diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ar.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ar.i18n.json index 72a16aa8184a..29f0ce7ef7cd 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ar.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ar.i18n.json @@ -1493,7 +1493,7 @@ "E2E_key_reset_email": "إشعار إعادة تعيين مفتاح التشفير بين الطرفيات", "E2E_message_encrypted_placeholder": "هذه الرسالة مشفرة من طرف إلى طرف. لعرضه ، يجب عليك إدخال مفتاح التشفير في إعدادات حسابك.", "E2E_password_request_text": "للوصول إلى مجموعاتك الخاصة المشفرة والرسائل المباشرة، أدخل كلمة مرور التشفير.
سيلزمك إدخال كلمة المرور هذه لتشفير/فك تشفير رسائلك على كل عميل تستخدمه، نظرًا إلى أن المفتاح غير مخزن على الخادم.", - "E2E_password_reveal_text": "يمكنك الآن إنشاء مجموعات خاصة مشفرة ورسائل مباشرة. يمكنك أيضًا تغيير المجموعات الخاصة الموجودة أو الرسائل المباشرة إلى مشفرة.

هذا تشفير بين الطرفيات حتى لا يتم حفظ مفتاح تشفير/فك تشفير رسائلك على الخادم. لهذا السبب سيلزمك تخزين كلمة المرور هذه في مكان آمن. سيُطلب منك إدخالها على الأجهزة الأخرى التي ترغب في استخدام التشفير بين الطرفيات عليها. تعرف على المزيد هنا!

كلمة المرور الخاصة بك هي: ‎%s‎

هذه كلمة مرور تم إنشاؤها تلقائيًا، يمكنك إعداد كلمة مرور جديدة لمفتاح التشفير الخاص بك في أي وقت من أي متصفح قمت بإدخال كلمة المرور الحالية فيه.
يتم تخزين كلمة المرور هذه على هذا المستعرض فقط حتى تقوم بتخزين كلمة المرور ورفض هذه الرسالة.", + "E2E_password_reveal_text": "يمكنك الآن إنشاء مجموعات خاصة مشفرة ورسائل مباشرة. يمكنك أيضًا تغيير المجموعات الخاصة الموجودة أو الرسائل المباشرة إلى مشفرة.

هذا تشفير بين الطرفيات حتى لا يتم حفظ مفتاح تشفير/فك تشفير رسائلك على الخادم. لهذا السبب سيلزمك تخزين كلمة المرور هذه في مكان آمن. سيُطلب منك إدخالها على الأجهزة الأخرى التي ترغب في استخدام التشفير بين الطرفيات عليها. تعرف على المزيد هنا!

كلمة المرور الخاصة بك هي: ‎{{randomPassword}}‎

هذه كلمة مرور تم إنشاؤها تلقائيًا، يمكنك إعداد كلمة مرور جديدة لمفتاح التشفير الخاص بك في أي وقت من أي متصفح قمت بإدخال كلمة المرور الحالية فيه.
يتم تخزين كلمة المرور هذه على هذا المستعرض فقط حتى تقوم بتخزين كلمة المرور ورفض هذه الرسالة.", "E2E_Reset_Email_Content": "لقد تم تسجيل خروجك تلقائيًا. عند تسجيل الدخول مرة أخرى، سيقوم Rocket.Chat بإنشاء مفتاح جديد ويستعيد وصولك إلى أي غرفة مشفرة بها عضو واحد أو أكثر على الإنترنت. نظرًا إلى طبيعة التشفير بين الطرفيات، لن يتمكن Rocket.Chat من استعادة الوصول إلى أي غرفة مشفرة ليس بها أي عضو على الإنترنت.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "ستترتب على هذا الخيار إزالة المفتاح الحالي للتشفير بين الطرفيات الخاص بك وتسجيل خروجك.
عند تسجيل الدخول مرة أخرى، سينشئ لك Rocket.Chat مفتاحًا جديدًا وتستعيد وصولك إلى أي غرفة مشفرة بها عضو واحد أو أكثر على الإنترنت.
نظرًا إلى طبيعة التشفير بين الطرفيات، فإن Rocket.Chat لن يتمكن من استعادة الوصول إلى أي غرفة مشفرة ليس بها عضو على الإنترنت.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "سيترتب على إعادة تعيين المفتاح الحالي للتشفير بين الطرفيات تسجيل خروج المستخدم. عندما يقوم المستخدم بتسجيل الدخول مرة أخرى، سيقوم Rocket.Chat بإنشاء مفتاح جديد واستعادة وصول المستخدم إلى أي غرفة مشفرة بها عضو واحد أو أكثر على الإنترنت. نظرًا إلى طبيعة التشفير بين الطرفيات، فإن Rocket.Chat لن يتمكن من استعادة الوصول إلى أي غرفة مشفرة ليس بها أي عضو على الإنترنت.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ca.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ca.i18n.json index c91d0043ce4a..37cebbff5f61 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ca.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ca.i18n.json @@ -1485,7 +1485,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Ara podeu crear grups privats xifrats i missatges directes. També podeu canviar els grups privats o DM existents a xifrats.

Aquest és un xifratge d'extrem a extrem, de manera que la clau per codificar / descodificar els seus missatges no es desarà al servidor. Per això, heu de desar la contrasenya en un lloc segur. Se us demanarà que l'introduïu en altres dispositius on vulgueu utilitzar el xifratge e2e.", "E2E_key_reset_email": "Notificació de reinici de clau E2E", "E2E_password_request_text": "Per accedir als seus grups privats xifrats i als missatges directes, introdueixi la contrasenya de xifrat.
Necessites introduir aquesta contrasenya per xifrar / desxifrar els teus missatges en cada client que utilitzis, ja que la clau no s'emmagatzema en el servidor.", - "E2E_password_reveal_text": "Ara podeu crear grups privats xifrats i missatges directes. També podeu canviar els grups privats o DM existents a xifrats.

Aquest és un xifratge d'extrem a extrem, de manera que la clau per codificar / descodificar els seus missatges no es desarà al servidor. Per això, heu de desar aquesta contrasenya en un lloc segur. Se us demanarà que l'introduïu en altres dispositius on vulgueu utilitzar el xifratge e2e. Obtingueu més informació aquí!

La vostra contrasenya és:%s

Aquesta és una contrasenya generada automàticament, podeu configurar una nova contrasenya per a la vostra clau de xifrat en qualsevol moment des de qualsevol navegador que hagi introduït la contrasenya existent.
Aquesta contrasenya només s'emmagatzema en aquest navegador fins que la deseu i descarteu aquest missatge.", + "E2E_password_reveal_text": "Ara podeu crear grups privats xifrats i missatges directes. També podeu canviar els grups privats o DM existents a xifrats.

Aquest és un xifratge d'extrem a extrem, de manera que la clau per codificar / descodificar els seus missatges no es desarà al servidor. Per això, heu de desar aquesta contrasenya en un lloc segur. Se us demanarà que l'introduïu en altres dispositius on vulgueu utilitzar el xifratge e2e. Obtingueu més informació aquí!

La vostra contrasenya és:{{randomPassword}}

Aquesta és una contrasenya generada automàticament, podeu configurar una nova contrasenya per a la vostra clau de xifrat en qualsevol moment des de qualsevol navegador que hagi introduït la contrasenya existent.
Aquesta contrasenya només s'emmagatzema en aquest navegador fins que la deseu i descarteu aquest missatge.", "E2E_Reset_Email_Content": "S'ha desconnectat automàticament. Quan torneu a iniciar sessió, Rocket.Chat generarà una nova clau i restaurarà el vostre accés a qualsevol sala xifrada que tingui un o més membres en línia. A causa de la naturalesa del xifratge E2E, Rocket.Chat no podrà restaurar l'accés a cap sala xifrada que no tingui membres en línia.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Aquesta opció eliminarà la clau E2E actual i tancarà la sessió.
Quan torneu a iniciar sessió, Rocket.Chat us generarà una nova clau i restaurarà l'accés a qualsevol sala xifrada que tingui un o més membres en línia.
A causa de la naturalesa del xifratge E2E, Rocket.Chat no podrà restaurar l'accés a cap sala xifrada que no tingui membres en línia.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Restablir la clau E2E actual tancarà la sessió de l'usuari. Quan l'usuari torna a iniciar sessió, Rocket.Chat generarà una nova clau i restaurarà l'accés de l'usuari a qualsevol sala xifrada que tingui un o més membres en línia. A causa de la naturalesa de l'xifrat E2E, Rocket.Chat no podrà restaurar l'accés a cap sala xifrada que no tingui membres en línia.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/cs.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/cs.i18n.json index 6ef85e7d4962..3b0da4cbcad7 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/cs.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/cs.i18n.json @@ -1271,7 +1271,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Change": "Změnit heslo pro šifrování", "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Nyní můžete vytvářet šifrované soukromé skupiny a přímé zprávy. Existující soukromé skupiny nebo DM můžete také změnit na šifrované.

Toto je end-to-end šifrování, takže klíč pro šifrování/dešifrování vašich zpráv nebude uložen na serveru. Z tohoto důvodu musíte své heslo uložit na bezpečné místo. Budete vyzváni k jeho zadání na jiných zařízeních, na kterých chcete používat šifrování E2E.", "E2E_password_request_text": "Chcete-li získat přístup k šifrovaným soukromým skupinám a přímým zprávám, zadejte své šifrovací heslo.
Toto heslo musíte zadat, abyste mohli šifrovat/dešifrovat zprávy u každého klienta, který používáte, protože klíč není uložen na serveru.", - "E2E_password_reveal_text": "Nyní můžete vytvářet šifrované soukromé skupiny a přímé zprávy. Existující soukromé skupiny nebo DM můžete také změnit na šifrované.

Toto je end-to-end šifrování, takže klíč pro kódování / dekódování vašich zpráv nebude uložen na serveru. Z tohoto důvodu musíte toto heslo uložit někde v bezpečí. Budete vyzváni k jeho zadání na jiných zařízeních, na kterých chcete používat šifrování E2E. Více informací zde

Vaše heslo je: %s

Jedná se o automaticky generované heslo. Nové heslo pro šifrovací klíč můžete nastavit kdykoli z jakéhokoli prohlížeče, do kterého jste zadali existující heslo.
Toto heslo je uloženo pouze v tomto prohlížeči dokud heslo neuložíte a nepotvrdíte tuto zprávu.", + "E2E_password_reveal_text": "Nyní můžete vytvářet šifrované soukromé skupiny a přímé zprávy. Existující soukromé skupiny nebo DM můžete také změnit na šifrované.

Toto je end-to-end šifrování, takže klíč pro kódování / dekódování vašich zpráv nebude uložen na serveru. Z tohoto důvodu musíte toto heslo uložit někde v bezpečí. Budete vyzváni k jeho zadání na jiných zařízeních, na kterých chcete používat šifrování E2E. Více informací zde

Vaše heslo je: {{randomPassword}}

Jedná se o automaticky generované heslo. Nové heslo pro šifrovací klíč můžete nastavit kdykoli z jakéhokoli prohlížeče, do kterého jste zadali existující heslo.
Toto heslo je uloženo pouze v tomto prohlížeči dokud heslo neuložíte a nepotvrdíte tuto zprávu.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Tato možnost odstraní váš aktuální E2E klíč a odhlásí vás.
Když se znovu přihlásíte, Rocket.Chat vygeneruje nový klíč a obnoví váš přístup do jakékoli šifrované místnosti, která má jednoho nebo více členů online.
Kvůli povaze šifrování E2E nebude Rocket.Chat schopen obnovit přístup do šifrované místnosti, která nemá žádného člena online.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Odstraněním E2E klíče současně odhlásíte uživatele. Poté co se znovu přihlásí Rocket.Chat vygeneruje nový klíč a obnoví přístup do šifrovaných místností kde je alespoň jeden uživatel připoje. Vzhledem k povaze koncového šifrování, Rocket.Chat nelze obnovit přístup do místnosti kde není ani jeden uživatel právě připojen", "Edit": "Editovat", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/da.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/da.i18n.json index 79eb2743394a..84539b3c07de 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/da.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/da.i18n.json @@ -1277,7 +1277,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Du kan nu oprette krypterede private grupper og direkte beskeder. Du kan også ændre eksisterende private grupper eller direkte beskeder til at være krypteret.

Dette er ende-til-ende-kryptering så nøglen til at kode/afkode dine beskeder gemmes ikke på serveren. Derfor skal du gemme dit kodeord et sikkert sted. Du bliver bedt om at indtaste det på andre enheder hvor du vil bruge ende-til-ende-kryptering på.", "E2E_key_reset_email": "E2E Key nulstilning notifikation", "E2E_password_request_text": "For at få adgang til dine krypterede private grupper og direkte beskeder, skal du indtaste dit krypteringsadgangskode.
Du skal indtaste denne adgangskode for at kryptere/dekryptere dine meddelelser på hver klient du bruger, da nøglen ikke er gemt på serveren.", - "E2E_password_reveal_text": "Du kan nu oprette krypterede private grupper og direkte beskeder. Du kan også ændre eksisterende private grupper eller direkte beskeder til at være krypteret.

Dette er end-to-end-kryptering, så nøglen til at kryptere/dekryptere dine beskeder gemmes ikke på serveren. Derfor skal du gemme denne kode et sikkert sted. Du bliver bedt om at indtaste det på andre enheder du vil bruge end-to-end-kryptering på. Lær mere her!

Dit kodeord er: %s

Dette er en automatisk genereret kode. Du kan angive en ny kode til din krypteringsnøgle når som helst fra en hvilken som helst browser, hvor du har indtastet den eksisterende kode.
Dette kodeord gemmes kun i denne browser indtil du gemmer koden og afslutter denne meddelelse.", + "E2E_password_reveal_text": "Du kan nu oprette krypterede private grupper og direkte beskeder. Du kan også ændre eksisterende private grupper eller direkte beskeder til at være krypteret.

Dette er end-to-end-kryptering, så nøglen til at kryptere/dekryptere dine beskeder gemmes ikke på serveren. Derfor skal du gemme denne kode et sikkert sted. Du bliver bedt om at indtaste det på andre enheder du vil bruge end-to-end-kryptering på. Lær mere her!

Dit kodeord er: {{randomPassword}}

Dette er en automatisk genereret kode. Du kan angive en ny kode til din krypteringsnøgle når som helst fra en hvilken som helst browser, hvor du har indtastet den eksisterende kode.
Dette kodeord gemmes kun i denne browser indtil du gemmer koden og afslutter denne meddelelse.", "E2E_Reset_Email_Content": "Du er automatisk blevet logget ud. Når du logger ind igen, genererer Rocket.Chat en ny nøgle og gendanner din adgang til ethvert krypteret rum, der har et eller flere medlemmer online. På grund af E2E-krypteringens art, er Rocket.Chat ikke i stand til at gendanne adgang til krypterede rum, der ikke har noget medlem online.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Denne mulighed fjerner din nuværende E2E-nøgle og logger dig ud.
Når du logger ind igen vil Rocket.Chat generere dig en ny nøgle og gendanne din adgang til ethvert krypteret rum der har et eller flere medlemmer online.
På grund af E2E-krypteringens natur, vil Rocket.Chat ikke være i stand til at gendanne adgang til nogen krypterede rum der ikke har noget medlem online.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Nulstilling af den aktuelle E2E-nøgle logge brugeren ud. Når brugeren logger på igen, vil Rocket.Chat generere en ny nøgle og gendanne brugeradgangen til alle krypterede rum, der har et eller flere medlemmer online. På grund af E2E-krypteringens, er Rocket.Chat ikke i stand til at gendanne adgang til noget krypteret rum, der ikke har noget medlem online.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/de-IN.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/de-IN.i18n.json index 83c76f7c1882..5947c8517e54 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/de-IN.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/de-IN.i18n.json @@ -1052,7 +1052,7 @@ "E2E_Enabled": "E2E aktiviert", "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Du kannst jetzt verschlüsselte private Gruppen und Direktnachrichten erstellen. Du kannst auch vorhandene private Gruppen oder Direktnachrichten verschlüsseln.

Bitte bewahre Dein Passwort an einem sicheren Ort auf - Du musst ihn auf anderen Geräten eingeben, auf denen Du die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung verwenden möchtest.", "E2E_password_request_text": "Gib Dein Verschlüsselungskennwort ein, um auf Deine verschlüsselten privaten Gruppen und Direktnachrichten zuzugreifen.
Du musst dieses Kennwort eingeben, da der Schlüssel nirgends gespeichert ist.", - "E2E_password_reveal_text": "Du kannst jetzt verschlüsselte private Gruppen und Direktnachrichten erstellen. Du kannst auch vorhandene private Gruppen oder Direktnachrichten verschlüsseln.

Da dies eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist, werden die Schlüssel auf keinem Server gespeichert. Daher musst Du den Schlüssel an einem sicheren Ort aufbewahren - Du musst ihn auf anderen Geräten eingeben, auf denen Due die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung verwenden möchtest.Erfahre hier mehr!

Dein Passwort lautet: %s

Es handelt sich um ein generiertes Passwort. Du kannst jederzeit unter Angabe des existierenden Passworts ein neues Passwort vergeben.
Das Passwort wird in Deinem Browser nur so lange zwischengespeichert, bis Du ein neues Passwort vergeben und diese Nachricht bestätigt hast.", + "E2E_password_reveal_text": "Du kannst jetzt verschlüsselte private Gruppen und Direktnachrichten erstellen. Du kannst auch vorhandene private Gruppen oder Direktnachrichten verschlüsseln.

Da dies eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist, werden die Schlüssel auf keinem Server gespeichert. Daher musst Du den Schlüssel an einem sicheren Ort aufbewahren - Du musst ihn auf anderen Geräten eingeben, auf denen Due die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung verwenden möchtest.Erfahre hier mehr!

Dein Passwort lautet: {{randomPassword}}

Es handelt sich um ein generiertes Passwort. Du kannst jederzeit unter Angabe des existierenden Passworts ein neues Passwort vergeben.
Das Passwort wird in Deinem Browser nur so lange zwischengespeichert, bis Du ein neues Passwort vergeben und diese Nachricht bestätigt hast.", "Edit": "Bearbeiten", "Edit_Custom_Field": "Benutzerdefinierte Felder bearbeiten", "Edit_Department": "Abteilung bearbeiten", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/de.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/de.i18n.json index a0d2c67273da..db06f9678f29 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/de.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/de.i18n.json @@ -1677,7 +1677,7 @@ "E2E_key_reset_email": "E2E-Schlüssel-Reset-Benachrichtigung", "E2E_message_encrypted_placeholder": "Diese Nachricht ist Ende-zu-Ende verschlüsselt. Um sie anzusehen, müssen Sie Ihren Verschlüsselungscode in Ihren Kontoeinstellungen eingeben.", "E2E_password_request_text": "Geben Sie Ihr Verschlüsselungskennwort ein, um auf Ihre verschlüsselten privaten Gruppen und Direktnachrichten zuzugreifen.
Sie müssen dieses Kennwort eingeben, da der Schlüssel nicht auf dem Server gespeichert ist.", - "E2E_password_reveal_text": "Sie können jetzt verschlüsselte private Gruppen und Direktnachrichten erstellen. Sie können auch bereits vorhandene private Gruppen oder Direktnachrichten verschlüsseln.

Da dies eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist, werden die Schlüssel auf keinem Server gespeichert. Daher müssen Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort aufbewahren - Sie müssen ihn auf anderen Geräten eingeben, auf denen Sie die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung verwenden möchten.Erfahren Sie mehr hier!

Ihr Passwort lautet: %s

Es handelt sich um ein automatisch erzeugtes Passwort. Sie können jederzeit unter Angabe des existierenden Passworts ein neues Passwort vergeben.
Das Passwort wird in Ihrem Browser nur so lange zwischengespeichert, bis Sie dies speichern und diese Nachricht bestätigen.", + "E2E_password_reveal_text": "Sie können jetzt verschlüsselte private Gruppen und Direktnachrichten erstellen. Sie können auch bereits vorhandene private Gruppen oder Direktnachrichten verschlüsseln.

Da dies eine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist, werden die Schlüssel auf keinem Server gespeichert. Daher müssen Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort aufbewahren - Sie müssen ihn auf anderen Geräten eingeben, auf denen Sie die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung verwenden möchten.Erfahren Sie mehr hier!

Ihr Passwort lautet: {{randomPassword}}

Es handelt sich um ein automatisch erzeugtes Passwort. Sie können jederzeit unter Angabe des existierenden Passworts ein neues Passwort vergeben.
Das Passwort wird in Ihrem Browser nur so lange zwischengespeichert, bis Sie dies speichern und diese Nachricht bestätigen.", "E2E_Reset_Email_Content": "Sie wurden automatisch abgemeldet. Wenn Sie sich erneut anmelden, wird Rocket.Chat einen neuen Schlüssel generieren und IHren Zugang zu allen verschlüsselten Räumen wiederherstellen, in denen ein oder mehrere Mitglieder online sind. Aufgrund der Natur der E2E-Verschlüsselung ist Rocket.Chat nicht in der Lage, den Zugang zu einem verschlüsselten Raum wiederherzustellen, in dem kein Mitglied online ist.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Diese Option entfernt Ihren aktuelle Ende-zu-Ende-Schlüssel und meldet Sie ab.
Wenn Sie sich erneut anmelden, generiert Rocket.Chat einen neuen Schlüssel und stellt Ihren Zugriff auf einen verschlüsselten Raum wieder her, in dem mindestens ein Mitglied online ist.
Aufgrund der Art der Ende-zu-Ende Verschlüsselung, kann Rocket.Chat den Zugriff auf verschlüsselte Räume, mit kein Mitglied online, nicht wiederherstellen. ", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Wenn Sie den aktuellen E2E-Schlüssel zurücksetzt, wird der Benutzer abgemeldet. Wenn sich der Benutzer erneut anmeldet, generiert Rocket.Chat einen neuen Schlüssel und stellt den Zugang des Benutzers zu allen verschlüsselten Räumen wieder her, in denen ein oder mehrere Mitglieder online sind. Aufgrund der Natur der E2E-Verschlüsselung ist Rocket.Chat nicht in der Lage, den Zugang zu einem verschlüsselten Raum wiederherzustellen, in dem kein Mitglied online ist.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/fi.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/fi.i18n.json index c6fbfa677d42..06bb93edba08 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/fi.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/fi.i18n.json @@ -1692,7 +1692,7 @@ "E2E_key_reset_email": "E2E-avaimen nollausilmoitus", "E2E_message_encrypted_placeholder": "Tämä viesti on täysin salattu. Jos haluat tarkastella sitä, sinun on annettava salausavain tilisi asetuksissa.", "E2E_password_request_text": "Jos haluat käyttää salattuja yksityisiä ryhmiäsi ja suoria viestejäsi, anna salauksen salasana.
Sinun on annettava tämä salasana, jos haluat koodata tai purkaa viestejäsi jokaisella käyttämälläsi sovelluksella, koska avainta ei tallenneta palvelimeen.", - "E2E_password_reveal_text": "Nyt voit luoda salattuja yksityisiä ryhmiä ja suoria viestejä. Voit myös muuttaa olemassa olevia yksityisiä ryhmiä tai suoria viestejä salatuiksi.

Tämä on täysi salaus, joten viestien koodaus- ja purkuavainta ei tallenneta palvelimeen. Säilytä siksi salasanaa turvallisessa paikassa. Sinun on annettava se muissa laitteissa, joissa haluat käyttää e2e-salausta. Lue lisää täältä!

Salasanasi on: %s

Tämä on automaattisesti luotu salasana, voit asettaa uuden salasanan salausavaimellesi milloin tahansa missä tahansa selaimessa, johon olet antanut nykyisen salasanan.
Tämä salasana tallennetaan vain tähän selaimeen, kunnes tallennat salasanan ja kuittaat tämän ilmoituksen.", + "E2E_password_reveal_text": "Nyt voit luoda salattuja yksityisiä ryhmiä ja suoria viestejä. Voit myös muuttaa olemassa olevia yksityisiä ryhmiä tai suoria viestejä salatuiksi.

Tämä on täysi salaus, joten viestien koodaus- ja purkuavainta ei tallenneta palvelimeen. Säilytä siksi salasanaa turvallisessa paikassa. Sinun on annettava se muissa laitteissa, joissa haluat käyttää e2e-salausta. Lue lisää täältä!

Salasanasi on: {{randomPassword}}

Tämä on automaattisesti luotu salasana, voit asettaa uuden salasanan salausavaimellesi milloin tahansa missä tahansa selaimessa, johon olet antanut nykyisen salasanan.
Tämä salasana tallennetaan vain tähän selaimeen, kunnes tallennat salasanan ja kuittaat tämän ilmoituksen.", "E2E_Reset_Email_Content": "Sinut on kirjattu ulos automaattisesti. Kun kirjaudut uudelleen sisään, Rocket.Chat luo uuden avaimen ja palauttaa pääsysi kaikkiin salattuihin huoneisiin, joissa on aktiivisia käyttäjiä. E2E-salauksen luonteen vuoksi Rocket.Chat ei pysty palauttamaan pääsyä salattuihin huoneisiin, joissa ei ole aktiivisia jäseniä.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Tämä asetus poistaa nykyisen E2E-avaimesi ja kirjaa sinut ulos.
Kun kirjaudut uudelleen sisään, Rocket.Chat luo sinulle uuden avaimen ja palauttaa pääsysi kaikkiin salattuihin huoneisiin, joissa on aktiivisia jäseniä.
E2E-salauksen luonteen vuoksi Rocket.Chat ei pysty palauttamaan pääsyä salattuihin huoneisiin, joissa ei ole aktiivisia jäseniä.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Nykyisen E2E-avaimen nollaus kirjaa käyttäjän ulos. Kun käyttäjä kirjautuu uudelleen sisään, Rocket.Chat luo uuden avaimen ja palauttaa käyttäjän pääsyn kaikkiin salattuihin huoneisiin, joissa on aktiivisia jäseniä. E2E-salauksen luonteen vuoksi Rocket.Chat ei pysty palauttamaan pääsyä salattuihin huoneisiin, joissa ei ole aktiivisia jäseniä.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/fr.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/fr.i18n.json index acb08457e133..f972d3d12792 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/fr.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/fr.i18n.json @@ -1498,7 +1498,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Vous pouvez désormais créer des groupes privés et des messages directs chiffrés. Vous pouvez également modifier les groupes privés ou les messages directs existants pour les chiffrer.

Il s'agit d'un chiffrement de bout en bout de sorte que la clé pour encoder/décoder vos messages ne sera pas enregistrée sur le serveur. Pour cette raison, vous devez stocker votre mot de passe dans un endroit sûr. Vous devrez le saisir sur les autres appareils sur lesquels vous souhaitez utiliser le chiffrement E2E.", "E2E_key_reset_email": "Notification de réinitialisation de clé E2E", "E2E_password_request_text": "Pour accéder à vos groupes privés et à vos messages directs chiffrés, entrez votre mot de passe de chiffrement.
Vous devez entrer ce mot de passe pour encoder/décoder vos messages sur chaque client que vous utilisez, car la clé n'est pas stockée sur le serveur.", - "E2E_password_reveal_text": "Vous pouvez désormais créer des groupes privés et des messages directs chiffrés. Vous pouvez également modifier les groupes privés ou les messages directs existants pour les chiffrer.

Il s'agit d'un chiffrement de bout en bout de sorte que la clé pour encoder/décoder vos messages ne sera pas enregistrée sur le serveur. Pour cette raison, vous devez stocker votre mot de passe dans un endroit sûr. Vous devrez le saisir sur les autres appareils sur lesquels vous souhaitez utiliser le chiffrement E2E. En savoir plus ici !

Votre mot de passe est : %s

Ceci est un mot de passe généré automatiquement, vous pouvez configurer un nouveau de mot de passe pour votre clé de chiffrement à tout moment depuis n'importe quel navigateur où vous avez entré le mot de passe existant.
Ce mot de passe n'est stocké que dans ce navigateur jusqu'à ce que vous l'enregistriez et que vous fermiez ce message.", + "E2E_password_reveal_text": "Vous pouvez désormais créer des groupes privés et des messages directs chiffrés. Vous pouvez également modifier les groupes privés ou les messages directs existants pour les chiffrer.

Il s'agit d'un chiffrement de bout en bout de sorte que la clé pour encoder/décoder vos messages ne sera pas enregistrée sur le serveur. Pour cette raison, vous devez stocker votre mot de passe dans un endroit sûr. Vous devrez le saisir sur les autres appareils sur lesquels vous souhaitez utiliser le chiffrement E2E. En savoir plus ici !

