diff --git a/i18n/hr.po b/i18n/hr.po index d739a79af9..8b9b782e69 100644 --- a/i18n/hr.po +++ b/i18n/hr.po @@ -9,9 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Avogadro 1.90.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: avogadro-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-08 02:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-13 23:54+0000\n" -"Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-15 20:26+0000\n" +"Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -38,6 +37,9 @@ msgid "" "Received:\n" "%1" msgstr "" +"rezultat skripta --print-options mora biti JSON objekt na najvišoj razini. " +"Primljeno:\n" +"%1" #: molequeue/inputgenerator.cpp:171 qtgui/interfacescript.cpp:210 #: qtgui/interfacescript.cpp:343 @@ -196,7 +198,7 @@ msgid_plural "" "Would you like to overwrite your changes to reflect the new geometry or job " "options?" msgstr[0] "" -"Sljedeće datoteke su promijenjene:\n" +"Sljedeća datoteka je promijenjena:\n" "\n" "%1\n" "\n" @@ -287,7 +289,7 @@ msgstr "Odaberi ime datoteke rezultata" #: molequeue/inputgeneratorwidget.cpp:463 #, qt-format msgid "Internal error: could not find text widget for filename '%1'" -msgstr "Interna greška: nije pronađen tekstualni widget za ime datoteke „%1”" +msgstr "Interna greška: tekstualni widget za ime datoteke „%1” nije pronađen" #: molequeue/inputgeneratorwidget.cpp:479 #: molequeue/inputgeneratorwidget.cpp:590 @@ -1014,17 +1016,17 @@ msgstr "Nije moguće pronaći odgovarajući pisač datoteka za odabrani format." #: qtgui/fileformatdialog.cpp:163 msgctxt "File handlers" msgid "handlers" -msgstr "" +msgstr "rutina" #: qtgui/fileformatdialog.cpp:164 msgctxt "e.g. file handlers that can 'handle' this file." msgid "handle" -msgstr "" +msgstr "obraditi" #: qtgui/fileformatdialog.cpp:168 msgctxt "File readers" msgid "readers" -msgstr "čitači" +msgstr "čitača" #: qtgui/fileformatdialog.cpp:169 msgctxt "e.g. file readers that can 'read' this file." @@ -1034,7 +1036,7 @@ msgstr "čitati" #: qtgui/fileformatdialog.cpp:173 msgctxt "File writers" msgid "writers" -msgstr "pisači" +msgstr "pisača" #: qtgui/fileformatdialog.cpp:174 msgctxt "e.g. file writers that can 'write' this file." @@ -1045,7 +1047,7 @@ msgstr "pisati" #, qt-format msgid "Multiple %1 found that can %2 this format. Which should be used?" msgstr "" -"Otkriveno je više %1 koji mogu %2 ovaj format. Koji želiš da se koristi?" +"Pronađeno je više %1 koji mogu %2 ovaj format. Koji želiš da se koristi?" #: qtgui/fileformatdialog.cpp:279 msgid "All files" @@ -1058,7 +1060,7 @@ msgstr "Svi podržani formati" #: qtgui/interfacescript.cpp:227 #, qt-format msgid "Error reading molecule representation: Unrecognized file format: %1" -msgstr "" +msgstr "Greška pri čitanju prikaza molekula: Neprepoznat format datoteke: %1" #: qtgui/interfacescript.cpp:295 #, qt-format @@ -1070,30 +1072,32 @@ msgstr "%1 poruka" msgid "" "Error writing molecule representation to string: Unrecognized file format: %1" msgstr "" +"Greška pri pisanju prikaza molekula u znakovni niz: Neprepoznat format " +"datoteke: %1" #: qtgui/interfacescript.cpp:546 #, qt-format msgid "Error writing molecule representation to string: %1" -msgstr "" +msgstr "Greška pri pisanju prikaza molekula u znakovni niz: %1" #: qtgui/jsonwidget.cpp:86 msgid "'userOptions' missing." -msgstr "" +msgstr "'userOptions' nedostaje." #: qtgui/jsonwidget.cpp:117 #, qt-format msgid "Option '%1' does not refer to an object." -msgstr "" +msgstr "Opcija „%1” se ne odnosi na nijedan objekt." #: qtgui/jsonwidget.cpp:124 #, qt-format msgid "'type' is not a string for option '%1'." -msgstr "" +msgstr "'type' nije znakovni niz za opciju „%1”." #: qtgui/jsonwidget.cpp:131 #, qt-format msgid "Could not find option '%1'." -msgstr "" +msgstr "Opcija „%1” nije pronađena." #: qtgui/jsonwidget.cpp:185 #, qt-format @@ -1108,7 +1112,7 @@ msgstr "Naslov" #: qtgui/jsonwidget.cpp:212 msgid "Filename Base" -msgstr "" +msgstr "Osnova imena datoteka" #: qtgui/jsonwidget.cpp:217 msgid "Processor Cores" @@ -2385,6 +2389,10 @@ msgid "" "\n" "(Hint: Hold the mouse over red text for a description of the error.)" msgstr "" +"Neuspjelo analiziranje specifikacije geometrije. Ispravi označene greške i " +"pokušaj ponovo.