From 297e8d9d722fea869dba8be168f07350827fef16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ecadrian Date: Sat, 9 Nov 2024 08:42:59 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 45.2% (511 of 1130 strings) Translation: JASP/jaspMetaAnalysis-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmetaanalysis-qml/gl/ --- po/QML-gl.po | 73 ++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/QML-gl.po b/po/QML-gl.po index 6e60f4e9..f70e3b7e 100644 --- a/po/QML-gl.po +++ b/po/QML-gl.po @@ -1,9 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 09:00+0000\n" +"Last-Translator: ecadrian \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" "X-Language: gl_ES\n" "X-Source-Language: C\n" "X-Qt-Contexts: true\n" @@ -1886,34 +1892,35 @@ msgstr "Estimacións posteriores" msgctxt "Description|" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Miscelánea" msgctxt "Description|" msgid "Effect Size Computation" -msgstr "" +msgstr "Cálculo da magnitude do efecto" msgctxt "Description|" msgid "Funnel Plot" -msgstr "" +msgstr "Gráfica en funil" msgctxt "Description|" msgid "Meta-Analysis (Multilevel/Multivariate)" -msgstr "" +msgstr "Meta-Análise (Multinivel/Multivariante)" msgctxt "Description|" msgid "Classical Meta-Analysis (Multilevel/Multivariate)" -msgstr "" +msgstr "Meta-Análise clásica (Multinivel/Multivariante)" msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Variable containing the observed effect sizes." -msgstr "" +msgstr "Variable que contén as magnitudes dos efectos observados." msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "" "Variable containing the standard errors corresponding to the effect sizes." msgstr "" +"Variable que contén os erros padrón que corresponden ás magnitudes dos " +"efectos." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Method" msgstr "Método" @@ -1923,75 +1930,69 @@ msgid "" "Method used to estimate heterogeneity (tau-squared) in the meta-analysis. " "The available methods depend on the inclusion of heterogeneity model terms." msgstr "" +"Método usado para estimar a heteroxeneidade (tau-cadrado) na meta-análise. " +"Os métodos dispoñibles dependen da inclusión de elementos de heteroxeneidade " +"no modelo." msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Equal Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos Iguais" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Fixed Effects" msgstr "Efectos Fixos" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Maximum Likelihood" msgstr "Máxima Verosimilitude" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Restricted ML" msgstr "MV restrinxida" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "DerSimonian-Laird" msgstr "DerSimonian-Laird" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Hedges" msgstr "Hedges" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Hunter-Schmidt" msgstr "Hunter-Schmidt" msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Hunter-Schmidt (SSC)" -msgstr "" +msgstr "Hunter-Schmidt (SSC)" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Sidik-Jonkman" msgstr "Sidik-Jonkman" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Empirical Bayes" msgstr "Bayes Empírico" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Paule-Mandel" msgstr "Paule-Mandel" msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Paule-Mandel (MU)" -msgstr "" +msgstr "Paule-Mandel (MU)" msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Generalized Q-stat" -msgstr "" +msgstr "Estat-Q xeneralizado" msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Generalized Q-stat (MU)" -msgstr "" +msgstr "Estat-Q xeneralizado (MU)" msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "Fixed effect test" -msgstr "" +msgstr "Proba de efectos fixos" msgctxt "ClassicalMetaAnalysis|" msgid "" @@ -2034,9 +2035,8 @@ msgstr "Magnitude do Efecto" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Variable containing the observed effect sizes." -msgstr "" +msgstr "Variable que contén as magnitudes dos efectos observados." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Effect Size Standard Error" msgstr "Erro Padrón da Magnitude do Efecto" @@ -2045,8 +2045,9 @@ msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "" "Variable containing the standard errors corresponding to the effect sizes." msgstr "" +"Variable que contén os erros padrón que corresponden ás magnitudes dos " +"efectos." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Method" msgstr "Método" @@ -3095,9 +3096,8 @@ msgstr "Magnitude do Efecto" msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Variable containing the observed effect sizes." -msgstr "" +msgstr "Variable que contén as magnitudes dos efectos observados." -#, fuzzy msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Effect Size Standard Error" msgstr "Erro Padrón da Magnitude do Efecto" @@ -3106,6 +3106,8 @@ msgctxt "FunnelPlot|" msgid "" "Variable containing the standard errors corresponding to the effect sizes." msgstr "" +"Variable que contén os erros padrón que corresponden ás magnitudes dos " +"efectos." msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Study Label" @@ -3228,9 +3230,8 @@ msgstr "" msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Equal Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos Iguais" -#, fuzzy msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Fixed Effects" msgstr "Efectos Fixos" @@ -3245,47 +3246,41 @@ msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Restricted ML" msgstr "MV restrinxida" -#, fuzzy msgctxt "FunnelPlot|" msgid "DerSimonian-Laird" msgstr "DerSimonian-Laird" -#, fuzzy msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Hedges" msgstr "Hedges" -#, fuzzy msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Hunter-Schmidt" msgstr "Hunter-Schmidt" msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Hunter-Schmidt (SSC)" -msgstr "" +msgstr "Hunter-Schmidt (SSC)" -#, fuzzy msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Sidik-Jonkman" msgstr "Sidik-Jonkman" -#, fuzzy msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Empirical Bayes" msgstr "Bayes Empírico" -#, fuzzy msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Paule-Mandel" msgstr "Paule-Mandel" msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Paule-Mandel (MU)" -msgstr "" +msgstr "Paule-Mandel (MU)" msgctxt "FunnelPlot|" msgid "Include heterogeneity" -msgstr "" +msgstr "Incluír heteroxeneidade" msgctxt "FunnelPlot|" msgid ""