Skip to content

Latest commit

 

History

History
39 lines (20 loc) · 1.59 KB

TRANSLATIONS.md

File metadata and controls

39 lines (20 loc) · 1.59 KB

All the translatable text in Vespucci has been concentrated into one file per language called 'strings.xml'.

There are strings elsewhere in Vespucci that would be nice to be translated, but it is currently technically difficult to make them available. The background layer descriptions are one example.

transifex

The translations are managed on transifex: https://www.transifex.com/projects/p/vespucci/

NOTE: for building we assume for now that the SVN repository contains the current language files, if you are adding or changing strings it is your responsibility to retrieve current translations and check them in.

Currently transfex polls the strings.xml in the 0.9 branch for changes, once the branch is merged into trunk that should change to the trunk version.

Setting up transifex locally and retrieving translations

Install

get the transifex tx tool see http://support.transifex.com/customer/portal/articles/995605-installation

the repository already includes a suitable .tx directory with config file, if that does not work for you do the following

in your OSMEditor directory execute

tx init

tx set --auto-local -r vespucci.main "res\values-<lang>\strings.xml" --source-lang en --source-file res\values\strings.xml --execute
(my installation is on a windows machine on *IX "\" -> "/")

edit .tx/config and add

lang_map = cs: cs-rCZ 

to the [vespucci.main] section

Retrieving current translations

tx pull -a

will retrieve all translations configured above, skipping up to date translation files and creating new directories and strings.xml files for new languages.