diff --git a/inst/po/de/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo b/inst/po/de/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo index 02688c03..6fcdd25b 100644 Binary files a/inst/po/de/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo and b/inst/po/de/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo differ diff --git a/inst/po/en@quot/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo b/inst/po/en@quot/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo index ff944d6a..3724b209 100644 Binary files a/inst/po/en@quot/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo and b/inst/po/en@quot/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo differ diff --git a/inst/po/pl/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo b/inst/po/pl/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo index 2b36967c..736a3b88 100644 Binary files a/inst/po/pl/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo and b/inst/po/pl/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo differ diff --git a/inst/po/pt/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo b/inst/po/pt/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo index 2cffbb14..bc5e5494 100644 Binary files a/inst/po/pt/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo and b/inst/po/pt/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo differ diff --git a/inst/po/zh_Hans/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo b/inst/po/zh_Hans/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo index 5e7e946a..019f49de 100644 Binary files a/inst/po/zh_Hans/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo and b/inst/po/zh_Hans/LC_MESSAGES/R-jaspQualityControl.mo differ diff --git a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-de.qm b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-de.qm index d5fd41c1..060f1228 100644 Binary files a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-de.qm and b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-de.qm differ diff --git a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-es.qm b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-es.qm index 473bbbc8..48f2cd6d 100644 Binary files a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-es.qm and b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-es.qm differ diff --git a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-gl.qm b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-gl.qm index 79d6cc27..1d66608f 100644 Binary files a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-gl.qm and b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-gl.qm differ diff --git a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-id.qm b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-id.qm index 475644d8..e990deb2 100644 Binary files a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-id.qm and b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-id.qm differ diff --git a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-pl.qm b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-pl.qm index 2382f81a..0b7e6f6f 100644 Binary files a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-pl.qm and b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-pl.qm differ diff --git a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-pt.qm b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-pt.qm index 8de102bc..aa15c615 100644 Binary files a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-pt.qm and b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-pt.qm differ diff --git a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-tr.qm b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-tr.qm index 5ce85f6a..d9a5470b 100644 Binary files a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-tr.qm and b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-tr.qm differ diff --git a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-zh_Hans.qm b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-zh_Hans.qm index 37b6b510..31535f6c 100644 Binary files a/inst/qml/translations/jaspQualityControl-zh_Hans.qm and b/inst/qml/translations/jaspQualityControl-zh_Hans.qm differ diff --git a/po/QML-de.po b/po/QML-de.po index 2d8f1b71..f181fd5b 100644 --- a/po/QML-de.po +++ b/po/QML-de.po @@ -371,10 +371,6 @@ msgctxt "msaType1Gauge|" msgid "Display reference value" msgstr "Referenzwert anzeigen" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "X-quer & R-Karte" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Number of bins" msgstr "Anzahl von Klassen" @@ -395,10 +391,6 @@ msgctxt "timeWeightedCharts|" msgid "g chart" msgstr "g-Karte" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "Regelkarten" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "X-quer & R" @@ -443,18 +435,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "Datum" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sonstiges" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Data format" msgstr "Datenformat" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Process capability plot" msgstr "" @@ -491,10 +475,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "Datum" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sonstiges" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "Bericht anzeigen" @@ -655,10 +635,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "Datum" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sonstiges" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "Bericht anzeigen" @@ -854,10 +830,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge r&R Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "Messung" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Name" msgstr "Name" @@ -866,10 +838,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "Datum" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sonstiges" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "Datenformat" @@ -914,10 +882,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Across rows" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "Untergruppengröße manuell angeben:" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "Typ der Daten-Verteilung" @@ -1004,10 +968,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Std. Deviation value" msgstr "Std.-Abweichung Wert" @@ -1028,10 +988,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Process Std. Deviation" msgstr "" @@ -1072,14 +1028,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "3-Parameter Weibull" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Display grid lines" msgstr "" @@ -1132,14 +1080,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Title" msgstr "Titel" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "Sonstiges" - msgctxt "Description|" msgid "Control Charts for Attributes" msgstr "Regelkarten für Attribute" @@ -1160,22 +1100,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "Name" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "Bediener" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "ID" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "Sonstiges" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sonstiges" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "Prüfer" @@ -1458,30 +1386,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "Datum" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "Sonstiges" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sonstiges" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "Untertitel:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "Untertitel" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "Kartenname:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "Name der Karte" @@ -1494,10 +1402,6 @@ msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "Zeitstempel (optional)" - msgctxt "doeFactorial|" msgid "Blocks" msgstr "Blöcke" @@ -1586,26 +1490,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "Weitere Optionen" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "Anzahl Teilstriche auf X-Achse für X-quer & R- oder X-mR-Karte:" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "Anzahl Teilstriche auf X-Achse für Wahrscheinlichkeitsdiagramm:" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1682,10 +1570,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1702,10 +1586,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "" @@ -2080,10 +1960,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "Drehwinkel (horizontale Ebene)" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "" @@ -2147,18 +2023,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "Bericht anzeigen" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2196,55 +2064,406 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" msgstr "" #, fuzzy +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "Weitere Optionen" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "Toleranz" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" -msgstr "Sonstiges" +msgid "Stages" +msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Unequal subgroup sizes" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Use actual sizes" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Use fixed subgroup size" msgstr "" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + #, fuzzy -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "Name der Karte" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "Untertitel" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Advanced Options" msgstr "Weitere Optionen" +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Control charts" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" +msgstr "" + msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-eo.po b/po/QML-eo.po index 5f33d3e7..6747825e 100644 --- a/po/QML-eo.po +++ b/po/QML-eo.po @@ -217,10 +217,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Operators" msgstr "" @@ -361,10 +357,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Measurements" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Specify a distribution" msgstr "" @@ -405,10 +397,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Upper specification limit" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Histogram" msgstr "" @@ -453,10 +441,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "" @@ -485,10 +469,6 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "X-mR chart" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -649,10 +629,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "" @@ -845,10 +821,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge r&R Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Name" msgstr "" @@ -857,10 +829,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -905,10 +873,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Across rows" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "" @@ -995,10 +959,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Std. Deviation value" msgstr "" @@ -1019,10 +979,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Process Std. Deviation" msgstr "" @@ -1063,14 +1019,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Display grid lines" msgstr "" @@ -1123,14 +1071,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Control Charts for Attributes" msgstr "" @@ -1151,22 +1091,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -1447,30 +1375,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "" @@ -1523,30 +1431,14 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Percentile" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "doeResponseSurfaceMethodology|" msgid "Low" msgstr "" @@ -1595,10 +1487,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Measurements by operator plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1675,10 +1563,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1695,10 +1579,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "" @@ -2065,10 +1945,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "" @@ -2129,18 +2005,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2174,53 +2042,401 @@ msgid "Title" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" +msgid "Stages" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Unequal subgroup sizes" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use actual sizes" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use fixed subgroup size" +msgid "Control charts" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-es.po b/po/QML-es.po index e1e8d99f..7b2f430c 100644 --- a/po/QML-es.po +++ b/po/QML-es.po @@ -371,10 +371,6 @@ msgctxt "msaType1Gauge|" msgid "Display reference value" msgstr "Mostrar el valor de referencia" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "Gráfico de barras X & R" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Number of bins" msgstr "Número de barras" @@ -395,10 +391,6 @@ msgctxt "timeWeightedCharts|" msgid "g chart" msgstr "Diagrama g" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "Gráficos de Control" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "Barras X & R" @@ -443,18 +435,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "Fecha" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Data format" msgstr "Formato de datos" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "Opciones