-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
lectures.txt
25891 lines (25891 loc) · 446 KB
/
lectures.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
一 tsi̍t
一 it
一刀兩斷 it-to-lióng-tuān
一下 tsi̍t-ē
一月日 tsi̍t gue̍h-ji̍t
一月日 tsi̍t ge̍h-li̍t
一日到暗 tsi̍t-ji̍t-kàu-àm
一日到暗 tsi̍t-li̍t-kàu-àm
一世人 tsi̍t-sì-lâng
一半 tsi̍t-puànn
一半个仔 tsi̍t-puànn-ê-á
一半日仔 tsi̍t-puànn-ji̍t-á
一半日仔 tsi̍t-puànn-li̍t-á
一四界 tsi̍t-sì-kè
一旦 it-tàn
一生 it-sing
一目𥍉仔 tsi̍t-ba̍k-nih-á
一甲子 tsi̍t kah-tsí
一百空一 tsi̍t-pah khòng-it
一來 it--lâi
一定 it-tīng
一直 it-ti̍t
一律 it-lu̍t
一致 it-tì
一面 tsi̍t-bīn
一垺屎 tsi̍t-pû-sái
一屑仔 tsi̍t-sut-á
一家伙仔 tsi̍t-ke-hué-á
一家伙仔 tsi̍t-ke-hé-á
一般 it-puann
一粒一 it-lia̍p-it
一睏仔 tsi̍t-khùn-á
一概 it-khài
一路 tsi̍t-lōo
一寡 --tsi̍t-kuá
一寡仔 tsi̍t-kuá-á
一對時 tsi̍t-tuì-sî
一霎仔久 tsi̍t-tiap-á-kú
一點仔 tsi̍t-tiám-á
一礐屎 tsi̍t-ha̍k-sái
一觸久仔 tsi̍t-tak-kú-á
乙 it
丁 ting
七 tshit
九 káu
九 kiú
了 liáu
二 jī
二 lī
人 jîn
人 lîn
人 lâng
入 ji̍p
入 li̍p
八 pat
八 peh
八 pueh
刀 to
刁 tiau
力 la̍t
力 li̍k
十 tsa̍p
十 si̍p
卜 poh
卜 pok
又 iū
十一哥 tsa̍p-it-ko
了了 liáu-liáu
了了 --liáu-liáu
人人 lâng-lâng
十二分 tsa̍p-jī-hun
十二分 tsa̍p-lī-hun
十二生相 tsa̍p-jī senn-siùnn
十二生相 tsa̍p-lī sinn-siùnn
十二指腸 si̍p-jī-tsí-tn̂g
十二指腸 si̍p-lī-tsí-tn̂g
二九暝 Jī-káu-mê
二九暝 Lī-káu-mî
十八骰仔 si̍p-pat-tâu-á
十八變 tsa̍p-peh-piàn
十八變 tsa̍p-pueh-piàn
七夕 tshit-sia̍h
了工 liáu-kang
人工 lâng-kang
人才 lâng-tsâi
入土 ji̍p-thóo
入土 li̍p-thóo
刁工 thiau-kang
人中 jîn-tiong
人中 lîn-tiong
七孔 tshit-khóng
九孔 káu-kháng
二手 jī-tshiú
二手 lī-tshiú
入木 ji̍p-bo̍k
入木 li̍p-bo̍k
八仙 pat-sian
刀仔 to-á
八仙桌 pat-sian-toh
八仙綵 pat-sian-tshái
刁古董 tiau-kóo-tóng
了本 liáu-pún
人民 jîn-bîn
人民 lîn-bîn
人生 jîn-sing
人生 lîn-sing
刀石 to-tsio̍h
十全 tsa̍p-tsn̂g
十全 si̍p-tsuân
八字 peh-jī
八字 pueh-lī
七字仔 tshit-jī-á
七字仔 tshit-lī-á
十字架 si̍p-jī-kè
十字架 si̍p-lī-kè
八字跤 pat-jī-kha
八字跤 pat-lī-kha
十字路 si̍p-jī-lōo
十字路 si̍p-lī-lōo
七早八早 tshit-tsá-peh-tsá
七早八早 tshit-tsá-pueh-tsá
入耳 ji̍p-ní
入耳 li̍p-ní
