-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 38
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
DITA XML format #111
Comments
Before you sent this request: No. Do you have a hint on any libraries or existing processing logic? The key is to extract exactly the translatable elements, escaping any sentence-internal tags, reinserting the internal tag values at the right places, and then replacing the translated segments into the original markup. This is best done by proper DOM parsing. |
Hi Tristan, |
Hi Tristan, |
HI Chris, |
Thanks for sharing the sample. Looking at the first segment with <ph> elements inside, the segment to translate is this:: |
I see what you mean. The <ph> is a legal XLIFF element and should have passed through as is. I tried unescaping the internal markup and it fails. No surprise, it wouldn't be legal XLIFF. |
Hi Chris I'll share a link to the ditamap with you. I would appreciate your expert eye on this and any insights on how to convert correctly if you get a chance https://drive.google.com/file/d/1PDgIXgGq1qUjKbnMzovpC8flIiIYdkaT/view?usp=share_link |
Hi @tristanmaccana, I am currently working on adding SRT and VTT file format to Document Translation. Strategy is to transform client-side to a supported document format, packing the additional information in a comment, translating the supported format regularly, and then unpacking at the client. MD is a candidate, because it is so simple to parse. HTML could work as well. Maybe something like this could help here as well, packing additional information into the untranslatable XLIFF markup. |
Any plans to add DITA to translatable format?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: