From 3068e68b8672b5b04f11f9a8e218342350fdc0cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabian Braun Date: Sat, 30 Sep 2023 19:36:02 +0200 Subject: [PATCH] Update NL locale --- filer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 21187 -> 21260 bytes filer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po | 142 ++++++++--------------- 2 files changed, 49 insertions(+), 93 deletions(-) diff --git a/filer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/filer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index 44ae2679f4b07b6ea31125cf9f7e584ca420e465..c9e62df2fddfbcac13f14e378f30af2c3995ea75 100644 GIT binary patch delta 4826 zcmYk;33QHE9>?+fBGQoL%_<_u8%s2iW+)++kZM9nP_b0f>4}6SNF+vOhB@>_Go7?G zqxw#CPN`bPo*K1PYivcU)-sB=gQ2ZfHPm`y3^U(fo_o&BbNt`Wz0Y#*|1QrH`&YT< zuXcGagf*!#9Jh(q#8!V}vRuYwyLHx>84<>`!;h%JyNOnVH) z&iELnVRIaa)tG}p#(2%w6#8@GD)z#J7RC(1@u-eBU|T$n>ZlH5@eV4Xh$v&)U>~Fj zlZ(k%f$DH6(vew@>SqV~VLiI(-#ntwnG?Y+jp>TLF#yX@H~t!%;4F;Bxv0bzqei+L zmDnd3gU7G~Ud726%tLE%CWd2ND`Prh3g*$jd7gqsvK=*L=TTF31Jz+YcEK=O*GxQ( z&9D%a*c8-iO+z(24>f?bsKhp7Kl~7%#d>@a2eaPZUKD0g$i(fahW?FeAdq?0479Me zMm5+DHMI$-#8R*)7NZhaikg`Ns3|{+jWCexmAD(*W2?5zKl{h@!5?NL=1CFPa(5s&Y}{&jcO=}9}jjx-8TX?(lMwtFTfD2L?!SF@~D~brJxzu zh?>&xrnudY}@`Kqa1K>tpTpd~BFWWPh6~R69#h&n-tK=v_;J z{bjb`FYq`j(?_Vi;O^jzAQsg?H`Mi1OvJ%B9H(Psw+KxhXJjc2XxyAg5{4-$*PC|XK z3H52H8Tkz+>iu6pK_mJIo8l2v0;lZxi>R6S8I_=ht?PZQgK;+XF{lnsV`Kah8(wGZ zO#KFG&10x&Gp0%UH#HQ7U>#;*YLfE-sj{v^wt+d0dK+$H0GcP9&D0FlVF+pf5vT#h z;A5C%O|jSeVG!pt(W}Bp3Tm(b)j=t0#J|O6_?oo_HNs`Kz6#aRCe;1=?Ddn_ocbA5 z0+-Pruc7+6jcVuN6U@I(G)i_x5{P=e!cZegMonP~hT$Oe!#wLa)GjYZ-9H6K6ip{PV2MJd@1TJn}@;pj=f&%rJ#m)p&B@WL3kRK>19;r*X{Lts01FM8(m$DdD}%Bm_WU@ ztFu?mU_a{jQ5~o9!Pj#mQ8Sr~O3+(Ifj?AcHmbu#))n{`^^F*Y1H19AV=fNGm6(Ay zQLkSQezZwTQ8V&K?1*on65E9x@OzBKKt2v6=ru_c0y$BNdT@qw!OTTX@m|zOKgD!B zi~7K{XFOqRKe4BTr{S#a((WyqUhwqX;zfgZer z=@^;ijCc%cY06NqVI^t?s!<6oLB?V>qGs+6YIFK!8*>OFurZ!*koCVrK~wo1YLh%b z4<_=Nn}AtZh?_7E!7CQ4^SVXz4rQ7s1MZxd%b0jlRzA*<4&mOl2PsS z%whgD#eF%U5#(S8EJ2NUzI6#I<66{%yHHdAF)HzssKhT=e?ZOLEeyqfp$m0Pa4@GO zGi1gQyglY9@eiUEF@VsqidfN5`rpqF6kjCv5u1tCL^+X6oboMqhexlZ6hr)lP0q8L3~I2|8d(^mY^2%BU_Kh zTwIRy}sF;JL{_n8|n82^-I3Gu$Z_HDZNL$K+Gj{+$1g% zZxD69gzy;GPrl6Xth6=MFB8XzPl(rvfkYYcIicfY;#FduDja8sTf~pPW8qN&@9PxD zHeX$MRIi|`g8DBAV zQqcs@^a{`TvPn}5D+;Df*ixKO?eBZkCC{B*P+n45P*T*}Q(l%oEPKmyT`QwKqj{>N hs8r7tO`G5;FDRJinOHR4Q(9IurLcm>j|{2z|1UtIL>&MC delta 4754 zcmYk-30PKD9>?+XBA^(^CK4jNFM_xrjF=mmLZGIDJ8Ek3xQxnR%2eWHroCB=<0Lsc zHv z#$yXi$9u3BF2h_5GsbV~C}dM{9eOzcLin zU=(U<<4}opz}`3>mB0$r%n19VcAr;!aYfvM6 z6SZl!pq64Us^brl*)vB_313DvbO(Lt<3#s8fEwvw)S8dR2%L#Z;Md3_W|5zQX5e+y zl-AhugP6nlXQ&2am@i##i%KjNm1qxC;{ELT5PN+jHq9imuT3ecopRK3t56C0D=4tP z%zFG89zbP!6SWuaqDBy&;x>?sy50%9U>1(V8Q24NV=ughJ<-R87=hzaOHzgWnX~+) z>ixe>K@B8x)(_{QMzkFt!TmTJJ9RYXd2~<>BzAIN+kvQ#AGKB?x0nmap9$#fCX|MO zoKHt3UW5^P|NlTCn2PnNjyE@5FlG;G29BZJB48w#km)CUw3OC)b1XDx_=xhp~?38 zTw6a6mB2z&V$Y(MVg>RIGCMMue`R!v3V9mU&^c5G*HCMzS3?Ozp*p-5H9{}yxlYz} z)brg@&*!1uu1VMm=iBRLsCHNTDX4)B7=~L>neIbne%M|=g-YNwhU0mB#Y2L~zBFZ- z?q1o3133Q#)o}zLdOeqhn#oL5f&-ENOU6Hrf;ud*F2psQFU2TKypMmWn2E#jDIAE$ zP_JDpezZyRP%|5|2ztMa1`poMAQ^lphmhDb8tKA z!