刀肉 to-bah
七老八老 tshit-lāu-peh-lāu
七老八老 tshit-lāu-pueh-lāu
了尾仔囝 liáu-bué-á-kiánn
了尾仔囝 liáu-bé-á-kiánn
二步七仔 --jī-pōo-tshit-á
二步七仔 --lī-pōo-tshit-á
八角 peh-kak
八角 pueh-kak
十足 tsa̍p-tsiok
九芎仔 kiú-kiong-á
人事 jîn-sū
人事 lîn-sū
八卦 pat-kuà
卜卦 pok-kuà
二房 jī-pâng
二房 lī-pâng
人物 jîn-bu̍t
人物 lîn-bu̍t
十花五色 tsa̍p-hue-gōo-sik
入門 ji̍p-mn̂g
入門 li̍p-mn̂g
人客 lâng-kheh
了後 liáu-āu
七星 tshit-tshenn
七星 tshit-tshinn
二指 jī-tsáinn
二指 lī-tsáinn
刁持 tiau-tî
刁故意 tiau-kòo-ì
刀柄 to-pènn
刀柄 to-pìnn
八珍 pat-tin
人面 lâng-bīn
人倫 jîn-lûn
人倫 lîn-lûn
人員 jîn-uân
人員 lîn-uân
入厝 ji̍p-tshù
入厝 li̍p-tshù
七娘媽 Tshit-niû-má
七娘媽生 Tshit-niû-má-senn
七娘媽生 Tshit-niû-má-sinn
人家 jîn-ke
人家 lîn-ke
人家厝仔 jîn-ke-tshù-á
人家厝仔 lîn-ke-tshù-á
八家將 pat-ka-tsiòng
人格 jîn-keh
人格 lîn-keh
人氣 jîn-khì
人氣 lîn-khì
刀砧 to-tiam
人馬 jîn-má
人馬 lîn-má
入院 ji̍p-īnn
入院 li̍p-īnn
人參 jîn-sim
人參 lîn-sim
人情 jîn-tsîng
人情 lîn-tsîng
人情世事 jîn-tsîng-sè-sū
人情世事 lîn-tsîng-sè-sū
入教 ji̍p-kàu
入教 li̍p-kàu
人望 jîn-bōng
人望 lîn-bōng
人造 jîn-tsō
人造 lîn-tsō
刀喙 to-tshuì
入場 ji̍p-tiûnn
入場 li̍p-tiûnn
了然 liáu-jiân
了然 liáu-liân
力量 li̍k-liōng
刁意故 thiau-ì-kòo
七爺 Tshit-iâ
刀銎 to-khing
又閣 iū-koh
人影 lâng-iánn
九層塔 káu-tsàn-thah
人範 lâng-pān
人緣 lâng-iân
入學 ji̍p-o̍h
入學 li̍p-o̍h
入選 ji̍p-suán
入選 li̍p-suán
了錢 liáu-tsînn
人頭 lâng-thâu
力頭 la̍t-thâu
入殮 ji̍p-liām
入殮 li̍p-liām
入聲 ji̍p-siann
入聲 li̍p-siann
刁難 thiau-lân
人權 jîn-khuân
人權 lîn-khuân
丈 tn̄g
三 sam
三 sann
上 tsiūnn
上 tshiūnn
上 siōng
下 ē
下 hā
下 hē
低 kē
个 ê
丸 uân
久 kú
么 io
乞 khit
也 iā
亡 bông
凡 huân
凡 huān
千 tshian
千 tshing
叉 tshe
口 kháu
土 thóo
士 sū
大 ta
大 tāi
大 tuā
女 lí
女 lú
女 lú
子 tsí
子 tsú
子 jí
子 lí
寸 tshùn
小 siáu
小 sió
山 san
山 suann
工 kang
工 kong
己 kí
巳 tsī
巾 kin
巾 kun
干 kan
弓 king
才 tsâi
才 tsiah
才 tshâi
下𦜆 ē-ham
丈人 tiūnn-lâng
三八 sam-pat
土人 thóo-lâng
大人 tāi-jîn
大人 tāi-lîn
大人 tuā-lâng
大力 tuā-la̍t
小人 siáu-jîn
小人 siáu-lîn
川七 tshuan-tshit
工人 kang-lâng
丈人公 tiūnn-lâng-kong
三七仔 sam-tshit-á
丈人爸 tiūnn-lâng-pâ
