hozzáadjuk ezt a hitelesítést az általános taxonhoz?"
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné a \"%s\" címkét?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Biztosan nem menti a változásokat?"
@@ -632,7 +633,7 @@ msgstr "Biztosan törölni kívánja ezt a fajt: %s?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "Biztosan törölni kívánja ezt a nemzeti nyelvi elnevezést: %s?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr "Biztosan törölni kívánja ezt a hitelesítést?"
@@ -740,7 +741,7 @@ msgstr "Mégsem"
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Módosítások elvetése"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Módosítások elvetése."
@@ -772,8 +773,8 @@ msgstr "Adja meg a file nevet az exportáláshoz …"
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Válasszon fájlt…"
@@ -797,7 +798,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr "Kód"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -807,7 +808,7 @@ msgstr "Gyűjtemény"
msgid "Collection ID"
msgstr "Gyűjtés azonosító"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr "Gyűjtés azonosító:"
@@ -824,7 +825,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr "Gyűjtő"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr "Gyűjtő:"
@@ -943,7 +944,7 @@ msgstr ""
"Ismeretlen ablakkezelő: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -962,7 +963,7 @@ msgstr ""
"Nem sikerült megnyitni a riportot az alapértelmezett programmal. Manuális "
"megnyitáshoz az állomány itt található: %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr "Erre a keresőkifejezésre nincs találat: \"%s\""
@@ -1074,7 +1075,7 @@ msgstr "Csírázás dátuma"
msgid "Date Received"
msgstr "Beérkezés dátuma"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr "Gyűjtés dátuma:"
@@ -1194,7 +1195,7 @@ msgstr "Mentett lekérdezések szerkesztése"
msgid "Edit the selected location."
msgstr "A kiválasztott helyszín módosítása."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr "Magasság:"
@@ -1239,7 +1240,7 @@ msgstr "Az Enum megköveteli, hogy az értékek különbözzenek"
msgid "Epithet"
msgstr "Epithet"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1276,7 +1277,7 @@ msgstr ""
"Hiba a PDF létrehozásakor. Please ensure that your PDF formatter is properly "
"installed."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Hiba a keresőkifejezésben a %s. pozíción"
@@ -1305,7 +1306,7 @@ msgstr "Expedíció"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
@@ -1398,12 +1399,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "GPS dátum"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr "Kerti szaporítás"
@@ -1414,11 +1415,11 @@ msgstr "Génbank"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Általános"
@@ -1541,7 +1542,7 @@ msgstr "Csoportok"
msgid "Habit"
msgstr "Kinézet"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr "Élőhely"
@@ -1586,7 +1587,7 @@ msgstr "ID formátum"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
"Ha az id_qual értéke aff. vagy cf., akkor az id_qual_rank megadása kötelező. "
@@ -1596,12 +1597,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
@@ -1646,7 +1647,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr "In vitro"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr "Azt jelzi, hogy ez a beszerzés privát-ként kezelendő."
@@ -1662,7 +1663,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Intézmény"
@@ -1712,7 +1713,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr "Tétel(ek)"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
@@ -1792,7 +1793,7 @@ msgstr "Helyszín 2"
msgid "Location Details"
msgstr "Helyszín részletek"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr "Helyszín:"
@@ -1801,7 +1802,7 @@ msgstr "Helyszín:"
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1964,7 +1965,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2287,7 +2288,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Alapértelmezett értékek visszaállítása"
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "%s találat lekérése…"
@@ -2337,7 +2338,7 @@ msgstr "Változások mentése"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr "Változások mentése és nemzetség hozzáadása ehhez a családhoz."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr "Változások mentése és növény hozzáadása ehhez a beszerzéshez."
@@ -2349,7 +2350,7 @@ msgstr "Változások mentése és faj hozzáadása ehhez a nemzetséghez."
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr "Változások mentése és faj hozzáadása ehhez a beszerzéshez"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr "Változások mentése és további beszerzés hozzáadása."
@@ -2369,7 +2370,7 @@ msgstr "Változások mentése és további növény hozzáadása."
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr "Változások mentése és további faj hozzáadása. "
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Változások mentése."
@@ -2383,15 +2384,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "BGCI keresés"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Keresés a Botanic Gardens Conservation International-ben (BGCI)"
@@ -2400,47 +2401,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "GBIF keresés"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "IPNI keresés"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "ITIS keresés"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "NPGS/GRIN keresés"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "National Plant Germplasm System keresés"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr "TPL keresés"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr "The Plant List online database keresés"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Tropicos keresés"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr "Tropicos (MissouriBG) online database keresés"
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr "Wikipedia keresés"
@@ -2450,22 +2451,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr "Atlas of Living Australia keresés"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Global Biodiversity Information Facility (GBIF) keresés"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Intergrated Taxonomic Information System keresés"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "International Plant Names Index keresés"
@@ -2536,7 +2537,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
@@ -2665,7 +2666,7 @@ msgstr "Címkék"
msgid "Taxon"
msgstr "Taxon"
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr "Taxonómiai ellenőrzés"
@@ -2713,7 +2714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Az ABCD file létrejött, de az ABCD szabvány szerinti validálása sikertelen."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2724,7 +2725,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr "A felhasználó szerkesztő csak PostgreSQL adatbázis esetén használható"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "A beszerzés ID egyedi azonosító kell, hogy legyen"
@@ -2737,7 +2738,7 @@ msgstr ""
"The accession must be selected from the list of completions. Új beszerzés "
"rögzítéséhez használja a beszerzés szerkesztőt!"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr "A növények mennyisége a beszerzés rögzítésekor."
@@ -2770,11 +2771,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Az adatbázis amihez kapcsolódott üres."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "Az a dátum, amikor ezen faj beszerzését rögzítették."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr "Az a dátum, amikor ezen faj beérkezett."
@@ -2786,11 +2787,11 @@ msgstr ""
"A jeltáblán használandó elterjedési szöveg. Ha az értéke üres, a fajnál "
"megadott elterjedési információt használja a rendszer"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "Intézményi email cím."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2830,7 +2831,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "Az intézmény fax száma."
@@ -2859,7 +2860,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Szeretné őket most telepíteni?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Az intézmény teljes neve."
@@ -2890,16 +2891,16 @@ msgstr "Nemzetségnév"
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr "A beszerzés növényanyagának tervezett kiültetési helye."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr "Az intézménykódnak egyedinek kell lennie."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2907,15 +2908,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "A kiültetés helye a gyűjteményében."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "Az intézmény postacíme."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr "Kontakt személy az intézménynél."
@@ -2955,7 +2956,7 @@ msgstr "A nemzetséget publikáló auktor neve vagy rövidítése"
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr "A későbbiekben ezen a néven fog hivatkozni erre a helyszínre."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2965,7 +2966,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lehetséges értékek: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -3008,7 +3009,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -3026,7 +3027,7 @@ msgstr ""
"A %(1)s fajhoz %(2)s beszerzés tartozik.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
#, fuzzy
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
@@ -3035,15 +3036,15 @@ msgstr ""
"The species must be selected from the list of completions. Új fajt a Faj "
"szerkesztővel tud rögzíteni."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "Az intézmény hivatalos rövidítése."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "Az intézmény telefonszáma."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr "A beszerzett anyag típusa."
@@ -3057,7 +3058,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lehetséges értékek: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3136,7 +3137,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nem törölhető."
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3238,7 +3239,7 @@ msgstr "Ismeretlen"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Ismeretlen Hiba."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3301,7 +3302,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr "Megerősítések"
@@ -3333,7 +3334,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3368,7 +3369,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Kívánja megszakítani az aktuális műveleteket?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3398,7 +3399,7 @@ msgstr "XML"
msgid "XSL"
msgstr "XSL"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3484,7 +3485,7 @@ msgstr ""
"Ahhoz, hogy fajokat tudjon rögzíteni, legalább egy nemzetség felvitele vagy "
"importálása kötelező!"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3618,7 +3619,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr "böngészés"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr "%(verifier)s által"
@@ -3651,7 +3652,7 @@ msgstr "másolás"
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr "a kiválasztott találatok vágólapra másolása"
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr "találatok számolása"
@@ -3679,7 +3680,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr "mentett lekérdezések szerkesztése"
@@ -3723,7 +3724,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "általános_ablak"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3756,7 +3757,7 @@ msgstr "bennszülött"
msgid "input:"
msgstr "bemenet:"
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr "megszakítva"
@@ -3776,7 +3777,7 @@ msgstr "címke"
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3810,7 +3811,7 @@ msgstr "%s nevű widget nem található"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr "A faj Wikipédia oldalának megnyitása"
@@ -3835,7 +3836,7 @@ msgstr "növények"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr "erősítse meg %(1)s beolvasztását %(2)s-be"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3877,7 +3878,7 @@ msgstr "TNRS találatok kiválasztása"
msgid "selection"
msgstr "kiválasztás"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3885,7 +3886,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr "TNRS keresés indítása"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr "mentett lekérdezések"
@@ -3921,7 +3922,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr "taxonok"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3976,7 +3977,7 @@ msgstr "felhasználónév"
msgid "var."
msgstr "var."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr "verifikálva, mint: %(species)s "
@@ -3984,7 +3985,7 @@ msgstr "verifikálva, mint: %(species)s "
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -4005,6 +4006,12 @@ msgstr "°F"
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "Növények száma"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Beszerzés típusa:"
+
#~ msgid "Notes"
#~ msgstr "Jegyzetek"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e40304f54..061ab4111 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Italian \n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s in %(location)s"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "%s.plugin non è un'istanza di pluginmgr.Plugin"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(Gruppo %(group)s)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Errore: %s"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "** Errore: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Errore: non è stato possibile importare gtk e/o gobject"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "**Errore: Ghini deve essere eseguito in un ambiente grafico."
@@ -133,15 +133,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "Nº di Generi:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "Nº di Piante:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "Nº di Piante"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -151,11 +145,7 @@ msgstr "Nº di Taxa:"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Stato dell'Accessione:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Tipo Accessione:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr "Accessioni:"
@@ -171,7 +161,7 @@ msgstr "CITES:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Trattamento chimico"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr "Contatto:"
@@ -179,11 +169,11 @@ msgstr "Contatto:"
msgid "Cutting treatment"
msgstr "Trattamento di taglio"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Data dell'accessione:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Data ricevimento:"
@@ -191,15 +181,15 @@ msgstr "Data ricevimento:"
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Distribuzione per etichetta:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Distribuzione:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr "Famiglie:"
@@ -207,7 +197,7 @@ msgstr "Famiglie:"
msgid "Formatter"
msgstr "Formattatore"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr "Generi:"
@@ -224,15 +214,16 @@ msgstr "Portamento:"
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Includi dati marcati come privati"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Collocazione Prevista 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Collocazione Prevista:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Piante viventi:"
@@ -240,7 +231,7 @@ msgstr "Piante viventi:"
msgid "Location:"
msgstr "Posizione:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr "Posizioni:"
@@ -248,31 +239,41 @@ msgstr "Posizioni:"
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Pianta genitrice:"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Gruppi di piante:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr "Piante:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Privato:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr "Propagazione:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Provenienza:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Quantità ricevuta:"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Impostazioni"
msgid "Source type"
msgstr "Tipo sorgente"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "ID alla fonte:"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "ID alla fonte:"
msgid "Sowing data"
msgstr "Data di semina"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr "Specie:"
@@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Modello"
msgid "Tick Off"
msgstr "Spuntare"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Tipo di materiale:"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "opzioni potenzialmente distruttive"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr "in uso"
@@ -364,11 +365,11 @@ msgstr "opzioni"
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr "totale"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr "non usato"
@@ -382,16 +383,16 @@ msgstr "non usato"
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -531,7 +532,7 @@ msgstr "Viva"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Altezza/profondità"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -549,7 +550,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l'etichetta \"%s\"?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Sei sicuro di voler perdere le modifiche da te effettuate?"
@@ -628,7 +629,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la specie %s?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "Si è sicuri di voler rimuovere il nome volgare %s?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr "Sei sicuro/a di voler rimuovere questa verifica?"
@@ -735,7 +736,7 @@ msgstr "Annulla"
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Annulla le modifiche"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Annulla le modifiche."
@@ -767,8 +768,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Scegli un file…"
@@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "Zolla"
msgid "Code"
msgstr "Codice"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "Collezione"
msgid "Collection ID"
msgstr "ID raccolta"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr "ID raccolta:"
@@ -818,7 +819,7 @@ msgstr "Collezione a %s"
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -937,7 +938,7 @@ msgstr ""
"Ambiente desktop sconoscuto: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -956,7 +957,7 @@ msgstr ""
"Impossibile aprire il report con il programma predefinito. È possibile "
"aprire il file manualmente: %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr "La ricerca \"%s\" non ha fornito alcun risultato"
@@ -1066,7 +1067,7 @@ msgstr "Data di germinazione"
msgid "Date Received"
msgstr "Data di ricezione"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr "Dati di raccolta"
@@ -1185,7 +1186,7 @@ msgstr "Modifica ricerche rapide"
msgid "Edit the selected location."
msgstr "Modifica la locazione scelta."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr "Quota altimetrica:"
@@ -1229,7 +1230,7 @@ msgstr "Enumeration richiede i valori siano diversi"
msgid "Epithet"
msgstr "Epiteto"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1265,7 +1266,7 @@ msgstr ""
"Errore creando il file PDF. Per piacere assicurati che il tuo formattatore "
"PDF è installato correttamente."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Errore nella ricerca della stringa nella colonna %s"
@@ -1293,7 +1294,7 @@ msgstr "Spedizione"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
@@ -1386,12 +1387,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "Data secondo il GPS"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr "Propagazione di giardino"
@@ -1402,11 +1403,11 @@ msgstr "banca di geni"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Generale"
@@ -1529,7 +1530,7 @@ msgstr "Gruppi"
msgid "Habit"
msgstr "Portamento"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1574,7 +1575,7 @@ msgstr "Formato ID"
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr "Se l'id_qual è aff. o cf. allora l'id_qual_rank è obbligatorio. %s "
@@ -1582,12 +1583,12 @@ msgstr "Se l'id_qual è aff. o cf. allora l'id_qual_rank è obbligatorio. %s "
msgid "Immature"
msgstr "Immaturo"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Importa"
@@ -1632,7 +1633,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr "In vitro"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
"indica se questo record di accessione dovrebbe essere considerato privato."
