-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
gk28.conllu
2626 lines (2393 loc) · 127 KB
/
gk28.conllu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# sent_id = GK28-0001
# text = siyah beyaz bir film
# en = a black [and] white film
1 siyah siyah ADJ _ _ 4 amod _ _
2 beyaz beyaz ADJ _ _ 1 conj _ _
3 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 4 det _ _
4 film film NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _
# sent_id = GK28-0002
# text = Öğleyin ekmek peynir yedim.
# en = I had bread [and] cheese at lunch time.
1 Öğleyin öğleyin ADV _ _ 4 advmod _ _
2 ekmek ekmek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _
3 peynir peynir NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _
4 yedim ye VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0003
# text = Gece gündüz çalışıyoruz.
# en = We’re working night [and] day.
1 Gece gece NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obl:tmod _ _
2 gündüz gündüz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 1 conj _ _
3 çalışıyoruz çalış VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = GK28-0004
# text = güzel, büyük, deniz manzaralı bir oda
# en = a beautiful, large room with a view of the sea
1 güzel güzel ADJ _ _ 9 amod _ SpaceAfter=No
2 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _
3 büyük büyük ADJ _ _ 1 conj _ SpaceAfter=No
4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 deniz deniz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nmod _ _
6-7 manzaralı _ _ _ _ _ _ _ _
6 manzara manzara NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 conj _ _
7 lı li ADP _ _ 6 case _ _
8 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 9 det _ _
9 oda oda NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _
# sent_id = GK28-0005
# text = Ziya pabuçlarını, paltosunu giydi, eline şemsiyesini aldı, işe gitti.
# en = Ziya put on his shoes [and] coat, picked up his umbrella [and] left for work.
1 Ziya Ziya PROPN _ Number=Sing 5 nsubj _ _
2 pabuçlarını pabuç NOUN _ Case=Acc|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 5 obj _ SpaceAfter=No
3 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _
4 paltosunu palto NOUN _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 2 conj _ _
5 giydi giy VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
6 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _
7 eline el NOUN _ Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 9 obl _ _
8 şemsiyesini şemsiye NOUN _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 9 obj _ _
9 aldı al VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj _ SpaceAfter=No
10 , , PUNCT _ _ 12 punct _ _
11 işe iş NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 12 obl _ _
12 gitti git VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj _ SpaceAfter=No
13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _
# sent_id = GK28-0006
# text = Sinemaya gidip güzel bir film seyretsek.
# en = We should go to the cinema and watch a good film.
1 Sinemaya sinema NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 2 obl _ _
2 gidip gidip VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 6 advcl _ _
3 güzel güzel ADJ _ _ 5 amod _ _
4 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 5 det _ _
5 film film NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 obj _ _
6 seyretsek seyret VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0007
# text = Sinemaya gitsek ve güzel bir film seyretsek.
# en = We should go to the cinema and watch a good film.
1 Sinemaya sinema NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 2 obl _ _
2 gitsek git VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
3 ve ve CCONJ _ _ 7 cc _ _
4 güzel güzel ADJ _ _ 6 amod _ _
5 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 6 det _ _
6 film film NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj _ _
7 seyretsek seyret VERB _ Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0008
# text = Başbakan İzmir’e giderek bazı işadamlarıyla görüştü.
# gl = _ _ go-CONJmeet-PF _ _ _
# en = The Prime Minister went to Izmir and met some businessmen.
1 Başbakan başbakan NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _
2 İzmir’e İzmir PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 3 obl _ _
3 giderek giderek VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 6 advcl _ _
4 bazı bazı DET _ Definite=Ind|PronType=Art 5 det _ _
5 işadamlarıyla işadamı NOUN _ Case=Ins|Number=Plur 6 obl _ _
6 görüştü görüş VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0009
# text = Kendin gelip görünce anlayacaksın.
# gl = _ come-CONJ see-CV _
# en = When you come and see for yourself, you will understand.
1 Kendin kendi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nsubj _ _
2 gelip gelip VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 3 advcl _ _
3 görünce görünce VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 4 advcl _ _
4 anlayacaksın anla VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0010
# text = Kendin gelince ve görünce anlayacaksın.
# en = When you come and see for yourself, you will understand.
1 Kendin kendi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nsubj _ _
2 gelince gelince VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 5 advcl _ _
3 ve ve CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 görünce görünce VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 2 conj _ _
5 anlayacaksın anla VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0011
# text = Konuyu bilip fark ettirmediğini tahmin ediyorum.
# gl = _ know-CONJ give.away-NEG-VN-2SG.POSS-ACC _ _
# en = I have a feeling that you know about the matter but you’re not giving it away.
1 Konuyu konu NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 2 obj _ _
2 bilip bilip VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl _ _
3 fark fark NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 compound _ _
4 ettirmediğini et VERB _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Cau 6 ccomp _ _
5 tahmin tahmin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 compound _ _
6 ediyorum et VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0012
# text = Konuyu bildiğini ama fark ettirmediğini tahmin ediyorum.
# gl = _ know-NEG-VN-2SG.POSS-ACC but give.away-NEG-VN-2SG.POSS-ACC _ _
# en = I have a feeling that you know about the matter but you’re not giving it away.
1 Konuyu konu NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 2 obj _ _
2 bildiğini bil VERB _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2|Tense=Past|VerbForm=Part 7 ccomp _ _
3 ama ama CCONJ _ _ 5 cc _ _
4 fark fark NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 compound _ _
5 ettirmediğini et VERB _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Cau 2 conj _ _
6 tahmin tahmin NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 compound _ _
7 ediyorum et VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0013
# text = Bu havada herhalde evde oturup televizyon seyretmeyeceğiz!
# gl = _ _ _ _ stay-CONJ _ watch-NEG-FUT-1PL
# en = We’ll hardly be staying indoors and watching the telly in this weather!
1 Bu bu DET _ Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _
2 havada hava NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 7 obl _ _
3 herhalde herhalde ADV _ _ 7 advmod _ _
4 evde ev NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 5 obl _ _
5 oturup oturup VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 7 advcl _ _
6 televizyon televizyon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 7 obj _ _
7 seyretmeyeceğiz seyret VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
8 ! ! PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0014
# text = Bu havada herhalde evde oturmayacağız ve televizyon seyretmeyeceğiz!
# gl = _ _ _ _ stay-NEG-FUT-1PL and _ watch-NEG-FUT-1PL
# en = We’ll hardly be staying indoors and watching the telly in this weather!
1 Bu bu DET _ Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _
2 havada hava NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 5 obl _ _
3 herhalde herhalde ADV _ _ 5 advmod _ _
4 evde ev NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 5 obl _ _
5 oturmayacağız otur VERB _ Aspect=Perf|Evident=Fh|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ _
6 ve ve CCONJ _ _ 8 cc _ _
7 televizyon televizyon NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 8 obj _ _
8 seyretmeyeceğiz seyret VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj _ SpaceAfter=No
9 ! ! PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0015
# text = Ahmet mesajı bulup da anlamamış mı acaba?
# gl = _ find-CONJ dA understand-NEG-EV/PF _ _
# en = I wonder if Ahmet found the message but didn’t understand [it]?
1 Ahmet Ahmet PROPN _ Number=Sing 5 nsubj _ _
2 mesajı mesaj NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 3 obj _ _
3 bulup bulup VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 5 advcl _ _
4 da da ADV _ _ 3 advmod:emph _ _
5 anlamamış anla VERB _ Aspect=Perf|Evident=Nfh|Mood=Ind|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _
6 mı mi AUX _ Number=Sing|Person=3|PronType=Int 5 aux:q _ _
7 acaba acaba ADV _ _ 5 advmod _ SpaceAfter=No
8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0016
# text = Bu havada evde oturmayıp yürüyüşe çıkmalıyız.
# gl = _ _ _ stay-NEG-CONJ go.out-OBLG-1PL
# en = In this weather we must not stay indoors but go out for a walk.
1 Bu bu DET _ Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _
2 havada hava NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 6 obl _ _
3 evde ev NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 4 obl _ _
4 oturmayıp oturmayıp VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 6 advcl _ _
5 yürüyüşe yürüyüş NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 6 obl _ _
6 çıkmalıyız çık VERB _ Mood=Nec|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0017
# text = Yemek yiyip de geldim.
# en = I came having [already] eaten.
1 Yemek yemek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _
2 yiyip yiyip VERB _ VerbForm=Conv 4 advcl _ _
3 de de ADV _ _ 2 advmod:emph _ _
4 geldim gel VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0018
# text = Tam o saatte Semra işi bırakıp Ahmet işbaşı yapıyor.
# gl = exactly that time-LOC Semra work-ACC leave-CONJ Ahmet clocking.on do-IMPF
# en = At exactly that time Semra leaves work and Ahmet goes on duty.
1 Tam tam ADV _ _ 3 advmod _ _
2 o o DET _ Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _
3 saatte saat NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 9 obl:tmod _ _
4 Semra Semra PROPN _ Number=Sing 6 nsubj _ _
5 işi iş NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 6 obj _ _
6 bırakıp bırakıp VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 9 advcl _ _
7 Ahmet Ahmet PROPN _ Number=Sing 9 nsubj _ _
8 işbaşı işbaşı NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 9 compound _ _
9 yapıyor yap VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _
# sent_id = GK28-0019
# text = Arapça ve Farsça
# en = Arabic and Persian
1 Arapça Arapça PROPN _ Number=Sing 0 root _ _
2 ve ve CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 Farsça Farsça PROPN _ Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = GK28-0020
# text = Paris’e gittiğine ve müzeleri gezdiğine çok seviniyor.
# en = S/he is very happy that s/he went to Paris and visited the museums.
1 Paris’e Paris PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 2 obl _ _
2 gittiğine git VERB _ Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3|Tense=Past|VerbForm=Part 7 advcl _ _
3 ve ve CCONJ _ _ 5 cc _ _
4 müzeleri müze NOUN _ Case=Acc|Number=Plur 5 obj _ _
5 gezdiğine gez VERB _ Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3|Tense=Past|VerbForm=Part 2 conj _ _
6 çok çok ADV _ _ 7 advmod _ _
7 seviniyor sevin VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0021
# text = Arapça’yla Farsça
# en = Arabic and Persian
1 Arapça’yla Arapça PROPN _ Case=Ins|Number=Sing 0 root _ _
2 Farsça Farsça PROPN _ Number=Sing 1 conj _ _
# sent_id = GK28-0022
# text = Ahmet’in bu kitabı okumasıyla okumaması arasında bir fark olacağını sanmıyorum.
# en = I don’t believe there will be a difference between Ahmet’s reading this book and [his not reading [it].
1 Ahmet’in Ahmet PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 4 nsubj _ _
2 bu bu DET _ Definite=Def|PronType=Art 3 det _ _
3 kitabı kitap NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 4 obj _ _
4 okumasıyla oku VERB _ Case=Ins|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Vnoun 8 acl _ _
5 okumaması oku VERB _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3|Polarity=Neg|VerbForm=Vnoun 4 conj _ _
6 arasında arasında ADP _ Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 4 mark _ _
7 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 8 det _ _
8 fark fark NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 10 ccomp _ _
9 olacağını ol AUX _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3|Tense=Fut|VerbForm=Part 8 cop _ _
10 sanmıyorum san VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _
# sent_id = GK28-0023
# text = Zehra ve biz kolay anlaşıyoruz.
# en = We and Zehra get along well. (We get along well with Zehra.)
1 Zehra Zehra PROPN _ Number=Sing 5 nsubj _ _
2 ve ve CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 biz biz PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 conj _ _
4 kolay kolay ADV _ _ 5 advmod _ _
5 anlaşıyoruz anlaş VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0024
# text = Zehra’yla biz eve gidiyoruz.
# en = Zehra and I are going home. / We and Zehra are going home. (We are going home with Zehra.)
1 Zehra’yla Zehra PROPN _ Case=Ins|Number=Sing 4 nsubj _ _
2 biz biz PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 conj _ _
3 eve ev NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 4 obl _ _
4 gidiyoruz git VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0025
# text = Sana bugün iki mektup geldi. Semra’ya da bir paket.
# en = Two letters arrived for you today. And a package for Semra.
# TODO: orphan analysis here is wrong according to UD specificiation.
1 Sana sen PRON _ Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 obl _ _
2 bugün bugün NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obl:tmod _ _
3 iki iki NUM _ NumType=Card 4 nummod _ _
4 mektup mektup NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obj _ _
5 geldi gel VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
7 Semra’ya Semra PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 5 orphan _ _
8 da de ADV _ _ 7 advmod:emph _ _
9 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 10 det _ _
10 paket paket NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 orphan _ SpaceAfter=No
11 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0026
# text = Balığı kızarttım. Biraz sonra da yiyeceğim.
# en = I have fried the fish and will eat it in a few minutes.
1 Balığı balık NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 2 obj _ _
2 kızarttım kızar VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Cau 0 root _ SpaceAfter=No
3 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
4 Biraz biraz ADV _ _ 5 advmod _ _
5 sonra sonra ADV _ _ 7 advmod _ _
6 da de ADV _ _ 5 advmod:emph _ _
7 yiyeceğim ye VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 parataxis _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0027
# text = Balığı kızarttım.
# en = I have fried the fish.
1 Balığı balık NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 2 obj _ _
2 kızarttım kızar VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Cau 0 root _ SpaceAfter=No
3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = GK28-0028
# text = Biraz sonra da yiyeceğim.
# en = I will eat [it] in a few minutes.
1 Biraz biraz ADV _ _ 2 advmod _ _
2 sonra sonra ADV _ _ 4 advmod _ _
3 da de ADV _ _ 2 advmod:emph _ _
4 yiyeceğim ye VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0029
# text = Kışın ortasında Bodrum’a gitti, denize de girdi.
# en = S/he went to Bodrum in the middle of winter, and swam in the sea, too.
1 Kışın kış NOUN _ Case=Gen|Number=Sing 2 nmod _ _
2 ortasında orta NOUN _ Case=Loc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 4 obl:tmod _ _
3 Bodrum’a Bodrum PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 4 obl _ _
4 gitti git VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 , , PUNCT _ _ 8 punct _ _
6 denize deniz NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 8 obl _ _
7 de de ADV _ _ 6 advmod:emph _ _
8 girdi gir VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj _ SpaceAfter=No
9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = GK28-0030
# text = Hep İzlanda’ya gitmek isterdi, sonunda gitti de.
# en = S/he always wanted to go to Iceland, and in the end s/he went, too.
1 Hep hep ADV _ _ 3 advmod _ _
2 İzlanda’ya İzlanda PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 3 obl _ _
3 gitmek git VERB _ Case=Nom|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _
4 isterdi iste VERB _ Aspect=Hab|Mood=Gen|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _
6 sonunda sonunda ADV _ _ 7 advmod _ _
7 gitti git VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj _ _
8 de de ADV _ _ 7 advmod:emph _ SpaceAfter=No
9 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0031
# text = Bebek ne tatlı. Çok da uslu maşallah.
# en = The baby is so sweet. And very well-behaved, too!
1 Bebek bebek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _
2 ne ne ADV _ PronType=Int 3 advmod _ _
3 tatlı tatlı ADJ _ _ 0 root _ SpaceAfter=No
4 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
5 Çok çok ADV _ _ 7 advmod _ _
6 da de ADV _ _ 5 advmod:emph _ _
7 uslu uslu ADJ _ _ 3 parataxis _ _
8 maşallah maşallah INTJ _ _ 7 discourse _ SpaceAfter=No
9 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0032
# text = Bebek ne tatlı.
# en = The baby is so sweet.
1 Bebek bebek NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nsubj _ _
2 ne ne ADV _ PronType=Int 3 advmod _ _
3 tatlı tatlı ADJ _ _ 0 root _ SpaceAfter=No
4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = GK28-0033
# text = Çok da uslu maşallah.
# en = Very well-behaved, too!
1 Çok çok ADV _ _ 3 advmod _ _
2 da de ADV _ _ 1 advmod:emph _ _
3 uslu uslu ADJ _ _ 0 root _ _
4 maşallah maşallah INTJ _ _ 3 discourse _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = GK28-0034
# text = Nuri, sokağa bile çıkmak istemiyor.
# en = Nuri doesn’t even want to go out [of the house].
1 Nuri Nuri PROPN _ Number=Sing 6 nsubj _ SpaceAfter=No
2 , , PUNCT _ _ 1 punct _ _
3 sokağa sokak NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 5 obl _ _
4 bile bile ADV _ _ 3 advmod:emph _ _
5 çıkmak çık VERB _ Case=Nom|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 6 xcomp _ _
6 istemiyor iste VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0035
# text = Bazen o pis köpeği okşuyor bile.
# en = Sometimes s/he even strokes that filthy dog.
1 Bazen bazen ADV _ _ 5 advmod _ _
2 o o DET _ Definite=Def|PronType=Art 4 det _ _
3 pis pis ADJ _ _ 4 amod _ _
4 köpeği köpek NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 5 obj _ _
5 okşuyor okşa VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
6 bile bile ADV _ _ 5 advmod:emph _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0036
# text = O filmi gördüm bile.
# en = I have already seen that film.
1 O o DET _ Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _
2 filmi film NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 3 obj _ _
3 gördüm gör VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _
4 bile bile ADV _ _ 3 advmod:emph _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = GK28-0037
# text = 80 yaşında Almanca öğrenmeye başladı ve de bundan çok memnun.
# en = S/he has started learning German at 80, and what’s more s/he’s very happy about it.
1 80 80 NUM _ NumType=Card 2 nummod _ _
2 yaşında yaş NOUN _ Case=Loc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 4 obl _ _
3 Almanca Almanca PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 4 obj _ _
4 öğrenmeye öğren VERB _ Case=Dat|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 5 xcomp _ _
5 başladı başla VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _
6 ve ve CCONJ _ _ 10 cc _ _
7 de de ADV _ _ 10 advmod:emph _ _
8 bundan bu PRON _ Case=Abl|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod _ _
9 çok çok ADV _ _ 10 advmod _ _
10 memnun memnun ADJ _ _ 5 conj _ SpaceAfter=No
11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _
# sent_id = GK28-0038
# text = Evde tuz kalmamış, bir de süt.
# en = We are out of salt...and milk.
1 Evde ev NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 3 obl _ _
2 tuz tuz NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 obj _ _
3 kalmamış kal VERB _ Aspect=Perf|Evident=Nfh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _
5 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 7 cc _ _
6 de de ADV _ _ 5 fixed _ _
7 süt süt NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0039
# text = İtalya’ya gitmek istiyorum, İspanya’ya bir de.
# en = I want to go to Italy...also to Spain.
1 İtalya’ya İtalya PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 2 obl _ _
2 gitmek git VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 3 xcomp _ _
3 istiyorum iste VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
4 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _
5 İspanya’ya İspanya PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 1 conj _ _
6 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 5 cc _ _
7 de de ADV _ _ 6 fixed _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0040
# text = Ya bir kazaya uğradıysa?
# en = (And) what if s/he’s had an accident?
1 Ya ya ADV _ _ 4 advmod _ _
2 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 3 det _ _
3 kazaya kaza NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 4 obl _ _
4 uğradıysa uğra VERB _ Aspect=Perf|Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0041
# text = Ya ben evde olmasaydım seni kim kurtaracaktı?
# en = And who would have rescued you if I hadn’t been at home?
1 Ya ya ADV _ _ 7 advmod _ _
2 ben ben PRON _ Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj _ _
3 evde ev NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 7 advcl _ _
4 olmasaydım ol AUX _ Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop _ _
5 seni sen PRON _ Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 7 obj _ _
6 kim kim PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Int 7 nsubj _ _
7 kurtaracaktı kurtar VERB _ Aspect=Prosp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut,Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0042
# text = Nota okumayı sevmiyormuş.
# en = S/he doesn’t like reading scores.
1 Nota nota NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 obj _ _
2 okumayı oku VERB _ Case=Acc|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 3 xcomp _ _
3 sevmiyormuş sev VERB _ Aspect=Prog|Evident=Nfh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = GK28-0043
# text = Üstelik piyanist!
# en = And she’s a pianist!
1 Üstelik üstelik ADV _ _ 2 advmod _ _
2 piyanist piyanist NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root _ SpaceAfter=No
3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = GK28-0044
# text = Erken buluşalım.
# en = Let’s meet early.
1 Erken erken ADV _ _ 2 advmod _ _
2 buluşalım buluş VERB _ Mood=Opt|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
3 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = GK28-0045
# text = Hem birşeyler de yeriz.
# en = Then we could have something to eat as well.
1 Hem hem ADV _ _ 4 advmod _ _
2 birşeyler birşey PRON _ Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 4 obj _ _
3 de de ADV _ _ 2 advmod:emph _ _
4 yeriz ye VERB _ Aspect=Hab|Mood=Gen|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0046
# text = Erol’un Korkut’u sevmediği belli.
# en = It’s obvious that Erol doesn’t like Korkut.
1 Erol’un Erol PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 3 nsubj _ _
2 Korkut’u Korkut PROPN _ Case=Acc|Number=Sing 3 obj _ _
3 sevmediği sev VERB _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part 4 csubj:cop _ _
4 belli belli ADJ _ _ 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0047
# text = Hatta bunu açıkça söylüyor.
# en = Indeed, he says so quite openly.
1 Hatta hatta ADV _ _ 4 advmod _ _
2 bunu bu PRON _ Case=Acc|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj _ _
3 açıkça açıkça ADV _ _ 4 advmod _ _
4 söylüyor söyle VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0048
# text = Akşam kurslarına gitti.
# en = S/he went to evening classes.
1 Akşam akşam NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nmod _ _
2 kurslarına kurs NOUN _ Case=Dat|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 3 obl _ _
3 gitti git VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
4 . . PUNCT _ _ 3 punct _ _
# sent_id = GK28-0049
# text = Dahası tatillerde bile ders çalıştı.
# en = S/he even studied in the holidays.
1 Dahası dahası ADV _ _ 5 advmod _ _
2 tatillerde tatil NOUN _ Case=Loc|Number=Plur 5 obl:tmod _ _
3 bile bile ADV _ _ 2 advmod:emph _ _
4 ders ders NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 obj _ _
5 çalıştı çalış VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0050
# text = Sıcaktan bayılanlar, hatta ölenler olmuş.
# en = Apparently there were people who fainted, and even some who died of the heat.
1 Sıcaktan sıcak NOUN _ Case=Abl|Number=Sing 2 obl _ _
2 bayılanlar bayıl VERB _ Case=Nom|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part 6 csubj:cop _ SpaceAfter=No
3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 hatta hatta ADV _ _ 5 advmod _ _
5 ölenler öl VERB _ Case=Nom|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part 2 conj _ _
6 olmuş ol VERB _ Aspect=Perf|Evident=Nfh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0051
# text = Diplomasını almak bir yana, tezini bile daha yazmamış.
# en = S/he hasn’t even written her thesis yet, let alone received his/her degree.
1 Diplomasını diploma NOUN _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 2 obj _ _
2 almak al VERB _ Case=Nom|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 9 advcl _ _
3 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 4 det _ _
4 yana yana NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 2 obl _ SpaceAfter=No
5 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _
6 tezini tez NOUN _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 9 obj _ _
7 bile bile ADV _ _ 6 advmod:emph _ _
8 daha daha ADV _ _ 9 advmod _ _
9 yazmamış yaz VERB _ Aspect=Perf|Evident=Nfh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _
# sent_id = GK28-0052
# text = Diplomasını almak şöyle dursun, tezini bile daha yazmamış.
# en = S/he hasn’t even written her thesis yet, let alone received his/her degree.
1 Diplomasını diploma NOUN _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 2 obj _ _
2 almak al VERB _ Mood=Ind|VerbForm=Conv 9 advcl _ _
3 şöyle şöyle ADV _ _ 4 advmod _ _
4 dursun dur VERB _ Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl _ SpaceAfter=No
5 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _
6 tezini tez NOUN _ Case=Acc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 9 obj _ _
7 bile bile ADV _ _ 6 advmod:emph _ _
8 daha daha ADV _ _ 9 advmod _ _
9 yazmamış yaz VERB _ Aspect=Perf|Evident=Nfh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _
# sent_id = GK28-0053
# text = Dünya Kupasında Güney Kore de Türkiye de yarı finale kaldı.
# en = Both South Korea and Turkey have reached the semi-finals of the World Cup.
1 Dünya Dünya PROPN _ Number=Sing 2 nmod _ _
2 Kupasında kupa NOUN _ Case=Loc|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 10 obl _ _
3 Güney güney NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 nmod _ _
4 Kore Kore PROPN _ Number=Sing 10 nsubj _ _
5 de de CCONJ _ _ 4 cc _ _
6 Türkiye Türkiye PROPN _ Number=Sing 4 conj _ _
7 de de CCONJ _ _ 6 cc _ _
8 yarı yarı ADJ _ _ 9 amod _ _
9 finale final NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 10 obl _ _
10 kaldı kal VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _
# sent_id = GK28-0054
# text = Necla hem Boğaziçi Üniversitesi hem de Bilkent’e girebiliyormuş.
# en = Necla has been admitted to both Boğaziçi University and Bilkent.
1 Necla Necla PROPN _ Number=Sing 8 nsubj _ _
2 hem hem CCONJ _ _ 4 cc _ _
3 Boğaziçi Boğaziçi PROPN _ Number=Sing 4 nmod _ _
4 Üniversitesi üniversite NOUN _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 8 nmod _ _
5 hem hem CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 de de ADV _ _ 5 fixed _ _
7 Bilkent’e Bilkent PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 4 conj _ _
8 girebiliyormuş gir VERB _ Aspect=Prog|Evident=Nfh|Mood=Pot|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = GK28-0055
# text = Gerek İngiliz takımı, gerekse Fransızlar, bu Dünya Kupası yarışmasına iddialı giriyorlar.
# en = Both the English team and the French are entering this World Cup competition with high hopes.
1 Gerek gerek CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 İngiliz İngiliz PROPN _ Number=Sing 3 nmod _ _
3 takımı takım NOUN _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 13 nsubj _ SpaceAfter=No
4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 gerekse gerekse CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 Fransızlar Fransız PROPN _ Number=Plur 3 conj _ SpaceAfter=No
7 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _
8 bu bu DET _ Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _
9 Dünya Dünya PROPN _ Number=Sing 10 nmod _ _
10 Kupası kupa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 11 nmod _ _
11 yarışmasına yarışma NOUN _ Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 13 obl _ _
12 iddialı iddialı ADV _ _ 13 advmod _ _
13 giriyorlar gir VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
14 . . PUNCT _ _ 13 punct _ _
# sent_id = GK28-0056
# text = Gerek İngiliz takımı, gerekse de Fransızlar, bu Dünya Kupası yarışmasına iddialı giriyorlar.
# en = Both the English team and the French are entering this World Cup competition with high hopes.
1 Gerek gerek CCONJ _ _ 3 cc _ _
2 İngiliz İngiliz PROPN _ Number=Sing 3 nmod _ _
3 takımı takım NOUN _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 14 nsubj _ SpaceAfter=No
4 , , PUNCT _ _ 7 punct _ _
5 gerekse gerekse CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 de de CCONJ _ _ 7 cc _ _
7 Fransızlar Fransız PROPN _ Number=Plur 3 conj _ SpaceAfter=No
8 , , PUNCT _ _ 3 punct _ _
9 bu bu DET _ Definite=Def|PronType=Art 12 det _ _
10 Dünya Dünya PROPN _ Number=Sing 11 nmod _ _
11 Kupası kupa NOUN _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 12 nmod _ _
12 yarışmasına yarışma NOUN _ Case=Dat|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 14 obl _ _
13 iddialı iddialı ADV _ _ 14 advmod _ _
14 giriyorlar gir VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
15 . . PUNCT _ _ 14 punct _ _
# sent_id = GK28-0057
# text = Evde meyva ya da tatlı var mı?
# en = Is there any fruit or any [sort of] sweet in the house?
1 Evde ev NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 6 obl _ _
2 meyva meyva NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _
3 ya ya CCONJ _ _ 5 cc _ _
4 da de CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 tatlı tatlı NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _
6 var var ADJ _ _ 0 root _ _
7 mı mi AUX _ Number=Sing|Person=3|PronType=Int|Tense=Pres 6 aux:q _ SpaceAfter=No