de Capacidades de Proceso" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Process capability plot" msgstr "Gráfico de capacidades de proceso" @@ -491,10 +475,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "Fecha" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "Mostrar informe" @@ -655,10 +635,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "Fecha" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "Mostrar informe" @@ -851,10 +827,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge r&R Report" msgstr "Informe de calibre r&R" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "Medida" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -863,10 +835,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "Fecha" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "Formato de datos" @@ -911,10 +879,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Across rows" msgstr "A través de filas" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "Especificar manualmente el tamaño del subgrupo:" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "Tipo de distribución de datos" @@ -1003,10 +967,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Gauge name" msgstr "Nombre de calibre" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "Informado por" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Std. Deviation value" msgstr "Valor de la Desviación Típica" @@ -1027,10 +987,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "Nombre del calibrador" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "Informado por" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Process Std. Deviation" msgstr "Desviación Típica del Proceso" @@ -1071,14 +1027,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "Weibull de 3 parámetros" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "Estadísticos de capacidad No-Normal:" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "Gráfico X-mR" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Display grid lines" msgstr "Mostrar líneas de cuadrícula" @@ -1131,14 +1079,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Title" msgstr "Título" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "Informado por" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - msgctxt "Description|" msgid "Control Charts for Attributes" msgstr "Gráficos de Control para Atributos" @@ -1159,22 +1099,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "Nombre" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "Operador" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "ID" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "Tasador" @@ -1455,30 +1383,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "Fecha" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "Informado por" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "Subtítulo:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "Subtítulo" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "Nombre del gráfico:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "Nombre del gráfico" @@ -1491,10 +1399,6 @@ msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "Diseño de la Superficie de Respuesta" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "Fecha (opcional)" - msgctxt "doeFactorial|" msgid "Blocks" msgstr "Bloques" @@ -1583,26 +1487,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "Disconformidad" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "Estudios de capacidad" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opciones Avanzadas" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "Método del rango para el gráfico de probabilidad" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "Número de marcas en el eje x para gráfico de X-bar & R o X-mR:" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "Número de marcas en el eje x para gráfico de probabilidad:" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "Distribución nula para gráfico de probabilidad" @@ -1679,10 +1567,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "Mostrar los metadatos del informe" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "Escoger los Elementos del Informe" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "Mostrar los gráficos de estabilidad del proceso" @@ -1699,10 +1583,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "Mostrar las tablas de la capacidad de proceso" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "Etiquetas de los ejes" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "Presentar el diseño" @@ -2069,10 +1949,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "Ángulo de rotación (plano horizontal)" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "Etiquetas de los ejes" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "Especificar subgrupos" @@ -2133,18 +2009,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "Mostrar informe" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "Misc." - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "Método ANOVA tabla r&R" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "Misc." - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "Parte" @@ -2177,18 +2045,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Title" msgstr "Título" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" -msgstr "Nombre del proceso" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Reported by" msgstr "Informado por" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Stage" msgstr "Etapa" @@ -2197,14 +2057,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Subgroup size" msgstr "Tamaño del subgrupo" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" -msgstr "gráfica x̅ y s" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" -msgstr "Gráfico de barras X & mR" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Stages" msgstr "Etapas" @@ -2225,6 +2077,384 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Advanced Options" msgstr "Opciones avanzadas" +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "Mostrar los metadatos del informe" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "Informe de calibre r&R" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolerancia" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Stages" +msgstr "Etapas" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" +msgstr "Especificar subgrupos" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "Tamaño del subgrupo" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "A través de la variable de agrupación" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "Tamaño desigual de los subgrupos" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "Utilizar tamaños reales" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "Utilizar un tamaño fijo de subgrupo" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "Gráficos Variables para el Informe de Subgrupos" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "Nombre del gráfico" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "Subtítulo" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" -msgstr "Utilice una constante imparcial para el gráfico de barras X y s" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Control charts" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "Mostrar los metadatos del informe" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" diff --git a/po/QML-fr.po b/po/QML-fr.po index 3a8149fc..744732a4 100644 --- a/po/QML-fr.po +++ b/po/QML-fr.po @@ -135,22 +135,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -747,14 +735,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -847,10 +827,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Title" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" @@ -863,14 +839,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -1147,14 +1115,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Measurements" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "" @@ -1187,10 +1147,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Process capability plot" msgstr "" @@ -1223,14 +1179,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Stability of the process" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Distribution of the process" msgstr "" @@ -1287,10 +1235,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "" @@ -1379,18 +1323,6 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -1411,10 +1343,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -1459,30 +1387,10 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "" @@ -1495,10 +1403,6 @@ msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "doeFactorial|" msgid "Blocks" msgstr "" @@ -1583,26 +1487,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1679,10 +1567,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1699,10 +1583,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "" @@ -2069,10 +1949,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "" @@ -2133,18 +2009,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2178,53 +2046,401 @@ msgid "Title" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" +msgid "Stages" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Unequal subgroup sizes" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use actual sizes" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use fixed subgroup size" +msgid "Control charts" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-gl.po b/po/QML-gl.po index d25b06ae..dd425389 100644 --- a/po/QML-gl.po +++ b/po/QML-gl.po @@ -223,10 +223,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Operators" msgstr "Operadores" @@ -367,10 +363,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Measurements" msgstr "Medidas" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "Opcións das Capacidades de Proceso" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Specify a distribution" msgstr "Especificar unha distribución" @@ -411,10 +403,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Upper specification limit" msgstr "Límite superior de especificación" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "Gráfica de barras X & R" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Histogram" msgstr "Histograma" @@ -459,10 +447,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "Amosar informe" @@ -491,10 +475,6 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "X-mR chart" msgstr "Gráfica X-mR" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "Gráficas de Control" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "Barras X & R" @@ -655,10 +635,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "Amosar informe" @@ -851,10 +827,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge r&R Report" msgstr "Informe de calibre r&R" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "Medida" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -863,10 +835,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "Formato de datos" @@ -911,10 +879,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Across rows" msgstr "A través de filas" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "Especificar manualmente o tamaño do subgrupo:" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "Tipo de distribución de datos" @@ -1003,10 +967,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Gauge name" msgstr "Nome de calibre" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "Informado por" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Std. Deviation value" msgstr "Valor do Desvío Padrón" @@ -1027,10 +987,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "Nome do calibrador" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "Informado por" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Process Std. Deviation" msgstr "Desvío Padrón do Proceso" @@ -1071,14 +1027,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "Weibull de 3 parámetros" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "Estatísticos de capacidade Non-Normal:" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "Gráfica X-mR" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Display grid lines" msgstr "Amosar as liñas da cuadrícula" @@ -1131,14 +1079,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Title" msgstr "Título" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "Informado por" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - msgctxt "Description|" msgid "Control Charts for Attributes" msgstr "Gráficas de Control para Atributos" @@ -1159,22 +1099,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "Nome" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "Operador" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "ID" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "Taxador" @@ -1455,30 +1383,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "Informado por" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "Subtítulo:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "Subtítulo" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "Nome da gráfica:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "Nome da gráfica" @@ -1491,10 +1399,6 @@ msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "Deseño da Superficie de Resposta" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "Data (opcional)" - msgctxt "doeFactorial|" msgid "Blocks" msgstr "Bloques" @@ -1583,26 +1487,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "Desconformidade" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "Estudos de capacidade" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opcións Avanzadas" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "Método do rango para a gráfica de probabilidade" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "Número de marcas no eixe x para gráfica de X-bar & R ou X-mR:" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "Número de marcas no eixe x para gráfica de probabilidade:" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "Distribución nula para gráfica de probabilidade" @@ -1679,10 +1567,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "Amosar os metadatos do informe" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "Escoller as Compoñentes do Informe" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "Amosar as gráficas da estabilidade do proceso" @@ -1699,10 +1583,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "Amosar as táboas da capacidade de proceso" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "Etiquetas dos eixes" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "Presentar o deseño" @@ -2069,10 +1949,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "Ángulo de rotación (plano horizontal)" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "Etiquetas dos eixes" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "Especificar subgrupos" @@ -2133,18 +2009,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "Amosar informe" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "Misc." - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "Método ANOVA táboa r&R" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "Misc." - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "Parte" @@ -2177,18 +2045,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Title" msgstr "Título" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" -msgstr "Nome do proceso" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Reported by" msgstr "Informado por" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Stage" msgstr "Etapa" @@ -2197,14 +2057,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Subgroup size" msgstr "Tamaño do subgrupo" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" -msgstr "Gráfica de barras X & s" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" -msgstr "Gráfica de barras X & mR" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Stages" msgstr "Etapas" @@ -2225,6 +2077,385 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Advanced Options" msgstr "Opcións Avanzadas" +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "Amosar os metadatos do informe" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "Informe de calibre r&R" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolerancia" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Stages" +msgstr "Etapas" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" +msgstr "Especificar subgrupos" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "Tamaño do subgrupo" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "A través da variable de agrupamento" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "Tamaños de subgrupos desiguais" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "Utilizar os tamaños vixentes" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "Utilizar o tamaño de subgrupo fixo" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "Gráficas Variables para o Informe de Subgrupos" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "Nome da gráfica" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "Subtítulo" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opcións Avanzadas" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" -msgstr "Usar o non nesgado da constante para a gráfica de barras X & s" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Control charts" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "Amosar os metadatos do informe" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" diff --git a/po/QML-id.po b/po/QML-id.po index 81955039..6815fe47 100644 --- a/po/QML-id.po +++ b/po/QML-id.po @@ -459,14 +459,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "Dilaporkan oleh" - -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Data format" msgstr "Format data" @@ -559,10 +551,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Title" msgstr "Titel" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "Pengukuran" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "Nama pengukur" @@ -575,14 +563,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "Dilaporkan oleh" - -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "Format data" @@ -856,14 +836,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Measurements" msgstr "Pengukuran" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "Tentukan ukuran subgrup secara manual:" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "Opsi Kemampuan Proses" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "Jenis distribusi data" @@ -896,10 +868,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Process capability plot" msgstr "Plot kemampuan proses" @@ -932,14 +900,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Stability of the process" msgstr "Stabilitas proses" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "Bagan batang-X & Bagan R" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "Bagan X-mR" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Distribution of the process" msgstr "Distribusi proses" @@ -996,10 +956,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "Tampilkan Laporan" @@ -1077,10 +1033,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "Bagan Kontrol" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -1125,18 +1077,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "Dilaporkan oleh" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "Tampilkan Laporan" @@ -1161,22 +1101,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "Nama" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -1459,30 +1387,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "Dilaporkan oleh" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "" @@ -1499,10 +1407,6 @@ msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "doeFactorial|" msgid "Blocks" msgstr "" @@ -1589,26 +1493,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1685,10 +1573,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1705,10 +1589,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "" @@ -2080,10 +1960,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "" @@ -2145,19 +2021,11 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "Tampilkan Laporan" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "metode ANOVA tabel r&R" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2194,55 +2062,406 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Title" msgstr "Titel" +#, fuzzy msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" +msgstr "Dilaporkan oleh" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" msgstr "" #, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "Laporan R&R Pengukur" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "Toleransi" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" -msgstr "Dilaporkan oleh" +msgid "Stages" +msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "Bagan Variabel untuk Laporan Subkelompok" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Unequal subgroup sizes" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use actual sizes" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use fixed subgroup size" +msgid "Control charts" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-ja.po b/po/QML-ja.po index 4bb9e0ed..723a5fd1 100644 --- a/po/QML-ja.po +++ b/po/QML-ja.po @@ -365,10 +365,6 @@ msgctxt "msaType1Gauge|" msgid "Display reference value" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Number of bins" msgstr "" @@ -389,10 +385,6 @@ msgctxt "timeWeightedCharts|" msgid "g chart" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -437,18 +429,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Data format" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Process capability plot" msgstr "" @@ -485,10 +469,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "" @@ -649,10 +629,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "" @@ -845,10 +821,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge r&R Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Name" msgstr "" @@ -857,10 +829,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -905,10 +873,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Across rows" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "" @@ -995,10 +959,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Std. Deviation value" msgstr "" @@ -1019,10 +979,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Process Std. Deviation" msgstr "" @@ -1063,14 +1019,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Display grid lines" msgstr "" @@ -1123,14 +1071,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Control Charts for Attributes" msgstr "" @@ -1151,22 +1091,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -1447,30 +1375,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "" @@ -1523,30 +1431,14 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Percentile" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "doeResponseSurfaceMethodology|" msgid "Low" msgstr "" @@ -1595,10 +1487,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Measurements by operator plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1675,10 +1563,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1695,10 +1579,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "" @@ -2065,10 +1945,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "" @@ -2129,18 +2005,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2174,53 +2042,401 @@ msgid "Title" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" +msgid "Stages" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Unequal subgroup sizes" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use actual sizes" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use fixed subgroup size" +msgid "Control charts" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-jaspQualityControl.pot b/po/QML-jaspQualityControl.pot index 4bb9e0ed..723a5fd1 100644 --- a/po/QML-jaspQualityControl.pot +++ b/po/QML-jaspQualityControl.pot @@ -365,10 +365,6 @@ msgctxt "msaType1Gauge|" msgid "Display reference value" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Number of bins" msgstr "" @@ -389,10 +385,6 @@ msgctxt "timeWeightedCharts|" msgid "g chart" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -437,18 +429,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Data format" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Process capability plot" msgstr "" @@ -485,10 +469,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "" @@ -649,10 +629,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "" @@ -845,10 +821,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge r&R Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Name" msgstr "" @@ -857,10 +829,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -905,10 +873,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Across rows" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "" @@ -995,10 +959,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Std. Deviation value" msgstr "" @@ -1019,10 +979,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Process Std. Deviation" msgstr "" @@ -1063,14 +1019,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Display grid lines" msgstr "" @@ -1123,14 +1071,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Control Charts for Attributes" msgstr "" @@ -1151,22 +1091,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -1447,30 +1375,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "" @@ -1523,30 +1431,14 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Percentile" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "doeResponseSurfaceMethodology|" msgid "Low" msgstr "" @@ -1595,10 +1487,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Measurements by operator plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1675,10 +1563,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1695,10 +1579,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "" @@ -2065,10 +1945,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "" @@ -2129,18 +2005,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2174,53 +2042,401 @@ msgid "Title" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" +msgid "Stages" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Unequal subgroup sizes" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use actual sizes" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use fixed subgroup size" +msgid "Control charts" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-pl.po b/po/QML-pl.po index e4f501a5..4339caa3 100644 --- a/po/QML-pl.po +++ b/po/QML-pl.po @@ -90,10 +90,6 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Defectives/Defects" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Charts