@@ -1649,7 +1650,7 @@ msgstr "Individuale"
msgid "Infraspecific parts"
msgstr "Informazione infraspecifica "
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Istituzione"
@@ -1699,7 +1700,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1779,7 +1780,7 @@ msgstr "Collocazione 2"
msgid "Location Details"
msgstr "Dettagli località"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1788,7 +1789,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1953,7 +1954,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2276,7 +2277,7 @@ msgstr "Ricerca/Field Station"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Valori iniziali"
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Ottenendo %s risultati di ricerca…"
@@ -2328,7 +2329,7 @@ msgstr "Salva i cambiamenti"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr "Salva le modifiche e aggiungi un genere a questa famiglia."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr "Salvare le modifiche e aggiungere una pianta a questa accessione."
@@ -2340,7 +2341,7 @@ msgstr "Salva le modifiche e aggiungi una specie a questo genere."
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr "Salvare le modifiche e aggiungere un'accessione a questa specie"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr "Salva le modifiche ed aggiungi un'altra accessione."
@@ -2360,7 +2361,7 @@ msgstr "Salva le modifiche ed aggiungi una nuova pianta."
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr "Salva le tue modifiche e aggiungi altre specie "
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Salva le modifiche."
@@ -2374,15 +2375,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr "Cerca in ALA"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Cerca in BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Cerca nel Botanic Gardens Conservation International"
@@ -2391,47 +2392,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr "Dominio di ricerca"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Cerca in GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Cerca in IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Cerca in ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Cerca in NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "Cerca nel sistema nazionale di germoplasma vegetale (NPGS)"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr "Cerca in TPL"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr "Cerca nella base dati The Plant List"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Cerca in Tropicos"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr "Database online di ricerca Tropicos (MissouriBG)"
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr "Ricerca Wikipedia"
@@ -2441,22 +2442,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Cerca prima qualcosa."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr "Cerca nell'Altas of Living Australia"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Cerca nel Global Biodiversity Information Facility"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Cerca nel Sistema Integrato di Informazione Tassonomica (ITIS)"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Cerca nell'Indice Internazionale dei Nomi delle Piante (IPNI)"
@@ -2527,7 +2528,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
@@ -2656,7 +2657,7 @@ msgstr "Etichette"
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr "Controllo tassonomico"
@@ -2704,7 +2705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Il file ABCD è stato creato ma non risulta conforme allo standard ABCD.."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2718,7 +2719,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr "L'editore utenti può essere utilizzato solo su un database PostgreSQL"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "L'ID dell'accessione deve essere un codice univoco"
@@ -2730,7 +2731,7 @@ msgstr ""
"L'accessione deve essere selezionato dalla lista dei completamenti. Per "
"aggiungere un'accessione utilizzare l'editor di accessione."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr "La quantità di materiale vegetale al momento della sua accessione."
@@ -2762,11 +2763,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Il database a cui ti sei connesso è vuoto."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "La data in cui queste specie sono state inserite."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr "La data in cui questa specie è stata ricevuta."
@@ -2778,11 +2779,11 @@ msgstr ""
"La stringa di distribuzione che verrà utilizzata sull'etichetta. Se questa "
"voce è vuota si utilizza la distribuzione della specie"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "L'indirizzo e-mail dell'istituzione."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2824,7 +2825,7 @@ msgstr ""
"Il qualificatore per la famiglia serve a rimuovere ambiguità che possano "
"essere associate al nome della famiglia."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "Il numero di fax dell'istituzione."
@@ -2852,7 +2853,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vuoi installarli ora?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Il nome completo dell'istituzione."
@@ -2882,16 +2883,16 @@ msgstr "Il nome del genere"
msgid "The habit of this species"
msgstr "Il portamento di questa specie"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr "La posizione prevista per il materiale vegetale accessionato."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr "Il codice di istituzione deve essere unico fra tutte le istituzioni."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2899,15 +2900,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "La posizione della pianta nella tua collezione."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "L'indirizzo di posta dell'istituzione."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2948,7 +2949,7 @@ msgstr "Il nome o abbreviazione dell'autore che ha pubblicato questo gene"
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr "Il nome con cui vorrai far riferimento a questa locazione."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2958,7 +2959,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Possibili valori: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr "La parte del nome del taxon a cui si riferisce il qualificatore di id."
@@ -3004,7 +3005,7 @@ msgstr ""
"Il record è parte del tipo di raccolta o propagate dal tipo di materiale dai "
"metodi asessuale."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -3022,7 +3023,7 @@ msgstr ""
"La specie %(1)s ha %(2)s accessioni.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -3030,15 +3031,15 @@ msgstr ""
"Le specie devono essere selezionate dalla lista dei compimenti. Per "
"aggiungere una specie usare l'Editor delle specie"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "L'abbreviazione standard dell'istituzione."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "Il numero di telefono dell'istituzione."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr "Il tipo di materiale accessionato."
@@ -3052,7 +3053,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Possibili valori: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3137,7 +3138,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Non è possibile rimuoverla."
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3238,7 +3239,7 @@ msgstr "Sconosciuto"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Errore Sconosciuto."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3301,7 +3302,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr "Riproduzione Vegetativa"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr "Verifiche"
@@ -3333,7 +3334,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3365,7 +3366,7 @@ msgstr "Morte invernale"
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Vorresti cancellare i compiti correnti?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3394,7 +3395,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3483,7 +3484,7 @@ msgstr ""
"Bisogna aggiungere o importare almeno un genere del database prima di poter "
"aggiungere specie."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3617,7 +3618,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3650,7 +3651,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr "Copia la selezione negli Appunti"
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr "conteggio risultati"
@@ -3678,7 +3679,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr "modifica ricerche rapide"
@@ -3722,7 +3723,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "finestra_generale"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3756,7 +3757,7 @@ msgstr "indigena"
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3776,7 +3777,7 @@ msgstr "testo"
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
"il modello deve avere sia latitudine che longitudine oppure nessuna delle due"
@@ -3811,7 +3812,7 @@ msgstr "nessun widget con nome %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr "Aprire la pagina di wikipedia su questa specie"
@@ -3835,7 +3836,7 @@ msgstr "piante"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr "si prega di confermare fusione %(1)s in %(2)s"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3877,7 +3878,7 @@ msgstr "Selezionare risultati TNRS"
msgid "selection"
msgstr "selezione"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr "dimensioni del risultato non omogeneo: %s"
@@ -3885,7 +3886,7 @@ msgstr "dimensioni del risultato non omogeneo: %s"
msgid "start TNRS lookup"
msgstr "avviare la ricerca TNRS"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr "query memorizzate"
@@ -3922,7 +3923,7 @@ msgstr "non etichetta nulla"
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3976,7 +3977,7 @@ msgstr "nome utente"
msgid "var."
msgstr "var."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr "verificate come %(species)s"
@@ -3984,7 +3985,7 @@ msgstr "verificate come %(species)s"
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr "i dati coincidono con ThePlantList.org"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -4009,6 +4010,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "Nº di Piante"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Tipo Accessione:"
+
#~ msgid "Choose a file..."
#~ msgstr "Scegli un file..."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f185a43ee..cd8cd6932 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Spanish # of Genera:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr ""
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -143,11 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -163,7 +153,7 @@ msgstr ""
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -171,11 +161,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -183,15 +173,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -199,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -216,15 +206,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -232,7 +223,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -240,31 +231,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "Source type"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -320,7 +321,7 @@ msgstr ""
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -344,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -356,11 +357,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -374,16 +375,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -529,7 +530,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr ""
@@ -596,7 +597,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -697,7 +698,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -729,8 +730,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr ""
@@ -754,7 +755,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -764,7 +765,7 @@ msgstr ""
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -780,7 +781,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -881,7 +882,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -895,7 +896,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1190,7 +1191,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr ""
@@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -1301,12 +1302,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1317,11 +1318,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1473,7 +1474,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1481,12 +1482,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1539,7 +1540,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1585,7 +1586,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1665,7 +1666,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1674,7 +1675,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1829,7 +1830,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2150,7 +2151,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr ""
@@ -2200,7 +2201,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2212,7 +2213,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2232,7 +2233,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2246,15 +2247,15 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2263,47 +2264,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2313,22 +2314,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr ""
@@ -2396,7 +2397,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr ""
@@ -2524,7 +2525,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2562,7 +2563,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2573,7 +2574,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2583,7 +2584,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2609,11 +2610,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2623,11 +2624,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2660,7 +2661,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2680,7 +2681,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2705,16 +2706,16 @@ msgstr ""
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2722,15 +2723,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2764,14 +2765,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2809,7 +2810,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2822,21 +2823,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2847,7 +2848,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -2905,7 +2906,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -2997,7 +2998,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3056,7 +3057,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3088,7 +3089,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3120,7 +3121,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3145,7 +3146,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3213,7 +3214,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3345,7 +3346,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3376,7 +3377,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3404,7 +3405,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3448,7 +3449,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3480,7 +3481,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3500,7 +3501,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3532,7 +3533,7 @@ msgstr ""
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3556,7 +3557,7 @@ msgstr ""
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3598,7 +3599,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3606,7 +3607,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3642,7 +3643,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3694,7 +3695,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3702,7 +3703,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c82330134..346965fc2 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 18:48-0500\n"
"Last-Translator: pCsOrI \n"
"Language-Team: Korean # of Genera:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr ""
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -144,11 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -164,7 +154,7 @@ msgstr ""
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -172,11 +162,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -184,15 +174,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -200,7 +190,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -217,15 +207,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -233,7 +224,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -241,31 +232,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid "Source type"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr ""
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -357,11 +358,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -375,16 +376,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -514,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -530,7 +531,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -538,7 +539,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr ""
@@ -597,7 +598,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -698,7 +699,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -730,8 +731,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr ""
@@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -765,7 +766,7 @@ msgstr ""
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -781,7 +782,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -885,7 +886,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -899,7 +900,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1122,7 +1123,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1166,7 +1167,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1194,7 +1195,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr ""
@@ -1219,7 +1220,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -1305,12 +1306,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1321,11 +1322,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr ""
@@ -1432,7 +1433,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1477,7 +1478,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1485,12 +1486,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -1527,7 +1528,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1543,7 +1544,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1589,7 +1590,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1669,7 +1670,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1833,7 +1834,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2154,7 +2155,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr ""
@@ -2204,7 +2205,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2216,7 +2217,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2236,7 +2237,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2250,15 +2251,15 @@ msgid "Search"
msgstr "검색"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2268,48 +2269,48 @@ msgid "Search Domain"
msgstr "검색"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "GBIF 검색"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "검색"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2319,22 +2320,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr ""
@@ -2402,7 +2403,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr ""
@@ -2530,7 +2531,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2568,7 +2569,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2579,7 +2580,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2589,7 +2590,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2615,11 +2616,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2629,11 +2630,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2666,7 +2667,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2686,7 +2687,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2711,16 +2712,16 @@ msgstr ""
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2728,15 +2729,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2770,14 +2771,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2815,7 +2816,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2828,21 +2829,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2853,7 +2854,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -2911,7 +2912,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3003,7 +3004,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3066,7 +3067,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3098,7 +3099,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3130,7 +3131,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3155,7 +3156,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3223,7 +3224,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3355,7 +3356,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3386,7 +3387,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3414,7 +3415,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3458,7 +3459,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3490,7 +3491,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3510,7 +3511,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3542,7 +3543,7 @@ msgstr ""
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3566,7 +3567,7 @@ msgstr ""
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3608,7 +3609,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3616,7 +3617,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3652,7 +3653,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3704,7 +3705,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3712,7 +3713,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index bddcfe15a..8420804af 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-14 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål # of Genera:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr ""
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -138,11 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -158,7 +148,7 @@ msgstr ""
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Kjemisk behandling"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr "Kontakt:"
@@ -166,11 +156,11 @@ msgstr "Kontakt:"
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Dato mottatt:"
@@ -178,15 +168,15 @@ msgstr "Dato mottatt:"
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -194,7 +184,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -211,15 +201,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Avsett plass 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Avsett plass:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Levende planter:"
@@ -227,7 +218,7 @@ msgstr "Levende planter:"
msgid "Location:"
msgstr "Plassering:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr "Plasseringer:"
@@ -235,31 +226,41 @@ msgstr "Plasseringer:"
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Plantegrupper:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr "Planter:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Privat:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Mengde mottatt:"
@@ -291,7 +292,7 @@ msgstr "Innstillinger"
msgid "Source type"
msgstr "Kildetype"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr "Arter:"
@@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Mal"
msgid "Tick Off"
msgstr "Huk av"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Type materiale:"
@@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "faresone"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr "i bruk"
@@ -351,11 +352,11 @@ msgstr "valg"
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr "ubrukt"
@@ -369,16 +370,16 @@ msgstr "ubrukt"
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "Levende"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Høyde/under havnivå"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -524,7 +525,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -532,7 +533,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr ""
@@ -591,7 +592,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -692,7 +693,7 @@ msgstr "Avbryt"
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Forkast dine endringer"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Forkast dine endringer."
@@ -724,8 +725,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Velg ei fil…"
@@ -749,7 +750,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr "Kode"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -759,7 +760,7 @@ msgstr "Samling"
msgid "Collection ID"
msgstr "Samlings-ID"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr "Samlings-ID:"
@@ -775,7 +776,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr "Samler"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr "Samler:"
@@ -879,7 +880,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -893,7 +894,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -997,7 +998,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr "Dato mottatt"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr "Dato samlet:"
@@ -1116,7 +1117,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr "Rediger den valgte plasseringen."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr "Høyde over havet:"
@@ -1160,7 +1161,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1188,7 +1189,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr ""
@@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr "Ekspedisjon"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
@@ -1300,12 +1301,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "GPS-dato"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1316,11 +1317,11 @@ msgstr "Genbank"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr ""
@@ -1427,7 +1428,7 @@ msgstr "Grupper"
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1472,7 +1473,7 @@ msgstr "ID-format:"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1480,12 +1481,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Importer"
@@ -1522,7 +1523,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1538,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
@@ -1664,7 +1665,7 @@ msgstr "Plassering 2"
msgid "Location Details"
msgstr "Plasseringsdetaljer"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr "Plassering:"
@@ -1673,7 +1674,7 @@ msgstr "Plassering:"
msgid "Longitude"
msgstr "Lengdegrad"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr "Lengdegrad:"
@@ -1828,7 +1829,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2149,7 +2150,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Tilbakestill til forvalg"
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Henter %s søkeresultater…"
@@ -2199,7 +2200,7 @@ msgstr "Lagre dine endringer"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2211,7 +2212,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Lagre dine endringer."
