diff --git a/files/video/sub/109_tr.ass b/files/video/sub/109_tr.ass index 2789f5b..e0d82e0 100644 --- a/files/video/sub/109_tr.ass +++ b/files/video/sub/109_tr.ass @@ -39,7 +39,7 @@ Dialogue: 0,0:01:17.30,0:01:20.89,Translation,,0,0,0,,Geri dönemem Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:24.73,Translation,,0,0,0,,Geride bıraktığım yol gözden kayboldu Dialogue: 0,0:01:24.73,0:01:29.23,Translation,,0,0,0,,Karşılaşması gereken ikisine rehberlik et Dialogue: 0,0:01:29.23,0:01:33.61,Translation,,0,0,0,,Zamanın başlangıcına kadar bile olsa -Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:37.57,Translation,,0,0,0,,Yasaklı malikanede +Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:37.57,Translation,,0,0,0,,Yasaklı malikânede Dialogue: 0,0:01:37.57,0:01:40.99,Translation,,0,0,0,,Her şeyi seveceğim Dialogue: 0,0:01:40.99,0:01:44.91,Translation,,0,0,0,,Yani bu bir bekleyiş tuzağı olsa bile Dialogue: 0,0:01:44.91,0:01:48.50,Translation,,0,0,0,,Alaycı bir şekilde güleceğim diff --git a/files/video/sub/134_tr.ass b/files/video/sub/134_tr.ass index 4e29cd6..44fa848 100644 --- a/files/video/sub/134_tr.ass +++ b/files/video/sub/134_tr.ass @@ -28,7 +28,7 @@ Style: Translation,Arno Pro,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.03,0:00:16.24,Translation,,0,0,0,,Eğer aşk orada olsaydı, -Dialogue: 0,0:00:16.24,0:00:21.62,Translation,,0,0,0,,görülmesi imkansız olduğu düşünülen pek çok gelecek olurdu +Dialogue: 0,0:00:16.24,0:00:21.62,Translation,,0,0,0,,görülmesi imkânsız olduğu düşünülen pek çok gelecek olurdu Dialogue: 0,0:00:21.62,0:00:26.83,Translation,,0,0,0,,Korkacak hiçbir şey yok Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:32.30,Translation,,0,0,0,,Çünkü yakında bir kakera var Dialogue: 0,0:00:32.30,0:00:37.60,Translation,,0,0,0,,Her şeyi yok et, bu dünyayı yok et diff --git a/files/video/sub/161_tr.ass b/files/video/sub/161_tr.ass index 446e9cd..ab306f1 100644 --- a/files/video/sub/161_tr.ass +++ b/files/video/sub/161_tr.ass @@ -42,7 +42,7 @@ Dialogue: 0,0:01:12.71,0:01:17.29,Translation,,0,0,0,,Yahoo! Pa Pa Ya! Ah... Dialogue: 0,0:01:17.29,0:01:22.01,Translation,,0,0,0,,Başından beri bunun yasak cennetin bir meyvesi olduğunu biliyordum Dialogue: 0,0:01:31.14,0:01:38.15,Translation,,0,0,0,,0...(null) 7...(sieben) 15...(fünfzehn) 11...(elf) 29...(neunundzwanzig) Dialogue: 0,0:01:49.37,0:01:53.83,Translation,,0,0,0,,Çatırtı tıkırtı şıpırtı gümbürtü Bir yerlerden korkunç sesler geliyor -Dialogue: 0,0:01:53.83,0:01:58.34,Translation,,0,0,0,,Ama bu imkansız Burada benden başka kimse olmamalıydı +Dialogue: 0,0:01:53.83,0:01:58.34,Translation,,0,0,0,,Ama bu imkânsız Burada benden başka kimse olmamalıydı Dialogue: 0,0:01:58.34,0:02:00.05,Translation,,0,0,0,,Bu adanın nesi var böyle...? Dialogue: 0,0:02:00.05,0:02:03.01,Translation,,0,0,0,,Endişemin yükseldiğini anlamamış gibi davranarak, Dialogue: 0,0:02:03.01,0:02:07.64,Translation,,0,0,0,,Sesi takip ettim ve beni derine, daha da derine çekmesine izin verdim... diff --git a/files/video/sub/op56_tr.ass b/files/video/sub/op56_tr.ass index f031419..eb18bac 100644 --- a/files/video/sub/op56_tr.ass +++ b/files/video/sub/op56_tr.ass @@ -37,7 +37,7 @@ Dialogue: 0,0:00:31.28,0:00:35.51,Translation,,0,0,0,,Sadece biraz saf olmayan b Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:41.62,Translation,,0,0,0,,Hayat ağacının meyvesi yere düştü Dialogue: 0,0:00:41.62,0:00:48.29,Translation,,0,0,0,,Eğer büyü gibi gizemli olan bu çılgın ritüel, Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:54.07,Translation,,0,0,0,,büyülü bir çember çizen bir fırça darbesiyle başarılı olabilirse, -Dialogue: 0,0:00:54.07,0:00:57.80,Translation,,0,0,0,,dünyayı inkar edeceğim +Dialogue: 0,0:00:54.07,0:00:57.80,Translation,,0,0,0,,dünyayı inkâr edeceğim Dialogue: 0,0:00:57.80,0:00:58.77,Translation,,0,0,0,,Illuminato Dialogue: 0,0:00:58.77,0:01:04.21,Translation,,0,0,0,,Sanki “o” her şeyi görüyormuş gibi, Dialogue: 0,0:01:04.21,0:01:08.18,Translation,,0,0,0,,zevkle dolup taşarken