for Attributes" msgstr "" @@ -142,22 +138,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "LP" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -931,14 +915,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Select Report Components" msgstr "" @@ -1084,10 +1060,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Title" msgstr "Tytuł" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" @@ -1100,14 +1072,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Select Report Components" msgstr "" @@ -1410,14 +1374,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Measurements" msgstr "Pomiary" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "Ustal liczebność podgrup ręcznie:" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "Typ rozkładu" @@ -1450,10 +1406,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "3-parametrowy Weibulla" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Percentile" msgstr "Percentyle" @@ -1462,10 +1414,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Lower specification limit" msgstr "" @@ -1498,14 +1446,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Stability of the process" msgstr "Stabilność procesu" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Moving range length" msgstr "" @@ -1554,14 +1494,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1578,10 +1510,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opcje zaawansowane" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" @@ -1602,14 +1530,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Modified Kaplan-Meier (Hazen)" msgstr "Zmodyfikowany Kaplan-Meier (Hazen)" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1661,10 +1581,6 @@ msgctxt "timeWeightedCharts|" msgid "g chart" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "Etykiety osi" - msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Variables Chart for Individuals" msgstr "" @@ -1709,18 +1625,6 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Data format" msgstr "Format danych" @@ -1742,10 +1646,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Subgroups" msgstr "Podgrupy" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -1790,30 +1690,10 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "Podtytuł:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "Podtytuł" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "Nazwa wykresu:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "Nazwa wykresu" @@ -2083,10 +1963,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "Etykiety osi" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "Ustal podgrupy" @@ -2151,18 +2027,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "Pokaż raport" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2198,54 +2066,409 @@ msgid "Title" msgstr "Tytuł" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opcje zaawansowane" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "Pokaż metadane raportu" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolerancja" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" +msgstr "Ustal podgrupy" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Unequal subgroup sizes" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Use actual sizes" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Use fixed subgroup size" msgstr "" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + #, fuzzy -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "Nazwa wykresu" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "Podtytuł" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Advanced Options" msgstr "Opcje zaawansowane" +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Control charts" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "Pokaż metadane raportu" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" +msgstr "" + msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-pt.po b/po/QML-pt.po index cdfc3e2d..137d7b91 100644 --- a/po/QML-pt.po +++ b/po/QML-pt.po @@ -371,10 +371,6 @@ msgctxt "msaType1Gauge|" msgid "Display reference value" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "Carta XBarra-R" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Number of bins" msgstr "" @@ -396,10 +392,6 @@ msgctxt "timeWeightedCharts|" msgid "g chart" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "Cartas de controle" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "XBarra-R" @@ -445,18 +437,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Data format" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Process capability plot" msgstr "" @@ -495,10 +479,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "Mostrar relatório" @@ -665,10 +645,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "Mostrar relatório" @@ -865,11 +841,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge r&R Report" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "Medição" - #, fuzzy msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Name" @@ -880,10 +851,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -930,10 +897,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Across rows" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "" @@ -1020,11 +983,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Gauge name" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "Reportado por" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Std. Deviation value" msgstr "" @@ -1045,11 +1003,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "Reportado por" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Process Std. Deviation" msgstr "" @@ -1091,14 +1044,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "Carta I-MR" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Display grid lines" msgstr "" @@ -1151,15 +1096,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Title" msgstr "Título" -#, fuzzy -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "Reportado por" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Control Charts for Attributes" msgstr "" @@ -1181,22 +1117,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "Nome" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "ID" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -1489,30 +1413,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "Data" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "Reportado por" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "" @@ -1566,30 +1470,14 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Percentile" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "Estudo de capabilidade" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "doeResponseSurfaceMethodology|" msgid "Low" msgstr "" @@ -1640,10 +1528,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Measurements by operator plot" msgstr "Gráfico de medição por operador" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1720,10 +1604,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "Mostrar metadados no relatório" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1740,10 +1620,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "" @@ -2112,10 +1988,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "Especificar subgrupos" @@ -2178,18 +2050,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "Mostrar relatório" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2225,19 +2089,11 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Title" msgstr "Título" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Reported by" msgstr "Reportado por" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Stage" msgstr "" @@ -2246,34 +2102,393 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Subgroup size" msgstr "" +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolerância" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" +msgstr "Especificar subgrupos" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "Através do agrupamento variável" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid " > 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Unequal subgroup sizes" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use actual sizes" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use fixed subgroup size" +msgid "Control charts" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-pt_BR.po b/po/QML-pt_BR.po index 93935f64..5cdaddbf 100644 --- a/po/QML-pt_BR.po +++ b/po/QML-pt_BR.po @@ -101,10 +101,6 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Total" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Charts for Attributes" msgstr "" @@ -161,22 +157,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -1215,18 +1199,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Select Report Components" msgstr "" @@ -1375,10 +1347,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Title" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" @@ -1391,18 +1359,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Select Report Components" msgstr "" @@ -1735,14 +1691,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "" @@ -1775,10 +1723,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Percentile" msgstr "" @@ -1787,10 +1731,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Lower specification limit" msgstr "" @@ -1823,26 +1763,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Stability of the process" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Moving range length" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Distribution of the process" msgstr "" @@ -1879,10 +1803,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Title" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Name" msgstr "" @@ -1895,18 +1815,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Reported by" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1923,10 +1831,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" @@ -1947,14 +1851,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Modified Kaplan-Meier (Hazen)" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -2007,10 +1903,6 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Measurement" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Stage" msgstr "" @@ -2063,18 +1955,6 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Select Report Components" msgstr "" @@ -2111,10 +1991,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Measurements" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Stages" msgstr "" @@ -2143,10 +2019,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Use fixed subgroup size" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -2188,41 +2060,385 @@ msgid "Date" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" +msgid "Sub-title" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" +msgid "Name of the chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" +msgid "Show Report" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" +msgid "Advanced Options" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Sub-title" msgstr "" +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Name of the chart" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Show Report" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Control charts" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-ru.po b/po/QML-ru.po index da229dc4..706fe852 100644 --- a/po/QML-ru.po +++ b/po/QML-ru.po @@ -87,10 +87,6 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Defectives/Defects" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Charts for Attributes" msgstr "" @@ -139,22 +135,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -811,14 +795,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -923,10 +899,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Title" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" @@ -939,14 +911,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -1227,14 +1191,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Measurements" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "" @@ -1267,10 +1223,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Percentile" msgstr "" @@ -1279,10 +1231,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Lower specification limit" msgstr "" @@ -1315,14 +1263,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Stability of the process" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Distribution of the process" msgstr "" @@ -1359,18 +1299,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" @@ -1391,14 +1323,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Modified Kaplan-Meier (Hazen)" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1491,18 +1415,6 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -1523,10 +1435,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -1571,30 +1479,10 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "" @@ -1675,10 +1563,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1695,10 +1579,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "" @@ -2065,10 +1945,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "" @@ -2129,18 +2005,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2174,53 +2042,401 @@ msgid "Title" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" +msgid "Stages" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Unequal subgroup