三八氣 sam-pat-khuì
丈人媽 tiūnn-lâng-má
上久 siōng-kú
上山 tsiūnn-suann
下山 hā-san
久久 kú-kú
大下 tuā-ē
小口 sió-kháu
小工 sió-kang
才子 tsâi-tsú
大丈夫 tāi-tiōng-hu
干干仔 kan-kan-á
三山國王 Sam-san-kok-ông
千千萬萬 tshian-tshian-bān-bān
上山頭 tsiūnn-suann-thâu
丈公 tiūnn-kong
上元 Siōng-guân
下元 Hā-guân
下勻 ē-ûn
大不了 tāi-put-liáu
三不五時 sam-put-gōo-sî
土公仔 thóo-kong-á
小丑仔 siáu-thiú-á
土公仔性 thóo-kong-á-sìng
上元暝 Siōng-guân-mê
上元暝 Siōng-guân-mî
上午 siōng-ngóo
上天 siōng-thian
上手 tsiūnn-tshiú
上水 tshiūnn-tsuí
下午 hā-ngóo
下手 hē-tshiú
下手 ē-tshiú
下水 hā-suí
土木 thóo-bo̍k
大方 tāi-hong
大日 tuā-ji̍t
大日 tuā-li̍t
大月 tuā-gue̍h
大月 tuā-ge̍h
寸尺 tshùn-tshioh
小心 sió-sim
小月 sió-gue̍h
小月 sió-ge̍h
小木 sió-ba̍k
工夫 kang-hu
三太子 Sam-thài-tsú
上尺工 siāng-tshe-kong
三心兩意 sam-sim-lióng-ì
大心氣 tuā-sim-khuì
千斤秤 tshian-kin-tshìn
千斤秤 tshian-kun-tshìn
三文魚 sam-bûn-hî
三文魚 sam-bûn-hû
下水湯 hā-suí-thng
大爿 tuā-pîng
丸仔 uân-á
大兄 tuā-hiann
工仔 kang-á
巾仔 kin-á
巾仔 kun-á
弓仔 king-á
大主大意 tuā-tsú-tuā-ì
大代誌 tuā tāi-tsì
上加 siōng-ke
上北 tsiūnn-pak
下司 ē-si
土包仔 thóo-pau-á
小可仔 sió-khuá-á
大四界 tuā-sì-kè
大四界 tuā-sì-kuè
上卌袂攝 tsiūnn-siap-bē-liap
上卌袂攝 tsiūnn-siap-buē-liap
下半暝 ē-puànn-mê
下半暝 ē-puànn-mî
上市 tsiūnn-tshī
下本 hē-pún
大本 tuā-pún
小旦 sió-tuànn
上目 tsiūnn-ba̍k
口白 kháu-pe̍h
大目 tuā-ba̍k
小生 sió-sing
小玉仔 sió-gio̍k-á
小白菜 sió-pe̍h-tshài
大甲蓆 Tāi-kah-tshio̍h
上任 tsiūnn-jīm
上任 tsiūnn-līm
久仰 kiú-gióng
干休 kan-hiu
大名 tuā-miâ
大囝 tuā-kiánn
小名 sió-miâ
小囝 sió-kiánn
大同仔 tāi-tông-á
上好 siōng hó
也好 iā-hó
土地 thóo-tē
土地 thóo-tuē
土地公 Thóo-tī-kong
下早仔 e-tsái-á
大耳 tuā-hīnn
大耳 tuā-hī
大舌 tuā-tsi̍h
大伯 tuā-peh
大位 tuā-uī
工作 kang-tsok
山伯英台 San-phik-Ing-tâi
大妗 tuā-kīm
山尾溜 suann-bué-liu
山尾溜 suann-bé-liu
子弟 tsú-tē
小弟 sió-tī
子弟戲 tsú-tē-hì
三更 sann-kenn
三更 sann-kinn
三更半暝 sann-kenn-puànn-mê
三更半暝 sann-kinn-puànn-mî
口灶 kháu-tsàu
小肚 sió-tōo
大肚胿 tuā-tōo-kui
三角 sann-kak
久見 kiú-kiàn
山谷 suann-kok
川芎 tshuan-kiong
川貝 tshuan-puè
干貝 kan-puè
千里眼 Tshian-lí-gán
三角窗 sann-kak-thang