}1;K{*IhzhPt6PS0CixfyqT)05c7>iC3To_%iyi3RzWi7=Nqx|DP0&Q?a(LgG$ZZ#hoJ;|qW%XAK+VVm)W|DQ9oM4nJB3=>&yg<7Ra>9Xm&En{ zr&1V;-EboQ26f{l9Eq`feICXljKo^h%$z}Os;j6O_y_8H&}h#C?swY>#cb*aqL!iz zHN%_GpGRQ_g{B5jnKoiFhW2;=4R^B+$2jU|qefbWN?e2_NEn0X&!194@2Ewh`L^c+Klti zhcBVldJnQ+%{Qn7+tRz1$eZhTUxO}GXykdQ4o0JqB(Kr~D z;3U-ZkE5I9F^6;iItsesvaRSl*nNGTLYB#F#1YtlL$UXR z?ueG)qntaq2m^=kLBb_Sj;0+qr{Pr0!E$7h%t_S9BUo>4W&J7eMwk~c5RYIEo6~0)?qVzahPibs@>NxL+}4C3O*{n!WkGa zod0}Sgp=?%&cY5%LwhW@Zbu*IpJFS#g)K3FceVwFVF0$lV2r~g^kFFGV$=ISl7b$X zh{|j_Y7;H6^-Jyf?@=99qB`1Y>-X66Ll{K;$EeMA7Q^vdRQo@oIu0D=wjYUpRd^}r zhOVeh)D!h!e+O{E{z!E@LKD^SmGMYxPm0eZq-Uxn>B-(|0Vgi7EXs^g2c{wk`So2VJSg&IJ} z7}j5zCXR7OoM$aSW&8`&gQcjce-f4XGF0NLt!q&;w+SP0CwfrF3>S0SIu&_oOdat> z4nJ*)Ttdg2#2=eVKmGib;ymI{#7?4$C?PV4Pn@0M(Q)f2#S`lZrFV&ViFn(o508zj zp`?$Mj?OMkzn7h`h*ob(tMCds0 zV#=+ob<=U2-*0UBN!0XR(6@#6(`+M3iJQa~;{T5y?8&RBO|aLVr{Y9ntv#QD8=UVW zqGK8;owK!n#@C6roVZBupf4$96RQXvWyI6O=Y-z%0^(!hMdA_S0MVWJn%F{&C5}0Z zBfXyOPGw}Wr{4J>(wlUcS{=_4#l(liDPlg+k@&mgiRu?~l+rWA5kkj)VwW>ID%SHi zr#LD;drbr-yOg#Pg~Sp<$9KdBmeCv#h z&hKB%`B%gV;t;W%7);C|J|c8{K>Uu_s1uGe#P`HCr#?D1WQVFab~|^XW3%>A`jm)J z6~`iCGtq^3jd+L9!H2TxOZglQA+9>ZTX*!FteM}sSxn8!&P$tz51Up}G=Eyr%)Y*o YIa5Xqb7C?du6ZW2G_EEl|KH932S)KE7XSbN diff --git a/filer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/filer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 62b347105..0cbda5a3f 100644 --- a/filer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/filer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Translators: # Translators: @@ -20,25 +20,26 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2023-09-30 18:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-13 15:50+0000\n" "Last-Translator: Stefan van den Eertwegh , 2023\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://app.transifex.com/divio/django-" -"filer/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://app.transifex.com/divio/django-filer/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin/clipboardadmin.py:17 +#| msgid "" +#| "ccount doesn't have permissions to rename all of the selected files." msgid "You do not have permission to upload files." msgstr "Je hebt geen rechten om bestanden te uploaden." #: admin/clipboardadmin.py:18 msgid "Can't find folder to upload. Please refresh and try again" -msgstr "" -"Kan map niet vinden om te uploaden. Herlaad de pagina en probeer het opnieuw." +msgstr "Kan map niet vinden om te uploaden. Herlaad de pagina en probeer het opnieuw." #: admin/clipboardadmin.py:20 -msgid "Can't use this folder, Permission Denied. Please select another folder." +msgid "" +"Can't use this folder, Permission Denied. Please select another folder." msgstr "Kan deze map niet gebruiken, rechten geweigerd. Kies een andere map." #: admin/fileadmin.py:73 @@ -53,8 +54,7 @@ msgstr "canonieke URL" msgid "" "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " "been changed." -msgstr "" -"De actie kan niet worden uitgevoerd omdat er zijn