sizes" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use actual sizes" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use fixed subgroup size" +msgid "Control charts" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-tr.po b/po/QML-tr.po index b5f65054..11032189 100644 --- a/po/QML-tr.po +++ b/po/QML-tr.po @@ -372,10 +372,6 @@ msgctxt "msaType1Gauge|" msgid "Display reference value" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Number of bins" msgstr "" @@ -396,11 +392,6 @@ msgctxt "timeWeightedCharts|" msgid "g chart" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "Kontrol grafiği" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -446,18 +437,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Data format" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Process capability plot" msgstr "" @@ -496,10 +479,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "" @@ -661,10 +640,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "" @@ -860,10 +835,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge r&R Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Name" @@ -873,10 +844,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -923,10 +890,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Across rows" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "" @@ -1013,10 +976,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Std. Deviation value" msgstr "" @@ -1037,10 +996,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Process Std. Deviation" msgstr "" @@ -1081,14 +1036,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Display grid lines" msgstr "" @@ -1141,14 +1088,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Control Charts for Attributes" msgstr "" @@ -1170,22 +1109,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "İsim" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -1475,30 +1402,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "" @@ -1551,30 +1458,14 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Percentile" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "doeResponseSurfaceMethodology|" msgid "Low" msgstr "" @@ -1624,10 +1515,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Measurements by operator plot" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1704,10 +1591,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1724,10 +1607,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "" @@ -2096,10 +1975,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "" @@ -2160,18 +2035,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2205,53 +2072,401 @@ msgid "Title" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" +msgid "Stages" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Unequal subgroup sizes" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use actual sizes" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use fixed subgroup size" +msgid "Control charts" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-zh_Hans.po b/po/QML-zh_Hans.po index 83d5d198..578825c6 100644 --- a/po/QML-zh_Hans.po +++ b/po/QML-zh_Hans.po @@ -223,10 +223,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "日期" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "其它" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Operators" msgstr "操作者" @@ -367,10 +363,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Measurements" msgstr "测量值" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "过程能力选项" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Specify a distribution" msgstr "指定一个分布" @@ -411,10 +403,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Upper specification limit" msgstr "规格上限" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "均值&极差控制图" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Histogram" msgstr "直方图" @@ -459,10 +447,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "日期" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "其它" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "显示报告" @@ -491,10 +475,6 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "X-mR chart" msgstr "单值-移动极差控制图" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "控制图" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "均值&极差控制图" @@ -655,10 +635,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "日期" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "其它" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Show Report" msgstr "显示报告" @@ -851,10 +827,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge r&R Report" msgstr "量具 r&R 报告" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "测量" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Name" msgstr "名称" @@ -863,10 +835,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "日期" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "其它" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "数据格式" @@ -911,10 +879,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Across rows" msgstr "跨数行" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "手动指定子组容量:" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "数据分布类型" @@ -1001,10 +965,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Gauge name" msgstr "量具名称" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "报告人" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Std. Deviation value" msgstr "标准差值" @@ -1025,10 +985,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "量具名称" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "报告人" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Process Std. Deviation" msgstr "过程标准差" @@ -1069,14 +1025,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "3 参数 Weibull" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "非正态能力统计量:" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "单值-移动极差控制图" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Display grid lines" msgstr "显示网格线" @@ -1129,14 +1077,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Title" msgstr "标题" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "报告人" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "其它" - msgctxt "Description|" msgid "Control Charts for Attributes" msgstr "属性控制图" @@ -1157,22 +1097,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "名称" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "操作者" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "ID" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "其它" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "其它" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "评估者" @@ -1453,30 +1381,10 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "日期" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "报告人" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "其它" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "其它" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "副标题:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "副标题" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "图表名称:" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "图表名称" @@ -1489,10 +1397,6 @@ msgctxt "Description|" msgid "Response Surface Design" msgstr "响应面设计" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "时间戳(可选)" - msgctxt "doeFactorial|" msgid "Blocks" msgstr "区组" @@ -1581,26 +1485,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "不符合" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "能力研究" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "高级设置" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "秩法概率图" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "均值极差图或单值移动极差图的x轴上的刻度数:" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "概率图x轴上的刻度数:" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "概率图的零分布" @@ -1677,10 +1565,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "显示报告元数据" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "选择报告构成部分" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "显示过程稳定性图表" @@ -1697,10 +1581,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "显示过程能力表" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "轴标签" - msgctxt "ShowAndExportDesign|" msgid "Display design" msgstr "显示设计" @@ -2067,10 +1947,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "旋转角度(水平方向)" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "轴标签" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "指定子组" @@ -2131,18 +2007,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "显示报告" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "杂项" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "方差分析法 r&R 表" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "杂项" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "零件" @@ -2179,20 +2047,11 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Title" msgstr "标题" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Reported by" msgstr "报告人" -#, fuzzy -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" -msgstr "其它" - msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Stage" msgstr "" @@ -2201,14 +2060,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Subgroup size" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Stages" msgstr "" @@ -2230,6 +2081,380 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Advanced Options" msgstr "高级设置" +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "显示报告元数据" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "量具 r&R 报告" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "公差" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" +msgstr "指定子组" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "通过分组变量" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "子组的变量控制图报告" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "图表名称" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "副标题" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "高级设置" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Control charts" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "显示报告元数据" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" +msgstr "" + msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/QML-zh_Hant.po b/po/QML-zh_Hant.po index b86872a6..e5ce563b 100644 --- a/po/QML-zh_Hant.po +++ b/po/QML-zh_Hant.po @@ -89,10 +89,6 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Defectives/Defects" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Time stamp (optional)" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Charts for Attributes" msgstr "" @@ -141,22 +137,10 @@ msgctxt "attributesCharts|" msgid "Name" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Operator" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "ID" msgstr "" -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "attributesCharts|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "attributesCharts|" msgid "Appraiser" msgstr "" @@ -813,14 +797,6 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -925,10 +901,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Title" msgstr "標題" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Measurement" -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Gauge name" msgstr "" @@ -941,14 +913,6 @@ msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -1229,14 +1193,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Measurements" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Specifiy subgroup size manually:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Capability Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Type of data distribution" msgstr "" @@ -1269,10 +1225,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "3-parameter Weibull" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Non-normal capability statistics:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Percentile" msgstr "" @@ -1281,10 +1233,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Non-conformance" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Capability studies" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Lower specification limit" msgstr "" @@ -1317,14 +1265,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Stability of the process" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & R chart" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-mR chart" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Distribution of the process" msgstr "" @@ -1361,18 +1301,10 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show Report" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Rank method for probability plot" msgstr "" @@ -1393,14 +1325,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Modified Kaplan-Meier (Hazen)" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for X-bar & R or X-mR chart:" -msgstr "" - -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Number of ticks on x-axis for probability plot:" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Null distribution for probability plot" msgstr "" @@ -1493,18 +1417,6 @@ msgctxt "variablesChartsIndividuals|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Data format" msgstr "" @@ -1525,10 +1437,6 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Control Charts" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "X-bar & R" msgstr "" @@ -1573,30 +1481,10 @@ msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Date" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Reported by" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Misc" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Sub-title:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Sub-title" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Chart name:" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Name of the chart" msgstr "" @@ -1887,10 +1775,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show report metadata" msgstr "" -msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Select Report Components" -msgstr "" - msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show stability of process charts" msgstr "" @@ -1907,10 +1791,6 @@ msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Show process capability tables" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Response" msgstr "" @@ -2067,10 +1947,6 @@ msgctxt "doeAnalysis|" msgid "Rotating angle (horizontal plane)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Axis labels" -msgstr "" - msgctxt "variablesChartsSubgroups|" msgid "Specify subgroups" msgstr "" @@ -2131,18 +2007,10 @@ msgctxt "msaGaugeRR|" msgid "Show Report" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRR|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" msgid "r&R table ANOVA method" msgstr "" -msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" -msgid "Misc." -msgstr "" - msgctxt "msaTestRetest|" msgid "Part" msgstr "" @@ -2177,53 +2045,401 @@ msgid "Title" msgstr "標題" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Process Name" +msgid "Reported by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Stages" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Report for Attribute Control Charts" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "attributesCharts|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRR|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Part name" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Characteristic" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Gauge number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Number" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "msaGaugeRRnonrep|" +msgid "Analyst" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Reported by" +msgid "Stages" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "Misc" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsIndividuals|" -msgid "Stage" +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Specify subgroups" msgstr "" -msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgctxt "processCapabilityStudies|" msgid "Subgroup size" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & s chart" +msgid "Through grouping variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Subgroup value change" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Same subgroup value" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Unequal subgroup sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use actual sizes" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use fixed subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Non-normal capability statistics" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Capability study" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Boundary" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Overlay distribution" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Display specification limits" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & R control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & s control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "X-bar & mR control chart" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process capability report" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Line" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Machine" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Variable" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Conclusion" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Select report components" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Histogram bin boundaries" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Left open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Right open" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Method for estimating within subgroup std. dev. for subgroup size" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid " > 1" msgstr "" msgctxt "processCapabilityStudies|" -msgid "X-bar & mR chart" +msgid "= 1" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "R-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "S-bar" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Mean moving range" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Use unbiasing constant" +msgstr "" + +msgctxt "processCapabilityStudies|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Timestamp (optional)" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Variable Charts for Subgroups Report" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Name of the chart" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Sub-title" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsIndividuals|" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Stages" +msgid "Timestamp (optional)" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Unequal subgroup sizes" +msgid "Subgroup value change" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use actual sizes" +msgid "Same subgroup value" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use fixed subgroup size" +msgid "Control charts" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Advanced Options" +msgid "Show report metadata" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Chart name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Measurement name" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Performed by" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Analyst" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Date printed" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Today" +msgstr "" + +msgctxt "variablesChartsSubgroups|" +msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s contorl chart" msgstr "" msgctxt "variablesChartsSubgroups|" -msgid "Use unbiasing constant for X-bar & s chart" +msgid "Number of std. dev. for calculation of control limits" msgstr "" diff --git a/po/R-de.po b/po/R-de.po index f1cd0ddf..2118b9d5 100644 --- a/po/R-de.po +++ b/po/R-de.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jaspQualityControl 0.16\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-25 03:40\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 03:40\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-03 20:02+0000\n" "Last-Translator: Johannes Keyser \n" "Language-Team: German Warnung." msgid "Probability of detecting %s" msgstr "" -msgid "Capability of the process" +msgid "" +"One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage " +"is considered.
" msgstr "" -msgid "Could not equally divide %1$i data points into groups of size %2$i." +msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" msgstr "" -msgid "Values must be positive to fit a Weibull/Lognormal distribution." +msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgstr "" + +msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. An s-chart is recommended." msgstr "" -"Werte müssen positiv sein, um zu einer Weibull/Lognormal-Verteilung zu " -"passen." msgid "" "All zero values have been replaced with a value equal to one-half of the " @@ -1134,8 +1163,35 @@ msgstr "" "Alle Nullwerte wurden durch einen Wert ersetzt, der der Hälfte des kleinsten " "Datenpunkts entspricht." +msgid "Process Capability Report" +msgstr "" + +msgid "No specification limits set." +msgstr "" + #, fuzzy -msgid "X-bar & %s Control Chart" +msgid "Line: %s" +msgstr "Zeit: %s" + +#, fuzzy +msgid "Machine: %s" +msgstr "Zeit: %s" + +#, fuzzy +msgid "Variable: %s" +msgstr "Variable" + +msgid "Process: %s" +msgstr "" + +msgid "Reported by: %s" +msgstr "" + +msgid "Conclusion: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "X-bar & %s control chart" msgstr "X-quer & s-Kontrollkarte" msgid "" @@ -1143,59 +1199,130 @@ msgid "" "instead." msgstr "" -msgid "Subgroup size is 1, calculation of control charts not possible." +msgid "" +"Subgroup size is 1, calculation of selected control chart not possible. Use " +"x-mR chart." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "X-mR Control Chart" -msgstr "Regelkarte" +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" -msgid "Capability Studies" +msgid "Capability study" msgstr "" -msgid "Error: LSL > USL." +msgid "Process capability study" msgstr "" -msgid "Error: Target outside of specification limits." +msgid "" +"Lower specification limit must be smaller than upper specification limit." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Target outside of specification limits." msgstr "Fehler: Ziel außerhalb der Spezifikationsgrenzen." -msgid "Process Capability" +msgid "" +"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " +"distribution." +msgstr "" +"Datensatz enthält negative Zahlen. Nicht kompatibel mit der ausgewählten " +"Verteilung." + +msgid "Process capability" msgstr "" -msgid "Process Capability (Non-normal Capability Analysis)" +msgid "Process capability (non-normal capability analysis)" msgstr "" msgid "Process summary" msgstr "" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgid "LB" +msgstr "" + msgid "LSL" msgstr "" msgid "Target" msgstr "Ziel" +msgid "UB" +msgstr "" + msgid "USL" msgstr "" msgid "Sample size" msgstr "Stichprobenumfang" -msgid "Std. deviation (total)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (total)" +msgstr "Std.-Abweichung" -msgid "Std. deviation (within)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (within)" +msgstr "Std.-Abweichung" + +msgid "" +"Columns titled 'Change' concern changes of the respective stage in " +"comparison to baseline (BL)." msgstr "" msgid "The within standard deviation could not be calculated." msgstr "" +msgid "Change (%s vs. BL)" +msgstr "" + +msgid "%s (BL)" +msgstr "" + +msgid "Capability of the process" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "No valid measurements detected." +msgstr "Keine gültigen Messungen in %s." + +#, fuzzy +msgid "" +"Need at least 2 measurements to fit distribution. %1$i measurement(s) " +"detected." +msgstr "" +"T-Test erfordert mehr als 1 Messung. %1$i gültige Messung(en) in %2$s " +"erkannt." + +msgid "At least one of the stages contains no valid measurements." +msgstr "" + msgid "Density" msgstr "Dichte" msgid "Measurement" msgstr "Messung" -msgid "No specification limits set." +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. total)" +msgstr "" + +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. within)" +msgstr "" + +msgid "Weibull dist." +msgstr "" + +msgid "" +"3-parameter\n" +"lognormal dist." +msgstr "" + +msgid "3-parameter Weibull dist." msgstr "" msgid "Process capability (within)" @@ -1219,6 +1346,11 @@ msgstr "" msgid "%s CI for Cpk" msgstr "" +msgid "" +"Statistics displayed as * were not calculated because the relevant " +"specification limit is not set or set as boundary." +msgstr "" + msgid "Process performance (total)" msgstr "" @@ -1250,13 +1382,15 @@ msgid "Non-conformance statistics" msgstr "" msgid "" -"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " -"distribution." +"Rows titled 'Change' concern changes of the respective stage in comparison " +"to baseline (BL)." msgstr "" -"Datensatz enthält negative Zahlen. Nicht kompatibel mit der ausgewählten " -"Verteilung." -msgid "Std. deviation" +msgid "%s vs. BL" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Std. dev." msgstr "Std.-Abweichung" msgid "Log mean (%1$s)" @@ -1268,24 +1402,29 @@ msgstr "Log Std.-Abw. (%1$s)" msgid "Shape (%1$s)" msgstr "" -msgid "Scale (k)" -msgstr "Skalenparameter (k)" +#, fuzzy +msgid "Scale (%1$s)" +msgstr "Mittelwert (%1$s)" msgid "Threshold" msgstr "" -msgid "Observed" -msgstr "Beobachtet" - -msgid "Expected overall" -msgstr "" - msgid "Calculations based on %s distribution." msgstr "" -msgid "Probability Table and Plot" +#, fuzzy +msgid "Probability table and plot" msgstr "Wahrscheinlichkeitstabelle und -diagramm" +#, fuzzy +msgid "Probability plot" +msgstr "Wahrscheinlichkeitstabelle und -diagramm" + +msgid "" +"Need at least 2 measurements to calculate probability table/plot. %1$i " +"measurement(s) detected." +msgstr "" + msgid "Summary of test against the %1$s distribution" msgstr "Zusammenfassung des Tests gegen die %1$s-Verteilung" @@ -1295,14 +1434,16 @@ msgstr "N" msgid "Mean (%1$s)" msgstr "Mittelwert (%1$s)" -msgid "Std. deviation (%1$s)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (%1$s)" msgstr "Std.-Abweichung (%1$s)" msgid "AD" msgstr "AD" +#, fuzzy msgid "" -"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %2$s " +"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %1$s " "distribution." msgstr "" "Die Anderson-Darling-Statistik AD wird anhand der %2$s-Verteilung " @@ -1315,20 +1456,42 @@ msgstr "" "Die rot gestrichelten Linien im Wahrscheinlichkeitsdiagramm unten stellen " "ein 95%% Konfidenzintervall dar." +#, fuzzy +msgid "Probability plot against %1$s distribution" +msgstr "Zusammenfassung des Tests gegen die %1$s-Verteilung" + +msgid "" +"Fitting distribution failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." +msgstr "" + msgid "Histogram" msgstr "Histogramm" -msgid "Process name: %s" +#, fuzzy +msgid "" +"Dataset contains negative numbers. Could not overlay the selected " +"distribution." +msgstr "" +"Datensatz enthält negative Zahlen. Nicht kompatibel mit der ausgewählten " +"Verteilung." + +msgid "Normal dist." +msgstr "" + +msgid "Lognormal dist." msgstr "" msgid "" -"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." +"Parameter estimation failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." msgstr "" -msgid "Variables Charts for Individuals" +msgid "" +"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." msgstr "" -msgid "X-mR control chart" +msgid "Variables Charts for Individuals" msgstr "" msgid "" @@ -1337,73 +1500,92 @@ msgid "" "stages." msgstr "" -msgid "Please insert more measurements and check the X-mR chart." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Variables Chart for Individuals Report" +msgstr "Testergebnisse für %s-Karte" #, fuzzy -msgid "Autocorrelation plot" -msgstr "Autokorrelation" +msgid "Chart name: %s" +msgstr "Name: %s" + +msgid "Sub-title: %s" +msgstr "Untertitel: %s" + +#, fuzzy +msgid "Footnote: %s" +msgstr "Datum: %s" + +#, fuzzy +msgid "Print date: %s" +msgstr "Datum: %s" msgid "" "Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values " "detected in %s." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Autocorrelation plot" +msgstr "Autokorrelation" + msgid "Autocorrelation" msgstr "Autokorrelation" msgid "Lag" msgstr "Verzögerung" -msgid "Individual charts report" -msgstr "" - -msgid "Name: %s" -msgstr "Name: %s" - #, fuzzy msgid "Control charts" msgstr "Kontrolldiagramm" -msgid "" -"One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage " -"is considered.
