From ad41d975d3dc6c203d6c872c2bf22c69b046befa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Atharva Kanherkar Date: Sun, 29 Oct 2023 06:56:12 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 19.2% (32 of 166 strings) Translation: Avogadro/avogadroapp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/avogadroapp/hi/ --- i18n/hi.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/i18n/hi.po b/i18n/hi.po index 1c69f4f2..9fbcf924 100644 --- a/i18n/hi.po +++ b/i18n/hi.po @@ -2,21 +2,23 @@ # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the avogadro package. # FIRST AUTHOR , 2011. -# +# Atharva Kanherkar , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: avogadro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: avogadro-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-29 02:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-10 06:21+0000\n" -"Last-Translator: Avogadro Team \n" -"Language-Team: Hindi \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-31 11:02+0000\n" +"Last-Translator: Atharva Kanherkar \n" +"Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-13 16:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18609)\n" #. i18n: file: aboutdialog.ui:62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, versionLabel) @@ -31,7 +33,7 @@ msgstr "(Git संशोधन: %1)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, libsLabel) #: aboutdialog.cpp:28:9 msgid "Avogadro Library Version:" -msgstr "" +msgstr "अवोगैड्रो पुस्तकालय संस्करण:" #. i18n: file: aboutdialog.ui:164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qtVersionLabel) @@ -46,117 +48,115 @@ msgstr "(Git संशोधन: %1)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionLabel) #: aboutdialog.cpp:30:21 msgid "SSL Version:" -msgstr "" +msgstr "SSL संस्करण:" #: backgroundfileformat.cpp:29 backgroundfileformat.cpp:54 msgid "No molecule set in BackgroundFileFormat!" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठचित्रित फ़ाइल प्रारूप में कोई मोलेक्यूल सेट नहीं!" #: backgroundfileformat.cpp:32 backgroundfileformat.cpp:57 msgid "No file format set in BackgroundFileFormat!" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठचित्रित फ़ाइल प्रारूप में कोई फ़ाइल प्रारूप नहीं सेट किया गया!" #: backgroundfileformat.cpp:35 backgroundfileformat.cpp:60 msgid "No file name set in BackgroundFileFormat!" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठचित्रित फ़ाइल प्रारूप में कोई फ़ाइल नाम नहीं सेट किया गया!" #: mainwindow.cpp:320 msgid "Ready…" -msgstr "" +msgstr "तैयार…" #: mainwindow.cpp:397 msgid "Tool" -msgstr "" +msgstr "उपकरण" #: mainwindow.cpp:401 msgid "Display Types" -msgstr "" +msgstr "प्रदर्शन प्रकार" #: mainwindow.cpp:410 msgid "View Configuration" -msgstr "" +msgstr "कॉन्फ़िगरेशन देखें" #: mainwindow.cpp:414 -#, fuzzy msgid "Molecules" -msgstr "अणु विभाजित करें।" +msgstr "अणु" #: mainwindow.cpp:423 msgid "Layers" -msgstr "" +msgstr "परतें" #: mainwindow.cpp:446 msgctxt "File toolbar" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "फ़ाइल" #: mainwindow.cpp:451 msgctxt "Tools toolbar" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "उपकरण" #: mainwindow.cpp:683 msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "शीर्षकहीन" #: mainwindow.cpp:688 -#, fuzzy, qt-format +#, qt-format msgctxt "" "window title: %1 = file name, %2 = • for modified file, %3 = Avogadro version" msgid "%1%2 - Avogadro %3" -msgstr "एवोगाडरो" +msgstr "%1%2 - अवोगैड्रो %3" #: mainwindow.cpp:744 msgid "Restart needed" -msgstr "" +msgstr "पुनः आरंभ करने की आवश्यकता" #: mainwindow.cpp:745 msgid "Please restart Avogadro to use the new language." -msgstr "" +msgstr "कृपया नई भाषा का उपयोग करने के लिए अवोगाद्रो को पुनः आरंभ करें।" #: mainwindow.cpp:765 mainwindow.cpp:1440 msgid "Chemical Markup Language" -msgstr "" +msgstr "रासायनिक मार्कअप भाषा" #: mainwindow.cpp:766 mainwindow.cpp:1439 msgid "Chemical JSON" -msgstr "" +msgstr "रासायनिक JSON" #: mainwindow.cpp:772 msgid "Open chemical file" -msgstr "" +msgstr "रासायनिक फ़ाइल खोलें" #: mainwindow.cpp:790 mainwindow.cpp:814 mainwindow.cpp:1342 #: mainwindow.cpp:2438 msgid "Cannot open file" -msgstr "" +msgstr "फ़ाइल नहीं खोल सका" #: mainwindow.cpp:791 mainwindow.cpp:815 mainwindow.cpp:1343 #, qt-format msgid "Can't open supplied file %1" -msgstr "" +msgstr "\"%1 प्रदान की गई फ़ाइल नहीं खोल सका\"" #: mainwindow.cpp:804 -#, fuzzy msgid "Open Molecule" -msgstr "अणु हटाएं।" +msgstr "अणु को खोलें" #: mainwindow.cpp:828 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "आदेश" #: mainwindow.cpp:828 msgid "Input Generators" -msgstr "" +msgstr "इनपुट जेनरेटर" #: mainwindow.cpp:828 msgid "File Formats" -msgstr "" +msgstr "फ़ाइल प्रारूप" #: mainwindow.cpp:829 msgctxt "atomic electrostatics" msgid "Charges" -msgstr "" +msgstr "प्रभार" #: mainwindow.cpp:830 msgctxt "potential energy calculators"