forked from DigitalLatin/training
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
catullus-example.xml
124 lines (124 loc) · 6.49 KB
/
catullus-example.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://digitallatin.github.io/guidelines/critical-editions.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://digitallatin.github.io/guidelines/critical-editions.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Title of Work</title>
<author>Name of Author</author>
<editor>Name of Editor</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>First Edition</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Society for Classical Studies</publisher>
<distributor>Digital Latin Library</distributor>
<date>2016</date>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International
License.</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title level="s">Library of Digital Latin Texts</title>
<biblScope unit="vol">1</biblScope>
</seriesStmt>
<sourceDesc>
<p>Born digital.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front xml:id="front">
<div type="section" xml:id="preface">
<head>Preface</head>
<p>General introductory remarks about the edition.</p>
<div type="section" xml:id="preface-section-1">
<!--This is a section within the preface. Editors should use
sections (distinguished by <div>) to organize the content of the edition's preface.-->
</div>
</div>
<div type="section" xml:id="bibliography">
<head>Bibliography</head>
<!--This is where the bibliography for the edition is listed, including manuscript
descriptions, and lists of early editions, modern editions, and other sources cited
in the current edition. For more information on encoding the items in the bibliography
see section 3 Bibliography below. -->
<div type="section" xml:id="conspectus">
<head>Conspectus</head>
<!--A key to the special sigla and abbreviations used in the edition (drawn
from the @xml:id's assigned to the various items in the
bibliography). The list of sigla may be generated automatically. -->
<listWit>
<witness xml:id="servius"><abbr type="siglum">Servius </abbr></witness>
<witness xml:id="past"><abbr type="siglum">Pastrengicus </abbr> = <title>Pastrengicus, De Originibus Rerum</title></witness>
<witness xml:id="V"><abbr type="siglum">V</abbr> = <title>fons communis codicum OGR
(nunc deperditus)</title></witness>
<witness xml:id="O"><abbr type="siglum">O</abbr> = <title>Oxford, Bodleian Library, Canonicianus Class. Lat. 30.</title></witness>
<witness xml:id="G"><abbr type="siglum">G</abbr> = <title>Paris, Bibliothèque nationale de France, Parisinus lat. 14137.</title></witness>
<witness xml:id="R"><abbr type="siglum">R</abbr> = <title>Vatican, Biblioteca Apostolica Vaticana, Ottobonianus lat. 1829.</title>
<listWit>
<witness xml:id="ε"><abbr type="siglum">ε</abbr> = <title>Consensus of ε1, ε2, and ε3</title></witness>
<witness xml:id="ε1"><title>Milan, Biblioteca Nazionale di Brera AD xii 37 – Italy, 1450?</title></witness>
<witness xml:id="ε2"><title>Brescia, Biblioteca Queriniana A vii 7 – Ferrara?, ca. 1460</title></witness>
<witness xml:id="ε3"><title>London, British Library Harley 2574 – Italy, ca. 1460</title></witness>
</listWit>
<msDesc>
<msIdentifier>
<settlement>Vatican</settlement>
<repository>Biblioteca Apostolica Vaticana</repository>
<idno>Ottobonianus lat. 1829.</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="R2"><abbr type="siglum">R<hi rend="superscript">2</hi></abbr>
corrects the manuscript.</handNote>
</handDesc>
</physDesc>
</msDesc></witness>
</listWit>
</div>
</div>
</front>
<body>
<div type="edition" xml:id="edition-text">
<div type="textpart" n="1" xml:id="part1">
<head>1</head>
<l n="1">Cui dono lepidum novum libellum</l>
<l n="2"><app><lem wit="#servius #past #V">arida</lem><witDetail wit="#V">?</witDetail><rdg
wit="#O #G #R">arido</rdg></app> modo <app><lem>pumice</lem><rdg
wit="#R">punice</rdg><witDetail wit="#R">corr. <ref target="#R2">R<hi
rend="superscript">2</hi></ref></witDetail></app> expolitum?</l>
<l n="3">Corneli, tibi: namque tu solebas</l>
<l n="4">meas esse aliquid putare nugas</l>
<l n="5">iam <app><lem wit="#ε">tum</lem><rdg wit="#R">tamen</rdg></app>, cum ausus
<app><lem wit="#ε">es</lem><rdg wit="#R">est</rdg></app> unus Italorum</l>
<l n="6">omne aevum tribue explicare cartis</l>
<l n="7">doctis, Iuppiter, et laboriosis.</l>
<l n="8">quare habe tibi quidquid hoc libelli.</l>
<l n="9">qualecumque quod, <supplied reason="lost">o</supplied> patrona virgo,</l>
<l n="10">plus uno maneat perenne saeclo.</l>
<!--Text goes here, according to the conventions laid out elsewhere in these guidelines.-->
<ab> 6 evum (euū) O, Pastrengicus: eum GR, corr R² 8 habe tibi η: tibi habe V
libelli] al. mei G¹R² 9 <o> add. θ, est (ē) Statius quidem 1472 (qualecumque quidem
est, patroni ut ergo Bergk) 10 perire O</ab>
</div>
<div type="textpart" n="2" xml:id="part2">
<head>Title of Second Part</head>
<!--Each new major section (e.g., book, volume) has a new <div>.-->
</div>
</div>
</body>
<back>
<!--The content of the back matter will be determined in consultation between
the editor and the staff of the DLL. Because LDLT editions are encoded, the
matter traditionally found in the back of a printed critical edition may be
generated by applications instead of having to be entered manually.
Nevertheless, there is space here for notes, indices, and other kinds of
information.-->
</back>
</text>
</TEI>