From fb4813246af8a5962bbf9b9474e6fde00c1c7470 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Alejandro=20D=C3=ADaz-Moscoso?= Date: Tue, 24 Oct 2023 08:07:05 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.3% (1461 of 1471 strings) Translation: Avogadro/avogadrolibs Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/avogadro/avogadrolibs/es/ --- i18n/es.po | 40 +++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/i18n/es.po b/i18n/es.po index 2f7f2979f4..3cd60f003d 100644 --- a/i18n/es.po +++ b/i18n/es.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: avogadro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: avogadro-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-23 23:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-16 12:00+0000\n" -"Last-Translator: gallegonovato \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-24 08:17+0000\n" +"Last-Translator: Alejandro Díaz-Moscoso \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-13 16:01+0000\n" #: molequeue/batchjob.cpp:70 @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Seleccionar ejecutable:" msgid "" "The file name contains invalid characters. Please choose another file name." msgstr "" -"El nombre del archivo contiene caracteres no válidos. Por favor, elije otro " +"El nombre del archivo contiene caracteres no válidos. Por favor, elegir otro " "nombre para el archivo." #: qtgui/fileformatdialog.cpp:60 @@ -1585,10 +1585,10 @@ msgid "" msgstr "" "Alinear Moléculas \n" "\n" -"Izquierdo del ratón: \t Seleccione hasta dos átomos. \n" +"Botón Izquierdo del Ratón: \t Seleccionar hasta dos átomos. \n" "\t El primer átomo se centra en el origen. \n" "\t El segundo átomo está alineado con el eje seleccionado. \n" -"Derecho del ratón: \t Cambiar la alineación. \n" +"Botón Derecho del Ratón: \t Cambiar la alineación. \n" "Doble clic: \t Centrar el átomo en el origen." #: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:75 @@ -1597,19 +1597,19 @@ msgstr "Eje:" #: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:152 msgid "Align at Origin" -msgstr "Alinear desde el comienzo" +msgstr "Alinear en el Origen" #: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:188 msgid "Align to Axis" -msgstr "Alinear con el eje" +msgstr "Alinear con el Eje" #: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:304 msgid "Center the atom at the origin." -msgstr "Centra el átomo en el origen." +msgstr "Centrar el átomo en el origen." #: qtplugins/aligntool/aligntool.cpp:307 msgid "Rotate the molecule to align the atom to the specified axis." -msgstr "Rota la molécula para alinear el átomo con el eje especificado." +msgstr "Rotar la molécula para alinear el átomo con el eje especificado." #: qtplugins/aligntool/aligntool.h:30 msgid "Align tool" @@ -2062,10 +2062,8 @@ msgid "Create bonds between all or selected atoms." msgstr "" #: qtplugins/bonding/bonding.cpp:77 -#, fuzzy -#| msgid "Perceive Bond Orders" msgid "Perceive bond orders." -msgstr "Determinar Órdenes de Enlace" +msgstr "Determinar órdenes de enlace." #: qtplugins/bonding/bonding.h:32 msgid "Bonding" @@ -2706,16 +2704,12 @@ msgid "Import Crystal from Clipboard" msgstr "Importar Cristal desde el Portapapeles" #: qtplugins/crystal/crystal.cpp:175 -#, fuzzy -#| msgid "&Wrap Atoms to Unit Cell" msgid "Wrap atoms into the unit cell." -msgstr "&Asociar Átomos a Celda Unidad" +msgstr "Asociar átomos a la celda unidad." #: qtplugins/crystal/crystal.cpp:177 -#, fuzzy -#| msgid "Rotate to Standard Orientation" msgid "Rotate the unit cell to the standard orientation." -msgstr "Rotar a la Orientación Estándar" +msgstr "Rotar la celda unidad a la orientación estándar." #: qtplugins/crystal/crystal.cpp:215 msgid "Niggli Reduce Crystal" @@ -2923,16 +2917,12 @@ msgid "Configure…" msgstr "Configurar Enlaces…" #: qtplugins/forcefield/forcefield.cpp:103 -#, fuzzy -#| msgid "Import Selected Atoms" msgid "Freeze Selected Atoms" -msgstr "Importar átomos seleccionados" +msgstr "Fijar los Átomos Seleccionados" #: qtplugins/forcefield/forcefield.cpp:110 -#, fuzzy -#| msgid "Bond Selected Atoms" msgid "Unfreeze Selected Atoms" -msgstr "Enlazar Átomos Seleccionadaos" +msgstr "Liberar los Átomos Seleccionadaos" #: qtplugins/forcefield/forcefield.cpp:126 #, fuzzy