" -msgstr "" - -msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" -msgstr "" - -msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" -msgstr "" - msgid "" "All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be " "calculated. Use variables charts for individuals." msgstr "" -msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. S-chart is recommended." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "X-bar & %1$s control chart" msgstr "X-quer & s-Kontrollkarte" #, fuzzy -msgid "Report for X-bar & R control chart" -msgstr "X-quer & R-Kontrollkarte" +msgid "Variables Chart for Subgroups Report" +msgstr "Bericht Regelkarten für Attribute" + +#~ msgid "Report" +#~ msgstr "Bericht" + +#~ msgid "Measurement systems analysis" +#~ msgstr "Messsystemanalyse" + +#~ msgid "Date of study: %s" +#~ msgstr "Studiendatum: %s" + +#~ msgid "Values must be positive to fit a Weibull/Lognormal distribution." +#~ msgstr "" +#~ "Werte müssen positiv sein, um zu einer Weibull/Lognormal-Verteilung zu " +#~ "passen." #, fuzzy -msgid "Report for X-bar & s control chart" -msgstr "X-quer & s-Kontrollkarte" +#~ msgid "X-bar & %s Control Chart" +#~ msgstr "X-quer & s-Kontrollkarte" -msgid "Date: %s" -msgstr "Datum: %s" +#, fuzzy +#~ msgid "X-mR Control Chart" +#~ msgstr "Regelkarte" -msgid "Sub-title: %s" -msgstr "Untertitel: %s" +#~ msgid "Scale (k)" +#~ msgstr "Skalenparameter (k)" -msgid "Name of chart: %s" -msgstr "" +#~ msgid "Observed" +#~ msgstr "Beobachtet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Report for X-bar & R control chart" +#~ msgstr "X-quer & R-Kontrollkarte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Report for X-bar & s control chart" +#~ msgstr "X-quer & s-Kontrollkarte" #~ msgid "Subgroup size must be > 1 to display X-bar & R Chart." #~ msgstr "Untergruppengröße muss > 1 sein, um X-quer- und R-Karte anzuzeigen." @@ -1414,13 +1596,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sample range" #~ msgstr "Stichproben-Wertebereich" -#~ msgid "Numbers are data points where test violations occur." -#~ msgstr "Zahlen sind Datenpunkte, an denen Testverstöße auftreten." - -#, fuzzy -#~ msgid "Test results for individuals chart" -#~ msgstr "Testergebnisse für %s-Karte" - #, fuzzy #~ msgid "Test results for range chart" #~ msgstr "Testergebnisse für %s-Karte" @@ -1570,9 +1745,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Residual Plots for %s" #~ msgstr "Residuen-Diagramme für %s" -#~ msgid "Location (%1$s)" -#~ msgstr "Lage (%1$s)" - #~ msgid "DF" #~ msgstr "DF" diff --git a/po/R-jaspQualityControl.pot b/po/R-jaspQualityControl.pot index a50c0578..28bcf0f1 100644 --- a/po/R-jaspQualityControl.pot +++ b/po/R-jaspQualityControl.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: jaspQualityControl 0.18.3\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-13 03:39\n" +"Project-Id-Version: jaspQualityControl 0.19.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 03:40\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -73,49 +73,43 @@ msgstr "" msgid "Report for Attribute Control Charts" msgstr "" -msgid "Proportion" -msgstr "" - -msgid "Sample" -msgstr "" - -msgid "Number of defectives" +msgid "Measurement name: %s" msgstr "" -msgid "D" +msgid "Performed by: %s" msgstr "" -msgid "Moving Range" +msgid "ID: %s" msgstr "" -msgid "Report" +msgid "Appraiser: %s" msgstr "" -msgid "Control Charts for Attributes Report" +msgid "Measurement system: %s" msgstr "" -msgid "Service name: %s" +msgid "Subgroup size: %s" msgstr "" -msgid "Operator: %s" +msgid "Time: %s" msgstr "" -msgid "Identification: %s" +msgid "Frequency: %s" msgstr "" -msgid "Appraiser: %s" +msgid "Proportion" msgstr "" -msgid "Measurement system: %s" +msgid "Sample" msgstr "" -msgid "Name of Size: %s" +msgid "Number of defectives" msgstr "" -msgid "Time: %s" +msgid "D" msgstr "" -msgid "Frequency: %s" +msgid "Moving Range" msgstr "" msgid "Test results for %s chart" @@ -145,6 +139,24 @@ msgstr "" msgid "Test results for %1$s chart" msgstr "" +msgid "Point" +msgstr "" + +msgid "Tests" +msgstr "" + +msgid "No test violations occurred." +msgstr "" + +msgid "LSL = %g" +msgstr "" + +msgid "Tar. = %g" +msgstr "" + +msgid "USL = %g" +msgstr "" + msgid "The analysis crashed with the following error message: %1$s" msgstr "" @@ -670,6 +682,33 @@ msgstr "" msgid "The measurements selected seem to be in a 'Single Column' format as every operator's part is measured %d times." msgstr "" +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgid "No report components selected." +msgstr "" + +msgid "Part name: %s" +msgstr "" + +msgid "Gauge name: %s" +msgstr "" + +msgid "Characteristic: %s" +msgstr "" + +msgid "Gauge number: %s" +msgstr "" + +msgid "Tolerance: %s" +msgstr "" + +msgid "Location: %s" +msgstr "" + +msgid "Date: %s" +msgstr "" + msgid "Gauge r&R ANOVA Table" msgstr "" @@ -811,28 +850,10 @@ msgstr "" msgid "Reprod" msgstr "" -msgid "Measurement systems analysis" -msgstr "" - -msgid "Gauge name: %s" -msgstr "" - -msgid "Date of study: %s" -msgstr "" - -msgid "Performed by: %s" -msgstr "" - -msgid "Misc: %s" -msgstr "" - -msgid "Tolerance: %s" +msgid "%.2f" msgstr "" -msgid "No report components selected." -msgstr "" - -msgid "%.2f" +msgid "Gauge r&R (Non-Replicable) Report" msgstr "" msgid "Gauge r&R Tables" @@ -877,12 +898,6 @@ msgstr "" msgid "Operator %s" msgstr "" -msgid "Gauge r&R Report" -msgstr "" - -msgid "Reported by: %s" -msgstr "" - msgid "Scatterplot Operators vs Parts" msgstr "" @@ -916,10 +931,10 @@ msgstr "" msgid "GRR" msgstr "" -msgid "%GRR of Process Std. Dev." +msgid "%%GRR of Process Std. Dev." msgstr "" -msgid "%GRR of Tolerance" +msgid "%%GRR of Tolerance" msgstr "" msgid "Scatterplot of 1st measurement vs 2nd measurement" @@ -1051,76 +1066,151 @@ msgstr "" msgid "Probability of detecting %s" msgstr "" -msgid "Capability of the process" +msgid "One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage is considered.
" msgstr "" -msgid "Could not equally divide %1$i data points into groups of size %2$i." +msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" msgstr "" -msgid "Values must be positive to fit a Weibull/Lognormal distribution." +msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgstr "" + +msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. An s-chart is recommended." msgstr "" msgid "All zero values have been replaced with a value equal to one-half of the smallest data point." msgstr "" -msgid "X-bar & %s Control Chart" +msgid "Process Capability Report" +msgstr "" + +msgid "No specification limits set." +msgstr "" + +msgid "Line: %s" +msgstr "" + +msgid "Machine: %s" +msgstr "" + +msgid "Variable: %s" +msgstr "" + +msgid "Process: %s" +msgstr "" + +msgid "Reported by: %s" +msgstr "" + +msgid "Conclusion: %s" +msgstr "" + +msgid "X-bar & %s control chart" msgstr "" msgid "Subgroup size is >50, R chart calculation is not possible. Use S-chart instead." msgstr "" -msgid "Subgroup size is 1, calculation of control charts not possible." +msgid "Subgroup size is 1, calculation of selected control chart not possible. Use x-mR chart." msgstr "" -msgid "X-mR Control Chart" +msgid "X-mR control chart" msgstr "" -msgid "Capability Studies" +msgid "Capability study" msgstr "" -msgid "Error: LSL > USL." +msgid "Process capability study" msgstr "" -msgid "Error: Target outside of specification limits." +msgid "Lower specification limit must be smaller than upper specification limit." msgstr "" -msgid "Process Capability" +msgid "Target outside of specification limits." msgstr "" -msgid "Process Capability (Non-normal Capability Analysis)" +msgid "Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected distribution." +msgstr "" + +msgid "Process capability" +msgstr "" + +msgid "Process capability (non-normal capability analysis)" msgstr "" msgid "Process summary" msgstr "" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgid "LB" +msgstr "" + msgid "LSL" msgstr "" msgid "Target" msgstr "" +msgid "UB" +msgstr "" + msgid "USL" msgstr "" msgid "Sample size" msgstr "" -msgid "Std. deviation (total)" +msgid "Std. dev. (total)" +msgstr "" + +msgid "Std. dev. (within)" msgstr "" -msgid "Std. deviation (within)" +msgid "Columns titled 'Change' concern changes of the respective stage in comparison to baseline (BL)." msgstr "" msgid "The within standard deviation could not be calculated." msgstr "" +msgid "Change (%s vs. BL)" +msgstr "" + +msgid "%s (BL)" +msgstr "" + +msgid "Capability of the process" +msgstr "" + +msgid "No valid measurements detected." +msgstr "" + +msgid "Need at least 2 measurements to fit distribution. %1$i measurement(s) detected." +msgstr "" + +msgid "At least one of the stages contains no valid measurements." +msgstr "" + msgid "Density" msgstr "" msgid "Measurement" msgstr "" -msgid "No specification limits set." +msgid "Normal dist.\n(std. dev. total)" +msgstr "" + +msgid "Normal dist.\n(std. dev. within)" +msgstr "" + +msgid "Weibull dist." +msgstr "" + +msgid "3-parameter\nlognormal dist." +msgstr "" + +msgid "3-parameter Weibull dist." msgstr "" msgid "Process capability (within)" @@ -1144,6 +1234,9 @@ msgstr "" msgid "%s CI for Cpk" msgstr "" +msgid "Statistics displayed as * were not calculated because the relevant specification limit is not set or set as boundary." +msgstr "" + msgid "Process performance (total)" msgstr "" @@ -1174,10 +1267,13 @@ msgstr "" msgid "Non-conformance statistics" msgstr "" -msgid "Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected distribution." +msgid "Rows titled 'Change' concern changes of the respective stage in comparison to baseline (BL)." +msgstr "" + +msgid "%s vs. BL" msgstr "" -msgid "Std. deviation" +msgid "Std. dev." msgstr "" msgid "Log mean (%1$s)" @@ -1189,22 +1285,22 @@ msgstr "" msgid "Shape (%1$s)" msgstr "" -msgid "Scale (k)" +msgid "Scale (%1$s)" msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "" -msgid "Observed" +msgid "Calculations based on %s distribution." msgstr "" -msgid "Expected overall" +msgid "Probability table and plot" msgstr "" -msgid "Calculations based on %s distribution." +msgid "Probability plot" msgstr "" -msgid "Probability Table and Plot" +msgid "Need at least 2 measurements to calculate probability table/plot. %1$i measurement(s) detected." msgstr "" msgid "Summary of test against the %1$s distribution" @@ -1216,89 +1312,83 @@ msgstr "" msgid "Mean (%1$s)" msgstr "" -msgid "Std. deviation (%1$s)" +msgid "Std. dev. (%1$s)" msgstr "" msgid "AD" msgstr "" -msgid "The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %2$s distribution." +msgid "The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %1$s distribution." msgstr "" msgid "Red dotted lines in the probability plot below represent a 95%% confidence interval." msgstr "" -msgid "Histogram" +msgid "Probability plot against %1$s distribution" msgstr "" -msgid "Process name: %s" +msgid "Fitting distribution failed. Values might be too extreme. Try a different distribution." msgstr "" -msgid "Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." +msgid "Histogram" msgstr "" -msgid "Variables Charts for Individuals" +msgid "Dataset contains negative numbers. Could not overlay the selected distribution." msgstr "" -msgid "X-mR control chart" +msgid "Normal dist." msgstr "" -msgid "Moving range length is larger than the number of observations\n in one of the stages." +msgid "Lognormal dist." msgstr "" -msgid "Please insert more measurements and check the X-mR chart." +msgid "Parameter estimation failed. Values might be too extreme. Try a different distribution." msgstr "" -msgid "Autocorrelation plot" -msgstr "" - -msgid "Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values detected in %s." -msgstr "" - -msgid "Autocorrelation" +msgid "Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." msgstr "" -msgid "Lag" +msgid "Variables Charts for Individuals" msgstr "" -msgid "Individual charts report" +msgid "Moving range length is larger than the number of observations\n in one of the stages." msgstr "" -msgid "Name: %s" +msgid "Variables Chart for Individuals Report" msgstr "" -msgid "Control charts" +msgid "Chart name: %s" msgstr "" -msgid "One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage is considered.
