Skip to content

Commit a0d912d

Browse files
[skip-changelog] Updated translation files (#2675)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
1 parent ce4341f commit a0d912d

File tree

15 files changed

+677
-585
lines changed

15 files changed

+677
-585
lines changed

internal/i18n/data/ar.po

+45-39
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%s النسق مفقود"
7171
msgid "'%s' has an invalid signature"
7272
msgstr "'%s' لديه توقيع غير صحيح"
7373

74-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:443
74+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:448
7575
msgid ""
7676
"'build.core' and 'build.variant' refer to different platforms: %[1]s and "
7777
"%[2]s"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "تعذر انشاء ملف temp"
337337
msgid "Cannot delete the key %[1]s: %[2]v"
338338
msgstr "تعذر حذف المفتاح %[1]s:%[2]v"
339339

340-
#: commands/service_debug_run.go:69
340+
#: commands/service_debug.go:228
341341
msgid "Cannot execute debug tool"
342342
msgstr "تعذر تشغيل اداة debug"
343343

@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "الفئة : %s"
380380
msgid "Check dependencies status for the specified library."
381381
msgstr "التحقق من حالة التبعيات (dependencies) للمكتبة المختارة"
382382

383-
#: internal/cli/debug/debug_check.go:42
383+
#: internal/cli/debug/debug_check.go:41
384384
msgid "Check if the given board/programmer combination supports debugging."
385385
msgstr ""
386386

@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
443443
msgid "Config file written to: %s"
444444
msgstr "تمت كتابة ملف التهيئة في : %s"
445445

446-
#: internal/cli/debug/debug.go:238
446+
#: internal/cli/debug/debug.go:241
447447
msgid "Configuration options for %s"
448448
msgstr "اعدادات الضبط ل %s"
449449

@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr ""
521521
"في الوقت الحالي , بروفايلات البناء (Build Profiles) تدعم حصرا المكتبات "
522522
"المتوافرة في مدير المكتبات للاردوينو (Arduino Library Manager)"
523523

524-
#: internal/cli/debug/debug.go:254
524+
#: internal/cli/debug/debug.go:257
525525
msgid "Custom configuration for %s:"
526526
msgstr ""
527527

@@ -543,7 +543,7 @@ msgid ""
543543
"Debug Arduino sketches. (this command opens an interactive gdb session)"
544544
msgstr "تصحيح اخطاء مشاريع الاردوينو (يفتح هذا الامر جلسة gdb تفاعلية)"
545545

546-
#: internal/cli/debug/debug.go:66 internal/cli/debug/debug_check.go:51
546+
#: internal/cli/debug/debug.go:66 internal/cli/debug/debug_check.go:50
547547
msgid "Debug interpreter e.g.: %s"
548548
msgstr "مترجم التصحيح على سبيل المثال : %s"
549549

@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "خطأ اثناء تنزيل المنصة %s"
795795
msgid "Error downloading tool %s"
796796
msgstr "خطا اثناء تنزيل الاداة %s"
797797

798-
#: internal/cli/debug/debug.go:150 internal/cli/debug/debug.go:183
798+
#: internal/cli/debug/debug.go:153 internal/cli/debug/debug.go:186
799799
msgid "Error during Debug: %v"
800800
msgstr "خطا اثناء التصحيح : %v"
801801

@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "الامثلة للمكتبة %s"
10711071
msgid "Examples:"
10721072
msgstr "الامثلة : "
10731073

1074-
#: internal/cli/debug/debug.go:221
1074+
#: internal/cli/debug/debug.go:224
10751075
msgid "Executable to debug"
10761076
msgstr "الملف التنفيذي الذي سيتم تصحيحه (Executable to debug)"
10771077

@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid ""
11391139
"defined: %s"
11401140
msgstr "تشفير البرنامج الثابت او توقيعه يحتاج تحديد الخصائص التالية"
11411141

1142-
#: commands/service_debug.go:40
1142+
#: commands/service_debug.go:187
11431143
msgid "First message must contain debug request, not data"
11441144
msgstr "اول رسالة يجب ان تحوي على طلب التصحيح و ليس البيانات"
11451145

@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr ""
11821182
msgid "Fully Qualified Board Name, e.g.: arduino:avr:uno"
11831183
msgstr "اسم اللوحة المؤهلة بالكامل FQBN مثال : arduino:avr:uno"
11841184

1185-
#: commands/service_debug_run.go:188
1185+
#: commands/service_debug.go:321
11861186
msgid "GDB server '%s' is not supported"
11871187
msgstr "سيرفر GDB '%s' غير مدعوم"
11881188

@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "عنصر عير صالح %s"
13621362
msgid "Invalid library"
13631363
msgstr "مكتبة غير صالحة"
13641364

1365-
#: internal/cli/cli.go:262
1365+
#: internal/cli/cli.go:265
13661366
msgid "Invalid logging level: %s"
13671367
msgstr ""
13681368