@@ -2245,15 +2246,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2262,47 +2263,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr "Søk på Wikipedia"
@@ -2312,22 +2313,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Søk etter noe først."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr ""
@@ -2395,7 +2396,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
@@ -2523,7 +2524,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2561,7 +2562,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2572,7 +2573,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2582,7 +2583,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2608,11 +2609,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2622,11 +2623,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "Institusjonens e-postadresse"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2659,7 +2660,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "Faksnummeret tilhørende institusjonen."
@@ -2679,7 +2680,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Institusjonens fulle navn."
@@ -2704,16 +2705,16 @@ msgstr ""
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2721,15 +2722,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "Institusjonens postadresse"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2763,14 +2764,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2808,7 +2809,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2821,21 +2822,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2846,7 +2847,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -2904,7 +2905,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -2996,7 +2997,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3055,7 +3056,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3087,7 +3088,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3119,7 +3120,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3144,7 +3145,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3212,7 +3213,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3344,7 +3345,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3375,7 +3376,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3403,7 +3404,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3447,7 +3448,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3479,7 +3480,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3499,7 +3500,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3531,7 +3532,7 @@ msgstr ""
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3555,7 +3556,7 @@ msgstr ""
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3598,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3605,7 +3606,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3641,7 +3642,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3693,7 +3694,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3701,7 +3702,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6a86c8c1b..6cf18a0c3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-14 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy \n"
"Language-Team: Dutch %(plant_codes)s\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s in %(location)s"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "%s.plugin is niet een instantie van pluginmgr.Plugin"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(%(group)s Groep)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Fout: %s"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "** Fout: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Fout: importeren van gtk en/of gobject niet mogelijk"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "**Fout: Ghini moet worden uitgevoerd in een windowed omgeving."
@@ -126,15 +126,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "# Geslachten:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "# van Planten:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "# van Planten"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -144,11 +138,7 @@ msgstr "# van Taxa:"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Acquisitie Status:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Acquisitie Type:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr "Acquisities:"
@@ -164,7 +154,7 @@ msgstr "CITES:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Chemische behandeling"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr "Contact:"
@@ -172,11 +162,11 @@ msgstr "Contact:"
msgid "Cutting treatment"
msgstr "Behandeling stekken"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Datum van verwerving:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Datum van ontvangst:"
@@ -184,15 +174,15 @@ msgstr "Datum van ontvangst:"
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Distributie voor label:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Distributie:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr "Families:"
@@ -201,7 +191,7 @@ msgstr "Families:"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatter"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr "Geslachten:"
@@ -218,15 +208,16 @@ msgstr "Planteigenschappen:"
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Inclusief data gemarkeerd als privaat"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Beoogde plaatsing 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Beoogde plaatsing:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Levende Planten:"
@@ -234,7 +225,7 @@ msgstr "Levende Planten:"
msgid "Location:"
msgstr "Locatie:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr "Locaties:"
@@ -242,31 +233,41 @@ msgstr "Locaties:"
msgid "Memorial:"
msgstr "Memorial:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Ouderplant:"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Plantengroepen:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr "Planten:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Privé:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr "Propagatie:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Herkomst:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Ontvangen aantal:"
@@ -300,7 +301,7 @@ msgstr "Instellingen"
msgid "Source type"
msgstr "Brontype"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "Bron ID:"
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Bron ID:"
msgid "Sowing data"
msgstr "Zaaidata"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr "Soort:"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Template"
msgid "Tick Off"
msgstr "Afvinken"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr " Type materiaal:"
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Gevarenzone"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr "in gebruik"
@@ -360,11 +361,11 @@ msgstr "opties"
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr "totaal"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr "ongebruikt"
@@ -378,16 +379,16 @@ msgstr "ongebruikt"
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "In leven"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Hoogte/Diepte"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -546,7 +547,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -554,7 +555,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Bent u zeker dat u de tag \"%s\" wilt verwijderen?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Weet u zeker dat u uw wijzigingen wilt annuleren?"
@@ -625,7 +626,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u soort %s wilt verwijderen?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "Bent u zeker dat u de volksnaam %s wilt verwijderen?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze verificatie wilt verwijderen?"
@@ -733,7 +734,7 @@ msgstr "Annuleren"
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Wijzigingen ongedaan maken"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Wijzigingen ongedaan maken."
@@ -765,8 +766,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Kies een bestand…"
@@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "Polvormig"
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -800,7 +801,7 @@ msgstr "Collectie"
msgid "Collection ID"
msgstr "Collectie ID"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -816,7 +817,7 @@ msgstr "Gecollecteerd in %s"
msgid "Collector"
msgstr "Verzamelaar"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -936,7 +937,7 @@ msgstr ""
"Onbekende desktop omgeving: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -955,7 +956,7 @@ msgstr ""
"Het rapport kan niet worden geopend met het standaardprogramma. U kan het "
"bestand manueel openen in %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr "Geen zoekresultaten gevonden voor: \"%s\""
@@ -1066,7 +1067,7 @@ msgstr "Kiemdatum"
msgid "Date Received"
msgstr "Ontvangstdatum"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1185,7 +1186,7 @@ msgstr "Opgeslagen query's bewerken"
msgid "Edit the selected location."
msgstr "Bewerk de geselecteerde locatie."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1230,7 @@ msgstr "Enum vereist dat de waarden verschillen"
msgid "Epithet"
msgstr "Epitheton"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1265,7 +1266,7 @@ msgstr ""
"Fout bij het maken van het PDF-bestand. Controleer of uw PDF-formatter "
"correct geïnstalleerd is."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Fout in zoek-string in kolom %s"
@@ -1293,7 +1294,7 @@ msgstr "Expeditie"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Export"
@@ -1386,12 +1387,12 @@ msgstr "Schimmel"
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "GPS Datum"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr "Tuin Propagatie"
@@ -1402,11 +1403,11 @@ msgstr "Genenbank"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
@@ -1531,7 +1532,7 @@ msgstr "Groepen"
msgid "Habit"
msgstr "Gewoonte"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1576,7 +1577,7 @@ msgstr "ID-formaat"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
#, fuzzy
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr "Als de id_qual gelijk is aan aff. of cf., is id_qual_rank vereist. %s "
@@ -1585,12 +1586,12 @@ msgstr "Als de id_qual gelijk is aan aff. of cf., is id_qual_rank vereist. %s "
msgid "Immature"
msgstr "Onvolwassen"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Import"
@@ -1636,7 +1637,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr "In vitro"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr "Geeft aan of dit accessie-record moet worden beschouwd als privé."
@@ -1652,7 +1653,7 @@ msgstr "Individueel"
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Instituut"
@@ -1702,7 +1703,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
@@ -1783,7 +1784,7 @@ msgstr "Plaats 2"
msgid "Location Details"
msgstr "Plaatsdetails"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr "Plaats:"
@@ -1792,7 +1793,7 @@ msgstr "Plaats:"
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr "Hoogtegraad:"
@@ -1954,7 +1955,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2284,7 +2285,7 @@ msgstr "Onderzoek/Veldstation"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Ophalen van %s zoekresultaten…"
@@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Uw wijzigingen opslaan"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2348,7 +2349,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2368,7 +2369,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Uw wijzigingen opslaan."
@@ -2383,15 +2384,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Zoek BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2401,47 +2402,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr "Zoekdomein"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Zoek GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Zoek IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Zoek ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Zoek NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr "Zoek TPL"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr "Zoek in de online database van 'The Plant List'"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Zoek Tropicos"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr "Zoeken In Wikipedia"
@@ -2451,22 +2452,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr ""
@@ -2538,7 +2539,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Bron"
@@ -2666,7 +2667,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2706,7 +2707,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2717,7 +2718,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "Het toegangs ID moet een unieke code zijn."
@@ -2727,7 +2728,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr "Hoeveelheid plantmateriaal bij opname."
@@ -2756,11 +2757,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "De database waarmee u verbinding heeft is leeg."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "Datum deze soort werd opgenomen"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2770,11 +2771,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2807,7 +2808,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
"\n"
"wilt u deze nu installeren?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Volledige instellingsnaam"
@@ -2862,16 +2863,16 @@ msgstr "Geslachtsnaam"
msgid "The habit of this species"
msgstr "De habitus van deze soort"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr "De beoogde locatie voor het nieuwe plantmateriaal"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr "De instellingscode moet uniek zijn onder alle instellingen"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2879,15 +2880,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "De locatie van de plant in uw collectie."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2927,14 +2928,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2974,7 +2975,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2989,7 +2990,7 @@ msgstr ""
"Soort %(1)s heeft %(2)s accessies.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -2997,15 +2998,15 @@ msgstr ""
"De soort moet uit de aanvullingenlijst geselecteerd worden. Om een soort toe "
"te voegen kunt u de Soort editor gebruiken."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "Standaardafkorting voor de instelling"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "Instellingstelefoonnummer"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr "Type opgenomen materieel"
@@ -3019,7 +3020,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mogelijke waarden: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3077,7 +3078,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3172,7 +3173,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3235,7 +3236,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3267,7 +3268,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3299,7 +3300,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Wilt u de de huidige taken annuleren?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3324,7 +3325,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3401,7 +3402,7 @@ msgstr ""
"U moet eerst op zijn minst één geslacht in de database hebben voordat u een "
"soort kunt toevoegen."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3535,7 +3536,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3566,7 +3567,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3594,7 +3595,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3638,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3670,7 +3671,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3690,7 +3691,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3722,7 +3723,7 @@ msgstr "geen widget met naam %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3746,7 +3747,7 @@ msgstr "planten"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3788,7 +3789,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr "selectie"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr "grootte niet homogeen resultaat: %s"
@@ -3796,7 +3797,7 @@ msgstr "grootte niet homogeen resultaat: %s"
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr "bewaarde queries"
@@ -3832,7 +3833,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3886,7 +3887,7 @@ msgstr "gebruikersnaam"
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3894,7 +3895,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr "je gegevens matchen precies ThePlantList.org"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -3933,6 +3934,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "# van Planten"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Acquisitie Type:"
+
#~ msgid "Plugins"
#~ msgstr "Plugins"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e592270d0..787334f9e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-29 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Polish # of Genera:"
msgstr "# of Rodzaje:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "Liczba roślin:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "Ilość roślin"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -145,11 +139,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -166,7 +156,7 @@ msgstr "ID:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -174,11 +164,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -186,15 +176,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Dystrbucja:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -202,7 +192,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -219,15 +209,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -235,7 +226,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Szerokość:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -243,31 +234,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Pochodzenie:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Ustawienia"
msgid "Source type"
msgstr "STyp źródła"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Szablon"
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Pochodzenie"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -360,11 +361,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -378,16 +379,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -521,7 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -545,7 +546,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Czy na pewno chesz usunąć etykietę \"%s\"?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz porzucić swoje zmiany?"
@@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć gatunki %s?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "Czy chcesz usunąć nazwę zwyczajową %s?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -714,7 +715,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Anuluj zmiany"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Kasuj zmiany"
@@ -746,8 +747,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Wybierz plik…"
@@ -771,7 +772,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
#, fuzzy
@@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Lokacja"
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -798,7 +799,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -915,7 +916,7 @@ msgstr ""
"Nieznane środowisko graficzne: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -934,7 +935,7 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć raportu za pomocą domyślnego programu. Możesz otworzyć go "
"ręcznie w %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1205,7 +1206,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1238,7 +1239,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Błąd wyszukiwania ciągu znaków w kolumnie %s"
@@ -1266,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
@@ -1352,12 +1353,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1368,11 +1369,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
@@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1540,7 +1541,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1548,12 +1549,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Zaimportuj"
@@ -1592,7 +1593,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1658,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1739,7 +1740,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1748,7 +1749,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2227,7 +2228,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Pobieranie wyników wyszukiwania %s…"
@@ -2279,7 +2280,7 @@ msgstr "Zapisz zmiany"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr "Zapisz zmiany i dodaj kolejny rodzaj do bieżącej rodziny"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2291,7 +2292,7 @@ msgstr "Zapisz wprowadzone zmiany i dodaj do rodzaju kolejny gatunek"
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2311,7 +2312,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr "Zapisz zmiany o dodaj następny gatunek. "
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "zapisz zmiany"
@@ -2325,15 +2326,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Wyszukaj"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Przeszukaj BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Szukaj w Botanic Gardens Conservation International (BGCI)"
@@ -2342,49 +2343,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Przeszukaj GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Przeszukaj IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Przeszukaj ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Szukaj w NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "Szukaj w National Plant Germplasm System (NPGS)"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "Przeszukaj ITIS"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Szukaj w Google"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2394,22 +2395,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Najpier coś wyszukaj."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Szukaj w Global Biodiversity Information Facility"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Szukaj w Intergrated Taxonomic Information System"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Szukaj w International Plant Names Index"
@@ -2480,7 +2481,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
@@ -2608,7 +2609,7 @@ msgstr "Etykiety"
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2648,7 +2649,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2659,7 +2660,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "Numer identyfikacyjny wpisu musi być unikalny"
@@ -2669,7 +2670,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2698,11 +2699,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Baza danych, do której jesteś podłączony, jest pusta."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "Data wpisu tego gatunku"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2712,11 +2713,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2749,7 +2750,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2777,7 +2778,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz je teraz zainstalować?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2807,16 +2808,16 @@ msgstr "Nazwa rodzaju"
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2824,15 +2825,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "Lokalizacja rosliny w Twojej kolekcji."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2866,14 +2867,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2913,7 +2914,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2926,7 +2927,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -2934,15 +2935,15 @@ msgstr ""
"Gatunek musi zostać wybrany z listy uzupełnień. Aby dodać gatunek użyj "
"Edytor gatunku"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2955,7 +2956,7 @@ msgstr ""
"Typ materiału roślinnego.\n"
"Możliwe wartości: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3015,7 +3016,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3109,7 +3110,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr "Nieznany błąd"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3172,7 +3173,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3204,7 +3205,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3236,7 +3237,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Czy chcesz przerwać aktualne zadania?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3261,7 +3262,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3336,7 +3337,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3471,7 +3472,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3502,7 +3503,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3530,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3574,7 +3575,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3606,7 +3607,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3626,7 +3627,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
"model musi posiadać wartości długości i szerokości geograficznej lub żadną z "
@@ -3660,7 +3661,7 @@ msgstr "Brak apletu %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3684,7 +3685,7 @@ msgstr "rośliny"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3726,7 +3727,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3734,7 +3735,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3770,7 +3771,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3822,7 +3823,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr "odmiana"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3830,7 +3831,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -3874,6 +3875,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "Ilość roślin"
+
#~ msgid "Collection ID:"
#~ msgstr "Numer identyfikacyjny kolekcji:"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 84cd218f3..202fe8f77 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-04 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) %(plant_codes)s\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s em %(location)s"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%s.plugin não é uma instância de pluginmgr.Plugin"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(Grupo %(group)s)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Erro: %s"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "** Erro: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Erro: não foi possível importar gtk e/ou gobject"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr ""
"**Erro: O Ghini deve ser executado em um ambiente gráfico (com janelas)."
