-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 19
/
TheInternetsOwnBoy_TheStoryofAaronSwartz-HD-nl_NL.srt
6456 lines (4854 loc) · 147 KB
/
TheInternetsOwnBoy_TheStoryofAaronSwartz-HD-nl_NL.srt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1
00:00:50,222 --> 00:00:55,382
Een medeoprichter van de sociale nieuws en entertainment website "reddit" is dood aangetroffen
2
00:00:57,537 --> 00:01:01,601
Hij was zeker een wonderkind maar zo zag hij zichzelf nooit
3
00:01:01,611 --> 00:01:08,000
Hij was totaal niet geïnteresseerd in ondernemen en geld verdienen
4
00:01:09,941 --> 00:01:14,861
Er is een diep gevoel van verlies in Highland Park, Aaron Swartz' thuisstad
5
00:01:14,909 --> 00:01:18,929
omdat dierbaren afscheid nemen van felste lichten van het internet
6
00:01:19,000 --> 00:01:22,270
...Open Access en computeractivisten rouwen om zijn verlies
7
00:01:22,280 --> 00:01:25,204
...een verbluffend intellect. Je spreekt met de mensen die hem kenden
8
00:01:25,214 --> 00:01:29,590
...hij is vermoord door de overheid en MIT heeft al hun basisprincipes los gelaten
9
00:01:29,600 --> 00:01:34,283
...ze wilden hem gebruiken om anderen af te schrikken, oké?
10
00:01:34,865 --> 00:01:39,000
Overheden hebben een onvervulbare drang tot controle
11
00:01:39,100 --> 00:01:43,400
...zijn straf kon oplopen tot 35 jaar gevangenisstraf en een boete van 1 miljoen dollar
12
00:01:43,410 --> 00:01:49,076
Het roept vragen op overijverige vervolging en ik zou het zelfs wangedrag willen noemen.
13
00:01:49,141 --> 00:01:54,600
Heeft u dat overwogen en bent u tot conclusies gekomen?
14
00:01:57,700 --> 00:02:00,673
Opgroeiend, weet je, begon ik me langzamerhand steeds meer te realiseren
15
00:02:00,683 --> 00:02:02,840
dat alle dingen om mij heen, waarvan mensen me verteld hadden
16
00:02:02,850 --> 00:02:06,215
dat het natuurlijk was, dat het altijd zo zou zijn.
17
00:02:06,225 --> 00:02:08,579
Die dingen waren helemaal niet natuurlijk. Ze kunnen veranderd worden
18
00:02:08,589 --> 00:02:11,728
and, belangrijker, ze waren verkeerd en moeten veranderen.
19
00:02:11,738 --> 00:02:15,578
Toen ik me dat realiseerde, was er niet echt een weg terug
20
00:02:24,101 --> 00:02:27,134
Welkom bij de verhaal voorleestijd
21
00:02:27,992 --> 00:02:32,000
De naam van het boek is 'Paddington at the Fair'
22
00:02:32,952 --> 00:02:36,500
Nou, hij was geboren in Highland Park en groeide daar op
23
00:02:36,552 --> 00:02:40,090
Aaron kwam uit een gezin met drie broers, alle drie waren ze buitengewoon slim
24
00:02:40,100 --> 00:02:42,370
De doos valt om!
25
00:02:44,574 --> 00:02:47,800
Dus, we gedroegen ons, weet je, niet altijd het beste
26
00:02:47,810 --> 00:02:51,590
Weet je, drie jongens die altijd rond rennen, problemen veroorzaken
27
00:02:51,600 --> 00:02:55,100
Moeder: Nee, nee, nee... Aaron!?
Aaron: Wat?
28
00:02:55,556 --> 00:03:00,807
Maar, ik heb me gerealiseerd: Aaron leerde te leren toen hij nog heel jong was
29
00:03:00,807 --> 00:03:06,500
Één, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht, negen, tien!
30
00:03:06,500 --> 00:03:07,700
Klop, klop!
31
00:03:07,800 --> 00:03:08,800
Wie is daar?
32
00:03:08,900 --> 00:03:09,800
Aaron!
33
00:03:09,900 --> 00:03:10,836
Aaron wie?
34
00:03:10,887 --> 00:03:12,500
Aaron lolbroek!
