From 549d94e15c028f1679e4d6459e3fdfff69bc6eb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Valtteri Laitinen Date: Thu, 19 Dec 2024 10:47:34 +0200 Subject: [PATCH] Remove obsolete Finnish strings --- src/locale/locales/fi/messages.po | 147 ------------------------------ 1 file changed, 147 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/fi/messages.po b/src/locale/locales/fi/messages.po index ec69a88740..3dbda5b977 100644 --- a/src/locale/locales/fi/messages.po +++ b/src/locale/locales/fi/messages.po @@ -42,14 +42,6 @@ msgstr "" msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" msgstr "{0, plural, one {# tunti} other {# tuntia}}" -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53 -#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}" -#~ msgstr "{0, plural, one {Tälle tilille on asetettu # merkintä} other {Tälle tilille on asetettu # merkintää}}" - -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59 -#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" -#~ msgstr "{0, plural, one {Tälle sisällölle on asetettu # merkintä} other {Tälle sisällölle on asetettu # merkintää}}" - #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53 msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this account" msgstr "" @@ -92,19 +84,10 @@ msgstr "{0, plural, one {seuraaja} other {seuraajaa}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {seurattu} other {seurattua}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305 -#~ msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" -#~ msgstr "{0, plural, one {Tykkää (# tykkäys)} other {Tykkää (# tykkäystä)}}" - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:447 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {tykkäys} other {tykkäystä}}" -#: src/components/FeedCard.tsx:213 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 -#~ msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" -#~ msgstr "{0, plural, one {Tykännyt # käyttäjä} other {Tykännyt # käyttäjää}}" - #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {julkaisu} other {julkaisua}}" @@ -113,18 +96,10 @@ msgstr "{0, plural, one {julkaisu} other {julkaisua}}" msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {lainaus} other {lainausta}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261 -#~ msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" -#~ msgstr "{0, plural, one {Vastaa (# vastaus)} other {Vastaa (# vastausta)}}" - #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:413 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {uudelleenjulkaisu} other {uudelleenjulkaisua}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301 -#~ msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" -#~ msgstr "{0, plural, one {Poista tykkäys (# tykkäys)} other {Poista tykkäys (# tykkäystä)}}" - #: src/screens/Settings/Settings.tsx:422 msgid "{0}" msgstr "{0}" @@ -192,14 +167,6 @@ msgstr "{0} kk" msgid "{0}s" msgstr "{0} s" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252 -#~ msgid "{badge} unread items" -#~ msgstr "{badge} lukematonta kohdetta" - -#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 -#~ msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" -#~ msgstr "{count, plural, one {Tykännyt # käyttäjä} other {Tykännyt # käyttäjää}}" - #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:189 msgid "{count} unread items" msgstr "{count} lukematonta kohdetta" @@ -314,12 +281,6 @@ msgstr "{following} seurattua" msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "Käyttäjälle {handle} ei voi viestiä" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591 -#~ msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" -#~ msgstr "{likeCount, plural, one {Tykännyt # käyttäjä} other {Tykännyt # käyttäjää}}" - #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:260 msgid "{notificationCount} unread items" msgstr "" @@ -413,10 +374,6 @@ msgstr "Tietoja" msgid "Access navigation links and settings" msgstr "Siirry navigointilinkkeihin ja asetuksiin" -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56 -#~ msgid "Access profile and other navigation links" -#~ msgstr "Siirry profiiliin ja muihin navigointilinkkeihin" - #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 @@ -623,10 +580,6 @@ msgstr "Aikuissisällön merkinnät" msgid "Advanced" msgstr "Edistyneet" -#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171 -#~ msgid "Algorithm training complete!" -#~ msgstr "Algoritmin koulutus valmis!" - #: src/view/screens/Notifications.tsx:86 msgid "All" msgstr "" @@ -1171,18 +1124,10 @@ msgstr "" msgid "Business" msgstr "Yritys" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193 -#~ msgid "by —" -#~ msgstr "käyttäjältä —" - #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 msgid "By {0}" msgstr "Käyttäjältä {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197 -#~ msgid "by <0/>" -#~ msgstr "käyttäjältä <0/>" - #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:447 msgid "By <0>{0}" msgstr "" @@ -1199,10 +1144,6 @@ msgstr "Luomalla tilin hyväksyt <0>käyttöehdot ja <1>tietosuojakäytänn msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service." msgstr "Luomalla tilin hyväksyt <0>käyttöehdot." -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195 -#~ msgid "by you" -#~ msgstr "sinulta" - #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 msgid "Camera" msgstr "Kamera" @@ -1439,14 +1380,6 @@ msgstr "Tyhjennä hakukysely" msgid "click here" msgstr "napsauta tästä" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208 -#~ msgid "Click here for more information on deactivating your account" -#~ msgstr "Napsauta tästä saadaksesi lisätietoa tilisi käytöstä poistamisesta" - -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217 -#~ msgid "Click here for more information." -#~ msgstr "Napsauta tästä saadaksesi lisätietoa." - #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152 msgid "Click here to open tag menu for {tag}" msgstr "Napsauta tästä avataksesi valikon tunnisteelle {tag}" @@ -1894,11 +1827,6 @@ msgstr "Kulttuuri" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:761 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391 -#~ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." -#~ msgstr "Yhteisön rakentamat mukautetut syötteet tuovat sinulle uusia kokemuksia ja auttavat löytämään mieluisaa sisältöä." - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:292 msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "Mukauta, kuka voi olla vuorovaikutuksessa tämän julkaisun kanssa." @@ -2953,11 +2881,6 @@ msgstr "Seuraajina <0>{0}, <1>{1} ja {2, plural, one {# muu} other {# mu msgid "Followed users" msgstr "Seuratuilta käyttäjiltä" -#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30 -#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31 -#~ msgid "Followers" -#~ msgstr "Seuraajat" - #: src/Navigation.tsx:192 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Tuntemasi käyttäjän @{0} seuraajat" @@ -3387,10 +3310,6 @@ msgstr "Jos et ole vielä aikuinen kotimaasi lakien mukaan, huoltajasi tai laill msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "Jos poistat tämän listan, et voi palauttaa sitä." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246 -#~ msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more." -#~ msgstr "Jos sinulla on oma verkkotunnus, voit käyttää sitä käyttäjätunnuksenasi. Voit näin itse vahvistaa henkilöllisyytesi – <0>lue lisää." - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here." msgstr "" @@ -3872,10 +3791,6 @@ msgstr "Kirjaudu tiliin, joka ei ole luettelossa" msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#~ msgid "Logo by <0/>" -#~ msgstr "Logo käyttäjältä <0/>" - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:118 #: src/view/shell/Drawer.tsx:629 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social" @@ -3970,10 +3885,6 @@ msgstr "Viestin syöttökenttä" msgid "Message is too long" msgstr "Viesti on liian pitkä" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318 -#~ msgid "Message settings" -#~ msgstr "Viestiasetukset" - #: src/Navigation.tsx:609 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:284 @@ -4251,10 +4162,6 @@ msgctxt "action" msgid "New" msgstr "Uusi" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92 -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Uusi" - #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:267 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 @@ -4353,11 +4260,6 @@ msgstr "Seuraava kuva" msgid "No app passwords yet" msgstr "Ei vielä sovellussalasanoja" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:882 -#~ msgid "No description" -#~ msgstr "Ei kuvausta" - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:382 msgid "No DNS Panel" @@ -4693,10 +4595,6 @@ msgstr "Avaa moderoinnin vianetsintäsivu" msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Avaa mykistettyjen sanojen ja tunnisteiden asetukset" -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54 -#~ msgid "Open navigation" -#~ msgstr "Avaa navigointi" - #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70 msgid "Open post options menu" msgstr "Avaa julkaisun valinnat" @@ -5220,14 +5118,6 @@ msgstr "" msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75 -#~ msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." -#~ msgstr "Julkinen, jaettava käyttäjälista massamykistyksiä ja -estoja varten." - -#: src/view/screens/Lists.tsx:81 -#~ msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." -#~ msgstr "Julkinen, jaettava lista, joka voi ohjata syötteitä." - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128 msgid "QR code copied to your clipboard!" msgstr "QR-koodi kopiooitu leikepöydelle!" @@ -5262,10 +5152,6 @@ msgstr "Lainausjulkaisu irrotettiin onnistuneesti" msgid "Quote posts disabled" msgstr "Lainausjulkaisut poissa käytöstä" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314 -#~ msgid "Quote posts enabled" -#~ msgstr "Lainausjulkaisut käytössä" - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:299 msgid "Quote settings" msgstr "Lainausasetukset" @@ -5328,10 +5214,6 @@ msgstr "" msgid "Reconnect" msgstr "Yhdistä uudelleen" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:144 -#~ msgid "Refresh notifications" -#~ msgstr "Päivitä ilmoitukset" - #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:163 msgid "Reload conversations" msgstr "Lataa keskustelut uudelleen" @@ -6178,11 +6060,6 @@ msgstr "Jaa hauska fakta!" msgid "Share anyway" msgstr "Jaa kuitenkin" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366 -#~ msgid "Share feed" -#~ msgstr "Jaa syöte" - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 @@ -6310,10 +6187,6 @@ msgstr "" msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "Näytä seuraamiesi käyttäjien vastaukset ennen muita vastauksia" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143 -#~ msgid "Show replies in a threaded view" -#~ msgstr "Näytä vastaukset ketjunäkymänä" - #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549 msgid "Show reply for everyone" @@ -7075,10 +6948,6 @@ msgstr "Tämä linkki vie sinut seuraavalle verkkosivustolle:" msgid "This list - created by <0>{0} - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "Tämä lista – luojana <0>{0} – sisältää nimessään tai kuvauksessaan mahdollisia Blueskyn yhteisöohjeiden rikkomuksia." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 -#~ msgid "This list is empty!" -#~ msgstr "Tämä lista on tyhjä!" - #: src/view/screens/ProfileList.tsx:929 msgid "This list is empty." msgstr "" @@ -7365,10 +7234,6 @@ msgstr "" msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576 -#~ msgid "Unlike this feed" -#~ msgstr "Poista tämän syötteen tykkäys" - #: src/components/TagMenu/index.tsx:264 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:700 msgid "Unmute" @@ -7592,10 +7457,6 @@ msgstr "Käyttäjä on estänyt sinut" msgid "User list by {0}" msgstr "Käyttäjälista käyttäjältä {0}" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:890 -#~ msgid "User list by <0/>" -#~ msgstr "Käyttäjälista käyttäjältä <0/>" - #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212 msgid "User list by you" msgstr "Oma käyttäjälistasi" @@ -7608,18 +7469,10 @@ msgstr "Käyttäjälista luotu" msgid "User list updated" msgstr "Käyttäjälista päivitetty" -#: src/view/screens/Lists.tsx:78 -#~ msgid "User Lists" -#~ msgstr "Käyttäjälistat" - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:185 msgid "Username or email address" msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 -#~ msgid "Users" -#~ msgstr "Käyttäjät" - #: src/components/WhoCanReply.tsx:258 msgid "users followed by <0>@{0}" msgstr "käyttäjät, joita <0>@{0} seuraa"