Skip to content

Commit 4643393

Browse files
youfeng11itsvks19
authored andcommitted
feat: update Simplified Chinese
1 parent ebf0f81 commit 4643393

File tree

1 file changed

+5
-0
lines changed

1 file changed

+5
-0
lines changed

core/resources/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

+5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -33,6 +33,7 @@
3333
<string name="msg_no_references">没有找到引用</string>
3434
<string name="view_diags">诊断信息</string>
3535
<string name="title_installation_failed">安装失败</string>
36+
<string name="title_installation_success">安装成功</string>
3637
<string name="msg_picked_isnt_dir">所选文件不是目录!</string>
3738
<string name="please_wait">请稍等片刻…</string>
3839
<!-- Project Builder -->
@@ -102,6 +103,7 @@
102103
<string name="new_name">新名称</string>
103104
<string name="new_file">新文件</string>
104105
<string name="create_auto_layout">创建布局文件</string>
106+
<string name="new_class">新类</string>
105107
<string name="new_java_class">新 Java 类</string>
106108
<string name="new_xml_resource">新 XML 资源</string>
107109
<string name="new_folder">新文件夹</string>
@@ -230,9 +232,12 @@
230232
<string name="idepref_useIcu_summary">使用 ICU 库以检索字词边缘进行双击和长按字词的选择</string>
231233
<!--The text sorrounded with '@@' is spanned as clickable.-->
232234
<!--There must be exactly two '@@' sorrounding the text that should be clickable.-->
235+
<string name="msg_drawer_for_files">打开侧滑栏查看 @@文件@@</string>
233236
<string name="msg_swipe_for_output">上滑查看 @@构建输出@@</string>
234237
<string name="idepref_editor_useSoftTabs_title">使用空格代替制表符</string>
235238
<string name="idepref_editor_useSoftTabs_summary">设置是否使用多个空格代替制表符 (\\t)</string>
239+
<string name="idepref_editor_cursorAnimationEnabled_title">启用光标动画</string>
240+
<string name="idepref_editor_cursorAnimationEnabled_summary">选择在移动光标时是否使用动画</string>
236241
<string name="btn_donate">捐助</string>
237242
<string name="btn_docs">文档</string>
238243
<string name="btn_close">关闭</string>

0 commit comments

Comments
 (0)