35
00:03:12,640 --> 00:03:14,862
Hij wist wat hij wilde, hij wilde het altijd doen.
36
00:03:14,872 --> 00:03:17,152
Hij bereikte zijn doelen altijd.
37
00:03:18,320 --> 00:03:20,800
Zijn nieuwsgierigheid was eindeloos
38
00:03:21,150 --> 00:03:24,950
Hier is het kleine plaatje van wat de planeten zijn
39
00:03:25,020 --> 00:03:27,000
en elke planeet heeft een symbool:
40
00:03:27,080 --> 00:03:32,950
Mercurius' symbool, Venus' symbool, Aarde's symbool,
Mars' symbool, Jupiters symbool.
41
00:03:33,000 --> 00:03:34,500
Op een dag zei hij tegen Susan:
42
00:03:34,523 --> 00:03:37,371
"Wat is de gratis familierecreatie centrum Highland Park?"
43
00:03:37,381 --> 00:03:40,261
Gratis familierecreatie centrum Highland Park
44
00:03:40,500 --> 00:03:42,000
Hij was toen drie
45
00:03:42,500 --> 00:03:44,290
Ze zei: "Waar heb je het over?"
46
00:03:44,300 --> 00:03:47,044
Hij zei: "Kijk het staat hier op de koelkast"
47
00:03:47,054 --> 00:03:49,190
"Gratis familierecreatie centrum Highland Park"
48
00:03:49,200 --> 00:03:54,800
Ze was verbluft dat hij kon lezen
49
00:03:55,010 --> 00:03:59,512
Het heet: "Mijn Familie Seder"
50
00:04:00,094 --> 00:04:04,800
De Sedernacht is anders dan al de andere nachten
51
00:04:04,858 --> 00:04:08,518
Ik herinner me dat we eens bij de bibliotheek van de Universiteit van Chicago waren
52
00:04:08,800 --> 00:04:12,320
Ik pakte een boek uit de kast dat uit, zeg, 1900 kwam
53
00:04:12,589 --> 00:04:16,090
en liet het hem zien, ik zei: "Weet je, dit is een echt een buitengewone plek"
54
00:04:16,100 --> 00:04:22,152
We waren alle drie nieuwsgierige kinderen maar Aaron
hield echt van leren en hield echt van uitleggen
55
00:04:22,225 --> 00:04:30,000
Vandaag gaan we de ABC achterstevoren leren: z, y, x, w,...
56
00:04:31,752 --> 00:04:35,032
Ik herinner me dat hij thuiskwam van zijn eerste les algebra
57
00:04:35,090 --> 00:04:38,000
Hij zei iets als: "Noah, laat me je algebra leren!"
58
00:04:38,625 --> 00:04:40,545
En ik zei: "Wat is algebra?"
59
00:04:40,785 --> 00:04:42,405
en hij was altijd zo
60
00:04:42,800 --> 00:04:45,810
Nu druk ik knop, druk knop
61
00:04:46,600 --> 00:04:50,500
zo, nu heeft het dat, nu is het roze
62
00:04:52,109 --> 00:04:56,048
Toen hij twee of drie jaar oud was en Bob hem computers liet zien
63
00:04:56,058 --> 00:04:58,647
toen ging hij er als een gek mee vandoor
64
00:04:59,178 --> 00:05:02,712
Ga die indrukken, ga naar ABC
65
00:05:03,243 --> 00:05:08,247
We hadden allemaal computers, maar Aaron was er echt weg van, hij was weg van het interent
66
00:05:09,207 --> 00:05:10,535
Kijk je naar de computer?
67
00:05:10,545 --> 00:05:13,545
Nee... Hoe kon... Mamma, waarom werkt niets?
