From 484da718cdb014e0adbf3a475069452783226a14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elouan Vasnier <elouanv28@proton.me> Date: Fri, 29 Nov 2024 16:38:39 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Breton) Currently translated at 76.5% (705 of 921 strings) Co-authored-by: Elouan Vasnier <elouanv28@proton.me> Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/br/ Translation: system-config-printer/master --- po/br.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/po/br.po b/po/br.po index dbf795209..d2a234596 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -6,21 +6,22 @@ # Alan Monfort <alan.monfort@free.fr>, 2010 # Denis <denisarnuad@yahoo.fr>, 2009 # Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011 +# Elouan Vasnier <elouanv28@proton.me>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 02:36-0500\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" -"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-" -"printer/language/br/)\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-29 15:38+0000\n" +"Last-Translator: Elouan Vasnier <elouanv28@proton.me>\n" +"Language-Team: Breton <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"system-config-printer/master/br/>\n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92 @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Ha fellout a ra deoc'h nullañ al labour-mañ ?" #: ../jobviewer.py:261 msgid "Keep Printing" -msgstr "" +msgstr "Kenderc'hel da voullañ" #: ../jobviewer.py:328 msgid "deleting job" @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "_Nullañ" #: ../jobviewer.py:429 msgid "Cancel selected jobs" -msgstr "" +msgstr "Nullañ al lodennoù dibabet" #: ../jobviewer.py:430 ../system-config-printer.py:1711 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:40 @@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "_Dilemel" #: ../jobviewer.py:431 msgid "Delete selected jobs" -msgstr "" +msgstr "dilemel al lodennoù dibabet" #: ../jobviewer.py:432 msgid "_Hold" @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "_Moullañ" #: ../jobviewer.py:435 msgid "Release selected jobs" -msgstr "" +msgstr "Krog en-dro al lodennoù dibadet" #: ../jobviewer.py:436 msgid "Re_print" @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Ad_moullañ" #: ../jobviewer.py:437 msgid "Reprint selected jobs" -msgstr "" +msgstr "Moulañ en-dro al lodennoù dibabet" #: ../jobviewer.py:438 msgid "Re_trieve" @@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "ad_tapout" #: ../jobviewer.py:439 msgid "Retrieve selected jobs" -msgstr "" +msgstr "Lañsañ en-dro al lodennoù dibadet" #: ../jobviewer.py:440 msgid "_Move To" @@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "Doareennoù ar _gwel" #: ../jobviewer.py:446 ../jobviewer.py:656 msgid "Close this window" -msgstr "" +msgstr "serriñ ar prenestr-se" #: ../jobviewer.py:509 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:84 msgid "Job" @@ -386,9 +387,9 @@ msgid "%d documents queued" msgstr "%d a deulioù el lostennad" #: ../jobviewer.py:1820 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "processing / pending: %d / %d" -msgstr "" +msgstr "war-ober / war-gortoz: %d / %d" #: ../jobviewer.py:1938 msgid "Document printed" @@ -738,7 +739,7 @@ msgstr "USB" #: ../newprinter.py:3078 msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #: ../newprinter.py:3080 ../newprinter.py:3083 msgid "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)" @@ -1030,7 +1031,7 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:98 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Emgefreek" #: ../ppdippstr.py:100 msgid "Printing Quality" @@ -1038,7 +1039,7 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:101 ../printerproperties.py:324 msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "Brell" #: ../ppdippstr.py:102 ../printerproperties.py:320 ../printerproperties.py:325 msgid "Normal" @@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:107 msgid "Best" -msgstr "" +msgstr "Gwellañ" #: ../ppdippstr.py:108 msgid "High-Resolution Photo" @@ -1110,7 +1111,7 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:124 msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "kalite" #: ../ppdippstr.py:125 msgid "High Resolution " @@ -1162,19 +1163,19 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:138 msgid "Bond" -msgstr "" +msgstr "Kalite gwelloc'h" #: ../ppdippstr.py:139 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Liv" #: ../ppdippstr.py:140 msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Golo-lizher" #: ../ppdippstr.py:141 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Tikedenn" #: ../ppdippstr.py:142 msgid "Standard Paper" @@ -1182,19 +1183,19 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:143 msgid "Heavy" -msgstr "" +msgstr "Paper kartoñs" #: ../ppdippstr.py:144 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Sklaer" #: ../ppdippstr.py:145 msgid "Recycled" -msgstr "" +msgstr "adaozet" #: ../ppdippstr.py:146 msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Treuzwelus" #: ../ppdippstr.py:147 msgid "Plain Paper" @@ -1202,7 +1203,7 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:148 msgid "Plain" -msgstr "" +msgstr "Kustum" #: ../ppdippstr.py:149 #, fuzzy @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgstr "OpenPrinting" #: ../ppdippstr.py:159 msgid "Copies" -msgstr "" +msgstr "Eiladurioù" #: ../ppdippstr.py:161 msgid "Adjustment" @@ -1262,7 +1263,7 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:165 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Bep seurt" #: ../ppdippstr.py:166 msgid "N-up Orientation" @@ -1274,11 +1275,11 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:168 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Gweledva" #: ../ppdippstr.py:169 msgid "Seascape" -msgstr "" +msgstr "Gweledva ar mor" #: ../ppdippstr.py:170 msgid "Media Size" @@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:172 msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "Live gris" #. Brother #: ../ppdippstr.py:175 @@ -1313,7 +1314,7 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:179 msgid "Two-Sided" -msgstr "" +msgstr "Daou tu" #: ../ppdippstr.py:180 ../system-config-printer.desktop.in.h:1 msgid "Print Settings" @@ -1335,23 +1336,23 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:184 msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "Goulaouiñ" #: ../ppdippstr.py:185 msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "kontrast" #: ../ppdippstr.py:186 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Ruz" #: ../ppdippstr.py:187 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Gwer" #: ../ppdippstr.py:188 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Glaz" #. Epson xp serie #: ../ppdippstr.py:191 @@ -1360,19 +1361,19 @@ msgstr "" #: ../ppdippstr.py:192 msgid "_Grayscale" -msgstr "" +msgstr "_Live gris" #: ../ppdippstr.py:193 msgid "_Brightness" -msgstr "" +msgstr "_Goulaouiñ" #: ../ppdippstr.py:194 msgid "_Contrast" -msgstr "" +msgstr "_Kontrast" #: ../ppdippstr.py:195 msgid "_Saturation" -msgstr "" +msgstr "_Peurgarg" #: ../ppdippstr.py:196 msgid "On" @@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr "" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:65 msgid "100" -msgstr "" +msgstr "100" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:66 msgid "50" @@ -3258,7 +3259,7 @@ msgstr "Muioc'h" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:69 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:70 msgid "<b>Common Options</b>" @@ -3286,11 +3287,11 @@ msgstr "Gamma :" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:76 msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:77 msgid "1000" -msgstr "" +msgstr "1000" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:78 msgid "<b>Image Options</b>" @@ -3334,7 +3335,7 @@ msgstr "Bannoù :" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:88 msgid "10.00" -msgstr "" +msgstr "10.00" #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:89 msgid "6.40"