@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr ""
13741374
msgid "Invalid network.proxy '%[1]s': %[2]s"
13751375
msgstr "network.proxy غير صالح '%[1]s': %[2]s"
13761376

1377-
#: internal/cli/cli.go:219
1377+
#: internal/cli/cli.go:222
13781378
msgid "Invalid output format: %s"
13791379
msgstr "صيغة اخراج خاطئة : %s"
13801380

@@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr ""
20272027
msgid "SEARCH_TERM"
20282028
msgstr ""
20292029

2030-
#: internal/cli/debug/debug.go:226
2030+
#: internal/cli/debug/debug.go:229
20312031
msgid "SVD file path"
20322032
msgstr ""
20332033

@@ -2106,15 +2106,15 @@ msgstr ""
21062106
msgid "Sentence: %s"
21072107
msgstr "الجملة : %s"
21082108

2109-
#: internal/cli/debug/debug.go:234
2109+
#: internal/cli/debug/debug.go:237
21102110
msgid "Server path"
21112111
msgstr ""
21122112

21132113
#: internal/arduino/httpclient/httpclient.go:61
21142114
msgid "Server responded with: %s"
21152115
msgstr "استجابة السيرفر : %s"
21162116

2117-
#: internal/cli/debug/debug.go:233
2117+
#: internal/cli/debug/debug.go:236
21182118
msgid "Server type"
21192119
msgstr ""
21202120

@@ -2130,6 +2130,12 @@ msgstr ""
21302130
msgid "Sets a setting value."
21312131
msgstr "تحديد قيمة للاعداد"
21322132

2133+
#: internal/cli/cli.go:189
2134+
msgid ""
2135+
"Sets the default data directory (Arduino CLI will look for configuration "
2136+
"file in this directory)."
2137+
msgstr ""
2138+
21332139
#: internal/cli/board/attach.go:37
21342140
msgid ""
21352141
"Sets the default values for port and FQBN. If no port, FQBN or programmer "
@@ -2331,19 +2337,19 @@ msgstr "منفذ TCP  الذي سيستمع اليه الناطر"
23312337
msgid "The command output format, can be: %s"
23322338
msgstr ""
23332339

2334-
#: internal/cli/cli.go:186
2340+
#: internal/cli/cli.go:187
23352341
msgid "The custom config file (if not specified the default will be used)."
23362342
msgstr "ملف التهيئة المخصص (اذا لم يتم تحديده سيتم استخدام الملف الافتراضي)"
23372343

23382344
#: internal/cli/daemon/daemon.go:98
23392345
msgid "The flag --debug-file must be used with --debug."
23402346
msgstr "يجب استخدام العلامة debug-file-- مع debug--"
23412347

2342-
#: internal/cli/debug/debug_check.go:89
2348+
#: internal/cli/debug/debug_check.go:88
23432349
msgid "The given board/programmer configuration does NOT support debugging."
23442350
msgstr ""
23452351

2346-
#: internal/cli/debug/debug_check.go:87
2352+
#: internal/cli/debug/debug_check.go:86
23472353
msgid "The given board/programmer configuration supports debugging."
23482354
msgstr ""
23492355

@@ -2435,19 +2441,19 @@ msgstr "الاداة %s مثبتة مسبقا"
24352441
msgid "Tool %s uninstalled"
24362442
msgstr "تم الغاء تثبيت الاداة %s"
24372443

2438-
#: commands/service_debug_run.go:144
2444+
#: commands/service_debug.go:277
24392445
msgid "Toolchain '%s' is not supported"
24402446
msgstr "مجموعة الادوات '%s' غير مدعومة"
24412447

2442-
#: internal/cli/debug/debug.go:223
2448+
#: internal/cli/debug/debug.go:226
24432449
msgid "Toolchain path"
24442450
msgstr "مسار مجموعة الادوات"
24452451

2446-
#: internal/cli/debug/debug.go:224
2452+
#: internal/cli/debug/debug.go:227
24472453
msgid "Toolchain prefix"
24482454
msgstr "بادئة مجموعة الادوات "
24492455

2450-
#: internal/cli/debug/debug.go:222
2456+
#: internal/cli/debug/debug.go:225
24512457
msgid "Toolchain type"
24522458
msgstr "نوع مجموعة الادوات"
24532459

@@ -2477,20 +2483,20 @@ msgid ""
24772483
msgstr ""
24782484
"تعذر تخزين نواة البناء مؤقتا , الرجاء اخبار المحافظين %[1]s لمتابعة %[2]s"
24792485

2480-
#: internal/cli/configuration/configuration.go:86
2486+
#: internal/cli/configuration/configuration.go:95
24812487
msgid "Unable to get Documents Folder: %v"
24822488
msgstr "تعذر ايجاد مجلد Documents : %v"
24832489

2484-
#: internal/cli/configuration/configuration.go:61
2490+
#: internal/cli/configuration/configuration.go:70
24852491
msgid "Unable to get Local App Data Folder: %v"
24862492
msgstr "تعذر ايجاد مجلد Local App Data : %v"
24872493