68
00:05:15,854 --> 00:05:18,142
Hij begon heel jong met programmeren
69
00:05:18,152 --> 00:05:21,771
Ik herinner me dat het eerste programma dat ik met hem geschreven heb in BASIC was
70
00:05:21,781 --> 00:05:24,334
en het was een Star Wars triviant spel
71
00:05:25,883 --> 00:05:29,500
Hij zat naast me in de kelder waar de computer was
72
00:05:29,600 --> 00:05:32,500
urenlang het spel te programmeren
73
00:05:34,880 --> 00:05:38,237
Het probleem waar ik tegenaan bleef lopen met hem is dat
er niets was dat ik wilde doen
74
00:05:38,247 --> 00:05:41,563
en hij wilde altijd wel iets doen
75
00:05:41,600 --> 00:05:44,300
altijd iets wat je met een programma op kon lossen
76
00:05:47,185 --> 00:05:50,833
De manier waarop Aaron altijd dacht was dat programmeren magie was, ja,
77
00:05:50,843 --> 00:05:54,019
je kan dingen doen die normale mensen niet kunnen
78
00:05:54,029 --> 00:05:57,941
Aaron maakte een geldautomaat met een Macintosh en een kartonnen doos
79
00:05:58,000 --> 00:06:01,700
Een jaar wist ik niet wat ik wilde zijn met Halloween
80
00:06:01,800 --> 00:06:04,690
en hij dacht dat het heel erg gaaf zou zijn als ik me verkleedde
81
00:06:04,700 --> 00:06:08,900
als zijn nieuwe favoriete computer wat toen de originele iMac was
82
00:06:09,025 --> 00:06:11,150
Ik bedoel, hij haatte verkleden voor Halloween
83
00:06:11,160 --> 00:06:16,020
maar hij vond het leuk om anderen ervan te overtuigen om zich te verkleden
als dingen die hij wilde zien
84
00:06:16,470 --> 00:06:20,200
Host Aaron, stop!
Jongens, kom op, kijk naar de camera
85
00:06:24,130 --> 00:06:28,174
Hij maakte een website genaamd "De Info"
86
00:06:28,247 --> 00:06:30,827
waar mensen gewoon informatie in konden vullen
87
00:06:31,716 --> 00:06:34,775
Er zal vast wel iemand zijn die alles weet over goud, bladgoud...
88
00:06:34,785 --> 00:06:36,724
Waarom schrijven ze dat niet op op deze website?
89
00:06:36,734 --> 00:06:39,939
En dan konden andere mensen later die informatie lezen
90
00:06:39,949 --> 00:06:43,309
en bewerken als ze dachten dat het slecht was
91
00:06:43,650 --> 00:06:46,128
Niet veel verschillend met Wikipedia, nietwaar?
92
00:06:46,138 --> 00:06:49,500
Dit was voordat Wikipedia was begonnen
93
00:06:49,687 --> 00:06:52,011
en dit was ontwikkeld door een 12-jarige
94
00:06:52,021 --> 00:06:54,600
in deze kamer, in zijn eentje
95
00:06:54,683 --> 00:06:58,574
draaiend op deze piepkleine server gebruikmakend van oude technologie
96
00:06:58,625 --> 00:07:00,800
Een van de docenten reageerde als:
97
00:07:01,541 --> 00:07:04,712
"Dit is een vreselijk slecht idee, je kan niet iedereen zomaar
98
00:07:04,756 --> 00:07:07,139
een woordenboek laten schrijven, een encyclopedie laten schrijven"
99
00:07:07,149 --> 00:07:10,290
"De hele reden dat we geleerden hebben is om die boeken voor ons te schrijven"
100
00:07:10,300 --> 00:07:12,586
"Hoe kon je ooit zoiets doms bedenken?"
101
00:07:12,596 --> 00:07:14,840
Mijn broer en ik zeiden: "Oh, weet je"
102
00:07:14,850 --> 00:07:19,800
"Ja, Wikipedia is cool maar we hadden dat thuis, al vijf jaar geleden"
103
00:07:21,490 --> 00:07:25,770
Aarons website "The Info.org" wint een schoolwedstrijd
104
00:07:25,800 --> 00:07:30,000
georganiseerd door het webdesign bedrijf ArsDigita uit Cambridge
105
00:07:34,240 --> 00:07:37,738
We gingen allemaal naar Cambridge toen hij de ArsDigita prijs won
106
00:07:37,774 --> 00:07:39,793
en, weet je, we wisten niet was Aaron aan het doen was
107
00:07:39,803 --> 00:07:43,156
het was duidelijk dat de prijs erg belangrijk was
108
00:07:44,261 --> 00:07:47,742
Kort daarop, ging Aaron meedoen aan programmeergemeenschappen
109
00:07:47,752 --> 00:07:50,932
toen tijdens het ontwerpen van een nieuw gereedschap voor het Web
110
00:07:51,460 --> 00:07:55,757
Hij... kwam naar me toe, en zei: "Ben, ik werk aan dit geweldige ding"
111
00:07:55,767 --> 00:07:57,700
"je moet er over horen!"