三角褲 sann-kak-khòo
千里鏡 tshian-lí-kiànn
久來 kú--lâi
口供 kháu-king
大使 tāi-sài
小事 sió-sū
小使 siáu-sú
工事 kang-sū
女兒 lú-jî
女兒 lú-lî
小叔 sió-tsik
小管仔 sió-kńg-á
小兒科 sió-jî-kho
小兒科 sió-lî-kho
小兒麻痺 sió-jî-bâ-pì
小兒麻痺 sió-lî-bâ-pì
山坪 suann-phiânn
丈姆 tiūnn-ḿ
大姆 tuā-ḿ
大姊 tuā-tsí
大姑 tuā-koo
小妹 sió-muē
小妹 sió-bē
小姐 sió-tsiá
小姑 sió-koo
丈姆婆 tiūnn-ḿ-pô
下底 ē-té
下底 ē-tué
大官 ta-kuann
大官虎 tuā-kuann-hóo
土性 thóo-sìng
下性命 hē-sènn-miā
下性命 hē-sìnn-miā
大房 tuā-pâng
大拖 tuā-thua
下昏 e-hng
山東白仔 suann-tang-pe̍h-á
下昏暗 e-hng-àm
乞的 khit--ê
土直 thóo-ti̍t
三肢手 sann-ki-tshiú
久長 kú-tn̂g
千金 tshian-kim
三長兩短 sann-tn̂g-nn̄g-té
上青苔 tshiūnn-tshenn-thî
上青苔 tshiūnn-tshinn-thî
久長病 kú-tn̂g-pēnn
久長病 kú-tn̂g-pīnn
千金譜 tshian-kim-phóo
大便 tāi-piān
大前年 tuā-tsûn--nî
大姨 tuā-î
上帝 Siōng-tè
上帝公 Siōng-tè-kong
三思 sàm-su
大後日 tuā-āu--ji̍t
大後日 tuā-āu--li̍t
大後年 tuā-āu--nî
山後鳥 suann-āu-tsiáu
也是 iā-sī
才是 tsiah-sī
大昨日 tuā-tso̍h--ji̍t
大昨日 tuā-tso̍h--li̍t
大某 tuā-bóo
山洞 suann-tōng
三牲 sam-sing
三界公 Sam-kài-kong
三界娘仔 sam-kài-niû-á
山珍海味 san-tin-hái-bī
山苳蒿 suann-tang-o
低音 kē-im
乞食 khit-tsia̍h
口面 kháu-bīn
口音 kháu-im
乞食命 khit-tsia̍h-miā
大面神 tuā-bīn-sîn
乞食琴 khit-tsia̍h-khîm
乞食頭 khit-tsia̍h-thâu
土匪 thóo-huí
大厝 tuā-tshù
大哥 tuā-ko
低厝仔 kē-tshù-á
大娘姑 tuā-niû-koo
口座 kháu-tsō
土師 thóo-sai
大孫 tuā-sun
大家 ta-ke
子宮 tsú-kiong
山崁 suann-khàm
大家口 tuā-ke-kháu
大家官 ta-ke-kuann
子時 tsú-sî
上桌 tsiūnn-toh
口氣 kháu-khì
大氣 tāi-khì
大氣 tuā-khuì
大氣喘 tuā-khuì-tshuán
干涉 kan-sia̍p
低級 kē-kip
大陣 tuā tīn
小鬼仔殼 siáu-kuí-á-khak
三除四扣 sann-tû-sì-khàu
上崎 tsiūnn-kiā
山崙 suann-lūn
才情 tsâi-tsîng
三教 sam-kàu
下晝 ē-tàu
下晡 ē-poo
小票 sió-phiò
三絃 sam-hiân
大細 tuā-sè
大細 tuā-suè
大細心 tuā-sè-sim
大細心 tuā-suè-sim
大細目 tuā-sè-ba̍k
大細目 tuā-suè-ba̍k
山頂 suann-tíng
工場 kang-tiûnn
大富 tuā-pù
大寒 tuā-kuânn
大富大貴 tuā-hù-tuā-kuì
大摒掃 tuā-piànn-sàu
上殕 tshiūnn-phú
下港 ē-káng
大港 tuā-káng
大湧 tuā-íng
干焦 kan-na
下痟 hā-siau
口琴 kháu-khîm
工程 kang-tîng
工程師 kang-tîng-su
上等 siōng-tíng
