From 484da718cdb014e0adbf3a475069452783226a14 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Elouan Vasnier <elouanv28@proton.me>
Date: Fri, 29 Nov 2024 16:38:39 +0100
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Breton)

Currently translated at 76.5% (705 of 921 strings)

Co-authored-by: Elouan Vasnier <elouanv28@proton.me>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/system-config-printer/master/br/
Translation: system-config-printer/master
---
 po/br.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 50 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index dbf795209..d2a234596 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,21 +6,22 @@
 # Alan Monfort <alan.monfort@free.fr>, 2010
 # Denis <denisarnuad@yahoo.fr>, 2009
 # Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011
+# Elouan Vasnier <elouanv28@proton.me>, 2024.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-16 02:36-0500\n"
-"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
-"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/system-config-"
-"printer/language/br/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-29 15:38+0000\n"
+"Last-Translator: Elouan Vasnier <elouanv28@proton.me>\n"
+"Language-Team: Breton <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"system-config-printer/master/br/>\n"
 "Language: br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
 
 #: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460
 #: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Ha fellout a ra deoc'h nullañ al labour-mañ ?"
 
 #: ../jobviewer.py:261
 msgid "Keep Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Kenderc'hel da voullañ"
 
 #: ../jobviewer.py:328
 msgid "deleting job"
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "_Nullañ"
 
 #: ../jobviewer.py:429
 msgid "Cancel selected jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Nullañ al lodennoù dibabet"
 
 #: ../jobviewer.py:430 ../system-config-printer.py:1711
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:40
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "_Dilemel"
 
 #: ../jobviewer.py:431
 msgid "Delete selected jobs"
-msgstr ""
+msgstr "dilemel al lodennoù dibabet"
 
 #: ../jobviewer.py:432
 msgid "_Hold"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "_Moullañ"
 
 #: ../jobviewer.py:435
 msgid "Release selected jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Krog en-dro al lodennoù dibadet"
 
 #: ../jobviewer.py:436
 msgid "Re_print"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Ad_moullañ"
 
 #: ../jobviewer.py:437
 msgid "Reprint selected jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Moulañ en-dro al lodennoù dibabet"
 
 #: ../jobviewer.py:438
 msgid "Re_trieve"
@@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "ad_tapout"
 
 #: ../jobviewer.py:439
 msgid "Retrieve selected jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Lañsañ en-dro al lodennoù dibadet"
 
 #: ../jobviewer.py:440
 msgid "_Move To"
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "Doareennoù ar _gwel"
 
 #: ../jobviewer.py:446 ../jobviewer.py:656
 msgid "Close this window"
-msgstr ""
+msgstr "serriñ ar prenestr-se"
 
 #: ../jobviewer.py:509 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:84
 msgid "Job"
@@ -386,9 +387,9 @@ msgid "%d documents queued"
 msgstr "%d a deulioù el lostennad"
 
 #: ../jobviewer.py:1820
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
 msgid "processing / pending:   %d / %d"
-msgstr ""
+msgstr "war-ober / war-gortoz:    %d / %d"
 
 #: ../jobviewer.py:1938
 msgid "Document printed"
@@ -738,7 +739,7 @@ msgstr "USB"
 
 #: ../newprinter.py:3078
 msgid "Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth"
 
 #: ../newprinter.py:3080 ../newprinter.py:3083
 msgid "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)"
@@ -1030,7 +1031,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:98
 msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Emgefreek"
 
 #: ../ppdippstr.py:100
 msgid "Printing Quality"
@@ -1038,7 +1039,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:101 ../printerproperties.py:324
 msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Brell"
 
 #: ../ppdippstr.py:102 ../printerproperties.py:320 ../printerproperties.py:325
 msgid "Normal"
@@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:107
 msgid "Best"
-msgstr ""
+msgstr "Gwellañ"
 
 #: ../ppdippstr.py:108
 msgid "High-Resolution Photo"
@@ -1110,7 +1111,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:124
 msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "kalite"
 
