forked from linuxmint/webapp-manager
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathwebapp-manager-et.po
233 lines (184 loc) · 6.22 KB
/
webapp-manager-et.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
# Estonian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-23 06:55+0000\n"
"Last-Translator: mahfiaz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
#: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
msgid "Web App"
msgstr "Veebirakendus"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
#: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
msgid "Web Apps"
msgstr "Veebiäpid"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Kiirklahvid"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
msgid "About"
msgstr "Lähemalt"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
msgid "Quit"
msgstr "Lõpeta"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
msgid "Browser"
msgstr "Brauser"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
msgid "Web"
msgstr "Veeb"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
msgid "Accessories"
msgstr "Tarvikud"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
msgid "Games"
msgstr "Mängud"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
msgid "Graphics"
msgstr "Graafika"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
msgid "Office"
msgstr "Kontor"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
msgid "Sound & Video"
msgstr "Audio ja video"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
msgid "Programming"
msgstr "Programmeerimine"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
msgid "Education"
msgstr "Haridus"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
msgid "No supported browsers were detected."
msgstr "Toetatud brausereid ei tuvastatud."
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
#: generate_desktop_files:39
msgid "Run websites as if they were apps"
msgstr "Kasuta veebilehti, nagu need oleksid rakendused"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
#, python-format
msgid "Delete '%s'"
msgstr "'%s' kustutamine"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
msgstr "Kas tahad '%s' kustutada?"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
msgid "This Web App will be permanently lost."
msgstr "See veebirakendus kustutatakse jäädavalt."
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
msgid "Add a New Web App"
msgstr "Lisa uus veebirakendus"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
msgid "Edit Web App"
msgstr "Muuda veebiäppi"
#: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
msgid "Choose an icon"
msgstr "Valige ikoon"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
msgid "Manage your Web Apps"
msgstr "Hallake oma veebirakendusi"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
msgid "Launch"
msgstr "Käivita"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
msgid "Address:"
msgstr "Aadress:"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
msgid "Icon:"
msgstr "Ikoon:"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
msgid "Website name"
msgstr "Veebilehe nimi"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
msgid "https://www.website.com"
msgstr "https://www.website.com"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
msgid "OK"
msgstr "Olgu"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
msgid "Find icons online"
msgstr "Otsi internetist ikoone"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
msgid "Category:"
msgstr "Kategooria:"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
msgid "Browser:"
msgstr "Brauser:"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
msgid ""
"If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
msgstr ""
"Kui see valik on lubatud, avatakse veebileht oma brauseri profiiliga."
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
msgid "Isolated profile:"
msgstr "Isoleeritud profiil:"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
msgid "Navigation bar:"
msgstr "Asukohariba:"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
msgid "Private/Incognito Window:"
msgstr "Privaatne/Inkognito aken:"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
msgid "Custom parameters:"
msgstr "Kohandatud parameetrid:"
#: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
msgid "Custom browser parameters"
msgstr "Brauseri kohandatud parameetrid"
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
msgid "Other Shortcuts"
msgstr "Teised kiirklahvid"
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
msgid "Go Back"
msgstr "Mine tagasi"
#: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
msgid "Shortcuts"
msgstr "Kiirklahvid"