geen items geselecteerd." +msgstr "De actie kan niet worden uitgevoerd omdat er zijn geen items geselecteerd." #: admin/folderadmin.py:434 #, python-format @@ -135,9 +135,7 @@ msgstr "Er bestaan al mappen met de namen %s op de geselecteerde bestemming" msgid "" "Successfully moved %(count)d files and/or folders to folder " "'%(destination)s'." -msgstr "" -"%(count)d bestanden en of mappen zijn succesvol verplaatst naar map " -"'%(destination)s'." +msgstr "%(count)d bestanden en of mappen zijn succesvol verplaatst naar map '%(destination)s'." #: admin/folderadmin.py:942 admin/folderadmin.py:944 msgid "Move files and/or folders" @@ -162,9 +160,7 @@ msgstr "Hernoem bestanden" msgid "" "Successfully copied %(count)d files and/or folders to folder " "'%(destination)s'." -msgstr "" -"%(count)d bestanden en/of mappen zijn succesvol gekopieerd naar map " -"'%(destination)s'." +msgstr "%(count)d bestanden en/of mappen zijn succesvol gekopieerd naar map '%(destination)s'." #: admin/folderadmin.py:1155 admin/folderadmin.py:1157 msgid "Copy files and/or folders" @@ -189,17 +185,14 @@ msgstr "Afmetingen aanpassen van geselecteerde afbeeldingen" #: admin/forms.py:24 msgid "Suffix which will be appended to filenames of copied files." -msgstr "" -"Achtervoegsel wordt toegevoegd aan bestandsnaam van gekopieerde bestanden" +msgstr "Achtervoegsel wordt toegevoegd aan bestandsnaam van gekopieerde bestanden" #: admin/forms.py:31 #, python-format msgid "" "Suffix should be a valid, simple and lowercase filename part, like " "\"%(valid)s\"." -msgstr "" -"Achtervoegsel moet een geldige waarde zijn in kleine letters, bv. " -"\"%(valid)s\"." +msgstr "Achtervoegsel moet een geldige waarde zijn in kleine letters, bv. \"%(valid)s\"." #: admin/forms.py:52 #, python-format @@ -304,11 +297,7 @@ msgid "" "Image format not recognized or image size exceeds limit of %(max_pixels)d " "million pixels by a factor of two or more. Before uploading again, check " "file format or resize image to %(width)d x %(height)d resolution or lower." -msgstr "" -"Afbeelding formaat niet herkend of afbeelding grootte overtreft limiet van " -"%(max_pixels)d miljoen pixels bij een factor twee of meer. Voor opnieuw " -"uploaden, check bestandsformaat of wijzig grootte afbeelding van %(width)d x " -"%(height)d resolutie of lager." +msgstr "Afbeelding formaat niet herkend of afbeelding grootte overtreft limiet van %(max_pixels)d miljoen pixels bij een factor twee of meer. Voor opnieuw uploaden, check bestandsformaat of wijzig grootte afbeelding van %(width)d x %(height)d resolutie of lager." #: models/abstract.py:156 #, python-format @@ -316,10 +305,7 @@ msgid "" "Image size (%(pixels)d million pixels) exceeds limit of %(max_pixels)d " "million pixels. Before uploading again, resize image to %(width)d x " "%(height)d resolution or lower." -msgstr "" -"Afbeelding grootte (%(pixels)d miljoen pixels) overtreft limiet van " -"%(max_pixels)d miljoen pixels. Voor het opnieuw uploaden, afbeelding grootte " -"van %(width)d x %(height)d