forked from iDvel/rime-ice
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
double_pinyin.schema.yaml
264 lines (230 loc) · 8.65 KB
/
double_pinyin.schema.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
# Rime schema
# encoding: utf-8
# 复制自 rime_ice.schema.yaml ,适配了双拼。
# 双拼键位映射复制自 https://github.com/rime/rime-double-pinyin
# 双拼之间主要就是 speller/algebra 和 translator/preedit_format 这里有区别。
#
# 全拼的自定义文本和双拼有些冲突,改成了 custom_phrase_double ,需要创建 custom_phrase_double.txt 文件。
#
# 中英混输词库 en_dicts/cn_en.dict.yaml 可以删除或修改,里面是写死了的全拼+英文编码。
# 方案说明
schema:
schema_id: double_pinyin
name: 自然码双拼
version: "1"
author:
- Dvel
description: |
雾凇拼音 - 自然码双拼
https://github.com/iDvel/rime-ice
dependencies:
- melt_eng # 英文输入,作为次翻译器挂载到拼音方案
- liangfen # 两分拼字,作为反查挂载到拼音方案
# 开关
# 鼠须管 0.16 后,用快捷键切换时的提示文字由 states 定义
# states: 方案选单显示的名称。可以注释掉,仍可以通过快捷键切换。
# reset: 默认状态。 注释掉后,切换窗口时不会重置到默认状态。
switches:
- name: ascii_mode
states: [ 中, A ]
reset: 0
- name: ascii_punct # 中英标点
states: [ ¥, $ ]
reset: 0
- name: traditionalization
states: [ 简, 繁 ]
reset: 0
- name: emoji
states: [ 💀, 😄 ]
reset: 1
- name: full_shape
states: [ 半角, 全角 ]
reset: 0
# 输入引擎
engine:
processors:
- lua_processor@select_character # 以词定字
- ascii_composer
- recognizer
- key_binder
- speller
- punctuator
- selector
- navigator
- express_editor
segmentors:
- ascii_segmentor
- matcher
- abc_segmentor
- punct_segmentor
- fallback_segmentor
translators:
- punct_translator
- script_translator
- lua_translator@date_translator # 时间、日期、星期
- table_translator@custom_phrase # 自定义短语 custom_phrase_double.txt
- table_translator@melt_eng # 英文输入
- reverse_lookup_translator@liangfen # 反查,两分拼字
- lua_translator@unicode # Unicode
filters:
- simplifier@emoji # Emoji
- simplifier@traditionalize # 简繁切换
- lua_filter@reduce_english_filter # 降低部分英语单词在候选项的位置
- uniquifier # 去重
# Lua 配置: 日期、时间、星期、ISO 8601、时间戳的触发关键字
date_translator:
date: date # 日期: 2022-11-29
time: time # 时间: 18:13
week: week # 星期: 星期二
datetime: datetime # ISO 8601: 2022-11-29T18:13:11+08:00
timestamp: timestamp # 时间戳: 1669716794
# Lua 配置: 降低部分英语单词在候选项的位置
# 详细介绍 https://dvel.me/posts/make-rime-en-better/#短单词置顶的问题
# 正常情况: 输入 rug 得到 「1.rug 2.如果 …… 」
# 降低之后: 输入 rug 得到 「1.如果 2.rug …… 」
reduce_english_filter:
# 降低到第 idx 个位置
idx: 2
# 要降低的单词,匹配的是输入码,即全小写。
words: [nav,
rug, bus, ship, laos, bail, bam, bans, bib, bos, chic, chit, dab, dag,
dal, dit, dub, dug, fab, gam, ger, gus, hem, hep, hud, kat, lam, lax, lex, lug,
lux, moc, mos, mot, mum, nad, nay, nib, nip, pak, pap, pax, rig, rum, sac, sal,
sax, sec, shin, sis, ska, slang, sus, tad, taj, tac, tic, yep, yum, fax, cain,
key, mob, buy, dam, wap, yes, but, put]
# 引入八股文
grammar:
language: zh-hans-t-essay-bgw
# 主翻译器,拼音
translator:
dictionary: rime_ice # 挂载词库 rime_ice.dict.yaml
prism: double_pinyin # 多方案共用一个词库时,为避免冲突,需要用 prism 指定一个名字。
contextual_suggestions: true # 开启八股文
initial_quality: 1.2 # 拼音的权重应该比英文大
preedit_format: # preedit_format 影响到输入框的显示和“Shift+回车”上屏的字符
- xform/([bpmnljqxy])n/$1in/
- xform/(\w)g/$1eng/
- xform/(\w)q/$1iu/
- xform/([gkhvuirzcs])w/$1ua/
- xform/(\w)w/$1ia/
- xform/([dtnlgkhjqxyvuirzcs])r/$1uan/
- xform/(\w)t/$1ve/
- xform/([gkhvuirzcs])y/$1uai/
- xform/(\w)y/$1ing/