8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0058
# text = Evde meyva veya tatlı var mı?
# en = Is there any fruit or any [sort of] sweet in the house?
1 Evde ev NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 5 obl _ _
2 meyva meyva NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 5 nsubj _ _
3 veya veya CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 tatlı tatlı NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 conj _ _
5 var var ADJ _ _ 0 root _ _
6 mı mi AUX _ Number=Sing|Person=3|PronType=Int 5 aux:q _ SpaceAfter=No
7 ? ? PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0059
# text = Necla sinemaya gitmek istemiyor. Ya da öyle söylüyor.
# en = Necla doesn’t want to go to the cinema. Or that’s what she says.
1 Necla Necla PROPN _ Number=Sing 4 nsubj _ _
2 sinemaya sinema NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 3 obl _ _
3 gitmek git VERB _ Case=Dat|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _
4 istemiyor iste VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
6 Ya ya CCONJ _ _ 9 cc _ _
7 da de ADV _ _ 6 fixed _ _
8 öyle öyle ADV _ _ 9 advmod _ _
9 söylüyor söyle VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ SpaceAfter=No
10 . . PUNCT _ _ 9 punct _ _
# sent_id = GK28-0060
# text = Necla sinemaya gitmek istemiyor. Öyle söylüyor ya da.
# en = Necla doesn’t want to go to the cinema. Or that’s what she says.
1 Necla Necla PROPN _ Number=Sing 4 nsubj _ _
2 sinemaya sinema NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 3 obl _ _
3 gitmek git VERB _ Case=Dat|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _
4 istemiyor iste VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
6 Öyle öyle ADV _ _ 7 advmod _ _
7 söylüyor söyle VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _
8 ya ya CCONJ _ _ 7 cc _ _
9 da de ADV _ _ 8 fixed _ SpaceAfter=No
10 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0061
# text = Ya da öyle söylüyor.
# en = Or that’s what she says.
1 Ya ya CCONJ _ _ 4 cc _ _
2 da de ADV _ _ 1 fixed _ _
3 öyle öyle ADV _ _ 4 advmod _ _
4 söylüyor söyle VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0062
# text = Öyle söylüyor ya da.
# en = Or that’s what she says.
1 Öyle öyle ADV _ _ 2 advmod _ _
2 söylüyor söyle VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
3 ya ya CCONJ _ _ 2 cc _ _
4 da de ADV _ _ 3 fixed _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 2 punct _ _
# sent_id = GK28-0063
# text = O konuyu ya Ahmet’le ya da karısıyla konuşabilirsin.
# en = You can discuss that matter (either) with Ahmet or with his wife.
1 O o DET _ Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _
2 konuyu konu NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 8 obj _ _
3 ya ya CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 Ahmet’le Ahmet PROPN _ Case=Ins|Number=Sing 8 obl _ _
5 ya ya CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 da de CCONJ _ _ 5 fixed _ _
7 karısıyla karı NOUN _ Case=Ins|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 4 conj _ _
8 konuşabilirsin konuş VERB _ Aspect=Hab|Mood=GenPot|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = GK28-0064
# text = O konuyu ya Ahmet ya da karısıyla konuşabilirsin.
# en = You can discuss that matter (either) with Ahmet or with his wife.
1 O o DET _ Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _
2 konuyu konu NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 8 obj _ _
3 ya ya CCONJ _ _ 4 cc _ _
4 Ahmet Ahmet PROPN _ Number=Sing 8 obl _ _
5 ya ya CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 da de CCONJ _ _ 5 fixed _ _
7 karısıyla karı NOUN _ Case=Ins|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 4 conj _ _
8 konuşabilirsin konuş VERB _ Aspect=Hab|Mood=GenPot|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = GK28-0065
# text = O konuyu Ahmet’le ya da karısıyla konuşabilirsin.
# en = You can discuss that matter (either) with Ahmet or with his wife.
1 O o DET _ Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _
2 konuyu konu NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 7 obj _ _
3 Ahmet’le Ahmet PROPN _ Case=Ins|Number=Sing 7 obl _ _
4 ya ya CCONJ _ _ 6 cc _ _
5 da de CCONJ _ _ 4 fixed _ _
6 karısıyla karı NOUN _ Case=Ins|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 3 conj _ _
7 konuşabilirsin konuş VERB _ Aspect=Hab|Mood=GenPot|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0066
# text = O konuyu Ahmet ya da karısıyla konuşabilirsin.
# en = You can discuss that matter (either) with Ahmet or with his wife.
1 O o DET _ Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _
2 konuyu konu NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 7 obj _ _
3 Ahmet Ahmet PROPN _ Number=Sing 7 obl _ _
4 ya ya CCONJ _ _ 6 cc _ _
5 da de CCONJ _ _ 4 fixed _ _
6 karısıyla karı NOUN _ Case=Ins|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 3 conj _ _
7 konuşabilirsin konuş VERB _ Aspect=Hab|Mood=GenPot|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0067
# text = İster kal, ister git, yeter ki bugün şu işi bitir.
# en = Whether you stay or leave, make sure you finish off the job today.
1 İster ister CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 kal kal VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis _ SpaceAfter=No
3 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _
4 ister ister CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 git git VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj _ SpaceAfter=No
6 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _
7 yeter yet VERB _ Aspect=Hab|Mood=Gen|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
8 ki ki SCONJ _ _ 12 mark _ _
9 bugün bugün NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 obl:tmod _ _
10 şu şu DET _ Definite=Def|PronType=Art 11 det _ _
11 işi iş NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 12 obj _ _
12 bitir bit VERB _ Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Cau 7 csubj _ SpaceAfter=No
