From 474dd5a194d1945d6fac0a6ae4dd017106ad741e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ecadrian Date: Sun, 8 Dec 2024 15:47:02 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (137 of 137 strings) Translation: JASP/jaspPredictiveAnalytics-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasppredictiveanalytics/gl/ --- po/QML-gl.po | 39 ++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/QML-gl.po b/po/QML-gl.po index 85e2150..2496c70 100644 --- a/po/QML-gl.po +++ b/po/QML-gl.po @@ -1,9 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2024-12-08 15:50+0000\n" +"Last-Translator: ecadrian \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" "X-Language: gl\n" "X-Qt-Contexts: true\n" @@ -471,62 +477,65 @@ msgid "" "control concepts. That way one can predict whether a process will exeed a " "specified boundary in the future." msgstr "" +"Este módulo ofrece predicións de series temporais e as combina con conceptos " +"de control de calidade. Dese xeito pódese predicir se un proceso vai exceder " +"un determinado límite no futuro." msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Impute missing values" -msgstr "" +msgstr "Imputar valores ausentes" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Prediction type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de predición" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "No forecast - verification only" -msgstr "" +msgstr "Sen predición - só validación" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Training indicator" -msgstr "" +msgstr "Índice de ensaio" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Periodical" -msgstr "" +msgstr "Periódico" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Number of periods" -msgstr "" +msgstr "Número de períodos" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Unidade" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "Segundos" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Minutos" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Horas" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Días" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Weeks" -msgstr "" +msgstr "Semanas" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "Meses" msgctxt "predictiveAnalytics|" msgid "Years" -msgstr "" +msgstr "Anos" msgctxt "Description|" msgid "This module offers predictive analytics."