- xform/([dtnlgkhvuirzcs])o/$1uo/
- xform/(\w)p/$1un/
- xform/([jqx])s/$1iong/
- xform/(\w)s/$1ong/
- xform/([jqxnl])d/$1iang/
- xform/(\w)d/$1uang/
- xform/(\w)f/$1en/
- xform/(\w)h/$1ang/
- xform/(\w)j/$1an/
- xform/(\w)k/$1ao/
- xform/(\w)l/$1ai/
- xform/(\w)z/$1ei/
- xform/(\w)x/$1ie/
- xform/(\w)c/$1iao/
- xform/([dtgkhvuirzcs])v/$1ui/
- xform/(\w)b/$1ou/
- xform/(\w)m/$1ian/
- xform/([aoe])\1(\w)/$1$2/
- "xform/(^|[ '])v/$1zh/"
- "xform/(^|[ '])i/$1ch/"
- "xform/(^|[ '])u/$1sh/"
- xform/([jqxy])v/$1u/
- xform/([nl])v/$1ü/
# 次翻译器,英文
melt_eng:
dictionary: melt_eng # 挂载词库 melt_eng.dict.yaml
enable_sentence: false # 禁止造句
enable_user_dict: false # 禁用用户词典
initial_quality: 1.1 # 初始权重
comment_format: # 自定义提示码
- xform/.*// # 清空提示码
# 反查:两分(拼字)
liangfen:
dictionary: liangfen # 挂载两分词典 liangfen.dict.yaml
prefix: "L" # 以 L 开头来反查
enable_completion: true # 补全提示
# tips: 〔两分〕 # 反查时显示的文字,建议注释掉,否则很多 L 开头的英文单词也会显示这个
# 自定义短语
custom_phrase:
dictionary: ""
user_dict: custom_phrase_double # 需要手动创建 custom_phrase_double.txt 文件
db_class: stabledb
enable_completion: false # 补全提示
enable_sentence: false # 禁止造句
initial_quality: 99 # custom_phrase 的权重应该比 pinyin 和 melt_eng 大
# Emoji
emoji:
opencc_config: emoji.json
option_name: emoji
# 简繁切换
traditionalize:
option_name: traditionalization
opencc_config: s2t.json # s2t.json | s2hk.json | s2tw.json | s2twp.json
tips: none # 转换提示: all 都显示 | char 仅单字显示 | none 不显示。
excluded_types: [ reverse_lookup ] # 不转换反查(两分拼字)的内容
# 标点符号
# punctuator 下面有三个子项:
# full_shape 全角标点映射
# half_shape 半角标点映射
# symbols Rime 的预设配置是以 '/' 前缀开头输出一系列字符,自定义的 symbols_caps_v.yaml 修改成了 'V' 开头。
punctuator:
full_shape:
__include: default:/punctuator/full_shape # 从 default.yaml 导入配置
half_shape:
__include: default:/punctuator/half_shape # 从 default.yaml 导入配置
symbols:
__include: symbols_caps_v:/symbols # 从 symbols_caps_v.yaml 导入配置
# 处理符合特定规则的输入码,如网址、反查
recognizer:
import_preset: default # 从 default.yaml 继承通用的
patterns: # 再增加方案专有的:
punct: "^V([0-9]|10|[A-Za-z]+)$" # 响应 symbols_caps_v.yaml 的 symbols
reverse_lookup: "^L[a-z]+$" # 响应两分拼字的反查
unicode: "^U[a-f0-9]+" # 响应 Unicode
# 从 default 继承快捷键
key_binder:
import_preset: default # 从 default.yaml 继承通用的
# bindings: # 也可以再增加方案专有的
# 拼写设定
speller:
# 如果不想让什么标点直接上屏,可以加在 alphabet,或者编辑标点符号为两个及以上的映射
alphabet: zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
delimiter: " '" # 第一位<空格>是拼音之间的分隔符;第二位<'>表示可以手动输入单引号来分割拼音。
algebra:
- erase/^xx$/
- derive/^([jqxy])u$/$1v/
- derive/^([aoe])([ioun])$/$1$1$2/
- xform/^([aoe])(ng)?$/$1$1$2/
- xform/iu$/Q/
- xform/[iu]a$/W/
- xform/[uv]an$/R/
- xform/[uv]e$/T/
- xform/ing$|uai$/Y/
- xform/^sh/U/
- xform/^ch/I/
- xform/^zh/V/
- xform/uo$/O/
- xform/[uv]n$/P/
- xform/i?ong$/S/
- xform/[iu]ang$/D/
- xform/(.)en$/$1F/
- xform/(.)eng$/$1G/
- xform/(.)ang$/$1H/
- xform/ian$/M/
- xform/(.)an$/$1J/
- xform/iao$/C/
- xform/(.)ao$/$1K/
- xform/(.)ai$/$1L/
- xform/(.)ei$/$1Z/
- xform/ie$/X/
- xform/ui$/V/
- xform/(.)ou$/$1B/
- xform/in$/N/
- xlit/QWRTYUIOPSDFGHMJCKLZXVBN/qwrtyuiopsdfghmjcklzxvbn/
- abbrev/^(.).+$/$1/ # 首字母简拼
# 可输入大写字母。因为上面的双拼拼写规则用掉了大写字母。做了 xlit 转写,同时适配全拼和双拼。
- xlit/āḃçďēḟḡĥīĵḱĺḿńōṕɋŕśťūṽẃẋȳź/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/