@@ -133,15 +133,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "# de Gêneros:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "# de Plantas:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "# de Plantas"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -151,11 +145,7 @@ msgstr "# de Grupos de populações:"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Situação da Referência:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Tipo de Referência:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -172,7 +162,7 @@ msgstr "ID:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Tratamento químico"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -180,11 +170,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr "Tratamento de poda"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Data de referenciamento:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Data de recebimento:"
@@ -192,15 +182,15 @@ msgstr "Data de recebimento:"
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Distribuição para o rótulo:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Distribuição:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -208,7 +198,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr "Formatador"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -225,15 +215,16 @@ msgstr "Hábito:"
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Incluir dados marcados como privados"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Localização proposta 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Localização proposta:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Plantas vivas:"
@@ -241,7 +232,7 @@ msgstr "Plantas vivas:"
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -249,31 +240,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr "Memorial:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Planta de origem:"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Grupos de Plantas:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Privado:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr "Propagação:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Origem:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Quantidade recebida:"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Configurações"
msgid "Source type"
msgstr "Tipo de fonte"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "Identificação da origem:"
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "Identificação da origem:"
msgid "Sowing data"
msgstr "Dados da semeadura"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Modelo"
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Tipo de material:"
@@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "Mudar histórico"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -366,11 +367,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -384,16 +385,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -532,7 +533,7 @@ msgstr "Viva"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Altitude/Profundidade"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -558,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir a etiqueta \"%s\"?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Tem certeza de que deseja descartar suas alterações?"
@@ -628,7 +629,7 @@ msgstr "Você tem certeza de que deseja remover a espécie %s?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "Você tem certeza de que deseja remover o nome vernacular %s?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover esta verificação?"
@@ -735,7 +736,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Cancelar suas alterações"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Cancelar as alterações."
@@ -767,8 +768,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Escolher um arquivo…"
@@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "Moita"
msgid "Code"
msgstr "Código"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
#, fuzzy
@@ -803,7 +804,7 @@ msgstr "ID da Coleção"
msgid "Collection ID"
msgstr "ID da Coleção"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -819,7 +820,7 @@ msgstr "Coleção em %s"
msgid "Collector"
msgstr "Coletor"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -938,7 +939,7 @@ msgstr ""
"Ambiente desktop desconhecido: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -957,7 +958,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível abrir o relatório com o programa padrão. Você pode abrir o "
"arquivo manualmente em %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr "Não foram encontrados resultados para a pesquisa: \"%s\""
@@ -1064,7 +1065,7 @@ msgstr "Data de germinação"
msgid "Date Received"
msgstr "Data de recebimento"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1184,7 +1185,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr "Editar a localidade selecionada."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1229,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr "Apelido"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1264,7 +1265,7 @@ msgstr ""
"Erro ao criar o arquivo PDF. Verifique se o seu formatador PDF está "
"instalado corretamente."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Erro ao procurar texto na coluna %s"
@@ -1292,7 +1293,7 @@ msgstr "Expedição"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
@@ -1386,12 +1387,12 @@ msgstr "Fúngico"
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "Informação do GPS"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr "Propagação do jardim"
@@ -1402,11 +1403,11 @@ msgstr "Banco de Genes"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Geral"
@@ -1532,7 +1533,7 @@ msgstr "Grupos"
msgid "Habit"
msgstr "Hábito"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1577,7 +1578,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr "Se a id_qual for aff. ou cf. então o id_qual_rank é necessário. %s "
@@ -1585,12 +1586,12 @@ msgstr "Se a id_qual for aff. ou cf. então o id_qual_rank é necessário. %s "
msgid "Immature"
msgstr "Imatura"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Importar"
@@ -1637,7 +1638,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr "Indica se este registro de referência deve ser considerado privado."
@@ -1653,7 +1654,7 @@ msgstr "Indivíduo"
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Instituição"
@@ -1703,7 +1704,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr "Localização 2"
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1793,7 +1794,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1957,7 +1958,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2279,7 +2280,7 @@ msgstr "Estação de Pesquisa/Campo"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Obtendo %s resultados da busca…"
@@ -2331,7 +2332,7 @@ msgstr "Salvar suas alterações"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr "Salvar as alterações e adicionar um gênero à esta família."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2343,7 +2344,7 @@ msgstr "Salvar as alterações e adicionar uma espécie para este gênero."
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr "Salvar suas alterações e adicionar uma referência a essa espécie"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr "Salvar as alterações e adicionar uma outra referência."
@@ -2363,7 +2364,7 @@ msgstr "Salvar as alterações e adicionar outra planta."
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr "Salvar as alterações e adicionar outra espécie "
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Salvar as alterações."
@@ -2377,15 +2378,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Pesquisar no BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Pesquisar na Conservadoria Internacional de Jardins Botânicos"
@@ -2394,49 +2395,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr "Procurar no domínio"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Procurar GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Pesquisar no IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Pesquisar no ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Pesquisar no NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "Pesquisar no Sistema Nacional de Germoplasma de Plantas"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "Pesquisar no ITIS"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Procurar no domínio"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2446,22 +2447,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Procure algo primeiro."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Pesquisar no Mecanismo de Informação da Biodiversidade Global"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Pesquisar o Sistema Integrado de Informação Taxonômica"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Pesquisar no Índice Internacional de Nomes de Plantas"
@@ -2532,7 +2533,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Origem"
@@ -2661,7 +2662,7 @@ msgstr "Etiquetas"
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2707,7 +2708,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr "O arquivo ABCD foi criado mas falhou ao ser validado no padrão ABCD."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2721,7 +2722,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr "O Editor de usuários funciona somente em um banco de dados PostgreSQL"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "A ID de referência deve ser um código único"
@@ -2733,7 +2734,7 @@ msgstr ""
"A referência deve ser selecionada da lista. Para adicionar uma referência, "
"utilize o Editor de Referências."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr "A quantidade de material de plantas na hora da referenciação."
@@ -2765,11 +2766,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "A base de dados à qual você se conectou está vazia."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "A data em que esta espécie foi catalogada."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr "A data em que essa espécie foi recebida."
@@ -2781,11 +2782,11 @@ msgstr ""
"O nome da distribuição que será usado no rótulo. Se esse campo estiver em "
"branco, a distribuição da espécie será utilizada"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "O endereço de e-mail da instituição."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2827,7 +2828,7 @@ msgstr ""
"O qualificador de famílias ajuda a remover ambiguidades que podem estar "
"associadas com este nome de família."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "O número de fax da instituição."
@@ -2855,7 +2856,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Você gostaria de instalá-los agora?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "O nome completo da instituição."
@@ -2885,16 +2886,16 @@ msgstr "O nome do gênero"
msgid "The habit of this species"
msgstr "O hábito desta espécie"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr "A localização proposta para o material a ser referenciado."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr "O código da instituição deve ser único entre elas."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2902,15 +2903,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "A localidade da planta em sua coleção."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "O endereço de correspondência da instituição."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr "O nome do contato para informações relacionadas à instituição."
@@ -2948,7 +2949,7 @@ msgstr "O nome ou abreviação do nome do autor que publicou neste gênero"
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr "O nome que será usado posteriormente para referir-se a este local."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2958,7 +2959,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Valores possíveis: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr "A parte do nome do grupo a qual o ID qualificador se refere."
@@ -3003,7 +3004,7 @@ msgstr ""
"O registro é parte da coleta de tipos ou propagação de materiais por métodos "
"assexuados."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -3021,7 +3022,7 @@ msgstr ""
"A espécie %(1)s tem %(2)s referências.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -3029,15 +3030,15 @@ msgstr ""
"As espécies devem ser selecionadas da lista de finalizadas. Para adicionar "
"espécies use o Editor de Espécies."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "Abreviação padrão da instituição."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "O número do telefone da instituição."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr "O tipo do material referenciado."
@@ -3051,7 +3052,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Valores possíveis: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3113,7 +3114,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr "Desconhecido"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Erro Desconhecido"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3273,7 +3274,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr "Cobertura vegetativa"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr "Verificações"
@@ -3305,7 +3306,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr "Comprovantes"
@@ -3337,7 +3338,7 @@ msgstr "Morta pelo inverno"
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Gostaria de cancelar o trabalho atual?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3366,7 +3367,7 @@ msgstr "XML"
msgid "XSL"
msgstr "XSL"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
#, fuzzy
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
@@ -3452,7 +3453,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3587,7 +3588,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
#, fuzzy
msgid "by %(verifier)s"
msgstr "Verificador"
@@ -3619,7 +3620,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3647,7 +3648,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3691,7 +3692,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "janela_geral"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3724,7 +3725,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3744,7 +3745,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr "o modelo deve ter latitude e longitude ou nenhum deles"
@@ -3777,7 +3778,7 @@ msgstr "nenhum item com o nome %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3802,7 +3803,7 @@ msgstr "Adicionar plantas"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3845,7 +3846,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr "Seleção de etiquetas"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3853,7 +3854,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3889,7 +3890,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3942,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr "variedade"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3949,7 +3950,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -4009,6 +4010,12 @@ msgstr "ºF"
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "# de Plantas"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Tipo de Referência:"
+
#~ msgid "Accession"
#~ msgstr "Referência"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f4c7f41c5..0a5357f78 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 18:49-0500\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Russian %(plant_codes)s\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s в %(location)s"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "%s.plugin не является экземпляром pluginmgr.Пла
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(группа %(group)s)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Ошибка: %s"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "** Ошибка: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Ошибка: не удалось импортировать gtk и/или gobject"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "** Ошибка: Ghini должны запускаться в среде оконный."
@@ -131,15 +131,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "# Род:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "# Растений:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "# Растений"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -149,11 +143,7 @@ msgstr "# таксонов:"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Статус присоединения:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Тип присоединения:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -170,7 +160,7 @@ msgstr "CITES:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "химия терапия"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -178,11 +168,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Дата присоединились:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Дата получения:"
@@ -190,15 +180,15 @@ msgstr "Дата получения:"
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Распределение для лейбла:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Распространение:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr "Семействы:"
@@ -206,7 +196,7 @@ msgstr "Семействы:"
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr "роды:"
@@ -223,15 +213,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Включать данные, помеченные как частные"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Предполагаемое место 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Нужное место:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Живые растения:"
@@ -239,7 +230,7 @@ msgstr "Живые растения:"
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -247,31 +238,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Завод родителя:"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Завод группы:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Полученное количество:"
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr ""
msgid "Source type"
msgstr "Тип потока"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "Идентификатор источника:"
@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "Идентификатор источника:"
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Шаблон"
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Тип материала:"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Изменить историю"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -364,11 +365,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -382,16 +383,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -531,7 +532,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Высота/глубина"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить тег \"%s\"?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Вы уверены, что хотите потерять все ваши изменения?"
@@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "Вы уверены что хотите удалить виды %s%s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Отменить изменения"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Отменить изменения"
@@ -758,8 +759,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Выберите файл…"
@@ -783,7 +784,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr "Код"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -793,7 +794,7 @@ msgstr ""
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -809,7 +810,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -923,7 +924,7 @@ msgstr ""
"Неизвестное рабочее окружение: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -937,7 +938,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr "Дата прорастания"
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1205,7 +1206,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1239,7 +1240,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Ошибка в строке поиска в столбце: %s"
@@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "Экспедиция"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
@@ -1358,12 +1359,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "Данные GPS"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1374,11 +1375,11 @@ msgstr "Банк генов"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Общие"
@@ -1504,7 +1505,7 @@ msgstr "Группы"
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1549,7 +1550,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1557,12 +1558,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
@@ -1601,7 +1602,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1617,7 +1618,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Учреждение"
@@ -1667,7 +1668,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1748,7 +1749,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1757,7 +1758,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1912,7 +1913,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2235,7 +2236,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Получение %s результатов поиска…"
@@ -2287,7 +2288,7 @@ msgstr "Сохранить изменения"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2299,7 +2300,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2319,7 +2320,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Сохранить изменения"
@@ -2333,15 +2334,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Поиск в BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Поиск в Поиск в Международной Ассоциации Ботанических Садов (BGCI)"
@@ -2350,49 +2351,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Поиск в GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Поиск в IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Поиск в ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Поиск в NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "Поиск в National Plant Germplasm System"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "Поиск в ITIS"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Поиск в Google"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2402,23 +2403,23 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
"Искать в Глобальной информационной инфраструктуре по биоразнообразию (GBIF)"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Поиск в Объединённой таксономической информационной службе (ITIS)"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Поиск в Международном индексе названий растений (IPNI)"
@@ -2489,7 +2490,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Источник"
@@ -2617,7 +2618,7 @@ msgstr "Теги"
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2657,7 +2658,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2668,7 +2669,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2678,7 +2679,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2710,11 +2711,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Вы подключены к пустой базе данных"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2724,11 +2725,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "Адрес электронной почты учреждения."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2766,7 +2767,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "Номер факса учреждения."
@@ -2793,7 +2794,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Желаете установить их сейчас?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Полное название учреждения."
@@ -2823,16 +2824,16 @@ msgstr "Название рода"
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr "Код учреждения должен быть уникальным среди всех учреждений."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2840,15 +2841,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "Расположение растения в вашей коллекции"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "Почтовый адрес учреждения."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2882,14 +2883,14 @@ msgstr "Имя или сокращение автора, опубликовав
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2927,7 +2928,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2945,21 +2946,21 @@ msgstr ""
"Вид %(1)s имеет %(2)s вхождений.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "Стандартная аббревиатура для учерждения."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "Номер телефона учреждения."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2970,7 +2971,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3028,7 +3029,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3126,7 +3127,7 @@ msgstr "Неизвестно"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Неизвестная ошибка."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3189,7 +3190,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr "Вегетативное размножение"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3221,7 +3222,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3253,7 +3254,7 @@ msgstr "Убито морозом"
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Хотите отменить текущие задачи?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3278,7 +3279,7 @@ msgstr "XML"
msgid "XSL"
msgstr "XSL"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
#, fuzzy
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
@@ -3361,7 +3362,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3495,7 +3496,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3526,7 +3527,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3554,7 +3555,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3598,7 +3599,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3632,7 +3633,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3652,7 +3653,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "мм"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3684,7 +3685,7 @@ msgstr "виджет с именем %s не найден"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3709,7 +3710,7 @@ msgstr "Добавить растения"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3752,7 +3753,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr "Описание"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3760,7 +3761,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3796,7 +3797,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3848,7 +3849,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr "var."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3856,7 +3857,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -3908,6 +3909,12 @@ msgstr "°F"
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "# Растений"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Тип присоединения:"
+
#~ msgid "Accession"
#~ msgstr "Вступление"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ab3676d91..f8ed8ae24 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy \n"
"Language-Team: Swedish \n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s i %(location)s"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "%s.plugin är inte en instans av pluginmgr.Plugin"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(\"%(group)s\")"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Fel: %s"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "** Fel: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "** Fel: Det gick inte att importera gtk och/eller gobject"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "**Fell: Ghini måste köras i en fönsterlägesmiljö."