Votre mot de passe est : {{randomPassword}}

Ceci est un mot de passe généré automatiquement, vous pouvez configurer un nouveau de mot de passe pour votre clé de chiffrement à tout moment depuis n'importe quel navigateur où vous avez entré le mot de passe existant.
Ce mot de passe n'est stocké que dans ce navigateur jusqu'à ce que vous l'enregistriez et que vous fermiez ce message.", "E2E_Reset_Email_Content": "Vous avez été automatiquement déconnecté. Lorsque vous vous reconnecterez, Rocket.Chat générera une nouvelle clé et restaurera votre accès à tout salon chiffré ayant un ou plusieurs membres en ligne. En raison de la nature du chiffrement E2E, Rocket.Chat ne pourra pas restaurer l'accès à un salon chiffré qui n'a aucun membre en ligne.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Cette option supprimera votre clé E2E actuelle et vous déconnectera.
Lorsque vous vous reconnecterez, Rocket.Chat générera une nouvelle clé et restaurera votre accès à tout salon chiffré ayant un ou plusieurs membres en ligne.
En raison de la nature du chiffrement E2E, Rocket.Chat ne pourra pas restaurer l'accès à un salon chiffré qui n'a aucun membre en ligne.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "La réinitialisation de la clé E2E actuelle déconnectera l'utilisateur. Lorsque l'utilisateur se reconnectera, Rocket.Chat générera une nouvelle clé et restaurera l'accès de l'utilisateur à tout salon chiffré ayant un ou plusieurs membres en ligne. En raison de la nature du chiffrement E2E, Rocket.Chat ne pourra pas restaurer l'accès à un salon chiffré qui n'a aucun membre en ligne.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/hu.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/hu.i18n.json index d72382c06ae9..6c56e858457b 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/hu.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/hu.i18n.json @@ -1644,7 +1644,7 @@ "E2E_key_reset_email": "Végpontok közötti titkosítási kulcs visszaállításának értesítése", "E2E_message_encrypted_placeholder": "Ez az üzenet végpontok között titkosított. A megtekintéséhez meg kell adnia a titkosítási kulcsot a fiók beállításaiban.", "E2E_password_request_text": "A titkosított személyes csoportok és közvetlen üzenetek eléréséhez adja meg a titkosítási jelszót.
Ezt a jelszót kell megadnia az üzenetek kódolásához vagy dekódolásához minden egyes használt ügyfélprogramban, mivel a kulcs nincs eltárolva a kiszolgálón.", - "E2E_password_reveal_text": "Mostantól létrehozhat titkosított személyes csoportokat és közvetlen üzeneteket. A meglévő személyes csoportokat vagy közvetlen üzeneteket is megváltoztathatja titkosítottra.

Ez végpontok közötti titkosítás, így az üzenetek kódolásához vagy dekódolásához szükséges kulcs nem kerül mentésre a kiszolgálón. Emiatt a jelszavát valamilyen biztonságos helyen kell tárolnia. Meg kell tudni adni a többi eszközön is, amelyen a végpontok közötti titkosítást használni szeretné. Tudjon meg többet itt!

A jelszava: %s

Ez egy automatikusan előállított jelszó, bármikor beállíthat egy új jelszót a titkosítási kulcsához bármelyik böngészőből, ahová a meglévő jelszót beírta.
Ez a jelszó csak addig tárolódik ebben a böngészőben, amíg el nem tárolja a jelszót, és el nem utasítja ezt az üzenetet.", + "E2E_password_reveal_text": "Mostantól létrehozhat titkosított személyes csoportokat és közvetlen üzeneteket. A meglévő személyes csoportokat vagy közvetlen üzeneteket is megváltoztathatja titkosítottra.

Ez végpontok közötti titkosítás, így az üzenetek kódolásához vagy dekódolásához szükséges kulcs nem kerül mentésre a kiszolgálón. Emiatt a jelszavát valamilyen biztonságos helyen kell tárolnia. Meg kell tudni adni a többi eszközön is, amelyen a végpontok közötti titkosítást használni szeretné. Tudjon meg többet itt!

A jelszava: {{randomPassword}}

Ez egy automatikusan előállított jelszó, bármikor beállíthat egy új jelszót a titkosítási kulcsához bármelyik böngészőből, ahová a meglévő jelszót beírta.
Ez a jelszó csak addig tárolódik ebben a böngészőben, amíg el nem tárolja a jelszót, és el nem utasítja ezt az üzenetet.", "E2E_Reset_Email_Content": "Ön automatikusan ki lett jelentkeztetve. Ha újra bejelentkezik, akkor a Rocket.Chat új kulcsot fog előállítani, és visszaállítja a hozzáférését az összes olyan titkosított szobához, amely egy vagy több elérhető taggal rendelkezik. A végpontok közötti titkosítás természetéből adódóan a Rocket.Chat nem tudja visszaállítani a hozzáférést olyan titkosított szobákhoz, amelyek nem rendelkeznek elérhető taggal.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Ez a beállítás eltávolítja a jelenlegi végpontok közötti titkosítási kulcsot, és kijelentkezteti Önt.
Ha újra bejelentkezik, akkor a Rocket.Chat új kulcsot fog előállítani Önnek, és visszaállítja a hozzáférését az összes olyan titkosított szobához, amely egy vagy több elérhető taggal rendelkezik.
A végpontok közötti titkosítás természetéből adódóan a Rocket.Chat nem tudja visszaállítani a hozzáférést olyan titkosított szobákhoz, amelyek nem rendelkeznek elérhető taggal.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "A jelenlegi végpontok közötti titkosítási kulcs visszaállítása és a felhasználó kijelentkeztetése. Ha a felhasználó újra bejelentkezik, akkor a Rocket.Chat új kulcsot fog előállítani, és visszaállítja a felhasználó hozzáférését az összes olyan titkosított szobához, amely egy vagy több elérhető taggal rendelkezik. A végpontok közötti titkosítás természetéből adódóan a Rocket.Chat nem tudja visszaállítani a hozzáférést olyan titkosított szobákhoz, amelyek nem rendelkeznek elérhető taggal.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ja.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ja.i18n.json index 5fac2ab6e26c..a5396a8ae1e0 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ja.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ja.i18n.json @@ -1480,7 +1480,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "暗号化されたプライベートグループとダイレクトメッセージを作成できるようになりました。 既存のプライベートグループまたはダイレクトメッセージを暗号化するように変更することもできます。

これはエンドツーエンドの暗号化であり、メッセージのエンコード/デコードのキーがサーバーに保存されなくなります。そのため、安全な別の場所にパスワードを保管する必要があります。このパスワードは、E2E暗号化を使用したい他のデバイスに入力する必要があります。", "E2E_key_reset_email": "E2Eキーリセット通知", "E2E_password_request_text": "暗号化されたプライベートグループとダイレクトメッセージにアクセスするには、暗号化パスワードを入力します。
キーがサーバーに保存されていないため、使用するすべてのクライアントでメッセージをエンコード/デコードするには、このパスワードを入力する必要があります。", - "E2E_password_reveal_text": "暗号化されたプライベートグループとダイレクトメッセージを作成できるようになりました。 既存のプライベートグループまたはDMを暗号化するように変更することもできます。

これはエンドツーエンドの暗号化であるため、メッセージのエンコード/デコードのキーがサーバーに保存されなくなります。そのため、安全な別の場所にこのパスワードを保管する必要があります。このパスワードは、E2E暗号化を使用したい他のデバイスで入力する必要があります。詳細はこちら

パスワードは %sです。

これは自動生成されたパスワードです。既存のパスワードを入力したブラウザーからであれば、いつでも暗号化キーの新しいパスワードを設定できます。
パスワードを保存し、このメッセージを閉じるまで、このパスワードはこのブラウザーにのみ保存されます。", + "E2E_password_reveal_text": "暗号化されたプライベートグループとダイレクトメッセージを作成できるようになりました。 既存のプライベートグループまたはDMを暗号化するように変更することもできます。

これはエンドツーエンドの暗号化であるため、メッセージのエンコード/デコードのキーがサーバーに保存されなくなります。そのため、安全な別の場所にこのパスワードを保管する必要があります。このパスワードは、E2E暗号化を使用したい他のデバイスで入力する必要があります。詳細はこちら

パスワードは {{randomPassword}}です。

これは自動生成されたパスワードです。既存のパスワードを入力したブラウザーからであれば、いつでも暗号化キーの新しいパスワードを設定できます。
パスワードを保存し、このメッセージを閉じるまで、このパスワードはこのブラウザーにのみ保存されます。", "E2E_Reset_Email_Content": "自動的にログアウトしました。再度ログインすると、Rocket.Chatは新しいキーを生成し、1人以上のメンバーがオンラインになっている暗号化されたルームへのアクセスを復元します。E2E暗号化の性質上、Rocket.Chatは、メンバーがオンラインでない暗号化されたルームへのアクセスを復元できません。", "E2E_Reset_Key_Explanation": "このオプションは、現在のE2Eキーを削除してログアウトします。
再度ログインすると、Rocket.Chatは新しいキーを生成し、1人以上のメンバーがオンラインになっている暗号化されたルームへのアクセスを復元します。
E2E暗号化の性質により、Rocket.Chatは、メンバーがオンラインになっていない暗号化されたルームへのアクセスを復元することはできません。", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "現在のE2Eキーをリセットすると、ユーザーがログアウトします。ユーザーが再度ログインすると、Rocket.Chatは新しいキーを生成し、1人以上のメンバーがオンラインになっている暗号化されたルームへのユーザーアクセスを復元します。E2E暗号化の性質上、Rocket.Chatは、メンバーがオンラインでない暗号化されたルームへのアクセスを復元できません。", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ka-GE.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ka-GE.i18n.json index ce34a793ff46..7f3d31510b6f 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ka-GE.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ka-GE.i18n.json @@ -1205,7 +1205,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Change": "დაშიფვრის პაროლის შეცვლა", "E2E_Encryption_Password_Explanation": "ახლა შეგიძლიათ შექმნათ დაშიფრული პირადი ჯგუფები და პირდაპირი შეტყობინებები. თქვენ ასევე შეგიძლიათ დაშიფროთ არსებული პირადი ჯგუფები ან DM-ები .

ეს არის წერტილიდან ბოლო წერტილამდე დაშიფვრა ამიტომ თქვენი გასაღები არ იქნება შენახული სერვერზე. ამითომ გასაღები უნდა შეინახოთ თქვენ. თქვენ მოგიწევთ ამ გასაღების გამოყენება სხვა მოწყობილობებზე რომლებზეც მოისურვებთ e2e დაშიფვრის გამოყენებას", "E2E_password_request_text": "თქვენ დაშიფრულ პირად ჯგუფებზე და პირად მესიჯებზე წვდომისთვის შეიყვანეთ პაროლი.
ეს პაროლი უნდა შეიყვანოთ თქვენი შეტყობინებების დაშიფვრა/გაშიფვრისთვის ყოველი კლიენტისთვის, რადგან პაროლი სერვერზე არ ინახება", - "E2E_password_reveal_text": "ახლა შეგიძლიათ შექმნათ დაშიფრული პირადი ჯგუფები და პირდაპირი შეტყობინებები. თქვენ ასევე შეგიძლიათ დაშიფროთ არსებული პირადი ჯგუფები ან DM-ები.