112
00:07:57,760 --> 00:07:58,855
Ik zei: "Ja, wat is het?"
113
00:07:58,865 --> 00:08:01,145
Hij zegt: "Het is iets wat RSS heet!"
114
00:08:02,510 --> 00:08:04,011
En hij legt me uit wat RSS is
115
00:08:04,021 --> 00:08:11,500
en ik zei: "Waarom is dat nuttig, Arron? Is er een website die dat gebruikt?
Waarom zou ik het willen gebruiken?"
116
00:08:11,672 --> 00:08:15,150
Er was een mailinglijst van mensen die aan RSS werkten
117
00:08:15,160 --> 00:08:19,374
en XML in het algemeen en er was iemand genaamd Aaron Swartz op die lijst
118
00:08:19,400 --> 00:08:23,600
hij was strijdlustig maar erg slim en hij had veel goede iedeeën
119
00:08:23,700 --> 00:08:28,330
en hij kwam nooit naar de persoonlijke vergaderingen en ze zeiden:
120
00:08:28,349 --> 00:08:32,084
"Weet je, wanneer kom nou eens naar de persoonlijke vergaderingen?"
121
00:08:32,094 --> 00:08:37,300
Hij zei: "Nou, ik denk dat mijn moeder dat niet toe zal staan, ik ben net 14 geworden"
122
00:08:37,400 --> 00:08:39,655
Dus hun eerste reactie was, nou,
123
00:08:39,665 --> 00:08:42,542
"Deze persoon, deze collega waar we het hele jaar mee samengewerkt hebben
124
00:08:42,552 --> 00:08:46,589
was 13 jaar toen we met hem werkten en is nu net pas 14!"
125
00:08:46,683 --> 00:08:49,459
en hun tweede reactie was: "Jezus, we moeten hem echt ontmoeten!"
126
00:08:49,469 --> 00:08:50,920
"Dat is ongelofelijk"
127
00:08:50,930 --> 00:08:53,466
Hij was lid van de commissie die RSS ontworpen heeft
128
00:08:53,476 --> 00:08:59,236
Wat hij deed was het helpen met leggen van de fundering van de moderne hypertext
129
00:08:59,800 --> 00:09:02,705
en het stukje waar hij me bezig was, RSS
130
00:09:02,756 --> 00:09:05,800
was een gereedschap dat je kon gebruiken om samenvattingen te krijgen
131
00:09:05,854 --> 00:09:08,317
van dingen die op andere webpagina's gebeuren
132
00:09:08,327 --> 00:09:10,855
Gewoonlijk gebruik je dit voor een blog
133
00:09:10,865 --> 00:09:13,924
Als er 10 of 20 blogs van andere mensen wil lezen
134
00:09:13,934 --> 00:09:18,644
kan je hun RSS feed gebruiken, deze samenvattingen van wat er op die andere pagina's gebeurd
135
00:09:18,654 --> 00:09:22,400
om een samengevoegde lijst te maken van alle dingen die gebeuren
136
00:09:22,458 --> 00:09:26,000
Aaron was erg jong maar hij begreep de technologie
137
00:09:26,050 --> 00:09:30,550
en hij zag dat het niet perfect was en hij zocht naar manieren om het te verbeteren
138
00:09:35,500 --> 00:09:39,890
Dus zijn moeder zette hem op een vliegtuig in Chicago, en wij haalden hem op in San Fransisco
139
00:09:39,900 --> 00:09:42,782
we hebben hem voorgesteld aan interessante mensen om mee te discussiëren
140
00:09:42,792 --> 00:09:45,255
en we verwonderden ons over zijn verschrikkelijke eetgewoonten
141
00:09:45,265 --> 00:09:48,484
hij at alleen wit eten, alleen iets als gestoomde rijst
142
00:09:48,494 --> 00:09:51,284
en niet gebakken rijst, want dat was niet wit genoeg
143
00:09:51,294 --> 00:09:53,800
en wit brood, en zo voort
144
00:09:53,847 --> 00:09:57,927
en je verwonderde je over de kwaliteit van de discussie
145
00:09:57,949 --> 00:10:01,051
die uit de mond van dat schijnbaar kleine jongetje afkomstig was
146
00:10:01,061 --> 00:10:04,710
en je dacht, dit is een kind dat echt dingen zal bereiken als hij niet aan scheurbuik sterft
147
00:10:04,720 --> 00:10:05,927
Aaron, jij bent
148
00:10:06,887 --> 00:10:10,130
Ik denk dat het verschil is dat je nu geen bedrijfen zoals die meer maken per se