@@ -130,15 +130,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "Antal släkten:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "Antal växter:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "Antal växter"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -148,11 +142,7 @@ msgstr "Antal taxa:"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Accessionsstatus:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Accessionstyp:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -168,7 +158,7 @@ msgstr "CITES:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Kemisk behandling"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -176,11 +166,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr "Behandling av stickling"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Accessionsdatum:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Mottagningsdatum:"
@@ -188,15 +178,15 @@ msgstr "Mottagningsdatum:"
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Utbredning för etikett:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Utbredning:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -204,7 +194,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr "Formatering"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -221,15 +211,16 @@ msgstr "Växtsätt/växtform:"
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Inkludera data märkt som privat"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Avsedd plats 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Avsedd plats:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Levande växter:"
@@ -237,7 +228,7 @@ msgstr "Levande växter:"
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -245,31 +236,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr "Förteckning:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Moderplanta:"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Växtgrupper:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Privat:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr "Förökning:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Proveniens:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Mottagen mängd:"
@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "Inställningar"
msgid "Source type"
msgstr "Källtyp"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "Källans ID:"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Källans ID:"
msgid "Sowing data"
msgstr "Såningsdata"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "Mall"
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Typ av material:"
@@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "riskområde"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -362,11 +363,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -380,16 +381,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "Lever"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Höjd över/Djup under havet"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort taggen \"%s\"?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Är du säker på att du vill förlora alla dina ändringar?"
@@ -625,7 +626,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort arten %s?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort trivialnamnet %s?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna verifikation?"
@@ -732,7 +733,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Förkasta dina ändringar"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Förkasta dina ändringar."
@@ -764,8 +765,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Välj en fil…"
@@ -789,7 +790,7 @@ msgstr "Klumpformig rot"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
#, fuzzy
@@ -800,7 +801,7 @@ msgstr "Samling"
msgid "Collection ID"
msgstr "Samlings-ID"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -816,7 +817,7 @@ msgstr "Samling vid %s"
msgid "Collector"
msgstr "Insamlare"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr ""
"Okänd skrivbordsmiljö: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -954,7 +955,7 @@ msgstr ""
"Det gick inte att öppna rapporten i standardprogrammet. Du kan öppna "
"rapporten manuellt från %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr "Inga träffar för sökfrågan: %s"
@@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr "Groningsdatum"
msgid "Date Received"
msgstr "Mottagningsdatum"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1181,7 +1182,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr "Redigera markerad plats."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1225,7 +1226,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr "Epitet"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1261,7 +1262,7 @@ msgstr ""
"Det uppstod ett fel när PDF-filen skulle skapas. Säkerställ att din PDF-"
"skapare har installerats korrekt."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Fel i söksträng i kolumn %s"
@@ -1289,7 +1290,7 @@ msgstr "Expedition"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
@@ -1382,12 +1383,12 @@ msgstr "Mykorrhiza"
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "GPS-tid"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr "Förökning i trädgård"
@@ -1398,11 +1399,11 @@ msgstr "Genbank"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
@@ -1528,7 +1529,7 @@ msgstr "Grupper"
msgid "Habit"
msgstr "Växtsätt/växtform"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1573,7 +1574,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr "Om id_qual är aff. eller cf., så krävs id_qual_rank. %s "
@@ -1581,12 +1582,12 @@ msgstr "Om id_qual är aff. eller cf., så krävs id_qual_rank. %s "
msgid "Immature"
msgstr "Outvecklad"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Importera"
@@ -1632,7 +1633,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
"Visar om denna accessionskatalog skall betraktas som privat eller inte."
@@ -1649,7 +1650,7 @@ msgstr "Privatperson"
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
@@ -1699,7 +1700,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Plats 2"
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1789,7 +1790,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1952,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2274,7 +2275,7 @@ msgstr "Forskningsstation/Fältstation"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Hämtar %s sökresultat…"
@@ -2326,7 +2327,7 @@ msgstr "Spara dina ändringar"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr "Spara dina ändringar och lägg till ett släkte i den här familjen."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2338,7 +2339,7 @@ msgstr "Spara dina ändringar och lägg till en art i det här släktet."
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr "Spara dina ändringar och registerför arten som en accession"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr "Spara dina ändringar och lägg till ytterligare en accession."
@@ -2358,7 +2359,7 @@ msgstr "Spara dina ändringar och lägg till ytterligare en växt."
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr "Spara dina ändringar och lägg till ytterligare en art "
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Spara dina ändringar."
@@ -2372,15 +2373,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Sök i BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Sök i Botanic Gardens Conservation International"
@@ -2389,47 +2390,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr "Sökdomän"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Sök i GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Sök i IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Sök i ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Sök i NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "Sök i National Plant Germplasm System"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr "Sök i TPL"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Sök i Tropicos"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2439,22 +2440,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Sök efter någonting först."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Sök i Global Biodiversity Information Facility"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Sök i Intergrated Taxonomic Information System"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Sök i International Plant Names Index"
@@ -2525,7 +2526,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Källa"
@@ -2655,7 +2656,7 @@ msgstr "Taggar"
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2702,7 +2703,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ABCD-filen skapades, men kunde inte verifieras mot standarden för ABCD."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2716,7 +2717,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr "Användarredigeraren kan endast användas med en PostgreSQL-databas"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "Accessions-ID:t måste vara en unik kod"
@@ -2728,7 +2729,7 @@ msgstr ""
"Accessionen måste väljas ur kompletteringslistan. För att lägga till en "
"accession, använd Accessionsredigeraren."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr "Mängden växtmaterial vid tiden för accessionsregistreringen."
@@ -2760,11 +2761,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Databasen som du har anslutit till är tom."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "Det datum denna art accessionregistrerades."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr "Det datum denna art mottogs."
@@ -2776,11 +2777,11 @@ msgstr ""
"Utbredningssträngen som kommer att användas på etiketten. Om denna post är "
"tom, kommer istället artens utbredning att användas"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "Institutionens e-postadress."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2822,7 +2823,7 @@ msgstr ""
"Familjeattributet hjälper till att undanröja oklarheter som annars kan "
"uppstå kring detta familjenamn."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "Institutionens faxnummer."
@@ -2850,7 +2851,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du installera dem nu?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Institutionens fullständiga namn."
@@ -2880,16 +2881,16 @@ msgstr "Släktnamn"
msgid "The habit of this species"
msgstr "Artens växtsätt/växtform"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr "Den avsedda platsen för växtmaterialet i accessionen."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr "Institutionskoden måste vara unik."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2897,15 +2898,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "Växtens plats i din samling."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "Institutionens postadress."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2946,7 +2947,7 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr "Det namn som du kommer att använda som referens till platsen."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2956,7 +2957,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Möjliga värden: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr "Den del av taxonnamnet som ID-attributet hänvisar till."
@@ -3002,7 +3003,7 @@ msgstr ""
"Posten är en del av en typsamling eller har förökats ur material m.h.a. "
"asexuella metoder."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -3020,7 +3021,7 @@ msgstr ""
"Arten %(1)s innefattar %(2)s accessioner.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -3028,15 +3029,15 @@ msgstr ""
"Arten måste väljas ur kompletteringslistan. För att lägga till en art, "
"använd Artredigeraren."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "Institutionens standardförkortning."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "Institutionens telefonnummer."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr "Den typ av material som ingår i accessionen."
@@ -3050,7 +3051,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Möjliga värden: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3116,7 +3117,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3213,7 +3214,7 @@ msgstr "Okänd"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Okänt fel."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3276,7 +3277,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr "Vegetativ spridning"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr "Verifikationer"
@@ -3308,7 +3309,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr "Allegat"
@@ -3340,7 +3341,7 @@ msgstr "Dog under vintern"
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Vill du avbryta de aktuella aktiviteterna?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3369,7 +3370,7 @@ msgstr "XML"
msgid "XSL"
msgstr "XSL"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3454,7 +3455,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3588,7 +3589,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr "av %(verifier)s"
@@ -3619,7 +3620,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3647,7 +3648,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3691,7 +3692,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "allmänt_fönster"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3724,7 +3725,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3744,7 +3745,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
"modellen måste inbegripa både latitud och longitud eller ingen av dessa"
@@ -3778,7 +3779,7 @@ msgstr "det finns ingen gränssnittskomponent med namnet %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3803,7 +3804,7 @@ msgstr "växter"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3845,7 +3846,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr "selektion"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3853,7 +3854,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3889,7 +3890,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3942,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr "var."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3949,7 +3950,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
@@ -4013,6 +4014,12 @@ msgstr "°F"
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "Antal växter"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Accessionstyp:"
+
#~ msgid "Accession"
#~ msgstr "Accession"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d5d8c043e..d88f08c67 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 18:49-0500\n"
"Last-Translator: Translate it \n"
"Language-Team: Turkish \n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "# tohumlar"
msgid "% Germinated"
msgstr "% Çimlenmiş"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:662
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:699
msgid "%(1)s plant groups in %(2)s location(s)"
msgstr ""
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(%(group)s Grup)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Hata: %s"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "** Hata: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr ""
@@ -124,15 +124,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr ""
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -142,11 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -162,7 +152,7 @@ msgstr "CITES:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -170,11 +160,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -182,15 +172,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -198,7 +188,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -215,15 +205,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -231,7 +222,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -239,31 +230,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "Ayarlar"
msgid "Source type"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "Tercihler"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -356,11 +357,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -374,16 +375,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -529,7 +530,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Yaptığınız değişiklikleri kaybedeceksiniz. Emin misiniz?"
@@ -596,7 +597,7 @@ msgstr "%s türlerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -699,7 +700,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -731,8 +732,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr ""
@@ -756,7 +757,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -766,7 +767,7 @@ msgstr ""
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -782,7 +783,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -889,7 +890,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -903,7 +904,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1127,7 +1128,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1205,7 +1206,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "%s sütunundaki arama dizisinde hala"
@@ -1230,7 +1231,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Dışa aktar"
@@ -1317,12 +1318,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1333,11 +1334,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Genel"
@@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1492,7 +1493,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1500,12 +1501,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "İçe aktar"
@@ -1544,7 +1545,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1560,7 +1561,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1606,7 +1607,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1687,7 +1688,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1696,7 +1697,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1854,7 +1855,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2175,7 +2176,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "%s arama sonucu alınıyor…"
@@ -2225,7 +2226,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2237,7 +2238,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2257,7 +2258,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2271,15 +2272,15 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "BGCI'de Ara"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2288,49 +2289,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "GBIF'te Ara"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "IPNI'de Ara"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "ITIS'de Ara"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "ITIS'de Ara"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Google'da Ara"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2340,22 +2341,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Uluslararası Bitki Adları Dizini'nde Ara"
@@ -2423,7 +2424,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr ""
@@ -2551,7 +2552,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2589,7 +2590,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2610,7 +2611,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2636,11 +2637,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Bağlantı yapılan veritabanı boş."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2650,11 +2651,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2687,7 +2688,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2707,7 +2708,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2732,16 +2733,16 @@ msgstr ""
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2749,15 +2750,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2791,14 +2792,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2836,7 +2837,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2849,21 +2850,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2874,7 +2875,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -2932,7 +2933,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3026,7 +3027,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr "Bilinmeyen Hata."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3089,7 +3090,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3121,7 +3122,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3153,7 +3154,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Geçerli görevleri iptal etmek istiyor musunuz?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3178,7 +3179,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3246,7 +3247,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3378,7 +3379,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3409,7 +3410,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3437,7 +3438,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3481,7 +3482,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3513,7 +3514,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3533,7 +3534,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3565,7 +3566,7 @@ msgstr ""
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3589,7 +3590,7 @@ msgstr ""
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3631,7 +3632,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3639,7 +3640,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3675,7 +3676,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3727,7 +3728,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3735,7 +3736,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7d2c2a9b3..07b05a8c0 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bauble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:41+0000\n"
"Last-Translator: Максим Якимчук \n"
"Language-Team: Ukrainian %(plant_codes)s\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2524
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2566
msgid "%(quantity)s in %(location)s"
msgstr "%(quantity)s в %(location)s"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "%s.plugin не є екземпляром pluginmgr.Plugin"
msgid "(%(group)s Group)"
msgstr "(%(group)s Група)"
-#: bauble/view.py:796
+#: bauble/view.py:814
msgid "** Error: %s"
msgstr "** Помилка: %s"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "** Помилка: %s"
msgid "** Error: could not import gtk and/or gobject"
msgstr "**Помилка: не може імпортувати gtk і/або gobject"
-#: bauble/__init__.py:295
+#: bauble/__init__.py:296
msgid "**Error: Ghini must be run in a windowed environment."
msgstr "**Помилка: Ghini повинна бути запущена в віконному середовищі."