ეს არის წერტილიდან ბოლო წერტილამდე დაშიფვრა ამიტომ თქვენი გასაღები არ იქნება შენახული სერვერზე. ამითომ გასაღები უნდა შეინახოთ თქვენ. თქვენ მოგიწევთ ამ გასაღების გამოყენება სხვა მოწყობილობებზე რომლებზეც მოისურვებთ e2e დაშიფვრის გამოყენებას გაიგეთ მეტი აქ!

თქვენი პაროლი არის:%s

ეს არის ავტომატურად გენერირებული პაროლი, პაროლის შეცვლა შეგიძლიათ ნებისმიერ დროს ნებისმიერი ბრაუზერიდან(არსებული პაროლის შეყვანის შემდეგ).
ეს პაროლი ინახება მხოლოდ ამ ბრაუზერში სანამ თქვენ არ შეინახავთ მას. შეინახეთ პაროლი ამ შეტყობინების გათიშვამდე", + "E2E_password_reveal_text": "ახლა შეგიძლიათ შექმნათ დაშიფრული პირადი ჯგუფები და პირდაპირი შეტყობინებები. თქვენ ასევე შეგიძლიათ დაშიფროთ არსებული პირადი ჯგუფები ან DM-ები.

ეს არის წერტილიდან ბოლო წერტილამდე დაშიფვრა ამიტომ თქვენი გასაღები არ იქნება შენახული სერვერზე. ამითომ გასაღები უნდა შეინახოთ თქვენ. თქვენ მოგიწევთ ამ გასაღების გამოყენება სხვა მოწყობილობებზე რომლებზეც მოისურვებთ e2e დაშიფვრის გამოყენებას გაიგეთ მეტი აქ!

თქვენი პაროლი არის:{{randomPassword}}

ეს არის ავტომატურად გენერირებული პაროლი, პაროლის შეცვლა შეგიძლიათ ნებისმიერ დროს ნებისმიერი ბრაუზერიდან(არსებული პაროლის შეყვანის შემდეგ).
ეს პაროლი ინახება მხოლოდ ამ ბრაუზერში სანამ თქვენ არ შეინახავთ მას. შეინახეთ პაროლი ამ შეტყობინების გათიშვამდე", "E2E_Reset_Key_Explanation": "ეს პარამეტრი წაშლის თქვენს მიმდინარე E2E გასაღებს და გამოხვალთ სისტემიდან.
ისევ შესვლისას, Rocket.Chat დააგენერირებს თქვენ ახალ გასაღებს და აღადგენს თქვენს დაშვებას ნებისმიერ დაშიფრული ოთახში, რომელშიც არის ერთი ან მეტი წევრი ონლაინ.
E2E დაშიფვრის ხასიათის გამო, Rocket.Chat არ შეუძლია აღადგინოს დაშიფრული ოთახი, რომელშიც არ არის არც-ერთი წევრი ონლაინ.", "Edit": "რედაქტირება", "Edit_Business_Hour": "სამუშაო საათების რედაქტირება", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ko.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ko.i18n.json index 7d3c83aed552..7efab2220cc0 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ko.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ko.i18n.json @@ -1324,7 +1324,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "이제 암호화된 비공개 그룹 및 1:1 대화방을 만들 수 있습니다. 기존 비공개 그룹이나 1:1 대화방을 암호화하도록 변경할 수도 있습니다.

메시지 암호화/복호화 키가 서버에 저장되지 않는 종단간 암호화입니다. 그러므로 안전한 곳에 비밀번호를 저장해야 합니다. E2E 암호화를 사용하려는 다른 장치에 이 비밀번호를 입력해야 합니다.", "E2E_key_reset_email": "E2E 키 재설정 알림", "E2E_password_request_text": "암호화된 비공개그룹 및 1:1 대화방에 액세스하려면 암호화 비밀번호를 입력하십시오.
키가 서버에 저장되어 있지 않으므로 사용하는 모든 클라이언트에서 메시지를 암호화/복호화하려면 이 비밀번호를 입력해야합니다.", - "E2E_password_reveal_text": "이제 암호화된 비공개 그룹 및 1:1 대화방을 만들 수 있습니다. 기존 비공개 그룹이나 1:1 대화방을 암호화하도록 변경할 수도 있습니다.

메시지 암호화/복호화 키가 서버에 저장되지 않는 종단간 암호화입니다. 그러므로 안전한 곳에 비밀번호를 저장해야 합니다. E2E 암호화를 사용하려는 다른 장치에 이 비밀번호를 입력해야 합니다. 더 배워보세요!

비밀번호는 %s입니다.

자동으로 만들어진 비밀번호입니다. 기존 비밀번호를 입력한 모든 브라우저에서 언제든 새 비밀번호를 설정할 수 있습니다.
이 비밀번호는 이 메시지를 닫을 때까지 오직 현재 브라우저에만 저장됩니다.", + "E2E_password_reveal_text": "이제 암호화된 비공개 그룹 및 1:1 대화방을 만들 수 있습니다. 기존 비공개 그룹이나 1:1 대화방을 암호화하도록 변경할 수도 있습니다.

메시지 암호화/복호화 키가 서버에 저장되지 않는 종단간 암호화입니다. 그러므로 안전한 곳에 비밀번호를 저장해야 합니다. E2E 암호화를 사용하려는 다른 장치에 이 비밀번호를 입력해야 합니다. 더 배워보세요!

비밀번호는 {{randomPassword}}입니다.

자동으로 만들어진 비밀번호입니다. 기존 비밀번호를 입력한 모든 브라우저에서 언제든 새 비밀번호를 설정할 수 있습니다.
이 비밀번호는 이 메시지를 닫을 때까지 오직 현재 브라우저에만 저장됩니다.", "E2E_Reset_Email_Content": "자동으로 로그 아웃되었습니다. 다시 로그인하면 Rocket.Chat은 새 키를 생성하고 온라인 회원이 한 명 이상인 암호화 된 방에 대한 액세스를 복원합니다. E2E 암호화의 특성으로 인해 Rocket.Chat은 온라인에 회원이없는 암호화 된 방에 대한 액세스를 복원 할 수 없습니다.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "이 옵션은 현재 E2E 키를 제거하고 로그 아웃합니다.
다시 로그인하면 Rocket.Chat에서 새 키를 생성하고 온라인으로 하나 이상의 구성원이있는 암호화 된 방에 대한 액세스 권한을 복원합니다.
E2E 암호화의 특성상 Rocket.Chat은 온라인으로 회원이없는 암호화 된 방에 대한 액세스를 복원 할 수 있습니다.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "현재 E2E 키를 재설정하면 사용자가 로그 아웃됩니다. 사용자가 다시 로그인하면 Rocket.Chat은 새 키를 생성하고 한 명 이상의 온라인 회원이있는 암호화 된 방에 대한 사용자 액세스를 복원합니다. E2E 암호화의 특성으로 인해 Rocket.Chat은 온라인에 회원이없는 암호화 된 방에 대한 액세스를 복원 할 수 없습니다.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/nl.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/nl.i18n.json index 0a9deaf7bf26..35481a6a83cb 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/nl.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/nl.i18n.json @@ -1493,7 +1493,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Je kunt nu gecodeerde privégroepen en directe berichten maken. Je kunt ook bestaande privégroepen of DM's ook coderen.

Dit is end-to-end codering, zodat de sleutel voor het coderen/decoderen van jouw berichten niet op de server wordt opgeslagen. Om die reden moet je jouw wachtwoord op een veilige plaats bewaren. Je moet het invoeren op andere apparaten waarop je e2e-codering wilt gebruiken.", "E2E_key_reset_email": "E2E Key Reset-melding", "E2E_password_request_text": "Om toegang te krijgen tot uw gecodeerde privégroepen en privéberichten, voert u uw coderingswachtwoord in.
U moet dit wachtwoord invoeren om uw berichten te coderen / decoderen op elke client die u gebruikt, aangezien de sleutel niet op de server is opgeslagen.", - "E2E_password_reveal_text": "Je kunt nu gecodeerde privégroepen en directe berichten maken. Je kunt bestaande privégroepen of DM's ook coderen.

Dit is end-to-end codering, zodat de sleutel voor het coderen/decoderen van jouw berichten niet op de server wordt opgeslagen. Om die reden moet je jouw wachtwoord op een veilige plaats bewaren. Je moet het invoeren op andere apparaten waarop je e2e-codering wilt gebruiken. Meer informatie hier !

Je wachtwoord is: %s

Dit is een automatisch gegenereerd wachtwoord, je kan een nieuw wachtwoord voor jouw coderingssleutel op elk gewenst moment vanuit elke browser waarin je het bestaande wachtwoord hebt ingevoerd, aanvragen.
Dit wachtwoord wordt alleen in deze browser opgeslagen totdat je het wachtwoord opslaat en dit bericht negeert.", + "E2E_password_reveal_text": "Je kunt nu gecodeerde privégroepen en directe berichten maken. Je kunt bestaande privégroepen of DM's ook coderen.

Dit is end-to-end codering, zodat de sleutel voor het coderen/decoderen van jouw berichten niet op de server wordt opgeslagen. Om die reden moet je jouw wachtwoord op een veilige plaats bewaren. Je moet het invoeren op andere apparaten waarop je e2e-codering wilt gebruiken. Meer informatie hier !