\n" +"\n" +"(Savjet: Zadrži miša iznad crvenog teksta za opis greške.)" #: qtplugins/coordinateeditor/coordinateeditordialog.cpp:620 msgid "Edit Atomic Coordinates" @@ -3489,7 +3497,7 @@ msgstr "nepoznata molekula" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:293 #: qtplugins/propertytables/propertymodel.cpp:566 msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Svojstvo" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:300 msgid "Molecule Name" @@ -3497,31 +3505,31 @@ msgstr "Ime molekule" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:302 msgid "Molecular Mass (g/mol)" -msgstr "" +msgstr "Molekulska masa (g/mol)" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:304 msgid "Chemical Formula" -msgstr "" +msgstr "Kemijska formula" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:306 msgid "Number of Atoms" -msgstr "" +msgstr "Broj atoma" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:308 msgid "Number of Bonds" -msgstr "" +msgstr "Broj veza" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:310 msgid "Coordinate Sets" -msgstr "" +msgstr "Skupovi koordinata" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:312 msgid "Number of Residues" -msgstr "" +msgstr "Broj ostataka" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:314 msgid "Number of Chains" -msgstr "" +msgstr "Broj lanaca" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:316 msgid "Net Charge" @@ -3553,7 +3561,7 @@ msgstr "SOMO energija (eV)" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:328 msgctxt "total electronic energy in Hartrees" msgid "Total Energy (Hartree)" -msgstr "" +msgstr "Ukupna energija (Hartree)" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:331 msgctxt "zero point vibrational energy" @@ -3562,11 +3570,11 @@ msgstr "" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:334 msgid "Enthalpy (kcal/mol)" -msgstr "" +msgstr "Entalpija (kcal/mol)" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:336 msgid "Entropy (kcal/mol•K)" -msgstr "" +msgstr "Entropija (kcal/mol•K)" #: qtplugins/molecularproperties/molecularmodel.cpp:338 msgid "Gibbs Free Energy (kcal/mol)" @@ -3579,11 +3587,11 @@ msgstr "" #: qtplugins/molecularproperties/molecularproperties.cpp:27 msgid "&Molecular…" -msgstr "" +msgstr "&Molekularno …" #: qtplugins/molecularproperties/molecularproperties.cpp:37 msgid "View general properties of a molecule." -msgstr "" +msgstr "Pogedaj opća svojstva molekule." #: qtplugins/molecularproperties/molecularproperties.cpp:47 #: qtplugins/propertytables/propertytables.cpp:86 @@ -3591,7 +3599,7 @@ msgstr "" #: qtplugins/surfaces/surfaces.cpp:262 qtplugins/symmetry/symmetry.cpp:82 #: qtplugins/vibrations/vibrations.cpp:42 msgid "&Analysis" -msgstr "&Analitika" +msgstr "&Analiza" #: qtplugins/molecularproperties/molecularproperties.cpp:47 #: qtplugins/propertytables/propertytables.cpp:86 @@ -3601,7 +3609,7 @@ msgstr "&Svojstva" #: qtplugins/molecularproperties/molecularproperties.h:30 msgid "Molecular Properties" -msgstr "Svojstva molekula" +msgstr "Molekularna svojstva" #: qtplugins/molecularproperties/molecularview.cpp:39 #: qtplugins/propertytables/propertyview.cpp:62 @@ -3626,21 +3634,21 @@ msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke za pisanje." #: qtplugins/molecularproperties/molecularview.cpp:192 #: qtplugins/propertytables/propertyview.cpp:293 msgid "Error writing to the file." -msgstr "" +msgstr "Greška pri pisanju u datoteku." #: qtplugins/molecularproperties/molecularview.cpp:204 #: qtplugins/propertytables/propertyview.cpp:305 msgid "Export…" -msgstr "Izvezi …" +msgstr "Izvoz …" #: qtplugins/navigator/navigator.cpp:39 msgctxt "control-key 1" msgid "Ctrl+1" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+1" #: qtplugins/navigator/navigator.cpp:40 msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Navigacija" #: qtplugins/navigator/navigator.cpp:42 #, qt-format @@ -3671,17 +3679,20 @@ msgstr "Translatiraj prikaz." #: qtplugins/navigator/navigator.cpp:105 msgid "Reverse Direction of Zoom on Scroll" -msgstr "" +msgstr "Obrni smjer zumiranja pri povlačenju" #: qtplugins/navigator/navigator.cpp:107 msgid "" "Default:\t Scroll down to shrink, scroll up to zoom\n" "Reversed:\t Scroll up to shrink, scroll down to zoom" msgstr "" +"Standardno:\tPovuci prema dolje za smanjivanje, povuci prema gore za " +"zumiranje\n" +"Obrnuto:\tPovuci prema gore za