149
00:10:10,140 --> 00:10:12,208
je kan geen bedrijven meer hebben die gewoon denken
150
00:10:12,218 --> 00:10:15,720
"laten we hondenvoer op het internet verkopen, hondenvoer over de mobieltjes"
151
00:10:15,730 --> 00:10:18,106
Maar er is nog steeds veel vernieuwing aan de gang
152
00:10:18,116 --> 00:10:21,546
Ik denk, als je niet de innovatie ziet dan heb je je hoofd misschien wel in het zand gestoken
153
00:10:21,556 --> 00:10:25,400
Hij neemt deze "Alpha Nerd" persoonlijkheid aan waarmee hij zeggen wil
154
00:10:25,410 --> 00:10:27,713
"Ik ben slimmer dan jij, en omdat ik slimmer dan jij ben
155
00:10:27,723 --> 00:10:29,997
Ben ik beter dan jij, en kan ik je vertellen wat je moet doen"
156
00:10:30,007 --> 00:10:34,500
Het is een uitbreiding van hem als een soort lomperik. [gegniffel]
157
00:10:35,100 --> 00:10:38,615
Dus je brengt al deze computer bij elkaar en nu kunnen ze grote problemen oplossen
158
00:10:38,625 --> 00:10:42,000
zoals zoeken naar aliens of kanker proberen te genezen
159
00:10:45,003 --> 00:10:49,600
Eerst ontmoette ik hem op IRC, op Internet Relay Chat, hij schreef niet alleen code
160
00:10:49,650 --> 00:10:55,600
hij spoorde ook mensen aan om problemen op te lossen, hij was een verbinder
161
00:10:55,658 --> 00:10:58,346
de vrije cultuurbeweging, wat veel van zijn energie bevatte
162
00:10:58,356 --> 00:11:03,600
Ik denk dat Aaron probeerde om de wereld te laten werken.
Hij probeerde het te repareren
163
00:11:03,800 --> 00:11:05,990
Hij had een erg sterke persoonlijkheid
164
00:11:06,000 --> 00:11:08,661
dat streek soms erg tegen de haren in
165
00:11:08,705 --> 00:11:13,500
Het was niet per se het geval dat hij zich altijd op zijn gemak voelde in de wereld
166
00:11:13,556 --> 00:11:16,496
en de wereld was niet altijd op zijn gemak met hem
167
00:11:19,287 --> 00:11:23,040
Aaron ging naar de middelbare school, en hij was school zat
168
00:11:23,100 --> 00:11:25,844
Hij vond het niet leuk, hij vond geen enkele les leuk
169
00:11:25,854 --> 00:11:27,800
Hij hield niet van de docenten
170
00:11:28,167 --> 00:11:30,491
Aaron wist hoe hij informatie kon vinden
171
00:11:30,501 --> 00:11:34,310
Hij dacht iets als: "Ik hoef niet naar deze docent om meetkunde te leren
172
00:11:34,320 --> 00:11:36,640
Ik kan gewoon het meetkunde boek lezen
173
00:11:36,683 --> 00:11:41,444
en ik hoef niet naar deze docent om hun versie van de Amerikaanse geschiedenis te leren
174
00:11:41,454 --> 00:11:45,800
Ik heb drie geschiedeniscompilaties hier die ik gewoon kan lezen
175
00:11:45,840 --> 00:11:48,990
en dat interesseert me niet, ik ben geïnteresseerd in het Web
176
00:11:49,000 --> 00:11:50,630
Ik was erg gefrustreerd met school
177
00:11:50,640 --> 00:11:53,390
Ik dacht, weet je, de docenten weten niet waar ze het over hebben
178
00:11:53,400 --> 00:11:56,804
en ze waren erg dominant en autoritair, en dat huiswerk was een zwendel
179
00:11:56,814 --> 00:11:59,597
Het was alsof ze het alleen deden om de leerlingen bij elkaar te drijven
180
00:11:59,607 --> 00:12:01,440
en ze bezig te houden
181
00:12:01,701 --> 00:12:05,590
en, weet je, ik begon boeken te lezen over de geschiedenis van onderwijs
182
00:12:05,600 --> 00:12:08,312
en hoe dit onderwijssysteem is ontwikkeld
183
00:12:08,378 --> 00:12:12,266
en, weet je, alternatieven, en manieren waarop mensen echt iets kunnen leren
184
00:12:12,276 --> 00:12:14,890