Je wachtwoord is: {{randomPassword}}

Dit is een automatisch gegenereerd wachtwoord, je kan een nieuw wachtwoord voor jouw coderingssleutel op elk gewenst moment vanuit elke browser waarin je het bestaande wachtwoord hebt ingevoerd, aanvragen.
Dit wachtwoord wordt alleen in deze browser opgeslagen totdat je het wachtwoord opslaat en dit bericht negeert.", "E2E_Reset_Email_Content": "Je bent automatisch uitgelogd. Wanneer je opnieuw inlogt, zal Rocket.Chat een nieuwe sleutel genereren en je toegang herstellen tot elke versleutelde kamer met een of meer online leden. Vanwege de aard van de E2E-codering kan Rocket.Chat de toegang tot een gecodeerde kamer waar geen lid online is, niet herstellen.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Met deze optie wordt uw huidige E2E-sleutel verwijderd en wordt u uitgelogd.
Wanneer je opnieuw inlogt, zal Rocket.Chat je een nieuwe sleutel genereren en je toegang herstellen tot elke versleutelde kamer met een of meer online leden.
Vanwege de aard van de E2E-codering kan Rocket.Chat de toegang tot een gecodeerde kamer waar geen lid online is, niet herstellen.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Als u de huidige E2E-sleutel reset, wordt de gebruiker uitgelogd. Wanneer de gebruiker opnieuw inlogt, genereert Rocket.Chat een nieuwe sleutel en herstelt de gebruiker de toegang tot elke gecodeerde kamer met een of meer online leden. Vanwege de aard van de E2E-codering kan Rocket.Chat de toegang tot een gecodeerde kamer waar geen online lid is, niet herstellen.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pl.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pl.i18n.json index 53a6c9d5f26b..a8554d6db1a2 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pl.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pl.i18n.json @@ -1619,7 +1619,7 @@ "E2E_key_reset_email": "Powiadomienie o resetowaniu klucza E2E", "E2E_message_encrypted_placeholder": "Ta wiadomość jest zaszyfrowana end-to-end. Aby ją wyświetlić, musisz wprowadzić swój klucz szyfrowania w ustawieniach konta.", "E2E_password_request_text": "Aby uzyskać dostęp do zaszyfrowanych grup prywatnych i wiadomości bezpośrednich, wprowadź swoje hasło szyfrowania.
Musisz wprowadzić to hasło, aby kodować / dekodować wiadomości na każdym używanym kliencie, ponieważ klucz nie jest przechowywany na serwerze.", - "E2E_password_reveal_text": "Możesz teraz tworzyć zaszyfrowane grupy prywatne i wiadomości bezpośrednie. Możesz również zmienić istniejące prywatne grupy lub DM na zaszyfrowane.

To jest szyfrowanie od końca do końca, więc klucz do kodowania / dekodowania wiadomości nie zostanie zapisany na serwerze. Z tego powodu musisz przechowywać to hasło w bezpiecznym miejscu. Będziesz musiał wprowadzić go na innych urządzeniach, na których chcesz używać szyfrowania e2e. Dowiedz się więcej tutaj

Twoje hasło: %s

to jest automatycznie wygenerowane hasło, możesz ustawić nowe hasło do szyfrowania klucza w dowolnym momencie z dowolnej przeglądarki, do której wprowadziłeś istniejące hasło.
To hasło jest przechowywane tylko w tej przeglądarce, dopóki nie zapiszesz hasła i nie usuniesz tej wiadomości.", + "E2E_password_reveal_text": "Możesz teraz tworzyć zaszyfrowane grupy prywatne i wiadomości bezpośrednie. Możesz również zmienić istniejące prywatne grupy lub DM na zaszyfrowane.

To jest szyfrowanie od końca do końca, więc klucz do kodowania / dekodowania wiadomości nie zostanie zapisany na serwerze. Z tego powodu musisz przechowywać to hasło w bezpiecznym miejscu. Będziesz musiał wprowadzić go na innych urządzeniach, na których chcesz używać szyfrowania e2e. Dowiedz się więcej tutaj

Twoje hasło: {{randomPassword}}

to jest automatycznie wygenerowane hasło, możesz ustawić nowe hasło do szyfrowania klucza w dowolnym momencie z dowolnej przeglądarki, do której wprowadziłeś istniejące hasło.
To hasło jest przechowywane tylko w tej przeglądarce, dopóki nie zapiszesz hasła i nie usuniesz tej wiadomości.", "E2E_Reset_Email_Content": "Zostałeś automatycznie wylogowany. Kiedy zalogujesz się ponownie, Rocket.Chat wygeneruje nowy klucz i przywróci Twój dostęp do każdego zaszyfrowanego pokoju, który ma jednego lub więcej członków online. Ze względu na charakter szyfrowania E2E, Rocket.Chat nie będzie w stanie przywrócić dostępu do szyfrowanego pokoju, w którym nie ma żadnego członka online.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Ta opcja usunie Twój obecny klucz E2E i wyloguje Cię.
Po ponownym zalogowaniu się, Rocket.Chat wygeneruje nowy klucz i przywróci dostęp do szyfrowanego pokoju, który ma jednego lub więcej członków online.
Ze względu na charakter szyfrowania E2E, Rocket.Chat nie będzie w stanie przywrócić dostępu do szyfrowanego pokoju, który nie ma członków online.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Zresetowanie aktualnego klucza E2E spowoduje wylogowanie użytkownika. Gdy użytkownik zaloguje się ponownie, Rocket.Chat wygeneruje nowy klucz i przywróci użytkownikowi dostęp do każdego zaszyfrowanego pomieszczenia, które ma jednego lub więcej członków online. Ze względu na charakter szyfrowania E2E, Rocket.Chat nie będzie w stanie przywrócić dostępu do szyfrowanego pokoju, w którym nie ma żadnego członka online.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pt-BR.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pt-BR.i18n.json index 241db63d3f87..2d6f3a190ef9 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pt-BR.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pt-BR.i18n.json @@ -1535,7 +1535,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Agora você pode criar grupos privados criptografados e mensagens diretas. Você também pode alterar os grupos privados ou DMs existentes para criptografados.

Esta é uma criptografia de ponta a ponta, logo a chave para codificar / decodificar suas mensagens não será salva no servidor. Por esse motivo, você precisa armazenar sua senha em algum lugar seguro. Será solicitada a inserção de senha em outros dispositivos nos quais deseja usar a criptografia E2E.", "E2E_key_reset_email": "Notificação de redefinição de chave E2E", "E2E_password_request_text": "Para acessar seus grupos privados e mensagens diretas criptografados, insira sua senha de criptografia.
Você precisa digitar essa senha para codificar / decodificar suas mensagens em todos os clientes que você usa, já que a chave não está armazenada no servidor.", - "E2E_password_reveal_text": "Agora você pode criar grupos privados e mensagens diretas criptografados. Você também pode alterar os grupos privados ou DMs existentes para criptografados.

Esta é uma criptografia de ponta a ponta, logo a chave para codificar / decodificar suas mensagens não será salva no servidor. Por esse motivo, você precisa armazenar sua senha em algum lugar seguro. Será solicitada a inserção de senha em outros dispositivos nos quais deseja usar a criptografia E2E. Saiba mais aqui!

Sua senha é: %s

Esta é uma senha gerada automaticamente, você pode configurar uma nova senha para sua chave de criptografia a qualquer momento, a partir de qualquer navegador onde utilizou a senha existente.
Esta senha só é armazenada neste navegador até que você armazene a senha e feche esta mensagem.", + "E2E_password_reveal_text": "Agora você pode criar grupos privados e mensagens diretas criptografados. Você também pode alterar os grupos privados ou DMs existentes para criptografados.

Esta é uma criptografia de ponta a ponta, logo a chave para codificar / decodificar suas mensagens não será salva no servidor. Por esse motivo, você precisa armazenar sua senha em algum lugar seguro. Será solicitada a inserção de senha em outros dispositivos nos quais deseja usar a criptografia E2E. Saiba mais aqui!

Sua senha é: {{randomPassword}}

Esta é uma senha gerada automaticamente, você pode configurar uma nova senha para sua chave de criptografia a qualquer momento, a partir de qualquer navegador onde utilizou a senha existente.
Esta senha só é armazenada neste navegador até que você armazene a senha e feche esta mensagem.", "E2E_Reset_Email_Content": "Você foi desconectado automaticamente. Quando você fizer login novamente, o Rocket.Chat vai gerar uma nova chave e restaurar seu acesso a qualquer sala criptografada que tenha um ou mais membros online. Devido à natureza da criptografia E2E, o Rocket.Chat não será capaz de restaurar acesso a qualquer sala criptografada que não tenha nenhum membro online.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Esta opção removerá sua chave E2E atual e o desconectará.
Quando você fizer login novamente, o Rocket.Chat vai gerar uma nova chave e restaurar seu acesso a qualquer sala criptografada que tenha um ou mais membros online.
Devido à natureza da criptografia E2E, o Rocket.Chat não poderá restaurar acesso a qualquer sala criptografada que não tenha algum membro online.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Redefinir a chave E2E atual vai desconectar o usuário. Quando o usuário fizer login novamente, o Rocket.Chat vai gerar uma nova chave e restaurar seu acesso a qualquer sala criptografada que tenha um ou mais membros online. Devido à natureza da criptografia E2E, o Rocket.Chat não será capaz de restaurar acesso a qualquer sala criptografada que não tenha nenhum membro online.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pt.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pt.i18n.json index 72a3bf417bde..8183f3aa2356 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pt.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/pt.i18n.json @@ -1095,7 +1095,7 @@ "E2E_Enabled": "E2E activado", "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Agora você pode criar grupos privados criptografados e mensagens diretas. Você também pode alterar os grupos privados ou DMs existentes para criptografados.

Esta é uma criptografia de ponta a ponta, logo a chave para codificar / decodificar suas mensagens não será salva no servidor. Por esse motivo, você precisa armazenar sua senha em algum lugar seguro. Será solicitada a inserção de senha em outros dispositivos nos quais deseja usar a criptografia E2E.", "E2E_password_request_text": "Para acessar seus grupos privados e mensagens diretas criptografados , insira sua senha de criptografia.
Você precisa digitar essa senha para codificar / decodificar suas mensagens em todos os clientes que você usa, já que a chave não está armazenada no servidor.", - "E2E_password_reveal_text": "Agora pode criar grupos privados ou mensagens diretas encriptadas. Pode também alterar os grupos privados ou DMs existentes para encriptados.

Esta é uma encriptação de ponta a ponta, logo a chave para codificar / decodificar as suas mensagens não será salva no servidor. Por este motivo, precisa guardar a sua senha num lugar seguro. Será solicitada a inserção de senha em outros dispositivos nos quais deseja usar a encriptação E2E. Saiba mais aqui!

