diff --git a/wine-utils@elblake/files/wine-utils@elblake/po/es.po b/wine-utils@elblake/files/wine-utils@elblake/po/es.po new file mode 100644 index 00000000000..b59c0b1cf23 --- /dev/null +++ b/wine-utils@elblake/files/wine-utils@elblake/po/es.po @@ -0,0 +1,177 @@ +# WINE UTILS +# This file is put in the public domain. +# elblake, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wine-utils@elblake 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-31 15:09-0400\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" + +#. applet.js:95 +msgid "WINE Utils" +msgstr "Utilidades WINE" + +#. applet.js:198 +msgid "Prefixes" +msgstr "Prefijos" + +#. applet.js:207 +msgid "Run Command..." +msgstr "Ejecutar comando..." + +#. applet.js:215 +msgid "Command Prompt" +msgstr "Símbolo del sistema" + +#. applet.js:221 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" + +#. applet.js:226 +msgid "Programs" +msgstr "Programas" + +#. applet.js:356 +msgid "Default" +msgstr "Por defecto" + +#. metadata.json->name +msgid "Wine Utils" +msgstr "Utilidades Wine" + +#. metadata.json->description +msgid "Easy access to Wine's utilities" +msgstr "Fácil acceso a los servicios públicos del Wine" + +#. settings-schema.json->head0->description +msgid "Settings for wine-utils@elblake" +msgstr "Configuración de wine-utils@elblake" + +#. settings-schema.json->head1->description +msgid "General" +msgstr "General" + +#. settings-schema.json->show-run-command->description +msgid "Show 'Run Command...'" +msgstr "Mostrar 'Ejecutar comando...'" + +#. settings-schema.json->show-run-command->tooltip +msgid "For running a Wine command." +msgstr "Para ejecutar un comando Wine." + +#. settings-schema.json->show-cmd->description +msgid "Show 'Command Prompt'" +msgstr "Mostrar 'Símbolo del sistema'" + +#. settings-schema.json->show-cmd->tooltip +msgid "For easy access to the Wine command prompt." +msgstr "Para acceder fácilmente al símbolo del sistema de Wine." + +#. settings-schema.json->show-admin-programs-menu->description +msgid "Show the Configuration menu" +msgstr "Mostrar el menú Configuración" + +#. settings-schema.json->show-admin-programs-menu->tooltip +msgid "" +"Show a menu of useful Wine utilities that typically need to be accessed by " +"CLI." +msgstr "" +"Muestra un menú de utilidades de Wine a las que normalmente hay que acceder " +"por CLI." + +#. settings-schema.json->show-programs-menu->description +msgid "Show the Programs menu" +msgstr "Mostrar el menú Programas" + +#. settings-schema.json->show-programs-menu->tooltip +msgid "" +"Show a menu to access programs directly from Wine's installed program " +"shortcuts." +msgstr "" +"Mostrar un menú para acceder a los programas directamente desde los accesos " +"directos a programas instalados en Wine." + +#. settings-schema.json->head2->description +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#. settings-schema.json->prefix-file-list->description +msgid "Path to prefix list" +msgstr "Ruta a la lista de prefijos" + +#. settings-schema.json->prefix-file-list->tooltip +msgid "" +"Select a text file, each line in the file should contain the full path of a " +"wine prefix directory. You can add a name followed by a colon at the " +"beginning of each line to give that prefix path a label." +msgstr "" +"Seleccione un archivo de texto, cada línea del archivo debe contener la " +"ruta completa de un directorio de prefijo de Wine. Puede añadir un nombre " +"seguido de dos puntos al principio de cada línea para dar una etiqueta a " +"esa ruta de prefijo." + +#. settings-schema.json->specify-wine-exec->description +msgid "Specify the wine executable" +msgstr "Especifique el ejecutable de Wine" + +#. settings-schema.json->specify-wine-exec->tooltip +msgid "Specify the wine executable, by default 'wine' is used." +msgstr "Especifica el ejecutable de wine, por defecto se utiliza 'wine'." + +#. settings-schema.json->wine-exec->description +msgid "Wine executable" +msgstr "Ejecutable de Wine" + +#. settings-schema.json->wine-exec->tooltip +msgid "The wine executable to use." +msgstr "El ejecutable de Wine a utilizar." + +#. settings-schema.json->wineconsole-exec->description +msgid "Wine console executable" +msgstr "Ejecutable de consola de Wine" + +#. settings-schema.json->wineconsole-exec->tooltip +msgid "The wine console executable to use." +msgstr "El ejecutable de la consola de Wine a utilizar." + +#. scripts/run-wine.sh:6 +msgid "Error running program:" +msgstr "Error al ejecutar el programa:" + +#. scripts/run-wine.sh:7 scripts/run-wine-start.sh:7 +msgid "Run Program Error" +msgstr "Error de ejecución del programa" + +#. scripts/run-wine-start.sh:6 +msgid "Error starting" +msgstr "Error al iniciar" + +#. scripts/run-command.sh:6 +msgid "Command to run:" +msgstr "Comando a ejecutar:" + +#. scripts/run-command.sh:7 +msgid "Run Command" +msgstr "Ejecutar comando" + +#. scripts/run-command.sh:8 +msgid "Error running command:" +msgstr "Error al ejecutar el comando:" + +#. scripts/run-command.sh:9 +msgid "Run Command Error" +msgstr "Error de comando de ejecución" + +#. scripts/use-cmd.sh:6 +msgid "Command Prompt Error" +msgstr "Error de símbolo del sistema"