@@ -133,15 +133,9 @@ msgid "# of Genera:"
msgstr "# Родів:"
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr "# Рослин:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr "# Рослин"
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -151,11 +145,7 @@ msgstr "# таксонів:"
msgid "Accession Status:"
msgstr "Статус приєднання:"
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr "Тип приєднання:"
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr "Приєднання:"
@@ -171,7 +161,7 @@ msgstr "CITES:"
msgid "Chemical treatment"
msgstr "Хімічна обробка"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr "Контакт:"
@@ -179,11 +169,11 @@ msgstr "Контакт:"
msgid "Cutting treatment"
msgstr "Лікувальна обрізка"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr "Дата приєднань:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr "Дата отримання:"
@@ -191,15 +181,15 @@ msgstr "Дата отримання:"
msgid "Description:"
msgstr "Опис:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr "Розподіл по мітці:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr "Розподіл:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr "Сім'ї:"
@@ -207,7 +197,7 @@ msgstr "Сім'ї:"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatter"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr "Рід:"
@@ -224,15 +214,16 @@ msgstr "Властивість:"
msgid "Include data marked as private"
msgstr "Включити данні позначені як приватні"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr "Ймовірне розташування 2:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr "Ймовірне розташування:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr "Існуючі рослини"
@@ -240,7 +231,7 @@ msgstr "Існуючі рослини"
msgid "Location:"
msgstr "Розташування:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr "Розташування:"
@@ -248,31 +239,41 @@ msgstr "Розташування:"
msgid "Memorial:"
msgstr "Меморандум:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr "Батьківська рослина:"
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr "Групи рослин:"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr "Рослини:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr "Приватні:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr "Розмноження:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr "Походження:"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr "Кількість отриманих:"
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "Параметри"
msgid "Source type"
msgstr "Тип джерела"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr "Джерело ID:"
@@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Джерело ID:"
msgid "Sowing data"
msgstr "Посівні дані"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr "Види:"
@@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Шаблон"
msgid "Tick Off"
msgstr "Відмітити галочкою"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr "Тип матеріалу:"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "небезпечна зона"
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr "у використанні"
@@ -364,11 +365,11 @@ msgstr "опції"
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr "всього"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr "не використовується"
@@ -382,16 +383,16 @@ msgstr "не використовується"
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "Існуючий"
msgid "Altitude/Depth"
msgstr "Висота/Глибина"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете скопіювати цю перевірку загальному таксону?"
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете скопіювати цю пе
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити тег \"%s\"?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете відмовитися від ваших змін?"
@@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити види %s
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити місцеву назву %s?"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цю перевірку?"
@@ -733,7 +734,7 @@ msgstr "Скасувати"
msgid "Cancel your changes"
msgstr "Скасувати зміни"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr "Скасувати зміни."
@@ -765,8 +766,8 @@ msgstr "Виберіть файл для експорту до…"
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr "Вибрати файл…"
@@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "Група пагонів"
msgid "Code"
msgstr "Код"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -800,7 +801,7 @@ msgstr "Колекція"
msgid "Collection ID"
msgstr "ID колекції"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr "Колекція ID:"
@@ -816,7 +817,7 @@ msgstr "Колекція в %s"
msgid "Collector"
msgstr "Колекціонер"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr "Колекціонер:"
@@ -934,7 +935,7 @@ msgstr ""
"Невідоме робоче середовище: %(desktop)s\n"
"\n"
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -953,7 +954,7 @@ msgstr ""
"Не вдалося відкрити звіт з програмою за замовчуванням. Ви можете відкрити "
"файл вручну %s"
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr "Не вдалося знайти будь-що для пошуку: \"%s\""
@@ -1063,7 +1064,7 @@ msgstr "Дата проростання"
msgid "Date Received"
msgstr "Дата отримання"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr "Дата збирання:"
@@ -1182,7 +1183,7 @@ msgstr "Редагувати збережені запити"
msgid "Edit the selected location."
msgstr "Редагувати вибране розташування."
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr "Висота:"
@@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Enum вимагає інших значень"
msgid "Epithet"
msgstr "Епітет"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1262,7 +1263,7 @@ msgstr ""
"Помилка під час створення PDF-файлу. Будь ласка, переконайтеся, що ваш PDF "
"formatter належно встановлений."
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr "Помилка в рядку пошуку стовпця %s"
@@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "Експедиція"
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
@@ -1383,12 +1384,12 @@ msgstr "Грибкові"
msgid "Fungal soak"
msgstr "Грибкове просочення"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr "GPS дані"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr "Садові розповсюдження"
@@ -1399,11 +1400,11 @@ msgstr "Банк генів"
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr "Загальні"
@@ -1526,7 +1527,7 @@ msgstr "Групи"
msgid "Habit"
msgstr "Особливість"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr "Природне середовище"
@@ -1571,7 +1572,7 @@ msgstr "ID формат"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr "Якщо id_qual є aff. або cf. тоді id_qual_rank необхідно. %s "
@@ -1579,12 +1580,12 @@ msgstr "Якщо id_qual є aff. або cf. тоді id_qual_rank необхі
msgid "Immature"
msgstr "Незрілі"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
@@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr "В лабораторії"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr "Вказує, чи слід цей запис приєднання вважати приватним."
@@ -1644,7 +1645,7 @@ msgstr "Особа"
msgid "Infraspecific parts"
msgstr "Внутрішньовидові частини"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr "Установа"
@@ -1694,7 +1695,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr "Елемент(и)"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
@@ -1774,7 +1775,7 @@ msgstr "Розташування 2"
msgid "Location Details"
msgstr "Подробиці розташування"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr "Розташування:"
@@ -1783,7 +1784,7 @@ msgstr "Розташування:"
msgid "Longitude"
msgstr "Довгота"
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr "Довгота:"
@@ -1946,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2283,7 +2284,7 @@ msgstr "Дослідження/Поле станції"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Відновити за замовчуванням"
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr "Отримано %s результатів пошуку…"
@@ -2335,7 +2336,7 @@ msgstr "Збережіть зміни"
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr "Збережіть зміни і додайте рід до цього сімейства."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr "Збережіть зміни і додайте рослину до цього приєднання."
@@ -2347,7 +2348,7 @@ msgstr "Збережіть зміни і додайте вид до цього
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr "Збережіть зміни і додайте приєднання до цього виду"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr "Збережіть зміни і додайте ще одне приєднання."
@@ -2367,7 +2368,7 @@ msgstr "Збережіть зміни і додайте ще одну росли
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr "Збережіть зміни і додайте ще один вид "
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr "Збережіть зміни."
@@ -2381,15 +2382,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr "Пошук в ALA"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr "Пошук в BGCI"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr "Пошук в Міжнародній Асоціації Ботанічних Садів"
@@ -2398,47 +2399,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr "Пошук домена"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr "Пошук в GBIF"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr "Пошук в IPNI"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr "Пошук в ITIS"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr "Пошук в NPGS/GRIN"
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr "Пошук в Національній системі зародкової плазми рослин"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr "Пошук в TPL"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr "Пошук в онлайновій базі даних Списку рослин"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Пошук в Tropicos"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr "Пошук в онлайновій базі даних Tropicos (MissouriBG)"
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr "Пошук в Вікіпедії"
@@ -2448,22 +2449,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr "Пошук першим."
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr "Шукати в Атласі життя Австралії"
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr "Пошук в Глобальному інформаційному фонді з біорізноманіття"
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr "Пошук в Інтегрованій системі таксономічної інформації"
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr "Пошук в Міжнародному індексі наукових назв рослин"
@@ -2534,7 +2535,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
@@ -2663,7 +2664,7 @@ msgstr "Теги"
msgid "Taxon"
msgstr "Таксон"
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr "Таксономічна перевірка"
@@ -2711,7 +2712,7 @@ msgstr ""
"Файл ABCD був створений, але не вдалося коректно перевірити щодо стандарту "
"ABCD."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2725,7 +2726,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr "Редактор користувачів дійсний тільки в базі даних PostgreSQL"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr "Приєднання ID повинно бути унікальним кодом"
@@ -2737,7 +2738,7 @@ msgstr ""
"Приєднання необхідно вибрати зі списку завершень. Щоб додати приєднання "
"використовуйте редактор приєднання."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr "Кількість рослинного матеріалу приєднано."
@@ -2769,11 +2770,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr "Підключення до порожньої бази даних."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr "Дата приєднання виду."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr "Дата отримання виду."
@@ -2785,11 +2786,11 @@ msgstr ""
"Рядок розподілу, який буде використовуватися на етикетці. Якщо цей запис "
"пустий, то буде використовуватися розподіл видів"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr "Електронна адреса установи."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2831,7 +2832,7 @@ msgstr ""
"Класифікатор сім'ї допомагає усунути неясності, які можуть бути пов'язані з "
"іменами сім'ї."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr "Номер факсу установи."
@@ -2859,7 +2860,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви хочете встановити їх зараз?"
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr "Повне найменування установи."
@@ -2889,16 +2890,16 @@ msgstr "Назва роду"
msgid "The habit of this species"
msgstr "Характер розвитку виду"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr "Цільове розташування для приєднаного рослинного матеріалу."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr "Код установи повинен бути унікальним серед усіх установ."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2906,15 +2907,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr "Розташування рослини у вашій колекції."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr "Поштова адреса установи."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2956,7 +2957,7 @@ msgstr ""
"Назва, яка буде використовуватися в подальшому для позначення цього "
"розташування."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
@@ -2966,7 +2967,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Можливі значення: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr "Частина назви таксона, на яку посилається класифікатор id."
@@ -3010,7 +3011,7 @@ msgstr ""
"Запис є частиною зібрання типів або поширюється з типу матеріалу "
"вегетативними способами."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -3028,7 +3029,7 @@ msgstr ""
"Вид %(1)s має %(2)s приєднання.\n"
"\n"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
@@ -3036,15 +3037,15 @@ msgstr ""
"Вид повинен бути обраний зі списку завершень. Для додавання виду "
"використовуйте редактор видів."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr "Стандартна абревіатура установи."
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr "Телефонний номер установи."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr "Тип приєднаного матеріалу."
@@ -3058,7 +3059,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Можливі значення: %s"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -3140,7 +3141,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви не можете його видалити."
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -3239,7 +3240,7 @@ msgstr "Невідомо"
msgid "Unknown Error."
msgstr "Невідома помилка."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3302,7 +3303,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr "Вегетативне розмноження"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr "Перевірки"
@@ -3334,7 +3335,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr "Ваучер материнського матеріалу"
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr "Ваучери"
@@ -3366,7 +3367,7 @@ msgstr "Загинуло зимою"
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr "Ви хочете скасувати поточні завдання?"
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3395,7 +3396,7 @@ msgstr "XML"
msgid "XSL"
msgstr "XSL"
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3484,7 +3485,7 @@ msgstr ""
"Ви повинні спочатку додати або імпортувати щонайменше, один рід в базу "
"даних, перш ніж ви можете додати види."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3618,7 +3619,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr "огляд"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr "%(verifier)s"
@@ -3651,7 +3652,7 @@ msgstr "копіювати"
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr "копіювати вибраний результат в буфер обміну"
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr "підрахунок результатів"
@@ -3679,7 +3680,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr "редагувати збережені запити"
@@ -3723,7 +3724,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr "general_window"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3755,7 +3756,7 @@ msgstr "місцевий"
msgid "input:"
msgstr "ввести:"
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr "перервано"
@@ -3775,7 +3776,7 @@ msgstr "мітка"
msgid "mm"
msgstr "мм"
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr "модель повинна мати широту і довготу або нічого"
@@ -3809,7 +3810,7 @@ msgstr "немає віджета з ім'ям %s"
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr "відкрити сторінку вікіпедії про цей вид"
@@ -3833,7 +3834,7 @@ msgstr "рослини"
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr "Будь ласка, підтвердіть злиття %(1)s в %(2)s"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3875,7 +3876,7 @@ msgstr "вибрати результати TNRS"
msgid "selection"
msgstr "відбір"
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr "розмір неоднорідного результату: %s"
@@ -3883,7 +3884,7 @@ msgstr "розмір неоднорідного результату: %s"
msgid "start TNRS lookup"
msgstr "почати пошук TNRS"
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr "збережені запити"
@@ -3919,7 +3920,7 @@ msgstr "нічого маркувати"
msgid "taxa"
msgstr "таксон"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3973,7 +3974,7 @@ msgstr "ім'я користувача"
msgid "var."
msgstr "var."
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr "перевірити, як %(species)s "
@@ -3981,7 +3982,7 @@ msgstr "перевірити, як %(species)s "
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr "ваші дані точно відповідають ThePlantList.org"
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr "ваші налаштування користувача"
@@ -4022,6 +4023,12 @@ msgstr "°F"
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
+#~ msgid "# of Plants"
+#~ msgstr "# Рослин"
+
+#~ msgid "Accession Type:"
+#~ msgstr "Тип приєднання:"
+
#~ msgid "Accession"
#~ msgstr "Приєднання"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 243525639..f09e4e8b0 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 18:49-0500\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Vietnamese # of Genera:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr ""
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -143,11 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -163,7 +153,7 @@ msgstr ""
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -171,11 +161,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -183,15 +173,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
msgid "Families:"
msgstr ""
@@ -199,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
msgid "Genera:"
msgstr ""
@@ -216,15 +206,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -232,7 +223,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -240,31 +231,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "Source type"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr ""
@@ -320,7 +321,7 @@ msgstr ""
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -344,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -356,11 +357,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -374,16 +375,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -529,7 +530,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr ""
@@ -596,7 +597,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -697,7 +698,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -729,8 +730,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr ""
@@ -754,7 +755,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -764,7 +765,7 @@ msgstr ""
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -780,7 +781,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -881,7 +882,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -895,7 +896,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1190,7 +1191,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr ""
@@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -1301,12 +1302,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1317,11 +1318,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1473,7 +1474,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1481,12 +1482,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1539,7 +1540,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1585,7 +1586,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1665,7 +1666,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1674,7 +1675,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1829,7 +1830,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2150,7 +2151,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr ""
@@ -2200,7 +2201,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2212,7 +2213,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2232,7 +2233,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2246,15 +2247,15 @@ msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2263,49 +2264,49 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
#, fuzzy
msgid "Search TPL"
msgstr "Tìm kiếm"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
#, fuzzy
msgid "Search Tropicos"
msgstr "Tìm kiếm"
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2315,22 +2316,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr ""
@@ -2398,7 +2399,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2527,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2564,7 +2565,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2575,7 +2576,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2585,7 +2586,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2611,11 +2612,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2625,11 +2626,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2662,7 +2663,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2682,7 +2683,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2707,16 +2708,16 @@ msgstr ""
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2724,15 +2725,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2766,14 +2767,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2811,7 +2812,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2824,21 +2825,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2849,7 +2850,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -2907,7 +2908,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -2999,7 +3000,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3058,7 +3059,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3090,7 +3091,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3122,7 +3123,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3147,7 +3148,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3215,7 +3216,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3347,7 +3348,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3378,7 +3379,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3406,7 +3407,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3450,7 +3451,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3482,7 +3483,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3502,7 +3503,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3534,7 +3535,7 @@ msgstr ""
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3558,7 +3559,7 @@ msgstr ""
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3600,7 +3601,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3608,7 +3609,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3644,7 +3645,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3696,7 +3697,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3704,7 +3705,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 7fc08e86f..2ed7e9fde 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-14 08:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-16 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Mario Frasca \n"
"Language-Team: Chinese # of Genera:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/loc_infobox.glade:35
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "# of Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
-msgid "# of Plants"
-msgstr ""
-
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:72
#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:306
msgid "# of Taxa:"
@@ -137,11 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "Accession Status:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
-msgid "Accession Type:"
-msgstr ""
-
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:971
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1002
msgid "Accessions:"
msgstr ""
@@ -157,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "Chemical treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:507
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:501
msgid "Contact:"
msgstr ""
@@ -165,11 +155,11 @@ msgstr ""
msgid "Cutting treatment"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:171
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:167
msgid "Date accessioned:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:186
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:182
msgid "Date received:"
msgstr ""
@@ -177,15 +167,15 @@ msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:788
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:819
msgid "Distribution for label:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:754
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:785
msgid "Distribution:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:928
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:959
#, fuzzy
msgid "Families:"
msgstr "科 :"
@@ -194,7 +184,7 @@ msgstr "科 :"
msgid "Formatter"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:911
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:942
#, fuzzy
msgid "Genera:"
msgstr "属 :"
@@ -212,15 +202,16 @@ msgstr ""
msgid "Include data marked as private"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:369
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:365
msgid "Intended Location 2:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:400
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:396
msgid "Intended Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:416
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:412
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:728
msgid "Living Plants:"
msgstr ""
@@ -228,7 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1005
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1036
msgid "Locations:"
msgstr ""
@@ -236,31 +227,41 @@ msgstr ""
msgid "Memorial:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:571
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:565
msgid "Parent Plant:"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:103
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:319
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:655
msgid "Plant Groups:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:988
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:42
+msgid "Plant Groups"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/garden/plant_infobox.glade:133
+msgid "Plant Material:"
+msgstr ""
+
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1019
msgid "Plants:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:308
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:304
msgid "Private:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:609
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:603
msgid "Propagation:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:140
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:136
msgid "Provenance:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:233
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:229
msgid "Quantity received:"
msgstr ""
@@ -292,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Source type"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:520
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:514
msgid "Source's ID:"
msgstr ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "Sowing data"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:894
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:925
msgid "Species:"
msgstr "种 :"
@@ -316,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Tick Off"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:248
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:244
msgid "Type of material:"
msgstr ""
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "data revision"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:956
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:987
msgid "in use"
msgstr ""
@@ -352,11 +353,11 @@ msgstr ""
msgid "parameter definition"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:943
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:974
msgid "total"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1555
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1576
msgid "unused"
msgstr ""
@@ -370,16 +371,16 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:308
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:331
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.glade:354
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1383
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1400
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1417
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1434
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1451
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1468
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1485
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1502
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1519
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1536
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1414
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1430
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1446
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1462
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1478
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1494
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1510
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1526
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1542
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1558
#: bauble/plugins/plants/__init__.py:211
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:131
#: bauble/plugins/plants/stored_queries.py:166
@@ -509,7 +510,7 @@ msgstr ""
msgid "Altitude/Depth"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:218
msgid ""
"An approximation of the garden size: the diameter of the smallest circle "
"completely containing the garden location."