A sua senha és: %s

Esta é uma senha gerada automaticamente, pode configurar uma nova senha para sua chave encriptada a qualquer momento e a partir de qualquer browser onde utilizou a senha existente.
Esta senha só é guardada neste browser até fechar esta mensagem.", + "E2E_password_reveal_text": "Agora pode criar grupos privados ou mensagens diretas encriptadas. Pode também alterar os grupos privados ou DMs existentes para encriptados.

Esta é uma encriptação de ponta a ponta, logo a chave para codificar / decodificar as suas mensagens não será salva no servidor. Por este motivo, precisa guardar a sua senha num lugar seguro. Será solicitada a inserção de senha em outros dispositivos nos quais deseja usar a encriptação E2E. Saiba mais aqui!

A sua senha és: {{randomPassword}}

Esta é uma senha gerada automaticamente, pode configurar uma nova senha para sua chave encriptada a qualquer momento e a partir de qualquer browser onde utilizou a senha existente.
Esta senha só é guardada neste browser até fechar esta mensagem.", "Edit": "Editar", "Edit_Custom_Field": "Editar campo personalizado", "Edit_Department": "Editar departamento", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ru.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ru.i18n.json index a430149e6a6b..4ae2c30adb8b 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ru.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/ru.i18n.json @@ -1622,7 +1622,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Теперь вы можете создавать зашифрованные частные группы и прямые сообщения. Вы также можете изменить существующие частные группы или DM на зашифрованные.

Это шифрование от конца до конца, поэтому ключ для кодирования / декодирования ваших сообщений не будет сохранен на сервере. По этой причине вам нужно хранить ваш пароль где-то в безопасности. Вам потребуется ввести его на других устройствах, на которых вы хотите использовать шифрование e2e.", "E2E_key_reset_email": "Уведомление о сбросе ключа E2E", "E2E_password_request_text": "Чтобы получить доступ к вашим зашифрованным частным группам и прямым сообщениям, введите пароль шифрования.
Вам необходимо ввести этот пароль для кодирования / декодирования ваших сообщений на каждом используемом вами клиенте, поскольку ключ не хранится на сервере.", - "E2E_password_reveal_text": "Теперь вы можете создавать зашифрованные частные группы и прямые сообщения. Вы также можете изменить существующие частные группы или DM на зашифрованные.

Это шифрование от конца до конца, поэтому ключ для кодирования / декодирования ваших сообщений не будет сохранен на сервере. По этой причине вам нужно сохранить этот пароль где-то в безопасности. Вам потребуется ввести его на другие устройства, на которых вы хотите использовать шифрование e2e. Подробнее здесь

Ваш пароль: %s

Это автоматический сгенерированный пароль, Вы можете установить новый пароль для шифрования в любое время из любого браузера вы ввели существующий пароль.
Этот пароль хранится только в этом браузере, пока вы не сохраните пароль и не отпустите это сообщение.", + "E2E_password_reveal_text": "Теперь вы можете создавать зашифрованные частные группы и прямые сообщения. Вы также можете изменить существующие частные группы или DM на зашифрованные.

Это шифрование от конца до конца, поэтому ключ для кодирования / декодирования ваших сообщений не будет сохранен на сервере. По этой причине вам нужно сохранить этот пароль где-то в безопасности. Вам потребуется ввести его на другие устройства, на которых вы хотите использовать шифрование e2e. Подробнее здесь

Ваш пароль: {{randomPassword}}

Это автоматический сгенерированный пароль, Вы можете установить новый пароль для шифрования в любое время из любого браузера вы ввели существующий пароль.
Этот пароль хранится только в этом браузере, пока вы не сохраните пароль и не отпустите это сообщение.", "E2E_Reset_Email_Content": "Для вас был осуществлен автоматический выход из системы. При повторном входе в систему Rocket.Chat сгенерирует новый ключ и восстановит доступ пользователя в любой зашифрованный чат, в котором есть один или несколько пользователей в сети. В связи с особенностями шифрования E2E, Rocket.Chat не сможет восстановить доступ к любому зашифрованному чату, в котором нет участников онлайн.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Эта опция удалит ваш текущий ключ E2E и выйдет из системы.
При повторном входе в систему Rocket.Chat сгенерирует новый ключ и восстановит доступ к любой зашифрованной комнате, в которой есть один или несколько пользователей в сети.
В связи с особенностями шифрования E2E, Rocket.Chat не сможет восстановить доступ к любой зашифрованной комнате, в которой нет пользователей в сети.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Сброс текущего ключа E2E приведет к выходу пользователя из системы. При повторном входе пользователя в систему Rocket.Chat сгенерирует новый ключ и восстановит доступ пользователя в любой зашифрованный чат в котором есть один или несколько пользователей в сети. В связи с особенностями шифрования E2E, Rocket.Chat не сможет восстановить доступ к любому зашифрованному чату, в котором нет участников онлайн.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/sv.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/sv.i18n.json index b941eb75d49c..e477b33ae0a3 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/sv.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/sv.i18n.json @@ -1693,7 +1693,7 @@ "E2E_key_reset_email": "Meddelande om återställning av E2E-nyckel", "E2E_message_encrypted_placeholder": "Det här meddelandet är end-to-end-krypterat. Vill du visa det måste du ange din krypteringsnyckel i kontoinställningarna.", "E2E_password_request_text": "Ange krypteringslösenordet för att komma åt dina krypterade privata grupper och direktmeddelanden.
Du måste ange det här lösenordet för att koda/avkoda dina meddelanden på varje klient du använder eftersom nyckeln inte lagras i servern.", - "E2E_password_reveal_text": "Nu kan du skapa krypterade privata grupper och direktmeddelanden. Du kan också kryptera befintliga privata grupper och direktmeddelanden.

Det här görs med end-to-end-kryptering, så nyckeln för att koda/avkoda meddelanden sparas inte på servern. Därför behöver du spara lösenordet på en säker plats. Du måste ange det på andra enheter du vill använda end-to-end-kryptering på. Du hittar mer information här.

Ditt lösenord är: %s

Det här är ett automatiskt genererat lösenord. Du kan när som helst ställa in ett nytt lösenord för krypteringsnyckeln via en webbläsare i vilken du angett det befintliga lösenordet.
Lösenordet sparas bara i den här webbläsaren tills du har lagrat lösenordet och stänger det här meddelandet.", + "E2E_password_reveal_text": "Nu kan du skapa krypterade privata grupper och direktmeddelanden. Du kan också kryptera befintliga privata grupper och direktmeddelanden.

Det här görs med end-to-end-kryptering, så nyckeln för att koda/avkoda meddelanden sparas inte på servern. Därför behöver du spara lösenordet på en säker plats. Du måste ange det på andra enheter du vill använda end-to-end-kryptering på. Du hittar mer information här.

Ditt lösenord är: {{randomPassword}}

Det här är ett automatiskt genererat lösenord. Du kan när som helst ställa in ett nytt lösenord för krypteringsnyckeln via en webbläsare i vilken du angett det befintliga lösenordet.
Lösenordet sparas bara i den här webbläsaren tills du har lagrat lösenordet och stänger det här meddelandet.", "E2E_Reset_Email_Content": "Du har loggats ut. När du loggar in igen genererar Rocket.Chat en ny nyckel och återställer din åtkomst till de krypterade rum som har en eller flera medlemmar online. På grund av hur E2E-kryptering fungerar kan Rocket.Chat inte återställa åtkomsten till krypterade rum utan användare som är online.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Med det här alternativet tas din aktuella E2E-nyckel bort och du loggas ut.
När du loggar in igen genererar Rocket.Chat en ny nyckel och återställer din åtkomst till de krypterade rum som har en eller flera medlemmar online.
På grund av hur E2E-kryptering fungerar kan Rocket.Chat inte återställa åtkomsten till krypterade rum utan användare som är online.", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "Om du återställer den aktuella E2E-nyckeln loggas användaren ut. När användaren loggar in igen genererar Rocket.Chat en ny nyckel och återställer användarens åtkomst till krypterade rum som har en eller flera medlemmar online. På grund av hur E2E-kryptering fungerar kan Rocket.Chat inte återställa åtkomst till krypterade rum som inte har användare som är online.", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/tr.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/tr.i18n.json index fcb44774c0d4..5a596e9d7359 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/tr.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/tr.i18n.json @@ -1102,7 +1102,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Change": "Şifreleme Parolasını Değiştir", "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Artık şifrelenmiş özel gruplar ve doğrudan iletiler oluşturabilirsiniz. Mevcut özel grupları veya doğrudan iletileri de şifrelenmiş hale getirebilirsiniz.

Uçtan uca şifreleme ile, iletilerinizi şifreleme/şifresini çözme anahtarı sunucuda saklanmayacaktır. Bu nedenle şifrenizi güvenli bir yerde saklamanız gerekmektedir. Uçtan uca şifrelemeyi üzerinde kullanmak istediğiniz diğer aygıtta girmeniz gerekir.", "E2E_password_request_text": "Şifrelenmiş özel gruplarınıza ve doğrudan iletilerinize erişmek için, şifreleme parolanızını girin.
Anahtar, sunucuda saklanmadığı için kullandığnız her istemcide iletilerinizi şifreleme/şifre çözme için bu parolayı girmeniz gerekmektedir.", - "E2E_password_reveal_text": "Artık şifrelenmiş özel gruplar ve doğrudan iletiler oluşturabilirsiniz. Mevcut özel gruplar ve doğrudan iletileri de şifrelenmiş hale getirebilirsiniz.

Uçtan uca şifreleme ile, iletilerinizi şifreleme/şifresini çözme anahtarı sunucuda saklanmayacaktır. Bu nedenle şifrenizi güvenli bir yerde saklamanız gerekmektedir. Uçtan uca şifrelemeyi üzerinde kullanmak istediğiniz diğer aygıtta girmeniz gerekir.Daha fazlasını buradan öğrenin!

Şifreniz: %s

Bu otomatik oluşturulan şifredir; istediğiniz zaman mevcut şifrenizle oturum açtığınız bir tarayıcıdan şifreleme anahtarınızı yenisi ile değiştirebilirsiniz.
Bu şifre, siz saklayıncaya ve bu iletiyi reddedinceye kadar, yalnızca bu tarayıcıda saklanacaktır.", + "E2E_password_reveal_text": "Artık şifrelenmiş özel gruplar ve doğrudan iletiler oluşturabilirsiniz. Mevcut özel gruplar ve doğrudan iletileri de şifrelenmiş hale getirebilirsiniz.