in plaats van het domweg herkauwen van feiten die de docenten hen hebben verteld
185
00:12:14,900 --> 00:12:17,640
en dat leidde me er toe om dingen in twijfel te trekken
186
00:12:17,650 --> 00:12:21,553
weet je, ik betwijfelde de school waar ik op zat,
ik betwijfelde de maatschappij die zo'n school gebouwd heeft
187
00:12:21,563 --> 00:12:24,782
ik betwijfelde de ondernemingen waarvoor de school mensen opleidde
188
00:12:24,792 --> 00:12:28,011
ik betwijfelde de overheid die, weet je, deze hele structuur opgezet heeft
189
00:12:28,021 --> 00:12:30,484
Een van de dingen waar hij zich over opwond was auteursrecht
190
00:12:30,494 --> 00:12:31,830
zeker in het begin toen
191
00:12:31,840 --> 00:12:37,236
Auteursrecht is altijd een soort last geweest op de uitgeverswereld en op lezers
192
00:12:38,181 --> 00:12:41,069
maar het was geen overmatige last
193
00:12:41,100 --> 00:12:46,200
het was verstandig om er voor te zorgen dat mensen betaald kregen
194
00:12:46,254 --> 00:12:50,100
Waar Aarons generatie tegen op liep was de botsing
195
00:12:50,145 --> 00:12:52,800
tussen dit antieke auteursrechtensysteem
196
00:12:52,930 --> 00:12:56,622
en dit verbluffende nieuwe ding dat we probeerde te bouwen, het internet en het Web
197
00:12:56,632 --> 00:13:00,000
Die dingen botsten en wij bleven achter met chaos
198
00:13:02,494 --> 00:13:05,434
Hij ontmoette de hoogleraar in de rechten Lawrence Lessig
199
00:13:05,476 --> 00:13:08,890
die toen tegen auteursrecht aanvocht in het hooggerechtshof
200
00:13:08,900 --> 00:13:13,277
De jonge Aaron Swartz vloog naar Washington om te luisteren naar de uitspraak van het hooggerechtshof
201
00:13:13,287 --> 00:13:18,090
Ik ben Aaron Swartz en ik ben hier om te luisteren naar... om het betoog van Eldred te zien
202
00:13:18,100 --> 00:13:23,190
Waarom vloog je helemaal vanuit Chicago hiernaartoe om het betoog van Eldred te zien?
203
00:13:23,200 --> 00:13:25,120
Dat is een lastige vraag
204
00:13:30,000 --> 00:13:33,790
Want, ik weet het niet, het is erg spannend om het hooggerechtshof te zien
205
00:13:33,800 --> 00:13:36,740
zeker als het om zo'n belangrijke uitspraak als deze gaat
206
00:13:42,000 --> 00:13:46,860
Lessig was ook een nieuwe manier om auteursrecht op het internet te definiëren aan het doorzetten
207
00:13:46,900 --> 00:13:48,800
het heette Creative Commons
208
00:13:49,200 --> 00:13:52,990
Het simpele idee van Creative Commons was om mensen, auteurs
209
00:13:53,000 --> 00:13:55,800
een simpele manier te geven om hun werk aan te merken
210
00:13:56,000 --> 00:13:58,600
met de vrijheid die ze het willen geven
211
00:13:59,000 --> 00:14:01,890
Als auteursrecht draait om "alle rechten voorbehouden"
212
00:14:01,900 --> 00:14:04,960
dan is dit een soort "sommige rechten voorbehouden" model
213
00:14:05,100 --> 00:14:08,690
Het is een simpele manier om tegen jou te zeggen "dit is wat je met mijn werk mag doen"
214
00:14:08,700 --> 00:14:13,290
zelfs als ere andere dingen zijn waar je wel mijn toestemming voor nodig hebt
215
00:14:13,300 --> 00:14:16,400
En Aarons rol was het computer gedeelte
216
00:14:16,600 --> 00:14:18,790
zoals hoe je de licenties ontwerpt
217
00:14:18,800 --> 00:14:23,590
zodat ze simpel en begrijpbaar zijn en zo kunnen worden uitgedrukt dat machines ze kunnen verwerken
218
00:14:23,600 --> 00:14:26,890
En mensen dachten, waarom is dit vijftien jaar oude kind
219
00:14:26,900 --> 00:14:29,390
specificaties aan het schrijven voor Creative Commons?
