Skip to content

Latest commit

 

History

History
27 lines (21 loc) · 850 Bytes

README.md

File metadata and controls

27 lines (21 loc) · 850 Bytes

dominandobitcoin-livro

Repositório movido para: https://www.transifex.com/projects/p/mastering-bitcoin/language/pt_BR/

Glossário de tradução

Esse glossário serve para padronizar a tradução em todos os capítulos do livro:

  • Address: Endereço
  • bitcoin ou Bitcon: Quando usar maiúsculo ou minúsculo?
  • blockchain: blockchain (corrente de blocos)
  • Emcumbering: "Criar um desafio"?
  • Input: Input (não traduzir)
  • Ledger: Registro, registro contábil? (alguma tradução melhor?)
  • Key: Chave
  • Private key: Chave privada
  • Public key: Chave pública
  • Nodes: nodos
  • Full nodes: Nodos completos?
  • Output: Output (não traduzir)
  • Peer-to-peer (P2P): Ponto-a-ponto (P2P)
  • QR code: Código QR
  • Wallet application: Aplicativo carteira

Conversão de números (pontos para vírgulas)

  • 0.10 BTC devem ser convertidos para 0,10 BTC