smanjivanje, povuci prema dolje za zumiranje" #: qtplugins/navigator/navigator.h:31 qtplugins/navigator/navigator.h:32 msgid "Navigate tool" -msgstr "Alat za kretanje" +msgstr "Alat za navigaciju" #: qtplugins/networkdatabases/networkdatabases.cpp:75 msgid "Chemical Name" @@ -3693,7 +3704,7 @@ msgstr "Mrežne baze podataka" #: qtplugins/networkdatabases/networkdatabases.h:39 msgid "Interact with online databases, query structures etc." -msgstr "" +msgstr "Interagiraj s mrežnim bazama podataka, pretraži strukture itd." #: qtplugins/noncovalent/noncovalent.cpp:340 msgid " °" @@ -3701,7 +3712,7 @@ msgstr " °" #: qtplugins/noncovalent/noncovalent.cpp:368 msgid "Angle tolerance:" -msgstr "" +msgstr "Kutna tolerancija:" #: qtplugins/noncovalent/noncovalent.h:34 msgid "Render a few non-covalent interactions." @@ -3725,7 +3736,7 @@ msgstr "" #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:65 msgid "Perceive Bonds" -msgstr "" +msgstr "Spoznaj veze" #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:77 msgid "Add Hydrogens for pH…" @@ -3738,34 +3749,36 @@ msgstr "Ukloni vodike" #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:94 #, qt-format msgid "%1 not found! Disabling Open Babel plugin actions." -msgstr "" +msgstr "%1 nije pronađen! Radnje Open Babel dodatka se deaktiviraju." #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:112 msgid "&Open Babel" -msgstr "" +msgstr "&Open Babel" #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:119 msgid "The Open Babel file formats are not ready to be added." -msgstr "" +msgstr "Formati Open Babel datoteka nisu spremni za dodavanje." #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:203 msgid "Loading molecule from Open Babel…" -msgstr "" +msgstr "Učitavanje molekule iz Open Babel …" #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:209 msgid "" "An internal error occurred: OpenBabel::readMolecule called, but no obabel " "output is available to parse!" msgstr "" +"Došlo je do interne greške: OpenBabel::readMolecule je pozvan, ali nijedan " +"obabel rezultat nije dostupan za analiziranje!" #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:218 #, qt-format msgid "An error occurred while running Open Babel (%1)." -msgstr "" +msgstr "Došlo je do greške pri pokretanju programa Open Babel (%1)." #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:228 msgid "Error parsing openbabel output." -msgstr "" +msgstr "Greška pri analiziranju openbabel rezultata." #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:370 qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:398 #: qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:432 qtplugins/openbabel/openbabel.cpp:577 @@ -3969,7 +3982,7 @@ msgstr "" #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:933 #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:1051 msgid "inpcrd" -msgstr "" +msgstr "inpcrd" #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:493 #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:498 @@ -3977,7 +3990,7 @@ msgstr "" #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:942 #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:1053 msgid "gro" -msgstr "" +msgstr "gro" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:81 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, inputTopEdit) @@ -3994,7 +4007,7 @@ msgstr "" #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:1042 #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:1049 msgid "pdb" -msgstr "" +msgstr "pdb" #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:523 msgid "prmtop" @@ -4013,7 +4026,7 @@ msgstr "" #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:1060 #: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.cpp:1069:1391 rc.cpp:1406 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Točno" #: qtplugins/overlayaxes/overlayaxes.cpp:237 msgid "Reference Axes" @@ -4030,7 +4043,7 @@ msgstr "" #: qtplugins/playertool/playertool.cpp:47 msgctxt "control-key 9" msgid "Ctrl+9" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+9" #: qtplugins/playertool/playertool.cpp:48 msgid "Player" @@ -4039,7 +4052,7 @@ msgstr "Player" #: qtplugins/playertool/playertool.cpp:49 #, qt-format msgid "Animation Tool \t(%1)" -msgstr "" +msgstr "Alat za animaciju \t(%1)" #: qtplugins/playertool/playertool.cpp:74 msgid "Play" @@ -4165,11 +4178,11 @@ msgstr "" #: qtplugins/plotxrd/plotxrd.cpp:120 msgid "Failed to generate XRD pattern" -msgstr "" +msgstr "Neuspjelo generiranje XRD uzorka" #: qtplugins/plotxrd/plotxrd.cpp:157 msgid "Failed to convert molecule to CIF format." -msgstr "" +msgstr "Neuspjelo konvertiranje molekule u CIF format." #: qtplugins/plotxrd/plotxrd.cpp:192 msgid "Data read from genXrdPattern appears to be corrupt!" @@ -4177,7 +4190,7 @@ msgstr "" #: qtplugins/plotxrd/plotxrd.cpp:230 msgid "Error: could not find genXrdPattern executable!" -msgstr "" +msgstr "Greška: izvršna datoteka genXrdPattern nije pronađena!" #: qtplugins/plotxrd/plotxrd.cpp:240 qtplugins/plotxrd/plotxrd.cpp:252 #: qtplugins/plotxrd/plotxrd.cpp:263 qtplugins/plotxrd/plotxrd.cpp:270 @@ -5033,7 +5046,7 @@ msgstr "" #: qtplugins/surfaces/surfaces.cpp:124 msgid "Render a cube supplied with the file." -msgstr "" +msgstr "Iscrtaj kocku isporučenu s datotekom." #: qtplugins/surfaces/surfaces.cpp:586 msgid "Calculating electron density" @@ -5445,24 +5458,24 @@ msgstr "Ctrl+C" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) msgid "Structure Input File" -msgstr "" +msgstr "Datoteka unosa strukture" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:28 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, generateFromPdbButton) msgid "Generate Input From PDB" -msgstr "" +msgstr "Generiraj unos iz PDB-a" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:40 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pdbFileLabel) msgid "PDB File:" -msgstr "" +msgstr "PDB Datoteka:" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openPdbFileButton) #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openPqrFileButton) msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -5472,12 +5485,12 @@ msgstr "Polje sile:" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:75 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, forceFieldComboBox) msgid "AMBER" -msgstr "" +msgstr "AMBER" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:80 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, forceFieldComboBox) msgid "CHARMM" -msgstr "" +msgstr "CHARMM" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:85 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, forceFieldComboBox) @@ -5487,17 +5500,17 @@ msgstr "" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:90 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, forceFieldComboBox) msgid "TYL06" -msgstr "" +msgstr "TYL06" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:95 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, forceFieldComboBox) msgid "PEOEPB" -msgstr "" +msgstr "PEOEPB" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, forceFieldComboBox) msgid "SWANSON" -msgstr "" +msgstr "SWANSON" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runPdb2PqrButton) @@ -5517,12 +5530,12 @@ msgstr "PQR datoteka:" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:156 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) msgid "APBS Input File" -msgstr "" +msgstr "Datoteka APBS unosa" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveInputFileButton) msgid "Save Input File" -msgstr "" +msgstr "Spremi datoteku unosa" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsdialog.ui:177 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runApbsButton) @@ -5537,12 +5550,12 @@ msgstr "Uspjeh!" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsoutputdialog.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loadStructureCheckBox) msgid "Load Structure File" -msgstr "" +msgstr "Učitaj datoteku strukture" #. i18n: file: qtplugins/apbs/apbsoutputdialog.ui:37 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loadCubeCheckBox) msgid "Load Cube File" -msgstr "" +msgstr "Učitaj datoteku kocke" #. i18n: file: qtplugins/applycolors/chargedialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ChargeDialog) @@ -5552,7 +5565,7 @@ msgstr "Djelomični naboji" #. i18n: file: qtplugins/applycolors/chargedialog.ui:66 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chargeModelLabel) msgid "Charge Model:" -msgstr "" +msgstr "Model naboja:" #. i18n: file: qtplugins/bonding/bondingdialog.