Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Localisation with UI translations in as many languages as possible #1169

Open
spwoodcock opened this issue Feb 5, 2024 · 7 comments
Open
Labels
enhancement New feature or request frontend Related to frontend code help wanted Extra attention is needed priority:low Backlog of tasks that will be addressed in time

Comments

@spwoodcock
Copy link
Member

spwoodcock commented Feb 5, 2024

Is your feature request related to a problem? Please describe.

  • We currently have internationalisation available on the mapper frontend - where most users access FMTM.
  • We need transaltions in as many languages as possible to make FMTM more accessible!

Describe the solution you'd like

  • Add to or improve translations via web GUI using Fink
  • Possibly configure a Weblate project to track this and contribute translations across projects (if strings match).
  • The community contributes, we download XLIFF or PO exchange format and convert into ParaglideJS JSON files.

Describe alternatives you've considered

@spwoodcock spwoodcock added enhancement New feature or request frontend Related to frontend code help wanted Extra attention is needed priority:low Backlog of tasks that will be addressed in time labels Feb 5, 2024
@spwoodcock spwoodcock pinned this issue Jul 5, 2024
@spwoodcock spwoodcock unpinned this issue Jul 5, 2024
@spwoodcock spwoodcock pinned this issue Jul 5, 2024
@manjitapandey
Copy link
Contributor

The Weblate link you mentioned above seems to be broken. Can you verify or may be i missed something?
Image

@spwoodcock
Copy link
Member Author

The Weblate link you mentioned above seems to be broken. Can you verify or may be i missed something?
Image

They deleted the org because it wasn't used.

We need to apply for an open source licence again

@manjitapandey
Copy link
Contributor

Okay, Please keep us updated if any progress. This can be good issue where we can expect community support and we can add this on presentations for interested volunteers.

@spwoodcock
Copy link
Member Author

I have done an analysis of available options: https://docs.fmtm.dev/decisions/0005-translations/

I will look at integrating paraglide into the mapper frontend for a start 👍

@spwoodcock
Copy link
Member Author

spwoodcock commented Feb 5, 2025

One key consideration is: do we care about translating URL routes too?

For example:
https://fmtm.hotosm.org/projects/1
https://fmtm.hotosm.org/proyectos/1
https://fmtm.hotosm.org/projets/1
https://fmtm.hotosm.org/परियोजनाहरू/1

I have a feeling it's more hassle than it's worth, but keen to hear opinions on this
@manjitapandey @ramyaragupathy

We will prioritise the UI translations anyway, but it's good to keep in mind as it affects how we integrate Paraglide 👍

@manjitapandey
Copy link
Contributor

I personally don't think its good to add translations on url. It complicates things more and moreover, the URL are considered good if consistent irrespective of language.

@DanielJDufour
Copy link
Collaborator

fwiw, I agree with @manjitapandey

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
enhancement New feature or request frontend Related to frontend code help wanted Extra attention is needed priority:low Backlog of tasks that will be addressed in time
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants