diff --git a/i18n/vi.po b/i18n/vi.po index d4877ca78..d57167289 100644 --- a/i18n/vi.po +++ b/i18n/vi.po @@ -1,16 +1,17 @@ # # Translators: -# phil_dhis2, 2020 +# Philip Larsen Donnelly, 2020 # Viktor Varland , 2020 # Mai Nguyen , 2021 +# Thuy Nguyen , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18next-conv\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20T21:46:25.914Z\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-18 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Mai Nguyen , 2021\n" -"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/vi/)\n" +"Last-Translator: Thuy Nguyen , 2024\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/hisp-uio/teams/100509/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgid "Data" msgstr "Dữ liệu" msgid "Data Type" -msgstr "Loại dữ liệu" +msgstr "Kiểu Dữ liệu" msgid "Totals" msgstr "Tổng" @@ -33,43 +34,43 @@ msgid "Detail" msgstr "Chi tiết" msgid "Move to {{axisName}}" -msgstr "Di chuyển đến {{axisName}}" +msgstr "Chuyển đến {{axisName}}" msgid "Add to {{axisName}}" -msgstr "Thêm {{tên trục}" +msgstr "Thêm vào {{axisName}}" msgid "Remove" -msgstr "Tháo ra" +msgstr "Bỏ" msgid "Not available for {{visualizationType}}" -msgstr "Không có sẵn cho {{visualizationType}}" +msgstr "Không có cho {{visualizationType}}" msgid "Requires 2 or more data items" -msgstr "Yêu cầu 2 mục dữ liệu trở lên" +msgstr "Yêu cầu 2 hoặc nhiều hơn mục dữ liệu" msgid "Only available when data is in Series" -msgstr "Chỉ khả dụng khi dữ liệu ở chiều chuỗi" +msgstr "Chỉ có khi dữ liệu trong Series" msgid "Remove Assigned Categories" -msgstr "Xóa phân loại đã chỉ định" +msgstr "Bỏ Các Phân Loại đã được gán" msgid "Add Assigned Categories" -msgstr "Thêm phân loại được chỉ định" +msgstr "Thêm các Phân loại đã được gán" msgid "Manage chart axes" msgstr "Quản lý trục biểu đồ" msgid "Filter dimensions" -msgstr "Các chiều lọc" +msgstr "Lọc Chiều dữ liệu" msgid "Main dimensions" -msgstr "Các chiều chính" +msgstr "Chiều dữ liệu chính" msgid "Your dimensions" -msgstr "Các chiều dữ liệu của bạn" +msgstr "Chiều dữ liệu của bạn" msgid "Dimension recommended with selected data" -msgstr "Chiều được đề xuất với dữ liệu đã chọn" +msgstr "Chiều dữ liệu được khuyến nghị với dữ liệu đã chọn" msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" @@ -96,103 +97,103 @@ msgid "Relative periods" msgstr "Thời điểm tương đối" msgid "Fixed periods" -msgstr "Thời điểm tĩnh" +msgstr "Thời điểm cố định" msgid "Period type" -msgstr "Loại thời điểm" +msgstr "Kiểu thời điểm" msgid "January" -msgstr "Tháng một" +msgstr "Tháng Một" msgid "February" -msgstr "Tháng hai" +msgstr "Tháng Hai" msgid "March" -msgstr "Tháng ba" +msgstr "Tháng Ba" msgid "April" -msgstr "Tháng tư" +msgstr "Tháng Tư" msgid "May" -msgstr "Tháng năm" +msgstr "Tháng Năm" msgid "June" -msgstr "Tháng sáu" +msgstr "Tháng Sáu" msgid "July" -msgstr "Tháng bảy" +msgstr "Tháng Bảy" msgid "August" -msgstr "Tháng tám" +msgstr "Tháng Tám" msgid "September" -msgstr "Tháng chín" +msgstr "Tháng Chín" msgid "October" -msgstr "Tháng mười" +msgstr "Tháng Mười" msgid "November" -msgstr "Tháng mười một" +msgstr "Tháng Mười Một" msgid "December" -msgstr "Tháng mười hai" +msgstr "Tháng Mười Hai" msgid "Week {{weekNumber}}" -msgstr "Tuần {{weekNumber}}" +msgstr "{{weekNumber}}Tuần" msgid "Bi-Week {{biWeekNumber}}" -msgstr "Hai tuần {{biWeekNumber}}" +msgstr "{{biWeekNumber}}Hai-Tuần" msgid "Daily" -msgstr "Hàng ngày" +msgstr "Hàng Ngày" msgid "Weekly" -msgstr "Hàng tuần" +msgstr "Hàng Tuần" msgid "Bi-weekly" -msgstr "Hai-tuần" +msgstr "Hàng Hai-Tuần" msgid "Weekly (Start Wednesday)" -msgstr "Hàng tuần (Bắt đầu từ Thứ Tư)" +msgstr "Hàng Tuần (Thứ Tư)" msgid "Weekly (Start Thursday)" -msgstr "Hàng tuần (Bắt đầu từ Thứ Năm)" +msgstr "Hàng Tuần (Thứ Năm)" msgid "Weekly (Start Saturday)" -msgstr "Hàng tuần (Bắt đầu từ Thứ Bảy)" +msgstr "Hàng Tuần (Thứ Bảy)" msgid "Weekly (Start Sunday)" -msgstr "Hàng tuần (Bắt đầu từ Chủ nhật)" +msgstr "Hàng Tuần (Chủ Nhật)" msgid "Monthly" -msgstr "Hàng tháng" +msgstr "Hàng Tháng" msgid "Bi-monthly" -msgstr "Hàng 2 tháng" +msgstr "Hàng Hai-Tháng" msgid "Quarterly" -msgstr "Hàng quý" +msgstr "Hàng Quý" msgid "Six-monthly" -msgstr "Hàng 6 tháng" +msgstr "Hàng Sáu-Tháng" msgid "Six-monthly April" -msgstr "Hàng 6 tháng - tháng 4" +msgstr "Hàng Sáu-Tháng Tháng Tư" msgid "Yearly" -msgstr "Một năm" +msgstr "Hàng Nă" msgid "Financial year (Start November)" -msgstr "Năm tài chính (Bắt đầu từ tháng 11)" +msgstr "Năm Tài Chính (Tháng Mười Một)" msgid "Financial year (Start October)" -msgstr "Năm Tài Chính - Tháng 10" +msgstr "Năm Tài Chính (Tháng Mười)" msgid "Financial year (Start July)" -msgstr "Năm Tài Chính - Tháng 7" +msgstr "Năm Tài Chính (Tháng Bảy)" msgid "Financial year (Start April)" -msgstr "Năm Tài Chính - Tháng 4" +msgstr "Năm Tài Chính (Tháng Tư)" msgid "Today" msgstr "Hôm nay" @@ -201,13 +202,13 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Hôm qua" msgid "Last 3 days" -msgstr "3 ngày trước" +msgstr "3 Ngày trước" msgid "Last 7 days" -msgstr "7 ngày trước" +msgstr "7 Ngày trước" msgid "Last 14 days" -msgstr "14 ngày trước" +msgstr "14 Ngày trước" msgid "This week" msgstr "Tuần này" @@ -216,25 +217,25 @@ msgid "Last week" msgstr "Tuần trước" msgid "Last 4 weeks" -msgstr "4 tuần trước" +msgstr "4 Tuần trước" msgid "Last 12 weeks" -msgstr "12 tuần trước" +msgstr "12 Tuần trước" msgid "Last 52 weeks" -msgstr "52 tuần trước" +msgstr "52 Tuần trước" msgid "Weeks this year" -msgstr "Các tuần trong năm nay" +msgstr "Các Tuần trong năm nay" msgid "This bi-week" -msgstr "Kỳ hiện tại, 1 kỳ = 2 tuần" +msgstr "Hai-Tuần này" msgid "Last bi-week" -msgstr "Kỳ trước, 1 kỳ = 2 tuần" +msgstr "Hai-Tuần trước" msgid "Last 4 bi-weeks" -msgstr "4 kỳ trước, 1 kỳ = 2 tuần" +msgstr "4 Hai-Tuần trước" msgid "This month" msgstr "Tháng này" @@ -243,28 +244,28 @@ msgid "Last month" msgstr "Tháng trước" msgid "Last 3 months" -msgstr "3 tháng trước" +msgstr "3 Tháng trước" msgid "Last 6 months" -msgstr "6 tháng trước" +msgstr "6 Tháng trước" msgid "Last 12 months" -msgstr "Trong 12 tháng trước" +msgstr "12 Tháng trước" msgid "Months this year" -msgstr "Tháng năm nay" +msgstr "Các Tháng trong năm nay" msgid "This bi-month" -msgstr "Lần Hai-Tháng này" +msgstr "Hai-Tháng này" msgid "Last bi-month" -msgstr "Kỳ 2 tháng trước" +msgstr "Hai-Tháng trước" msgid "Last 6 bi-months" -msgstr "6 kỳ 2 tháng trước" +msgstr "6 Hai-Tháng trước" msgid "Bi-months this year" -msgstr "Các kỳ 2 tháng năm nay" +msgstr "Các Hai-Tháng trong năm nay" msgid "This quarter" msgstr "Quý này" @@ -273,13 +274,13 @@ msgid "Last quarter" msgstr "Quý trước" msgid "Last 4 quarters" -msgstr "4 quý trước" +msgstr "4 Quý trước" msgid "Quarters this year" -msgstr "Quý năm nay" +msgstr "Các Quý trong năm nay" msgid "This six-month" -msgstr "6 tháng này" +msgstr "Sáu-Tháng này" msgid "Last six-month" msgstr "6 tháng trước"