diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 3d9ec40b..6e8892fc 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -4,30 +4,30 @@ # Automatically generated, 2022. # # lmj0927 , 2023. +# Giljae Joo , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vanilla-first-setup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-18 16:40+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-21 19:36+0000\n" -"Last-Translator: lmj0927 \n" -"Language-Team: Korean \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Giljae Joo \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.desktop.in:3 msgid "Vanilla OS First Setup" msgstr "바닐라 OS 첫 번째 설정" #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:7 -#, fuzzy msgid "Tweak your Vanilla OS installation." -msgstr "우분투 바닐라 GNOME 설치를 수정합니다." +msgstr "바닐라 OS 설치를 조정합니다." #: data/org.vanillaos.FirstSetup.appdata.xml.in:10 msgid "No description" @@ -43,10 +43,8 @@ msgid "Checking Connection…" msgstr "연결 확인중…" #: vanilla_first_setup/gtk/default-conn-check.ui:13 -#, fuzzy -#| msgid "Please wait until the connection check is done." msgid "Please wait until the connection check is done" -msgstr "연결 확인이 완료될 때까지 기다려 주세요." +msgstr "연결 확인이 완료될 때까지 기다려주세요" #: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:17 #: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:95 @@ -62,26 +60,19 @@ msgid "Device Name" msgstr "장치 이름" #: vanilla_first_setup/gtk/default-hostname.ui:28 -#, fuzzy -#| msgid "Provide details about your device" msgid "Provide your device name" -msgstr "장치에 대한 세부 정보를 제공하세요" +msgstr "장치 이름을 입력하세요" #: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:18 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "인터넷" #: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:19 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "An active internet connection is required to make sure your system is up-" -#| "to-date and download your favorite applications." msgid "" "An active internet connection is required to download your favorite apps and " "to keep your system up-to-date" -msgstr "" -"시스템이 최신 상태로 유지되고 즐겨 사용하는 애플리케이션을 다운로드하려면 활" -"성 인터넷 연결이 필요합니다." +msgstr "즐겨 찾는 앱을 다운로드하고 시스템을 최신 상태로 유지하려면 인터넷 연결이 " +"활성화되어 있어야 합니다" #: vanilla_first_setup/gtk/default-network.ui:29 msgid "Wired" @@ -108,10 +99,8 @@ msgid "Color Scheme" msgstr "색 구성표" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:28 -#, fuzzy -#| msgid "Choose a color scheme for your system." msgid "Choose a color scheme for your system" -msgstr "사용자 시스템의 색 구성표를 고릅니다." +msgstr "시스템에 맞는 색 구성표 선택" #: vanilla_first_setup/gtk/default-theme.ui:92 msgid "Default" @@ -157,16 +146,15 @@ msgstr "정보 표시" #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:12 msgid "Finished!" -msgstr "" +msgstr "완료!" #: vanilla_first_setup/gtk/done.ui:13 -#, fuzzy msgid "Restart your device to enjoy your Vanilla OS experience" -msgstr "사용자의 PC를 다시 시작하여 바닐라 OS 환경을 즐기십시오." +msgstr "장치를 재시작하여 바닐라 OS 환경을 즐기세요" #: vanilla_first_setup/gtk/layout-yes-no.ui:36 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "사용" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:11 #, fuzzy @@ -175,10 +163,8 @@ msgid "Finalizing..." msgstr "완료 중" #: vanilla_first_setup/gtk/post-script.ui:12 -#, fuzzy -#| msgid "Your device will be ready soon." msgid "Your device will be ready soon" -msgstr "장치가 곧 준비될 것 입니다." +msgstr "장치가 곧 준비됩니다." #: vanilla_first_setup/gtk/progress.ui:70 msgid "Installing..."