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -5567,7 +5580,7 @@ msgstr "Minimalna udaljenost:" #. i18n: file: qtplugins/coloropacitymap/comdialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ComDialog) msgid "Volume Rendering" -msgstr "" +msgstr "Iscrtavanje volumena" #. i18n: file: qtplugins/coloropacitymap/comdialog.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) @@ -5577,12 +5590,12 @@ msgstr "Kocka" #. i18n: file: qtplugins/coloropacitymap/comdialog.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) msgid "Enable volume rendering" -msgstr "" +msgstr "Aktiviraj iscrtavanje volumena" #. i18n: file: qtplugins/coloropacitymap/comdialog.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) msgid "Enable surface rendering" -msgstr "" +msgstr "Aktiviraj iscrtavanje površine" #. i18n: file: qtplugins/coloropacitymap/comdialog.ui:73 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -5713,7 +5726,7 @@ msgstr "Resetiraj sve" #. i18n: file: qtplugins/gamessinput/gamessinputdialog.ui:265 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultsButton) msgid "Defaults" -msgstr "Zadane postavke" +msgstr "Standardne postavke" #. i18n: file: qtplugins/cp2kinput/cp2kinputdialog.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateButton) @@ -5727,7 +5740,7 @@ msgstr "Spremi datoteku …" #. i18n: file: qtplugins/gamessinput/gamessinputdialog.ui:34 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, basicWidget) msgid "&Basic Setup" -msgstr "" +msgstr "&Osnovna postava" #. i18n: file: qtplugins/cp2kinput/cp2kinputdialog.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) @@ -5745,7 +5758,7 @@ msgstr "Naslov:" #. i18n: file: qtplugins/lammpsinput/lammpsinputdialog.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) msgid "Filename Base:" -msgstr "" +msgstr "Osnova imena datoteke:" #. i18n: file: qtplugins/cp2kinput/cp2kinputdialog.ui:124 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, baseNameEdit) @@ -5821,7 +5834,7 @@ msgstr "LSD" #. i18n: file: qtplugins/cp2kinput/cp2kinputdialog.ui:449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lsdcheckBox) msgid "TRUE" -msgstr "" +msgstr "TOČNO" #. i18n: file: qtplugins/cp2kinput/cp2kinputdialog.ui:471 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) @@ -5856,7 +5869,8 @@ msgstr "" #. i18n: file: qtplugins/crystal/importcrystaldialog.ui:20 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) msgid "File extension for Open Babel conversion (default - Avogadro::POSCAR):" -msgstr "Datotečni sufiks za Open Babel konverziju (zadano – Avogadro::POSCAR):" +msgstr "" +"Datotečni sufiks za Open Babel konverziju (standardno – Avogadro::POSCAR):" #. i18n: file: qtplugins/crystal/supercelldialog.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Avogadro::QtPlugins::SupercellDialog) @@ -7375,27 +7389,27 @@ msgstr "" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:710 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, stateDataCheck) msgid "StateData" -msgstr "" +msgstr "StateData" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:720 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dcdCheck) msgid "DCD" -msgstr "" +msgstr "DCD" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:730 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pdbCheck) msgid "PDB" -msgstr "" +msgstr "PDB" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:740 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_reportInterval) msgid "Report Interval:" -msgstr "" +msgstr "Interval izveštaja:" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:760 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_equilibriationSteps) msgid "Equilibration Steps:" -msgstr "" +msgstr "Koraci ekvilibriranja:" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:780 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_productionSteps) @@ -7415,12 +7429,12 @@ msgstr "" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:841 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stateDataOptions) msgid "StateData options:" -msgstr "" +msgstr "StateData opcije:" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:848 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, stepIndexCheck) msgid "Step Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks koraka" #. i18n: file: qtplugins/openmminput/openmminputdialog.ui:858 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, timeCheck)