220
00:14:29,400 --> 00:14:31,190
Dat is toch een enorme vergissing?
221
00:14:31,200 --> 00:14:35,520
en Larry zei: "de grootste vergissing die we kunnen maken is om niet naar dit kind te luisteren"
222
00:14:35,530 --> 00:14:39,340
En hij is nauwelijks groot genoeg om boven de lessenaar uit te komen
223
00:14:39,400 --> 00:14:41,490
en het waren niet van die verplaatsbare lessenaars
224
00:14:41,500 --> 00:14:45,890
dus er was een gênant geval waarbij, toen hij zijn scherm omhoog deed, niemand zijn gezicht kon zien
225
00:14:45,900 --> 00:14:49,000
Als we naar onze website gaan hier
226
00:14:49,300 --> 00:14:50,890
en je naar "kies licentie" gaat
227
00:14:50,900 --> 00:14:54,600
krijg je een lijst met mogelijkheden te zien, met uitleg wat het betekent
228
00:14:54,900 --> 00:14:57,240
en je beantwoord drie simpele vragen
229
00:14:57,500 --> 00:14:59,600
Wil je naamsvermelding eisen?
230
00:14:59,900 --> 00:15:02,890
Wil je commerciële toepassingen van je werk toestaan?
231
00:15:02,900 --> 00:15:05,780
Wil je aanpassingen van je werk toestaan?
232
00:15:05,800 --> 00:15:06,900
Ik was gevloerd
233
00:15:07,400 --> 00:15:11,800
compleet verbijsterd dat deze volwassenen hem als volwassene beschouwden
234
00:15:12,000 --> 00:15:14,990
en Aaron stond daar voor een publiek vol mensen
235
00:15:15,000 --> 00:15:20,000
en begon gewoon met praten over het platform dat hij gemaakt had voor Creative Commons
236
00:15:20,200 --> 00:15:22,800
En ze luisterden allemaal naar hem, gewoon
237
00:15:23,000 --> 00:15:28,600
Ik zat achterin denkend:
"hij is maar een jongen, waarom luistert iedereen naar hem?"
238
00:15:28,800 --> 00:15:29,700
maar dat deden ze
239
00:15:29,900 --> 00:15:32,420
nou, ik denk niet dat ik het helemaal begrijp
240
00:15:32,600 --> 00:15:37,190
Maar critici hebben gezegd dat het niet genoeg doet om te garanderen
dat artiesten betaald krijgen voor hun werk
241
00:15:37,200 --> 00:15:40,140
het succes van Creative Commons was enorm
242
00:15:40,200 --> 00:15:46,700
Op de website Flickr alleen al zijn er meer dan 200 miljoen mensen
die een licentie van Creative Commons gebruiken
243
00:15:46,800 --> 00:15:51,400
Hij droeg bij met zijn technische vaardigheden
244
00:15:51,600 --> 00:15:56,600
en toch was het niet alleen een technisch probleem voor hem
245
00:15:57,600 --> 00:16:00,600
Aaron schreef vaak openhartig op zijn persoonlijke blog
246
00:16:01,300 --> 00:16:05,600
Ik denk goed na over dingen en ik wil dat anderen dat ook doen.
247
00:16:06,500 --> 00:16:10,800
Ik werk voor ideeën en leer van mensen. Ik hou er niet van om mensen buiten te sluiten.