大筒 tuā-tâng
小等 sió-tán
土菝仔 thóo-pua̍t-á
上訴 siōng-sòo
大量 tāi-liōng
弓開 king--khui
凡勢 huān-sè
山勢 suann-sè
土想 thóo-siūnn
下暗 e-àm
工會 kang-huē
工業 kang-gia̍p
才會 tsiah ē
山溝 suann-kau
山盟海誓 san-bîng-hái-sè
下落 hē-lo̍h
千萬 tshian-bān
大腸 tuā-tn̂g
大舅 tuā-kū
小腸 sió-tn̂g
山腰 suann-io
大腹肚 tuā-pak-tóo
口試 kháu-tshì
下跤 ē-kha
土話 thóo-uē
大話 tuā-uē
山貉 suann-hô
山賊 suann-tsha̍t
山跤 suann-kha
下跤手人 ē-kha-tshiú-lâng
大跤胴 tuā-kha-tâng
三跤馬 sann-kha-bé
三跤貓 sann-kha-niau
低路 kē-lōo
大路 tuā-lōo
小路 sió-lōo
大道公 Tāi-tō-kong
三頓 sann tǹg
山雺 suann-bông
大鼓 tuā-kóo
大壽 tuā-siū
大漢 tuā-hàn
大箍 tuā-khoo
大箍呆 tuā-khoo-tai
上緊 siōng kín
大腿 tuā-thuí
大腿骨 tuā-thuí-kut
上蓋 siōng-kài
小說 sió-suat
大銀 tuā-gîn
大銀 tuā-gûn
小銀 sió-gîn
小銀 sió-gûn
亡魂 bông-hûn
大餅 tuā-piánn
三層 sam-tsân
工寮 kang-liâu
工廠 kang-tshiúnn
三層肉 sam-tsân-bah
大廣絃 tuā-kóng-hiân
小數 sió-sòo
干樂 kan-lo̍k
大熱 tuā-jua̍h
大熱 tuā-lua̍h
大範 tuā-pān
山線 suann-suànn
三線路 sam-suànn-lōo
上課 siōng-khò
工課 khang-khuè
才調 tsâi-tiāu
大賣 tuā-bē
大賣 tuā-buē
小賣 sió-bē
小賣 sió-buē
山豬 suann-ti
山豬 suann-tu
下輩 ē-puè
三輪車 sann-lián-tshia
下頦 ē-hâi
大學 tāi-ha̍k
小學 sió-ha̍k
弓蕉 king-tsio
弓蕉油 king-tsio-iû
山貓 suann-niau
口頭 kháu-thâu
山頭 suann-thâu
工頭 kang-thâu
上頭仔 siōng-thâu-á
大頭拇 tuā-thâu-bú
大頷胿 tuā-ām-kui
大頭菜 tuā-thâu-tshài
大戲 tuā-hì
山嶺 suann-niá
土檨仔 thóo-suāinn-á
上濟 siōng tsē
上濟 siōng tsuē
上聲 sióng-siann
大聲 tuā-siann
大膽 tuā-tánn
大聲話 tuā-siann-uē
下擺 ē-pái
小嬸 sió-tsím
土雞仔 thóo-ke-á
土雞仔 thóo-kue-á
下顎 ē-kok
工藝 kang-gē
下願 hē-guān
大龐 tuā-phiāng
大麵 tuā-mī
大欉 tuā-tsâng
大廳 tuā-thiann
不 put
丑 thiú
中 tìng
中 tiong
中 tiòng
丹 tan
之 tsi
予 hōo
五 gōo
五 ngóo
井 tsénn
井 tsínn
仁 jîn
仁 lîn
仄 tseh
仆 phak
仇 siû
今 tann
允 ín
允 ún
內 lāi
內 luē
公 kang
公 kong
六 la̍k
六 lio̍k
冇 phànn
冗 līng
冗 liōng
凶 hiong
分 hun
分 pun
切 tshiat
勻 ûn
勼 kiu
勾 kau
內䘥仔 lāi-kah-á
中人 tiong-lâng
允人 ín--lâng
允人 ún--lâng
不才 put-tsâi
內山 lāi-suann
內才 lāi-tsâi
分寸 hun-tshùn
不三不四 put-sam-put-sù
不仁 put-jîn
不仁 put-lîn