@@ -525,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply active tag"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1297
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1334
msgid "Are you sure you want to copy this verification to the general taxon?"
msgstr ""
@@ -533,7 +534,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete the tag \"%s\"?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2323 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2364 bauble/plugins/garden/plant.py:1089
#: bauble/plugins/plants/genus.py:773
msgid "Are you sure you want to lose your changes?"
msgstr ""
@@ -592,7 +593,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove the vernacular name %s?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1309
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1346
msgid "Are you sure you want to remove this verification?"
msgstr ""
@@ -693,7 +694,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel your changes"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:869 bauble/plugins/garden/plant.py:611
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:906 bauble/plugins/garden/plant.py:611
#: bauble/plugins/plants/family.py:359 bauble/plugins/plants/genus.py:420
msgid "Cancel your changes."
msgstr ""
@@ -725,8 +726,8 @@ msgstr ""
#: bauble/connmgr.py:281 bauble/connmgr.py:291 bauble/connmgr.py:301
#: bauble/editor.py:2098 bauble/editor.py:2105
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:172 bauble/plugins/imex/iojson.py:255
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:268
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:197 bauble/plugins/imex/iojson.py:280
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:279
msgid "Choose a file…"
msgstr ""
@@ -750,7 +751,7 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1023
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1031
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2218
#: bauble/plugins/garden/accession.py:402
msgid "Collection"
@@ -760,7 +761,7 @@ msgstr ""
msgid "Collection ID"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:821
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:817
msgid "Collection ID:"
msgstr ""
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr ""
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:760
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:754
msgid "Collector:"
msgstr ""
@@ -877,7 +878,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:349
+#: bauble/__init__.py:350
msgid ""
"Could not open connection.\n"
"\n"
@@ -891,7 +892,7 @@ msgid ""
"manually at %s"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:812
+#: bauble/view.py:830
msgid "Couldn't find anything for search: \"%s\""
msgstr ""
@@ -995,7 +996,7 @@ msgstr ""
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:791
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:785
msgid "Date collected:"
msgstr ""
@@ -1114,7 +1115,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit the selected location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:729
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:723
msgid "Elevation:"
msgstr ""
@@ -1158,7 +1159,7 @@ msgstr ""
msgid "Epithet"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2338
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2379
#: bauble/plugins/garden/location.py:394 bauble/plugins/garden/plant.py:1099
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1121
#: bauble/plugins/plants/family.py:632 bauble/plugins/plants/genus.py:780
@@ -1186,7 +1187,7 @@ msgid ""
"properly installed."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:793
+#: bauble/view.py:811
msgid "Error in search string at column %s"
msgstr ""
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/abcd/__init__.py:391
#: bauble/plugins/garden/exporttopocket.py:152 bauble/plugins/imex/csv_.py:701
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:318 bauble/plugins/imex/xml.py:143
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:343 bauble/plugins/imex/xml.py:143
msgid "Export"
msgstr ""
@@ -1297,12 +1298,12 @@ msgstr ""
msgid "Fungal soak"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:698
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:692
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1930
msgid "GPS Datum"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1394
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1431
msgid "Garden Propagation"
msgstr ""
@@ -1313,11 +1314,11 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:888
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:1206
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:284
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2472
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2514
#: bauble/plugins/garden/location.py:458 bauble/plugins/garden/plant.py:1195
#: bauble/plugins/garden/source.py:857 bauble/plugins/plants/family.py:701
#: bauble/plugins/plants/genus.py:853 bauble/plugins/plants/species.py:286
-#: bauble/plugins/plants/species.py:445 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
+#: bauble/plugins/plants/species.py:449 bauble/plugins/tag/__init__.py:698
msgid "General"
msgstr ""
@@ -1424,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "Habit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:960
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:964
msgid "Habitat"
msgstr ""
@@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr ""
msgid "ID:"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:738
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:775
msgid "If the id_qual is aff. or cf. then id_qual_rank is required. %s "
msgstr ""
@@ -1477,12 +1478,12 @@ msgstr ""
msgid "Immature"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:858
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:895
msgid "Immediately create a plant at this location, using all plant material."
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/picture_importer.py:390
-#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:298
+#: bauble/plugins/imex/csv_.py:683 bauble/plugins/imex/iojson.py:323
msgid "Import"
msgstr ""
@@ -1519,7 +1520,7 @@ msgstr ""
msgid "In vitro"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:867
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:904
msgid "Indicates whether this accession record should be considered private."
msgstr ""
@@ -1535,7 +1536,7 @@ msgstr ""
msgid "Infraspecific parts"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:242
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:243
msgid "Institution"
msgstr ""
@@ -1581,7 +1582,7 @@ msgstr ""
msgid "Item(s)"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:299 bauble/plugins/imex/iojson.py:319
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:324 bauble/plugins/imex/iojson.py:344
msgid "JSON"
msgstr ""
@@ -1661,7 +1662,7 @@ msgstr ""
msgid "Location Details"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:836
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:834
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:864
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:866
msgid "Longitude:"
msgstr ""
@@ -1825,7 +1826,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/plant_editor.glade:962
#: bauble/plugins/garden/prop_editor.glade:1538
-#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1004
+#: bauble/plugins/garden/acc_infobox.glade:1010
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2846
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:3158
#: bauble/plugins/plants/genus_editor.glade:305
@@ -2146,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:822
+#: bauble/view.py:840
msgid "Retrieving %s search results…"
msgstr ""
@@ -2196,7 +2197,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add a genus to this family."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:871
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:908
msgid "Save your changes and add a plant to this accession."
msgstr ""
@@ -2208,7 +2209,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add an accession to this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:873 bauble/plugins/garden/plant.py:615
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:910 bauble/plugins/garden/plant.py:615
msgid "Save your changes and add another accession."
msgstr ""
@@ -2228,7 +2229,7 @@ msgstr ""
msgid "Save your changes and add another species "
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:870 bauble/plugins/garden/plant.py:612
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:907 bauble/plugins/garden/plant.py:612
#: bauble/plugins/plants/family.py:360 bauble/plugins/plants/genus.py:421
msgid "Save your changes."
msgstr ""
@@ -2242,15 +2243,15 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search ALA"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search BGCI"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:422
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1010 bauble/plugins/plants/species.py:426
msgid "Search Botanic Gardens Conservation International"
msgstr ""
@@ -2259,47 +2260,47 @@ msgid "Search Domain"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search GBIF"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search IPNI"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search ITIS"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search NPGS/GRIN"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:869 bauble/plugins/plants/genus.py:1007
-#: bauble/plugins/plants/species.py:418
+#: bauble/plugins/plants/species.py:422
msgid "Search National Plant Germplasm System"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search TPL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:423
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1011 bauble/plugins/plants/species.py:427
msgid "Search The Plant List online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:424
+#: bauble/plugins/plants/genus.py:1012 bauble/plugins/plants/species.py:428
msgid "Search Tropicos (MissouriBG) online database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "Search Wikipedia"
msgstr ""
@@ -2309,22 +2310,22 @@ msgid "Search for something first."
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:870 bauble/plugins/plants/genus.py:1008
-#: bauble/plugins/plants/species.py:419
+#: bauble/plugins/plants/species.py:423
msgid "Search the Atlas of Living Australia"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:867 bauble/plugins/plants/genus.py:1005
-#: bauble/plugins/plants/species.py:416
+#: bauble/plugins/plants/species.py:420
msgid "Search the Global Biodiversity Information Facility"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:868 bauble/plugins/plants/genus.py:1006
-#: bauble/plugins/plants/species.py:417
+#: bauble/plugins/plants/species.py:421
msgid "Search the Intergrated Taxonomic Information System"
msgstr ""
#: bauble/plugins/plants/family.py:865 bauble/plugins/plants/genus.py:1009
-#: bauble/plugins/plants/species.py:421
+#: bauble/plugins/plants/species.py:425
msgid "Search the International Plant Names Index"
msgstr ""
@@ -2392,7 +2393,7 @@ msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2408
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2458
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2576
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2618
msgid "Source"
msgstr ""
@@ -2520,7 +2521,7 @@ msgstr ""
msgid "Taxon"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:276
+#: bauble/plugins/plants/taxonomy_check.py:287
msgid "Taxonomy check"
msgstr ""
@@ -2558,7 +2559,7 @@ msgid ""
"standard."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:843
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:880
msgid ""
"The ID Qualifier\n"
"\n"
@@ -2569,7 +2570,7 @@ msgstr ""
msgid "The Users editor is only valid on a PostgreSQL database"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:879
msgid "The accession ID must be a unique code"
msgstr ""
@@ -2579,7 +2580,7 @@ msgid ""
"accession use the Accession editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:852
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:889
msgid "The amount of plant material at the time it was accessioned."
msgstr ""
@@ -2605,11 +2606,11 @@ msgstr ""
msgid "The database you have connected to is empty."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:848
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:885
msgid "The date this species was accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:849
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:886
msgid "The date this species was received."
msgstr ""
@@ -2619,11 +2620,11 @@ msgid ""
"blank then the species distribution will be used"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:211
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
msgid "The email address of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:208
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:209
msgid ""
"The email address or phone number of the person to contact for technical "
"information related to the institution."
@@ -2656,7 +2657,7 @@ msgid ""
"with this family name."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
msgid "The fax number of the institution."
msgstr ""
@@ -2676,7 +2677,7 @@ msgid ""
"Would you like to install them now?"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:201
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
msgid "The full name of the institution."
msgstr ""
@@ -2701,16 +2702,16 @@ msgstr ""
msgid "The habit of this species"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:854
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:856
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:891
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:893
msgid "The intended location for plant material being accessioned."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:204
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:205
msgid "The intitution code should be unique among all institions."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
msgid "The latitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
@@ -2718,15 +2719,15 @@ msgstr ""
msgid "The location of the planting in your collection."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:216
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:217
msgid "The longitude of the geographic centre of the garden."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:214
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:215
msgid "The mailing address of the institition."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:206
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:207
msgid ""
"The name of the person to contact for information related to the institution."
msgstr ""
@@ -2760,14 +2761,14 @@ msgstr ""
msgid "The name that you will use later to refer to this location."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:860
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:897
msgid ""
"The origin or source of this accession.\n"
"\n"
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:846
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:883
msgid "The part of the taxon name that the id qualifier refers to."
msgstr ""
@@ -2805,7 +2806,7 @@ msgid ""
"asexual methods."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1842
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1876
msgid ""
"The species %(synonym)s is a synonym of %(species)s.\n"
"\n"
@@ -2818,21 +2819,21 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:839
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:876
msgid ""
"The species must be selected from the list of completions. To add a species "
"use the Species editor."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:202
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:203
msgid "The standard abbreviation of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/institution.py:212
+#: bauble/plugins/garden/institution.py:213
msgid "The telephone number of the institution."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:850
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:887
msgid "The type of the accessioned material."
msgstr ""
@@ -2843,7 +2844,7 @@ msgid ""
"Possible values: %s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:863
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:900
msgid ""
"The wild status is used to clarify the provenance.\n"
"\n"
@@ -2901,7 +2902,7 @@ msgid ""
"You cannot remove it."
msgstr ""
-#: bauble/view.py:817
+#: bauble/view.py:835
msgid ""
"This query returned %s results. It may take a long time to get all the "
"data. Are you sure you want to continue?"