13 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0068
# text = Nazlı ister kursa yazılsın ister yazılmasın, bir şekilde Fransızca öğrenmesi gerekiyor.
# en = Whether she joins a class or not, Nazlı has to learn French somehow.
1 Nazlı Nazlı PROPN _ Number=Sing 4 nsubj _ _
2 ister ister CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 kursa kurs NOUN _ Case=Dat|Number=Sing 4 obl _ _
4 yazılsın yaz VERB _ Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 12 advcl _ _
5 ister ister CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 yazılmasın yaz VERB _ Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 4 conj _ SpaceAfter=No
7 , , PUNCT _ _ 4 punct _ _
8 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 9 det _ _
9 şekilde şekil NOUN _ Case=Loc|Number=Sing 11 obl _ _
10 Fransızca Fransızca PROPN _ Case=Nom|Number=Sing 11 obj _ _
11 öğrenmesi öğren VERB _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3|VerbForm=Vnoun 12 xcomp _ _
12 gerekiyor gerek VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
13 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _
# sent_id = GK28-0069
# text = Büyük olsun küçük olsun, evlerin sorunları bitmiyor.
# en = Big or small, houses always have problems.
1 Büyük büyük ADJ _ _ 8 advcl _ _
2 olsun ol AUX _ Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop _ _
3 küçük küçük ADJ _ _ 1 conj _ _
4 olsun ol AUX _ Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop _ SpaceAfter=No
5 , , PUNCT _ _ 1 punct _ _
6 evlerin ev NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 7 nmod _ _
7 sorunları sorun NOUN _ Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 8 nsubj _ _
8 bitmiyor bit VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = GK28-0070
# text = İster büyük olsun, ister küçük, evlerin sorunları bitmiyor.
# en = Whether big or small, houses always have problems.
1 İster ister CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 büyük büyük ADJ _ _ 10 advcl _ _
3 olsun ol AUX _ Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ SpaceAfter=No
4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 ister ister CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 küçük küçük ADJ _ _ 2 conj _ SpaceAfter=No
7 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _
8 evlerin ev NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 9 nmod _ _
9 sorunları sorun NOUN _ Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 10 nsubj _ _
10 bitmiyor bit VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
11 . . PUNCT _ _ 10 punct _ _
# sent_id = GK28-0071
# text = İster büyük olsun, ister küçük olsun, evlerin sorunları bitmiyor.
# en = Whether big or small, houses always have problems.
1 İster ister CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 büyük büyük ADJ _ _ 11 advcl _ _
3 olsun ol AUX _ Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop _ SpaceAfter=No
4 , , PUNCT _ _ 6 punct _ _
5 ister ister CCONJ _ _ 6 cc _ _
6 küçük küçük ADJ _ _ 2 conj _ _
7 olsun ol AUX _ Mood=Opt|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop _ SpaceAfter=No
8 , , PUNCT _ _ 2 punct _ _
9 evlerin ev NOUN _ Case=Gen|Number=Plur 10 nmod _ _
10 sorunları sorun NOUN _ Case=Nom|Number=Plur|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 11 nsubj _ _
11 bitmiyor bit VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _
# sent_id = GK28-0072
# text = Ha Boğaziçi’ne gitmişsin ha Bilkent’e.
# en = It doesn’t matter whether you go to Boğaziçi or to Bilkent.
1 Ha ha CCONJ _ _ 2 cc _ _
2 Boğaziçi’ne Boğaziçi PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 3 obl _ _
3 gitmişsin git VERB _ Aspect=Perf|Evident=Nfh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _
4 ha ha CCONJ _ _ 5 cc _ _
5 Bilkent’e Bilkent PROPN _ Case=Dat|Number=Sing 2 conj _ SpaceAfter=No
6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0073
# text = İkisi de iyi üniversite.
# en = They are both good universities.
1 İkisi ikisi PRON _ Case=Nom|Number=Sing|PronType=Ind 4 nsubj _ _
2 de de ADV _ _ 1 advmod:emph _ _
3 iyi iyi ADJ _ _ 4 amod _ _
4 üniversite üniversite NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 4 punct _ _
# sent_id = GK28-0074
# text = Bu tip fırınlarda genellikle ızgara olmuyor, ama yerli ama yabancı.
# en = Whether they are made in Turkey (lit. locally) or imported, these ovens don’t usually have grills.
1 Bu bu DET _ Definite=Def|PronType=Art 2 det _ _
2 tip tip NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _
3 fırınlarda fırın NOUN _ Case=Loc|Number=Plur 6 obl _ _
4 genellikle genellikle ADV _ _ 6 advmod _ _
5 ızgara ızgara NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 6 nsubj _ _
6 olmuyor ol VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
7 , , PUNCT _ _ 9 punct _ _
8 ama ama CCONJ _ _ 9 cc _ _
9 yerli yerli ADJ _ _ 3 amod _ _
10 ama ama CCONJ _ _ 11 cc _ _
11 yabancı yabancı ADJ _ _ 9 conj _ SpaceAfter=No
12 . . PUNCT _ _ 11 punct _ _
# sent_id = GK28-0075
# text = Semra hep gezmek istiyor ama zamanı yok.
# en = Semra always wants to travel, but she doesn’t have the time. (conflict)
1 Semra Semra PROPN _ Number=Sing 4 nsubj _ _
2 hep hep ADV _ _ 3 advmod _ _
3 gezmek gez VERB _ Case=Nom|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _
4 istiyor iste VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
5 ama ama CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 zamanı zaman NOUN _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 7 nsubj _ _
7 yok yok ADJ _ Case=Nom|Polarity=Neg 4 conj _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0076
# text = Semra hep gezmek istiyor fakat zamanı yok.
# en = Semra always wants to travel, but she doesn’t have the time. (conflict)
1 Semra Semra PROPN _ Number=Sing 4 nsubj _ _
2 hep hep ADV _ _ 3 advmod _ _
3 gezmek gez VERB _ Case=Nom|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 4 xcomp _ _
4 istiyor iste VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ _
5 fakat fakat CCONJ _ _ 7 cc _ _
6 zamanı zaman NOUN _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 7 nsubj _ _
7 yok yok ADJ _ Case=Nom|Polarity=Neg 4 conj _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 7 punct _ _