 #: ../ppdippstr.py:125
 msgid "High Resolution "
@@ -1162,19 +1163,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:138
 msgid "Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Kalite gwelloc'h"
 
 #: ../ppdippstr.py:139
 msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Liv"
 
 #: ../ppdippstr.py:140
 msgid "Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Golo-lizher"
 
 #: ../ppdippstr.py:141
 msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Tikedenn"
 
 #: ../ppdippstr.py:142
 msgid "Standard Paper"
@@ -1182,19 +1183,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:143
 msgid "Heavy"
-msgstr ""
+msgstr "Paper kartoñs"
 
 #: ../ppdippstr.py:144
 msgid "Light"
-msgstr ""
+msgstr "Sklaer"
 
 #: ../ppdippstr.py:145
 msgid "Recycled"
-msgstr ""
+msgstr "adaozet"
 
 #: ../ppdippstr.py:146
 msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Treuzwelus"
 
 #: ../ppdippstr.py:147
 msgid "Plain Paper"
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:148
 msgid "Plain"
-msgstr ""
+msgstr "Kustum"
 
 #: ../ppdippstr.py:149
 #, fuzzy
@@ -1250,7 +1251,7 @@ msgstr "OpenPrinting"
 
 #: ../ppdippstr.py:159
 msgid "Copies"
-msgstr ""
+msgstr "Eiladurioù"
 
 #: ../ppdippstr.py:161
 msgid "Adjustment"
@@ -1262,7 +1263,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:165
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Bep seurt"
 
 #: ../ppdippstr.py:166
 msgid "N-up Orientation"
@@ -1274,11 +1275,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:168
 msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Gweledva"
 
 #: ../ppdippstr.py:169
 msgid "Seascape"
-msgstr ""
+msgstr "Gweledva ar mor"
 
 #: ../ppdippstr.py:170
 msgid "Media Size"
@@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:172
 msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "Live gris"
 
 #. Brother
 #: ../ppdippstr.py:175
@@ -1313,7 +1314,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:179
 msgid "Two-Sided"
-msgstr ""
+msgstr "Daou tu"
 
 #: ../ppdippstr.py:180 ../system-config-printer.desktop.in.h:1
 msgid "Print Settings"
@@ -1335,23 +1336,23 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:184
 msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Goulaouiñ"
 
 #: ../ppdippstr.py:185
 msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "kontrast"
 
 #: ../ppdippstr.py:186
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Ruz"
 
 #: ../ppdippstr.py:187
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Gwer"
 
 #: ../ppdippstr.py:188
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Glaz"
 
 #. Epson xp serie
 #: ../ppdippstr.py:191
@@ -1360,19 +1361,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../ppdippstr.py:192
 msgid "_Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "_Live gris"
 
 #: ../ppdippstr.py:193
 msgid "_Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "_Goulaouiñ"
 
 #: ../ppdippstr.py:194
 msgid "_Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "_Kontrast"
 
 #: ../ppdippstr.py:195
 msgid "_Saturation"
-msgstr ""
+msgstr "_Peurgarg"
 
 #: ../ppdippstr.py:196
 msgid "On"
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:65
 msgid "100"
-msgstr ""
+msgstr "100"
 
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:66
 msgid "50"
@@ -3258,7 +3259,7 @@ msgstr "Muioc'h"
 
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:69
 msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
 
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:70
 msgid "<b>Common Options</b>"
@@ -3286,11 +3287,11 @@ msgstr "Gamma :"
 
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:76
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:77
 msgid "1000"
-msgstr ""
+msgstr "1000"
 
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:78
 msgid "<b>Image Options</b>"
@@ -3334,7 +3335,7 @@ msgstr "Bannoù :"
 
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:88
 msgid "10.00"
-msgstr ""
+msgstr "10.00"
 
 #: ../ui/PrinterPropertiesDialog.ui.h:89
 msgid "6.40"