Uçtan uca şifreleme ile, iletilerinizi şifreleme/şifresini çözme anahtarı sunucuda saklanmayacaktır. Bu nedenle şifrenizi güvenli bir yerde saklamanız gerekmektedir. Uçtan uca şifrelemeyi üzerinde kullanmak istediğiniz diğer aygıtta girmeniz gerekir.Daha fazlasını buradan öğrenin!

Şifreniz: {{randomPassword}}

Bu otomatik oluşturulan şifredir; istediğiniz zaman mevcut şifrenizle oturum açtığınız bir tarayıcıdan şifreleme anahtarınızı yenisi ile değiştirebilirsiniz.
Bu şifre, siz saklayıncaya ve bu iletiyi reddedinceye kadar, yalnızca bu tarayıcıda saklanacaktır.", "Edit": "Düzenle", "Edit_Custom_Field": "Düzenleme Özel Alan", "Edit_Department": "Düzenleme Bölümü", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/uk.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/uk.i18n.json index 7e17116d33f5..3887725349ff 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/uk.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/uk.i18n.json @@ -1194,7 +1194,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Change": "Змінити пароль шифрування", "E2E_Encryption_Password_Explanation": "Тепер ви можете створювати зашифровані приватні групи та особистіі повідомлення. Також Ви можете змінити існуючі приватні групи або DM-файли на зашифровані.

З цієї причини Вам потрібно зберігати цей пароль десь у безпеці. Вам потрібно буде ввести його на інших пристроях, на яких ви хочете використовувати шифрування e2e.", "E2E_password_request_text": "Щоб отримати доступ до своїх зашифрованих приватних груп та особистих повідомлень, введіть пароль шифрування.
Вам потрібно ввести цей пароль, щоб кодувати / декодувати Ваші повідомлення для кожного клієнта, який Ви використовуєте, оскільки ключ не зберігається на сервері.", - "E2E_password_reveal_text": "Тепер ви можете створювати зашифровані приватні групи та прямі повідомлення. Ви також можете змінити існуючі приватні групи або DM-файли на зашифровані.

З цієї причини вам потрібно зберігати цей пароль десь у безпеці. Вам потрібно буде ввести його на інших пристроях, на яких ви хочете використовувати шифрування e2e. Детальніше тут

Ваш пароль: %s

Це автоматичний згенерований пароль, Ви можете встановити новий пароль для шифрування введіть будь-який час у будь-якому веб-переглядачі, який ви ввели існуючий пароль.
Цей пароль зберігається в цьому веб-переглядачі, поки ви не збережете пароль і не відхилите це повідомлення.", + "E2E_password_reveal_text": "Тепер ви можете створювати зашифровані приватні групи та прямі повідомлення. Ви також можете змінити існуючі приватні групи або DM-файли на зашифровані.

З цієї причини вам потрібно зберігати цей пароль десь у безпеці. Вам потрібно буде ввести його на інших пристроях, на яких ви хочете використовувати шифрування e2e. Детальніше тут

Ваш пароль: {{randomPassword}}

Це автоматичний згенерований пароль, Ви можете встановити новий пароль для шифрування введіть будь-який час у будь-якому веб-переглядачі, який ви ввели існуючий пароль.
Цей пароль зберігається в цьому веб-переглядачі, поки ви не збережете пароль і не відхилите це повідомлення.", "E2E_Reset_Key_Explanation": "Ця опція видалить ваш поточний ключ E2E і вийде з системи.
Коли ви знову ввійдете в систему, Rocket.Chat згенерує для вас новий ключ і відновить ваш доступ до усіх зашифрованих кімнати, в яких є хоча б один учасник у стані онлайн.
Rocket.Chat не зможе відновити доступ до кімнат, в яких немає онлайн жодного учасника, бо цього не дозволяє природа шифрування E2E.", "Edit": "Редагувати", "Edit_Business_Hour": "Редагування час роботи", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/zh-TW.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/zh-TW.i18n.json index 7950e0b8b588..2a3b7c220797 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/zh-TW.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/zh-TW.i18n.json @@ -1477,7 +1477,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "您可以建立加密私人群組和直接訊息。您可能也可以變更已經存在的私人群組或是直接訊息中來加密。

這是點對點的加密,所以金鑰是用來加密/解密,您的訊息也不會儲存到伺服器上。為了這個原因您必須安全存放您的密碼。您會希望使用 E2E 加密輸入到其他裝置。", "E2E_key_reset_email": "E2E 金鑰重設通知", "E2E_password_request_text": "存取您的加密私人群組和直接訊息,輸入您的加密密碼。
您需要輸入這個密碼來加密/解密您的訊息在每個您使用的客戶端,金鑰不會儲存在伺服器上。", - "E2E_password_reveal_text": "您現在可以建立加密私人群組和直接訊息。您可能也可以變更已存在的私人群組或直接訊息來加密。

這是點對點的加密,所以金鑰是用來加密/解密,您的訊息也不會儲存到伺服器上。為了這個原因您必須安全存放您的密碼。您會希望使用 E2E 加密輸入到其他裝置。 點擊這裡了解更多!

您的密碼是: %s

這是自動產生的密碼,在任何時間從任何瀏覽器您可以設定新的密碼給您的加密金鑰您可以輸入已存在的密碼。
這個密碼只能存在這個瀏覽器,直到您儲存密碼和關閉這個訊息。", + "E2E_password_reveal_text": "您現在可以建立加密私人群組和直接訊息。您可能也可以變更已存在的私人群組或直接訊息來加密。

這是點對點的加密,所以金鑰是用來加密/解密,您的訊息也不會儲存到伺服器上。為了這個原因您必須安全存放您的密碼。您會希望使用 E2E 加密輸入到其他裝置。 點擊這裡了解更多!

您的密碼是: {{randomPassword}}

這是自動產生的密碼,在任何時間從任何瀏覽器您可以設定新的密碼給您的加密金鑰您可以輸入已存在的密碼。
這個密碼只能存在這個瀏覽器,直到您儲存密碼和關閉這個訊息。", "E2E_Reset_Email_Content": "您已自動登出。當您再次登入時,Rocket.Chat將生成一個新的金鑰,並復原您對具有一個或多個成員在線上的任何加密房間的存取。由於E2E加密的性質,Rocket.Chat將無法復原對沒有在線成員的任何加密房間的存取。", "E2E_Reset_Key_Explanation": "此選項將刪除您目前的 E2E 金鑰並登出您。
當再次登入時,Rocket.Chat 將為您產生一個新的金鑰並復原您對具有一個或多個線上成員的任何加密房間的存取權限。
由於E2E加密的性質,Rocket.Chat 將無法復原對沒有線上成員的任何加密房間的存取。", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "重設目前的 E2E 金鑰將登出使用者。當使用者再次登入時,Rocket.Chat 將產生一個新的金鑰,並復原使用者對具有一個或多個線上成員的任何加密會議室的存取權限。由於 E2E 加密的特性,Rocket.Chat 將無法復原對離線成員的任何加密房間的存取。", diff --git a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/zh.i18n.json b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/zh.i18n.json index 736df101ecdf..4c89d622c3e8 100644 --- a/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/zh.i18n.json +++ b/apps/meteor/packages/rocketchat-i18n/i18n/zh.i18n.json @@ -1340,7 +1340,7 @@ "E2E_Encryption_Password_Explanation": "您现在可以创建加密的私有组和私聊。您也可以将现有的私人组或直接消息更改为加密。

这是端到端加密,因此编码/解码邮件的密钥不会保存在服务器上。因此,您需要将密码存储在安全的地方。您需要在希望使用端到端加密的其他设备上输入。", "E2E_key_reset_email": "端到端加密重置通知", "E2E_password_request_text": "要访问加密的私人组和私聊,请输入密码。
您需要在使用的每个客户端上输入此密码来对消息进行编码/解码,因为密钥未存储在服务器上。", - "E2E_password_reveal_text": "您现在可以创建加密的组和私聊。您也可以将现有的私有组和私聊转为加密的。

这是端到端加密,因此编码/解码邮件的密钥不会保存在服务器上。所以您需要将此密码存储在安全的地方。您需要在希望使用端到端加密的其他设备上输入它。 点击这里了解更多

您的密码是: %s

这是系统自动生成的密码,您可以为您的密钥设置一个新密码(您可以随时从任何浏览器输入现有密码)。
此浏览器仅存储此密码到您存储密码并关闭此消息前。", + "E2E_password_reveal_text": "您现在可以创建加密的组和私聊。您也可以将现有的私有组和私聊转为加密的。

这是端到端加密,因此编码/解码邮件的密钥不会保存在服务器上。所以您需要将此密码存储在安全的地方。您需要在希望使用端到端加密的其他设备上输入它。 点击这里了解更多

您的密码是: {{randomPassword}}

这是系统自动生成的密码,您可以为您的密钥设置一个新密码(您可以随时从任何浏览器输入现有密码)。
此浏览器仅存储此密码到您存储密码并关闭此消息前。", "E2E_Reset_Email_Content": "您将被自动登出。当您再次登录时,Rocket.Chat 将生成新的密钥并恢复您对任何有至少一个成员在线加密聊天室的访问权。由于端到端加密的原理,Rocket.Chat 将不能恢复您对无成员在线的聊天室访问权。", "E2E_Reset_Key_Explanation": "此选项将删除您当前的E2E密钥并注销您的账户。
再次登录时,Rocket.Chat将为您生成一个新密钥,并恢复您对具有一个以上成员的加密房间。
因E2E加密的性质,Rocket.Chat不能够恢复对没有在线成员加密房间的访问权。", "E2E_Reset_Other_Key_Warning": "重置当前的端到端加密密钥将使用户登出。当用户再次登录时,Rocket.Chat 将生成新的密钥并恢复用户对任何有至少一个成员在线加密聊天室的访问权。由于端到端加密的原理,Rocket.Chat 将不能恢复用户对无成员在线的聊天室访问权。",