# sent_id = GK28-0077
# text = Sonbahar geldi ama ağaçlar hâlâ yeşil.
# en = Autumn is here, but the trees are still green. (contradiction)
1 Sonbahar sonbahar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _
2 geldi gel VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _
3 ama ama CCONJ _ _ 6 cc _ _
4 ağaçlar ağaç NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _
5 hâlâ hâlâ ADV _ _ 6 advmod _ _
6 yeşil yeşil ADJ _ _ 2 conj _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0078
# text = Sonbahar geldi fakat ağaçlar hâlâ yeşil.
# en = Autumn is here, but the trees are still green. (contradiction)
1 Sonbahar sonbahar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 2 nsubj _ _
2 geldi gel VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _
3 fakat fakat CCONJ _ _ 6 cc _ _
4 ağaçlar ağaç NOUN _ Case=Nom|Number=Plur 6 nsubj _ _
5 hâlâ hâlâ ADV _ _ 6 advmod _ _
6 yeşil yeşil ADJ _ _ 2 conj _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0079
# text = Kitabı hevesle satın aldım. Okuyamadım ama.
# en = I bought the book with great enthusiasm. I haven’t managed to read it, though.
1 Kitabı kitap NOUN _ Case=Acc|Number=Sing 4 obj _ _
2 hevesle heves NOUN _ Case=Ins|Number=Sing 4 nmod _ _
3 satın satın NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 4 compound _ _
4 aldım al VERB _ Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
5 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
6 Okuyamadım oku VERB _ Aspect=Perf|Mood=Pot|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis _ _
7 ama ama CCONJ _ _ 6 cc _ SpaceAfter=No
8 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0080
# text = Okuyamadım ama.
# en = I haven’t managed to read it, though
1 Okuyamadım oku VERB _ Aspect=Perf|Mood=Pot|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root _ _
2 ama ama CCONJ _ _ 1 cc _ SpaceAfter=No
3 . . PUNCT _ _ 1 punct _ _
# sent_id = GK28-0081
# text = Sıcak ama bunaltıcı olmayan bir havası var Ankara’nın.
# en = The weather in Ankara is hot but not suffocating. (lit. ‘Ankara has a hot but not suffocating climate.’)
1 Sıcak sıcak ADJ _ _ 6 acl _ _
2 ama ama CCONJ _ _ 3 cc _ _
3 bunaltıcı bunaltıcı ADJ _ _ 1 conj _ _
4 olmayan ol AUX _ Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Part 3 cop _ _
5 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 6 det _ _
6 havası hava NOUN _ Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person[psor]=3 7 nsubj _ _
7 var var ADJ _ _ 0 root _ _
8 Ankara’nın Ankara PROPN _ Case=Gen|Number=Sing 7 obl _ SpaceAfter=No
9 . . PUNCT _ _ 8 punct _ _
# sent_id = GK28-0082
# text = Ahmet aslında çok iyi bir mimar.
# en = Ahmet is actually a very good architect.
1 Ahmet Ahmet PROPN _ Number=Sing 6 nsubj _ _
2 aslında aslında ADV _ _ 6 advmod _ _
3 çok çok ADV _ _ 4 advmod _ _
4 iyi iyi ADJ _ _ 6 amod _ _
5 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 6 det _ _
6 mimar mimar NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root _ SpaceAfter=No
7 . . PUNCT _ _ 6 punct _ _
# sent_id = GK28-0083
# text = Yalnız aksiliği yüzünden müşterileri kaçırıyor.
# en = But he loses customers because of his bad temper.
1 Yalnız yalnız CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 aksiliği aksilik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _
3 yüzünden yüz NOUN _ Case=Abl|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 5 obl _ _
4 müşterileri müşteri NOUN _ Case=Acc|Number=Plur 5 nsubj _ _
5 kaçırıyor kaçır VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0084
# text = Ancak aksiliği yüzünden müşterileri kaçırıyor.
# en = But he loses customers because of his bad temper.
1 Ancak ancak CCONJ _ _ 5 cc _ _
2 aksiliği aksilik NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 3 nmod _ _
3 yüzünden yüz NOUN _ Case=Abl|Number[psor]=Sing|Person[psor]=2 5 obl _ _
4 müşterileri müşteri NOUN _ Case=Acc|Number=Plur 5 obj _ _
5 kaçırıyor kaçır VERB _ Aspect=Prog|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root _ SpaceAfter=No
6 . . PUNCT _ _ 5 punct _ _
# sent_id = GK28-0085
# text = Rusça çok zor bir dilmiş, gene de onu öğrenmeye kararlıyım.
# en = Russian is said to be a very difficult language, yet I am determined to learn it.
1 Rusça Rusça PROPN _ Number=Sing 5 nsubj _ _
2 çok çok ADV _ _ 3 advmod _ _
3 zor zor ADJ _ _ 5 amod _ _
4 bir bir DET _ Definite=Ind|PronType=Art 5 det _ _
5-6 dilmiş _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No
5 dil dil NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 12 parataxis _ _
6 miş i AUX _ Evident=Nfh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop _ _
7 , , PUNCT _ _ 5 punct _ _
8 gene gene ADV _ _ 12 advmod _ _
9 de de ADV _ _ 8 advmod:emph _ _
10 onu o PRON _ Case=Acc|Number=Sing|PronType=Dem 11 obj _ _
11 öğrenmeye öğren VERB _ Case=Dat|Number=Sing|VerbForm=Vnoun 12 advcl _ _
12-13 kararlıyım _ _ _ _ _ _ _ SpaceAfter=No
12 kararlı kararlı ADJ _ _ 0 root _ _
13 yım i AUX _ Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop _ _
14 . . PUNCT _ _ 12 punct _ _
# sent_id = GK28-0086
# text = Ahmet nezle olmuş.
# en = Ahmet’s got a cold.
1 Ahmet Ahmet PROPN _ Number=Sing 2 nsubj _ _
2 nezle nezle NOUN _ Case=Nom|Number=Sing 0 root _ _
3 olmuş ol AUX _ Aspect=Perf|Evident=Nfh|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 cop _ SpaceAfter=No