resolutie of lager." +msgstr "Afbeelding grootte (%(pixels)d miljoen pixels) overtreft limiet van %(max_pixels)d miljoen pixels. Voor het opnieuw uploaden, afbeelding grootte van %(width)d x %(height)d resolutie of lager." #: models/clipboardmodels.py:11 models/foldermodels.py:289 msgid "user" @@ -403,9 +389,7 @@ msgstr "Toegangsrechten uitgeschakeld" msgid "" "Disable any permission checking for this file. File will be publicly " "accessible to anyone." -msgstr "" -"Schakel controle op toegangsrechten uit voor dit bestand. Het bestand zal " -"publiek toegankelijk zijn voor iedereen" +msgstr "Schakel controle op toegangsrechten uit voor dit bestand. Het bestand zal publiek toegankelijk zijn voor iedereen" #: models/foldermodels.py:94 msgid "parent" @@ -491,15 +475,14 @@ msgstr "Map moet geselecteerd worden wanneer type niet \"alle items\" is." #: models/foldermodels.py:352 msgid "User or group cannot be selected together with \"everybody\"." -msgstr "" -"Gebruiker of groep kan niet geselecteerd worden samen met \"iedereen\"." +msgstr "Gebruiker of groep kan niet geselecteerd worden samen met \"iedereen\"." #: models/foldermodels.py:354 msgid "At least one of user, group, or \"everybody\" has to be selected." -msgstr "" -"Ten minste één gebruiker, groep of \"iedereen\" moet worden geselecteerd." +msgstr "Ten minste één gebruiker, groep of \"iedereen\" moet worden geselecteerd." #: models/foldermodels.py:360 +#| msgid "Folders" msgid "All Folders" msgstr "Alle Mappen" @@ -518,6 +501,7 @@ msgid "Group: {group}" msgstr "Groep: {group}" #: models/foldermodels.py:375 +#| msgid "everybody" msgid "Everybody" msgstr "Iedereen" @@ -530,6 +514,7 @@ msgid "Read" msgstr "Lezen" #: models/foldermodels.py:390 +#| msgid "can add children" msgid "Add children" msgstr "Toevoegen kinderen" @@ -584,6 +569,7 @@ msgid "Show table view" msgstr "Toon tabel weergave" #: settings.py:278 +#| msgid "thumbnail option" msgid "Show thumbnail view" msgstr "Toon thumbnail weergave" @@ -651,27 +637,19 @@ msgid "" "Deleting the selected files and/or folders would result in deleting related " "objects, but your account doesn't have permission to delete the following " "types of objects:" -msgstr "" -"Het verwijderen van de geselecteerde bestanden en/of mappen resulteert in " -"het verwijderen van gerelateerde objecten. Je hebt echter geen " -"toegangsrechten voor het verwijderen van de volgende objecttypes:" +msgstr "Het verwijderen van de geselecteerde bestanden en/of mappen resulteert in het verwijderen van gerelateerde objecten. Je hebt echter geen toegangsrechten voor het verwijderen van de volgende objecttypes:" #: templates/admin/filer/delete_selected_files_confirmation.html:19 msgid "" "Deleting the selected files and/or folders would require deleting the " "following protected related objects:" -msgstr "" -"Het verwijderen van de geselecteerde bestanden en/of mappen leidt tot het " -"verwijderen van de volgende beschermde gerelateerde objecten:" +msgstr "Het verwijderen van de geselecteerde bestanden en/of