中元 Tiong-guân
五仁 ngóo-jîn
五仁 ngóo-lîn
仁丹 jîn-tan
仁丹 lîn-tan
內公 lāi-kong
公元 kong-guân
公分 kong-pun
公分 kong-hun
勻勻仔 ûn-ûn-á
勻勻仔火 ûn-ûn-á-hué
勻勻仔火 ûn-ûn-á-hé
五分仔車 gōo-hun-á-tshia
不中用 put-tiòng-iōng
五分車 gōo-hun-tshia
不止 put-tsí
中心 tiong-sim
井水 tsénn-tsuí
井水 tsínn-tsuí
內心 luē-sim
公文 kong-bûn
公斤 kong-kin
公斤 kong-kun
冇手 phànn-tshiú
切手 tshiat-tshiú
勼手 kiu-tshiú
勼水 kiu-tsuí
勾引 kau-ín
六月天 la̍k-gue̍h-thinn
六月天 la̍k-ge̍h-thinn
不止仔 put-tsí-á
六月冬 la̍k-gue̍h-tang
六月冬 la̍k-ge̍h-tang
五日節 gōo-ji̍t-tseh
五日節 gōo-li̍t-tsueh
五月節 gōo-gue̍h-tseh
五月節 gōo-ge̍h-tsueh
丑仔 thiú-á
今仔 tann-á
今仔日 kin-á-ji̍t
今仔日 kin-á-li̍t
勻仔是 ûn-á-sī
中古 tiong-kóo
內外 lāi-guā
五加皮 ngóo-ka-pî
內奶 lāi-ling
內奶 lāi-ni
公平 kong-pênn
公平 kong-pînn
公母 kang-bó
公民 kong-bîn
中用 tiòng-iōng
中立 tiong-li̍p
丹田 tan-tiân
公用 kong-iōng
冇石仔 phànn-tsio̍h-á
予伊 hōo i
介在 kài-tsāi
公共 kong-kiōng
六合 lio̍k-ha̍p
今年 kin-nî
內地 lāi-tē
內地 lāi-tuē
凶年 hiong-nî
中旬 tiong-sûn
冗早 liōng-tsá
不死鬼 put-sú-kuí
內行 lāi-hâng
內行的 lāi-hâng--ê
不而過 put-jî-kò
不而過 put-lî-kò
不但 put-tān
分伻 pun-phenn
分別 hun-pia̍t
不孝 put-hàu
不求人 put-kiû-jîn
不求人 put-kiû-lîn
公里 kong-lí
分身 hun-sin
公事 kong-sū
中和 tiong-hô
內底 lāi-té
內底 lāi-tué
公所 kong-sóo
不服 put-ho̍k
分明 hun-bîng
不法 put-huat
六法全書 lio̍k-huat-tsuân-su
公的 kang--ê
分的 pun--ê
五金 ngóo-kim
五金行 ngóo-kim-hâng
中指 tiong-tsáinn
內政 luē-tsìng
五柳居 ngóo-liú-ki
五柳居 ngóo-liú-ku
中毒 tiòng-to̍k
丹毒 tan-to̍k
冇炭 phànn-thuànn
分派 hun-phài
中秋 tiong-tshiu
內科 lāi-kho
中秋節 Tiong-tshiu-tseh
中秋節 Tiong-tshiu-tsueh
中秋餅 Tiong-tshiu-piánn
中計 tiòng-kè
內衫 lāi-sann
中風 tiòng-hong
五香 ngóo-hiang
元首 guân-siú
內面 lāi-bīn
允准 ín-tsún
允准 ún-tsún
內套 lāi-thò
元宵 Guân-siau
內孫 lāi-sun
內容 luē-iông
公家 kong-ka
公家 kong-ke
不時 put-sî
六書 lio̍k-su
元氣 guân-khì
六畜 lio̍k-thiok
元神 guân-sîn
中脊 tiong-tsit
分配 hun-phuè
分配 hun-phè
不動產 put-tōng-sán
公婆 kong-pô
五彩 ngóo-tshái
分張 pun-tiunn
不得了 put-tik-liáu
不得已 put-tik-í
內情 luē-tsîng
中晝 tiong-tàu
中晝時 tiong-tàu-sî