2488-
#: internal/cli/configuration/configuration.go:49
2489-
#: internal/cli/configuration/configuration.go:74
2494+
#: internal/cli/configuration/configuration.go:58
2495+
#: internal/cli/configuration/configuration.go:83
24902496
msgid "Unable to get user home dir: %v"
24912497
msgstr "تعذر ايجاد user home dir : %v"
24922498

2493-
#: internal/cli/cli.go:249
2499+
#: internal/cli/cli.go:252
24942500
msgid "Unable to open file for logging: %s"
24952501
msgstr "تعذر فتح ملف من اجل انشاء سجلات : %s"
24962502

@@ -2934,7 +2940,7 @@ msgstr "المستكشف %s غير موجود"
29342940
msgid "discovery %s not installed"
29352941
msgstr "تعذر تثبيت المستكشف %s"
29362942

2937-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:741
2943+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:746
29382944
msgid "discovery release not found: %s"
29392945
msgstr "تعذر ايجاد اصدار المستكشف %s"
29402946

@@ -3273,8 +3279,8 @@ msgstr "جار تحميل %[1]s:%[2]s"
32733279
msgid "loading boards: %s"
32743280
msgstr "جار تحميل اللوحات : %s"
32753281

3276-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:496
3277-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:511
3282+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:501
3283+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:516
32783284
msgid "loading json index file %[1]s: %[2]s"
32793285
msgstr "جار تحميل ملف json index %[1]s : %[2]s"
32803286

@@ -3327,7 +3333,7 @@ msgstr "يوجد directive \"عبارة برمجية بداخل الكود ال
33273333
msgid "missing checksum for: %s"
33283334
msgstr "المجموع الاختباري (checksum) لـ %s مفقود"
33293335

3330-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:457
3336+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:462
33313337
msgid "missing package %[1]s referenced by board %[2]s"
33323338
msgstr "تعذر العثور على الحزمة %[1]s التي التي تشير اليها اللوحة %[2]s "
33333339

@@ -3336,12 +3342,12 @@ msgid "missing package index for %s, future updates cannot be guaranteed"
33363342
msgstr ""
33373343
"يوجد حزمة مفقودة من الفهرس %s , لا يمكن ضمان التحديثات المستقبلية بسبب ذلك"
33383344

3339-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:462
3345+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:467
33403346
msgid "missing platform %[1]s:%[2]s referenced by board %[3]s"
33413347
msgstr ""
33423348
"تعذر العثور على المنصة %[1]s : %[2]s التي التي تشير اليها اللوحة %[3]s"
33433349

3344-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:467
3350+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:472
33453351
msgid "missing platform release %[1]s:%[2]s referenced by board %[3]s"
33463352
msgstr ""
33473353
"تعذر العثور على المنصة اصدار (platform release) %[1]s : %[2]s التي التي تشير"
@@ -3351,7 +3357,7 @@ msgstr ""
33513357
msgid "missing signature"
33523358
msgstr "هناك توقيع غير موجود"
33533359

3354-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:752
3360+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:757
33553361
msgid "monitor release not found: %s"
33563362
msgstr "تعذر ايجاد اصدار المراقب : %s"
33573363

@@ -3436,7 +3442,7 @@ msgstr "جار فتح الملف الهدف : %s"
34363442
msgid "package %s not found"
34373443
msgstr "الحزمة %sغير موجودة "
34383444

3439-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:525
3445+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:530
34403446
msgid "package '%s' not found"
34413447
msgstr "الحزمة '%s' غير موجودة"
34423448

@@ -3551,7 +3557,7 @@ msgstr "جاري قرأت ملفات المذكرة"
35513557
msgid "recipe not found '%s'"
35523558
msgstr "تعذر ايجاد الوصفة '%s'"
35533559

3554-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:601
3560+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:606
35553561
msgid "release %[1]s not found for tool %[2]s"
35563562
msgstr "تعذر ايجاد الاصدار %[1]s للاداة %[2]s"
35573563

@@ -3656,16 +3662,16 @@ msgstr "الاداة %s لا تتم ادارتها من قبل مدير الحز
36563662
msgid "tool %s not found"
36573663
msgstr "الاداة %s غير موجودة"
36583664

3659-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:551
3665+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:556
36603666
msgid "tool '%[1]s' not found in package '%[2]s'"
36613667
msgstr "الاداة '%[1]s' غير موجودة ضمن الحزمة '%[2]s'"
36623668

36633669
#: internal/arduino/cores/packagemanager/install_uninstall.go:399
36643670
msgid "tool not installed"
36653671
msgstr "الاداة غير مثبتة"
36663672

3667-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:730
3668-
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:836
3673+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:735
3674+
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:841
36693675
msgid "tool release not found: %s"
36703676
msgstr "اصدار الاداة غير موجود : %s"
36713677

0 commit comments

Comments
 (0)