mappen leidt tot het verwijderen van de volgende beschermde gerelateerde objecten:" #: templates/admin/filer/delete_selected_files_confirmation.html:27 msgid "" "Are you sure you want to delete the selected files and/or folders? All of " "the following objects and their related items will be deleted:" -msgstr "" -"Weet je zeker dat je de geselecteerde bestanden en/of folders wilt " -"verwijderen? Alle volgende objecten en gerelateerde items zullen worden " -"verwijderd: " +msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde bestanden en/of folders wilt verwijderen? Alle volgende objecten en gerelateerde items zullen worden verwijderd: " #: templates/admin/filer/delete_selected_files_confirmation.html:46 #: templates/admin/filer/folder/choose_copy_destination.html:64 @@ -720,11 +698,9 @@ msgstr "Map icoon" #: templates/admin/filer/folder/choose_copy_destination.html:23 msgid "" -"Your account doesn't have permissions to copy all of the selected files and/" -"or folders." -msgstr "" -"Je account heeft geen toegangsrechten voor het kopiëren van de geselecteerde " -"bestanden en/of mappen" +"Your account doesn't have permissions to copy all of the selected files " +"and/or folders." +msgstr "Je account heeft geen toegangsrechten voor het kopiëren van de geselecteerde bestanden en/of mappen" #: templates/admin/filer/folder/choose_copy_destination.html:25 #: templates/admin/filer/folder/choose_copy_destination.html:31 @@ -748,9 +724,7 @@ msgstr "Er zijn geen bestanden en/of mappen beschikbaar om te kopiëren." msgid "" "The following files and/or folders will be copied to a destination folder " "(retaining their tree structure):" -msgstr "" -"De volgende bestanden en/of mappen zullen worden gekopieerd naar een " -"bestemmingsmap (structuur blijft behouden):" +msgstr "De volgende bestanden en/of mappen zullen worden gekopieerd naar een bestemmingsmap (structuur blijft behouden):" #: templates/admin/filer/folder/choose_copy_destination.html:54 #: templates/admin/filer/folder/choose_move_destination.html:64 @@ -770,14 +744,11 @@ msgstr "Het is niet toegestaan om bestanden naar dezelfde map te kopiëren" #: templates/admin/filer/folder/choose_images_resize_options.html:15 msgid "" "Your account doesn't have permissions to resize all of the selected images." -msgstr "" -"Je account heeft geen toegangsrechten om afmetingen van alle geselecteerde " -"afbeeldingen aan te passen." +msgstr "Je account heeft geen toegangsrechten om afmetingen van alle geselecteerde afbeeldingen aan te passen." #: templates/admin/filer/folder/choose_images_resize_options.html:18 msgid "There are no images available to resize." -msgstr "" -"Er zijn geen afbeeldingen beschikbaar voor het aanpassen van afmetingen." +msgstr "Er zijn geen afbeeldingen beschikbaar voor het aanpassen van afmetingen." #: templates/admin/filer/folder/choose_images_resize_options.html:20 msgid "The following images will be resized:" @@ -791,10 +762,7 @@ msgstr "Kies een bestaande thumbnail optie of voer afmetingsopties in:" msgid "" "Warning: Images will be resized in-place and originals will be lost. Maybe " "first make a copy of them to retain the originals." -msgstr "" -"Waarschuwing: bestaande afmetingen van afbeeldingen zullen worden aangepast. " -"Oorspronkelijke bestanden zullen verloren gaan. Maak eventueel eerst een " -"kopie om de oorspronkelijke bestanden te behouden." +msgstr "Waarschuwing: bestaande afmetingen van afbeeldingen zullen worden aangepast. Oorspronkelijke bestanden zullen verloren gaan. Maak eventueel eerst een kopie om de oorspronkelijke bestanden te behouden." #: templates/admin/filer/folder/choose_images_resize_options.html:39 msgid "Resize" @@ -802,11 +770,9 @@ msgstr "Afmetingen aanpassen" #: templates/admin/filer/folder/choose_move_destination.html:35 msgid "" -"Your account doesn't have permissions to move all of the selected files and/" -"or folders." -msgstr "" -"Je account heeft geen toegangsrechten om alle geselecteerde bestanden en/of " -"mappen te verplaatsen." +"Your account doesn't have permissions to move all of the selected files " +"and/or folders." +msgstr "Je account heeft geen toegangsrechten om alle geselecteerde bestanden en/of mappen te verplaatsen." #: templates/admin/filer/folder/choose_move_destination.html:47 msgid "There are no files and/or folders available to move." @@ -816,9 +782,7 @@ msgstr "Er zijn geen bestanden en/of mappen beschikbaar om te verplaatsen." msgid "" "The following files and/or folders will be moved to a destination folder " "(retaining their tree structure):" -msgstr "" -"De volgende bestanden en/of mappen zullen worden verplaatst naar een " -"bestemmingsmap (huidige mapstructuur blijft behouden): " +msgstr "De volgende bestanden en/of mappen zullen worden verplaatst naar een bestemmingsmap (huidige mapstructuur blijft behouden): " #: templates/admin/filer/folder/choose_move_destination.html:73 #: templates/admin/filer/folder/choose_move_destination.html:76 @@ -833,9 +797,7 @@ msgstr "Het is niet toegestaan om bestanden naar dezelfde map te verplaatsen" #: templates/admin/filer/folder/choose_rename_format.html:15 msgid "" "Your account doesn't have permissions to rename all of the selected files." -msgstr "" -"Je account heeft onvoldoende toegangsrechten om alle geselecteerde bestanden " -"te hernoemen." +msgstr "Je account heeft onvoldoende toegangsrechten om alle geselecteerde bestanden te hernoemen." #: templates/admin/filer/folder/choose_rename_format.html:18 msgid "There are no files available to rename." @@ -845,10 +807,7 @@ msgstr "Er zijn geen bestanden beschikbaar om te hernoemen." msgid "" "The following files will be renamed (they will stay in their folders and " "keep original filename, only displayed filename will be changed):" -msgstr "" -"De volgende bestanden zullen worden hernoemd (de oorspronkelijke " -"mapstructuur en bestandsnamen blijven behouden, alleen de weergave zal " -"worden gewijzigd):" +msgstr "De volgende bestanden zullen worden hernoemd (de oorspronkelijke mapstructuur en bestandsnamen