中晝飯 tiong-tàu-pn̄g
中晝頓 tiong-tàu-tǹg
公眾 kong-tsiòng
介紹 kài-siāu
中途 tiong-tôo
內部 luē-pōo
冗剩 liōng-siōng
內場 lāi-tiûnn
公寓 kong-gū
分散 hun-suànn
不敢當 put-kám-tong
分發 hun-huat
中等 tiong-tíng
勾結 kau-kiat
不答不七 put-tap-put-tshit
五筋枷 gōo-kin-kê
五筋枷 gōo-kun-kê
公費 kong-huì
中間 tiong-kan
公開 kong-khai
公開 kong-khui
分開 hun-khui
中傷 tiòng-siong
內傷 lāi-siong
公債 kong-tsè
公園 kong-hn̂g
內媽 lāi-má
公媽 kong-má
中意 tìng-ì
仁愛 jîn-ài
仁愛 lîn-ài
仁慈 jîn-tsû
仁慈 lîn-tsû
凶煞 hiong-suah
不義 put-gī
仁義 jîn-gī
仁義 lîn-gī
內裡 lāi-lí
勼跤 kiu-kha
五路 ngóo-lōo
公路 kong-lōo
公道 kong-tō
不滿 put-buán
五福 ngóo-hok
不管時 put-kuán-sî
內閣 luē-koh
冇數 phànn-siàu
分數 hun-sòo
五穀 ngóo-kok
中學 tiong-ha̍k
公學校 kong-ha̍k-hāu
公親 kong-tshin
分錢 pun-tsînn
公館 kong-kuán
冇蟳 phànn-tsîm
中醫 tiong-i
分類 hun-luī
分鐘 hun-tsing
分攤 hun-thuann
五臟 ngóo-tsōng
化 hua
化 huà
匹 phit
升 tsin
升 sing
午 gōo
午 ngóo
厄 eh
友 iú
反 huán
反 píng
壬 jîm
壬 lîm
天 thian
天 thinn
太 thài
夫 hu
少 tsió
尺 tshe
尺 tshioh
廿 jia̍p
廿 lia̍p
引 ín
心 sim
戶 hōo
手 tshiú
支 ki
文 bûn
斗 táu
斤 kin
斤 kun
方 hng
方 hong
日 ji̍t
日 li̍t
月 gua̍t
月 gue̍h
月 ge̍h
木 ba̍k
木 bo̍k
欠 khiàm
止 tsí
歹 pháinn
毋 m̄
比 pí
毛 mn̂g
毛 môo
氏 sī
水 tsuí
水 suí
歹𤆬頭 pháinn-tshuā-thâu
手䘼 tshiú-ńg
廿一 jia̍p-it
廿一 lia̍p-it
夫人 hu-jîn
夫人 hu-lîn
歹人 pháinn-lâng
天九牌 thian-kiú-pâi
天下 thian-hā
天才 thian-tsâi
少女 siàu-lí
少女 siàu-lú
戶口 hōo-kháu
手下 tshiú-hā
手工 tshiú-kang
日子 ji̍t-tsí
日子 li̍t-tsí
木工 ba̍k-kang
毋才 m̄-tsiah
水土 tsuí-thóo
孔子公 Khóng-tsú-kong
手巾仔 tshiú-kin-á
手巾仔 tshiú-kun-á
戶口名 hōo-kháu-miâ
月下老人 gua̍t-hā-nóo-jîn
月下老人 gua̍t-hā-nóo-lîn
戶口抄本 hōo-kháu-tshau-pún
天井 thinn-tsénn
天井 thinn-tsínn
天公 thinn-kong
月中 gue̍h-tiong
月中 ge̍h-tiong
月內 gue̍h-lāi
月內 ge̍h-lāi
水井 tsuí-tsénn
水井 tsuí-tsínn
天公生 Thinn-kong-senn
天公生 thinn-kong-sinn
月內房 gue̍h-lāi-pâng
月內房 ge̍h-lāi-pâng
天公金 Thinn-kong-kim
月內風 gue̍h-lāi-hong
月內風 ge̍h-lāi-hong
天公祖 Thinn-kong-tsóo
反天 huán-thinn
天文 thian-bûn
太太 thài-thài
文化 bûn-huà
月日 gue̍h-ji̍t