@@ -2993,7 +2994,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Error."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2343
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2384
#: bauble/plugins/garden/location.py:400 bauble/plugins/garden/plant.py:1104
#: bauble/plugins/garden/propagation.py:1127
#: bauble/plugins/plants/family.py:637 bauble/plugins/plants/genus.py:785
@@ -3052,7 +3053,7 @@ msgid "Vegetative spreading"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2535
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2676
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2718
msgid "Verifications"
msgstr ""
@@ -3084,7 +3085,7 @@ msgid "Voucher of parent material"
msgstr ""
#: bauble/plugins/garden/acc_editor.glade:2813
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2692
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2734
msgid "Vouchers"
msgstr ""
@@ -3116,7 +3117,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like the cancel the current tasks?"
msgstr ""
-#: bauble/__init__.py:376
+#: bauble/__init__.py:377
msgid ""
"Would you like to create a new Ghini database at the current connection?\n"
"\n"
@@ -3141,7 +3142,7 @@ msgstr ""
msgid "XSL"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/imex/iojson.py:209
+#: bauble/plugins/imex/iojson.py:234
msgid ""
"You are exporting %(nplants)s objects to JSON format. Exporting this many "
"objects may take several minutes. \n"
@@ -3209,7 +3210,7 @@ msgid ""
"can add species."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2377
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2418
msgid ""
"You must first add or import at least one species into the database before "
"you can add accessions."
@@ -3341,7 +3342,7 @@ msgstr ""
msgid "browse"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1365
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1402
msgid "by %(verifier)s"
msgstr ""
@@ -3372,7 +3373,7 @@ msgstr ""
msgid "copy result selection to clipboard"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:844
+#: bauble/view.py:383 bauble/view.py:862
msgid "counting results"
msgstr ""
@@ -3400,7 +3401,7 @@ msgstr ""
msgid "edit"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1751
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1772
msgid "edit stored queries"
msgstr ""
@@ -3444,7 +3445,7 @@ msgstr ""
msgid "general_window"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "history"
msgstr ""
@@ -3476,7 +3477,7 @@ msgstr ""
msgid "input:"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:1284
+#: bauble/view.py:1302
msgid "interrupted"
msgstr ""
@@ -3496,7 +3497,7 @@ msgstr ""
msgid "mm"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:2405
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:2446
msgid "model must have both latitude and longitude or neither"
msgstr ""
@@ -3528,7 +3529,7 @@ msgstr ""
msgid "not available when offline"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/species.py:420
+#: bauble/plugins/plants/species.py:424
msgid "open the wikipedia page about this species"
msgstr ""
@@ -3552,7 +3553,7 @@ msgstr ""
msgid "please confirm merging %(1)s into %(2)s"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "preferences"
msgstr ""
@@ -3594,7 +3595,7 @@ msgstr ""
msgid "selection"
msgstr ""
-#: bauble/view.py:852
+#: bauble/view.py:870
msgid "size of non homogeneous result: %s"
msgstr ""
@@ -3602,7 +3603,7 @@ msgstr ""
msgid "start TNRS lookup"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1367
+#: bauble/plugins/plants/infoboxes.glade:1398
msgid "stored queries"
msgstr ""
@@ -3638,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "taxa"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:386
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:392
msgid "the history in this database"
msgstr ""
@@ -3690,7 +3691,7 @@ msgstr ""
msgid "var."
msgstr ""
-#: bauble/plugins/garden/accession.py:1363
+#: bauble/plugins/garden/accession.py:1400
msgid "verified as %(species)s "
msgstr ""
@@ -3698,7 +3699,7 @@ msgstr ""
msgid "your data finely matches ThePlantList.org"
msgstr ""
-#: bauble/plugins/plants/__init__.py:387
+#: bauble/plugins/plants/__init__.py:393
msgid "your user preferences"
msgstr ""
diff --git a/scripts/build-multiuser.nsi b/scripts/build-multiuser.nsi
index 746663c92..81c94d07f 100755
--- a/scripts/build-multiuser.nsi
+++ b/scripts/build-multiuser.nsi
@@ -58,7 +58,7 @@
; Global
Name "ghini.desktop"
-!define VERSION "1.0.82" ; :bump
+!define VERSION "1.0.85" ; :bump
!define SRC_DIR "..\dist"
!define PRODUCT_NAME "ghini.desktop"
Outfile "${PRODUCT_NAME}-${VERSION}-setup.exe"
@@ -141,11 +141,11 @@ CRCCheck on
; NsisMultiUser - all settings need to be set before including the NsisMultiUser.nsh header file.
; thanks to Richard Drizin https://github.com/Drizin/NsisMultiUser
-!include "NsisMultiUser.nsh"
-!include "UAC.nsh"
-!include "MUI2.nsh"
-!include "WordFunc.nsh"
-!include "FileFunc.nsh"
+!include ..\data\nsis\Include\NsisMultiUser.nsh
+!include ..\data\nsis\Include\UAC.nsh
+!include MUI2.nsh
+!include WordFunc.nsh
+!include FileFunc.nsh
;------------------------------
diff --git a/scripts/devinstall.sh b/scripts/devinstall.sh
index 427d96d8b..9a828214f 100755
--- a/scripts/devinstall.sh
+++ b/scripts/devinstall.sh
@@ -17,7 +17,7 @@ if ! git help >/dev/null 2>&1; then
PROBLEMS="$PROBLEMS git"
fi
if ! virtualenv --help >/dev/null 2>&1; then
- PROBLEMS="$PROBLEMS python-virtualenv"
+ PROBLEMS="$PROBLEMS virtualenv"
fi
if ! xslt-config --help >/dev/null 2>&1; then
PROBLEMS="$PROBLEMS libxslt1-dev"
@@ -40,18 +40,18 @@ fi
sudo -k
if [ "$PROBLEMS" != "" ]; then
- echo 'please solve the following dependencies:'
- echo '(package names are ubuntu/debian, YMMV.)'
- echo '----------------------------------------'
+ echo 'Guessing package names, if you get in a loop, please double check.'
+ echo 'You need to solve the following dependencies:'
+ echo '------------------------------------------------------------------'
echo $PROBLEMS
- echo '----------------------------------------'
- echo 'then restart the devinstall.sh script'
+ echo '------------------------------------------------------------------'
+ echo 'Then restart the devinstall.sh script'
if [ -x /usr/bin/apt-get ]; then
echo
- echo you are on a debian-like system, I should know how to install
+ echo 'you are on a debian-like system, I should know how to install'
echo $PROBLEMS
sudo apt-get -y install $PROBLEMS
- echo please re-run devinstall.sh
+ echo 'please re-run devinstall.sh'
fi
exit 1
fi
diff --git a/scripts/ghini-update.bat b/scripts/ghini-update.bat
index ffd181578..33ee882ed 100644
--- a/scripts/ghini-update.bat
+++ b/scripts/ghini-update.bat
@@ -1,6 +1,21 @@
@echo off
call "%HOMEDRIVE%%HOMEPATH%"\.virtualenvs\ghide\Scripts\activate.bat
+
+rem get the short name of python's executable in the virtual env.
+rem this is the python we expect to load.
+for %%i in ("%HOMEDRIVE%%HOMEPATH%\.virtualenvs\ghide\Scripts\python.exe") do (
+ set SVEP=%%~fsi
+)
+for %%i in (python.exe) do (
+ if not %%~$PATH:i==%SVEP% (
+ echo please rebuild your virtual environment.
+ exit /b
+ ) else (
+ echo virtual environment looks fine, proceeding...
+ )
+)
+
cd "%HOMEDRIVE%%HOMEPATH%"\Local\github\Ghini\ghini.desktop
-git pull
-python setup.py build
-python setup.py install
+git pull | scripts\tee.bat ghini-update.log
+python setup.py build | scripts\tee.bat ghini-update.log 1
+python setup.py install | scripts\tee.bat ghini-update.log 1
diff --git a/scripts/installer.cfg b/scripts/installer.cfg
index c546d74bc..9c5f9180c 100644
--- a/scripts/installer.cfg
+++ b/scripts/installer.cfg
@@ -1,6 +1,6 @@
[Application]
name=Bauble
-version=1.0.82 # :bump
+version=1.0.85 # :bump
entry_point=bauble:main
icon=images/icon.ico
diff --git a/scripts/make_ico.py b/scripts/make_ico.py
index 81438e579..0fc003577 100755
--- a/scripts/make_ico.py
+++ b/scripts/make_ico.py
@@ -2,12 +2,10 @@
import sys, os
-if sys.platform != 'linux2':
+if not sys.platform.startswith('linux'):
print 'This script only works on Linux.'
sys.exit()
-
-
sizes = ('16x16', '32x32', '48x48')
image_src = 'bauble/images/icon.svg'
out_template = 'bauble/images/icon%s.png'
diff --git a/scripts/publish.sh b/scripts/publish.sh
index 75e40a069..67c418671 100755
--- a/scripts/publish.sh
+++ b/scripts/publish.sh
@@ -1,15 +1,58 @@
#!/bin/sh
+
+# make sure we are in the project root dir
+cd $(dirname $0)/..
+
+# LINE is hard-coded and committed
+# PUBLISHING is in the form 1.0.x
+#
LINE=ghini-1.0
-#### the following lines make sure you have locally all remote branches
-git remote update
PUBLISHING=$(grep :bump bauble/version.py | grep -o '[1-9]\.[0-9]\.[0-9]*')
+
+# let's check what Debian says first
+python setup.py sdist | awk 'BEGIN{count=0}/^.*$/{count++; printf("running setup sdist: %d\r", count)}END{printf("\r\n")}'
+cp dist/ghini.desktop-${PUBLISHING}.tar.gz /tmp/ghini.desktop-${PUBLISHING}.orig.tar.gz
+( cd /tmp
+ rm -fr ghini.desktop-${PUBLISHING}/ 2>/dev/null
+ tar zxf ghini.desktop-${PUBLISHING}.orig.tar.gz
+ cd ghini.desktop-${PUBLISHING}/
+ dh_make --yes --indep --file ../ghini.desktop-${PUBLISHING}.orig.tar.gz )
+cp debian/* /tmp/ghini.desktop-${PUBLISHING}/debian
+( cd /tmp/ghini.desktop-${PUBLISHING}/
+ find debian -iname "*.ex" -execdir rm {} \; -or -name "*.source" -execdir rm {} \; -or -name "*~" -execdir rm {} \;
+ debuild )
+
+# decide whether we continue
+# in case, we should really dput the following to mentors.debian.org
+echo
+echo dput mentors $(ls /tmp/ghini.desktop_${PUBLISHING}-*_*.changes | tail -n 1)
+echo
+
+# make sure you have locally all remote branches
+#
+git remote update
+
+# publish on github
+#
git checkout $LINE
git merge $LINE-dev --no-edit -m "Merge branch 'ghini-1.0-dev' into ghini-1.0, as $PUBLISHING"
git push
+
+# publish on pypi
+#
+echo
+echo python setup.py sdist --formats zip upload -r pypi
+echo
+
+# some day also produce a debian package
+
+# some day also produce a windows installable
+
+# get back to work, and bump counters
+#
git checkout $LINE-dev
git fetch --all
tmpfile=$(mktemp /tmp/bump-commit.XXXXXX)
scripts/bump_version.py + | tee $tmpfile
$(tail -n 1 $tmpfile)
-# rm $tmpfile
git push
diff --git a/setup.py b/setup.py
index f04120cde..eb2e72fa0 100755
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -179,8 +179,9 @@ def run(self):
file_util.copy_file(gtheme, dest)
# copy LICENSE to dist\share\LICENSE.ghini (for help>about)
- file_util.copy_file("LICENSE", os.path.join(self.dist_dir, 'share',
- 'LICENSE.ghini'))
+ file_util.copy_file(
+ "LICENSE",
+ os.path.join(self.dist_dir, 'share', 'ghini', 'LICENSE'))
class NsisCmd(Command):
"""Command to create a Windows NSIS installer"""
@@ -263,7 +264,7 @@ def run(self):
sys.exit(1)
# create build/share directory
- dir_util.mkpath(os.path.join(self.build_base, 'share'))
+ dir_util.mkpath(os.path.join(self.build_base, 'share', 'ghini'))
_build.run(self)
@@ -331,16 +332,16 @@ def run(self):
sys.exit(1)
# create build/share directory
- dir_util.mkpath(os.path.join(self.build_base, 'share'))
+ dir_util.mkpath(os.path.join(self.build_base, 'share', 'ghini'))
if not self.single_version_externally_managed:
print 'before installing new egg, remove old ones!'
- site_packages = os.path.join(self.install_data, 'lib', 'python2.7', 'site-packages')
- old_egg_dirs = [i for i in os.listdir(site_packages)
- if i.endswith('.egg')
- and (i.startswith('bauble-') or i.startswith('ghini.desktop-'))]
+ old_egg_dirs = [a for (a, b, c) in os.walk(self.install_data)
+ if (os.path.basename(a).startswith('bauble')
+ or os.path.basename(a).startswith('ghini.desktop'))
+ and os.path.basename(a).endswith('egg')]
for oed in old_egg_dirs:
- dir_util.remove_tree(os.path.join(site_packages, oed))
+ dir_util.remove_tree(oed)
self.do_egg_install()
else:
_install.run(self)
@@ -360,7 +361,7 @@ def run(self):
file_util.copy_file(
"LICENSE",
- os.path.join(self.install_data, 'share', 'LICENSE.ghini'))
+ os.path.join(self.install_data, 'share', 'ghini', 'LICENSE'))
# docs command
@@ -368,7 +369,7 @@ def run(self):
class docs(Command):
- user_options = [('all', None, 'rebuild all the docs')]
+ user_options = [('all', 'a', 'rebuild all the docs')]
def initialize_options(self):
self.all = False
@@ -395,10 +396,11 @@ def run(self):
# clean command
class clean(Command):
- user_options = []
+ user_options = [('all', 'a', 'clean everything'),
+ ]
def initialize_options(self):
- pass
+ self.all = False
def finalize_options(self):
pass
@@ -460,6 +462,9 @@ def run(self):
scripts = ["scripts/ghini", "scripts/ghini.bat", "scripts/ghini.vbs",
"scripts/ghini-update.bat"]
+with open("README.rst", "r") as fh:
+ long_description = fh.read()
+
setuptools.setup(name="ghini.desktop",
cmdclass={'build': build, 'install': install,
'py2exe': py2exe_cmd, 'nsis': NsisCmd,
@@ -471,7 +476,7 @@ def run(self):
package_data=package_data,
data_files=data_files,
install_requires=["SQLAlchemy==1.0.8",
- "raven==6.6.0",
+ "raven==6.7.0",
"Pillow==2.3.0",
"lxml",
"pyqrcode==1.2.1",
@@ -484,8 +489,8 @@ def run(self):
test_suite="nose.collector",
author="Mario Frasca",
author_email="mario@anche.no",
- description="Ghini is a biodiversity collection manager "
- "software application",
+ description="Ghini: a biodiversity collection manager",
+ long_description=long_description,
license="GPLv2+",
keywords="database biodiversity botanic collection "
"botany herbarium arboretum",