Unfortunately it isn't trivial to compile all of the assets into a working audio book.
Here we describe the process of ingesting all resources (audio, images, text) and producing the final working audio book.
TL;DR (if you cd
into this directory):
bash wav_to_mp3.sh
python export_images_from_layers.py
python export_texts_from_pdf.py
python merge_to_pages.py
This will (hopefully) populate static
with all the required final assets.
The in
folder (which is ignored and missing from the repo) should contain:
Překlady textů a webu – Povídání modro-žluté krajiny - Dvojverší.csv
- All translated texts
- Source: exported from the main spreadsheet as CSV
VitejApojdSiPovidatV04.pdf
- Typeset text positions, exported (from InDesign?) to PDF
- Source: typesetter shares the file manually
audio/{lang}/{lang}_{name.wav}
- for all supported languages in
lang
- for all book entities
name
- for all book entities
- Source: Nahrávky in Google Drive
- for all supported languages in
VitejApojdSiPovidatV04.psd
- Single Photoshop file containing all book entities as layers
- Except for
jelen
andsrnka
which we first manually merge into onesrnka
layer in Photoshop
- Except for
- Source: graphic designer shares the file manually
- Single Photoshop file containing all book entities as layers