Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (German) (#132)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 90.3% (75 of 83 strings)

Translation: JASP/jaspProcess-R
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspprocess-r/de/

Co-authored-by: Johannes Keyser <[email protected]>
  • Loading branch information
weblate and JoKeyser authored Feb 1, 2025
1 parent bead06e commit db7698b
Showing 1 changed file with 10 additions and 8 deletions.
18 changes: 10 additions & 8 deletions po/R-de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspProcess 0.19.2\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-14 03:49\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-01 10:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-25 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspprocess-"
"r/de/>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspprocess-r/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"

#, fuzzy
msgid "Process Analysis"
Expand Down Expand Up @@ -264,17 +264,22 @@ msgid ""
msgstr ""

msgid "<li>Some implied model variances are > 1,000,000</li>"
msgstr ""
msgstr "<li>Manche implizierten Modellvarianzen sind > 1.000.000</li>"

msgid ""
"<li>Some implied model variances are at least a factor 1000 times larger "
"than others</li>"
msgstr ""
"<li>Einige implizierte Modellvarianzen sind mindestens um einen Faktor 1000 "
"mal größer als andere</li>"

msgid ""
"The information matrix could not be inverted. This may be a symptom that the "
"model is not identified. Possible reasons: <ul>%s</ul>"
msgstr ""
"Die Informationsmatrix konnte nicht invertiert werden. Dies kann ein Symptom "
"dafür sein, dass das Modell nicht identifizierbar ist. Mögliche Gründe: "
"<ul>%s</ul>"

msgid ""
"At least one model is incomplete or no model is specified. Please add at "
Expand Down Expand Up @@ -318,20 +323,17 @@ msgstr ""
"Das angegebene Modell impliziert keine (bedingten) Unabhängigkeiten, die "
"getestet werden können."

#, fuzzy
msgid ""
"Partially standardized estimate because effect involves categorical "
"predictor."
msgstr ""
"Teilweise standardisierte Schätzung, da der Effekt einen kategorischen "
"Prädiktor involviert."

#, fuzzy
msgid "Moderation effect estimates are based on mean-centered variables."
msgstr ""
"Moderationseffekt-Schätzungen basieren auf mittel-zentrierten Variablen."

#, fuzzy
msgid ""
"Confidence intervals are %s bootstrapped. Standard errors, <em>z</em>-values "
"and <em>p</em>-values are based on the delta method."
Expand Down

0 comments on commit db7698b

Please sign in to comment.