blijven behouden, alleen de weergave zal worden gewijzigd):" #: templates/admin/filer/folder/choose_rename_format.html:59 msgid "Rename" @@ -1002,18 +961,19 @@ msgid "enabled" msgstr "ingeschakeld" #: templates/admin/filer/folder/directory_table_list.html:144 -#, fuzzy #| msgid "Move selected files to clipboard" msgid "URL copied to clipboard" -msgstr "Verplaats geselecteerde bestanden naar het klembord" +msgstr "URL gekopieerd naar het klembord" #: templates/admin/filer/folder/directory_table_list.html:147 #, python-format +#| msgid "Change '%(item_label)s' details" msgid "Canonical url '%(item_label)s'" msgstr "Gebruikelijke url '%(item_label)s'" #: templates/admin/filer/folder/directory_table_list.html:151 #, python-format +#| msgid "Change '%(item_label)s' details" msgid "Download '%(item_label)s'" msgstr "Download '%(item_label)s'" @@ -1075,10 +1035,12 @@ msgstr "Selecteer alle %(total_count)s" #: templates/admin/filer/folder/directory_thumbnail_list.html:15 #: templates/admin/filer/folder/directory_thumbnail_list.html:80 +#| msgid "Select this file" msgid "Select all" msgstr "Alles selecteren" #: templates/admin/filer/folder/directory_thumbnail_list.html:77 +#| msgid "Filer" msgid "Files" msgstr "Bestanden" @@ -1144,6 +1106,7 @@ msgstr "Uitvouwen" #: templates/admin/filer/tools/detail_info.html:21 #: templates/admin/filer/widgets/admin_file.html:32 #: templatetags/filer_admin_tags.py:108 +#| msgid "file missing" msgid "File is missing" msgstr "Bestand ontbreekt" @@ -1199,38 +1162,31 @@ msgid "Choose File" msgstr "Kies bestand" #: templates/admin/filer/widgets/admin_folder.html:16 +#| msgid "Choose File" msgid "Choose Folder" msgstr "Kies Map" #: validation.py:20 #, python-brace-format msgid "File \"{file_name}\": Upload denied by site security policy" -msgstr "" -"Bestand \"{file_name}\": Upload geweigerd door het beveiligingsbeleid van de " -"site" +msgstr "Bestand \"{file_name}\": Upload geweigerd door het beveiligingsbeleid van de site" #: validation.py:23 #, python-brace-format msgid "File \"{file_name}\": {file_type} upload denied by site security policy" -msgstr "" -"Bestand \"{file_name}\": {file_type} upload geweigerd door het " -"beveiligingsbeleid van de site" +msgstr "Bestand \"{file_name}\": {file_type} upload geweigerd door het beveiligingsbeleid van de site" #: validation.py:34 #, python-brace-format msgid "File \"{file_name}\": HTML upload denied by site security policy" -msgstr "" -"Bestand \"{file_name}\": HTML upload geweigerd door het beveiligingsbeleid " -"van de site" +msgstr "Bestand \"{file_name}\": HTML upload geweigerd door het beveiligingsbeleid van de site" #: validation.py:72 #, python-brace-format msgid "" "File \"{file_name}\": Rejected due to potential cross site scripting " "vulnerability" -msgstr "" -"Bestand \"{file_name}\": Afgewezen wegens mogelijke kwetsbaarheid voor cross-" -"site scripting" +msgstr "Bestand \"{file_name}\": Afgewezen wegens mogelijke kwetsbaarheid voor cross-site scripting" #: validation.py:84 #, python-brace-format