" +msgid "Sub-title: %s" msgstr "" -msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" +msgid "Footnote: %s" msgstr "" -msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgid "Print date: %s" msgstr "" -msgid "All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be calculated. Use variables charts for individuals." +msgid "Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values detected in %s." msgstr "" -msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. S-chart is recommended." +msgid "Autocorrelation plot" msgstr "" -msgid "X-bar & %1$s control chart" +msgid "Autocorrelation" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & R control chart" +msgid "Lag" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & s control chart" +msgid "Control charts" msgstr "" -msgid "Date: %s" +msgid "All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be calculated. Use variables charts for individuals." msgstr "" -msgid "Sub-title: %s" +msgid "X-bar & %1$s control chart" msgstr "" -msgid "Name of chart: %s" +msgid "Variables Chart for Subgroups Report" msgstr "" diff --git a/po/R-nl.po b/po/R-nl.po index d195fc8c..ebcaff62 100644 --- a/po/R-nl.po +++ b/po/R-nl.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jaspQualityControl 0.16\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-25 03:40\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 03:40\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-18 03:38+0000\n" "Last-Translator: Koen Derks \n" "Language-Team: Dutch " msgstr "" -msgid "Could not equally divide %1$i data points into groups of size %2$i." +msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" msgstr "" -msgid "Values must be positive to fit a Weibull/Lognormal distribution." +msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgstr "" + +msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. An s-chart is recommended." msgstr "" msgid "" @@ -1112,7 +1133,32 @@ msgid "" "smallest data point." msgstr "" -msgid "X-bar & %s Control Chart" +msgid "Process Capability Report" +msgstr "" + +msgid "No specification limits set." +msgstr "" + +msgid "Line: %s" +msgstr "" + +msgid "Machine: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Variable: %s" +msgstr "Variabele" + +msgid "Process: %s" +msgstr "" + +msgid "Reported by: %s" +msgstr "" + +msgid "Conclusion: %s" +msgstr "" + +msgid "X-bar & %s control chart" msgstr "" msgid "" @@ -1120,58 +1166,121 @@ msgid "" "instead." msgstr "" -msgid "Subgroup size is 1, calculation of control charts not possible." +msgid "" +"Subgroup size is 1, calculation of selected control chart not possible. Use " +"x-mR chart." +msgstr "" + +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgid "Capability study" msgstr "" -msgid "X-mR Control Chart" +msgid "Process capability study" msgstr "" -msgid "Capability Studies" +msgid "" +"Lower specification limit must be smaller than upper specification limit." msgstr "" -msgid "Error: LSL > USL." +msgid "Target outside of specification limits." msgstr "" -msgid "Error: Target outside of specification limits." +msgid "" +"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " +"distribution." msgstr "" -msgid "Process Capability" +msgid "Process capability" msgstr "" -msgid "Process Capability (Non-normal Capability Analysis)" +msgid "Process capability (non-normal capability analysis)" msgstr "" msgid "Process summary" msgstr "" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgid "LB" +msgstr "" + msgid "LSL" msgstr "" msgid "Target" msgstr "" +msgid "UB" +msgstr "" + msgid "USL" msgstr "" msgid "Sample size" msgstr "Steekproefgrootte" -msgid "Std. deviation (total)" +msgid "Std. dev. (total)" +msgstr "" + +msgid "Std. dev. (within)" msgstr "" -msgid "Std. deviation (within)" +msgid "" +"Columns titled 'Change' concern changes of the respective stage in " +"comparison to baseline (BL)." msgstr "" msgid "The within standard deviation could not be calculated." msgstr "" +msgid "Change (%s vs. BL)" +msgstr "" + +msgid "%s (BL)" +msgstr "" + +msgid "Capability of the process" +msgstr "" + +msgid "No valid measurements detected." +msgstr "" + +msgid "" +"Need at least 2 measurements to fit distribution. %1$i measurement(s) " +"detected." +msgstr "" + +msgid "At least one of the stages contains no valid measurements." +msgstr "" + msgid "Density" msgstr "" msgid "Measurement" msgstr "" -msgid "No specification limits set." +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. total)" +msgstr "" + +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. within)" +msgstr "" + +msgid "Weibull dist." +msgstr "" + +msgid "" +"3-parameter\n" +"lognormal dist." +msgstr "" + +msgid "3-parameter Weibull dist." msgstr "" msgid "Process capability (within)" @@ -1195,6 +1304,11 @@ msgstr "" msgid "%s CI for Cpk" msgstr "" +msgid "" +"Statistics displayed as * were not calculated because the relevant " +"specification limit is not set or set as boundary." +msgstr "" + msgid "Process performance (total)" msgstr "" @@ -1226,11 +1340,14 @@ msgid "Non-conformance statistics" msgstr "" msgid "" -"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " -"distribution." +"Rows titled 'Change' concern changes of the respective stage in comparison " +"to baseline (BL)." +msgstr "" + +msgid "%s vs. BL" msgstr "" -msgid "Std. deviation" +msgid "Std. dev." msgstr "" msgid "Log mean (%1$s)" @@ -1242,22 +1359,24 @@ msgstr "" msgid "Shape (%1$s)" msgstr "" -msgid "Scale (k)" +msgid "Scale (%1$s)" msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "" -msgid "Observed" +msgid "Calculations based on %s distribution." msgstr "" -msgid "Expected overall" +msgid "Probability table and plot" msgstr "" -msgid "Calculations based on %s distribution." +msgid "Probability plot" msgstr "" -msgid "Probability Table and Plot" +msgid "" +"Need at least 2 measurements to calculate probability table/plot. %1$i " +"measurement(s) detected." msgstr "" msgid "Summary of test against the %1$s distribution" @@ -1269,14 +1388,14 @@ msgstr "" msgid "Mean (%1$s)" msgstr "" -msgid "Std. deviation (%1$s)" +msgid "Std. dev. (%1$s)" msgstr "" msgid "AD" msgstr "" msgid "" -"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %2$s " +"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %1$s " "distribution." msgstr "" @@ -1285,89 +1404,87 @@ msgid "" "interval." msgstr "" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -msgid "Process name: %s" +msgid "Probability plot against %1$s distribution" msgstr "" msgid "" -"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." -msgstr "" - -msgid "Variables Charts for Individuals" +"Fitting distribution failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." msgstr "" -msgid "X-mR control chart" -msgstr "" +msgid "Histogram" +msgstr "Histogram" msgid "" -"Moving range length is larger than the number of observations\n" -" in one of the " -"stages." +"Dataset contains negative numbers. Could not overlay the selected " +"distribution." msgstr "" -msgid "Please insert more measurements and check the X-mR chart." +msgid "Normal dist." msgstr "" -msgid "Autocorrelation plot" +msgid "Lognormal dist." msgstr "" msgid "" -"Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values " -"detected in %s." +"Parameter estimation failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." msgstr "" -msgid "Autocorrelation" +msgid "" +"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." msgstr "" -msgid "Lag" +msgid "Variables Charts for Individuals" msgstr "" -msgid "Individual charts report" +msgid "" +"Moving range length is larger than the number of observations\n" +" in one of the " +"stages." msgstr "" -msgid "Name: %s" +msgid "Variables Chart for Individuals Report" msgstr "" -msgid "Control charts" +msgid "Chart name: %s" msgstr "" -msgid "" -"One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage " -"is considered.
" +msgid "Sub-title: %s" msgstr "" -msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" +msgid "Footnote: %s" msgstr "" -msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgid "Print date: %s" msgstr "" msgid "" -"All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be " -"calculated. Use variables charts for individuals." +"Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values " +"detected in %s." msgstr "" -msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. S-chart is recommended." +msgid "Autocorrelation plot" msgstr "" -msgid "X-bar & %1$s control chart" +msgid "Autocorrelation" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & R control chart" +msgid "Lag" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & s control chart" +msgid "Control charts" msgstr "" -msgid "Date: %s" +msgid "" +"All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be " +"calculated. Use variables charts for individuals." msgstr "" -msgid "Sub-title: %s" +msgid "X-bar & %1$s control chart" msgstr "" -msgid "Name of chart: %s" +msgid "Variables Chart for Subgroups Report" msgstr "" #~ msgid "Coefficients" diff --git a/po/R-pl.po b/po/R-pl.po index 82b1ddda..547d45e8 100644 --- a/po/R-pl.po +++ b/po/R-pl.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jaspQualityControl 0.17.0\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-25 03:40\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 03:40\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-02 03:38+0000\n" "Last-Translator: Tomasz Misiuro \n" "Language-Team: Polish " +msgstr "" + +msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" msgstr "" -msgid "Could not equally divide %1$i data points into groups of size %2$i." +msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" msgstr "" -msgid "Values must be positive to fit a Weibull/Lognormal distribution." +msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. An s-chart is recommended." msgstr "" msgid "" @@ -1111,7 +1139,35 @@ msgid "" "smallest data point." msgstr "" -msgid "X-bar & %s Control Chart" +msgid "Process Capability Report" +msgstr "" + +msgid "No specification limits set." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line: %s" +msgstr "Nazwa: %s" + +#, fuzzy +msgid "Machine: %s" +msgstr "Nazwa: %s" + +#, fuzzy +msgid "Variable: %s" +msgstr "Zmienna" + +#, fuzzy +msgid "Process: %s" +msgstr "Podsumowanie procesu" + +msgid "Reported by: %s" +msgstr "" + +msgid "Conclusion: %s" +msgstr "" + +msgid "X-bar & %s control chart" msgstr "" msgid "" @@ -1119,58 +1175,124 @@ msgid "" "instead." msgstr "" -msgid "Subgroup size is 1, calculation of control charts not possible." +msgid "" +"Subgroup size is 1, calculation of selected control chart not possible. Use " +"x-mR chart." +msgstr "" + +msgid "X-mR control chart" msgstr "" -msgid "X-mR Control Chart" +msgid "Capability study" msgstr "" -msgid "Capability Studies" +msgid "Process capability study" msgstr "" -msgid "Error: LSL > USL." +msgid "" +"Lower specification limit must be smaller than upper specification limit." msgstr "" -msgid "Error: Target outside of specification limits." +msgid "Target outside of specification limits." msgstr "" -msgid "Process Capability" +msgid "" +"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " +"distribution." msgstr "" -msgid "Process Capability (Non-normal Capability Analysis)" +#, fuzzy +msgid "Process capability" +msgstr "Podsumowanie procesu" + +msgid "Process capability (non-normal capability analysis)" msgstr "" msgid "Process summary" msgstr "Podsumowanie procesu" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgid "LB" +msgstr "" + msgid "LSL" msgstr "LSL" msgid "Target" msgstr "Cel" +msgid "UB" +msgstr "" + msgid "USL" msgstr "USL" msgid "Sample size" msgstr "Wielkość próby" -msgid "Std. deviation (total)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (total)" msgstr "Odch. stand. (całkowite)" -msgid "Std. deviation (within)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (within)" +msgstr "Odch. stand." + +msgid "" +"Columns titled 'Change' concern changes of the respective stage in " +"comparison to baseline (BL)." msgstr "" msgid "The within standard deviation could not be calculated." msgstr "" +msgid "Change (%s vs. BL)" +msgstr "" + +msgid "%s (BL)" +msgstr "" + +msgid "Capability of the process" +msgstr "" + +msgid "No valid measurements detected." +msgstr "" + +msgid "" +"Need at least 2 measurements to fit distribution. %1$i measurement(s) " +"detected." +msgstr "" + +msgid "At least one of the stages contains no valid measurements." +msgstr "" + msgid "Density" msgstr "Gęstość" msgid "Measurement" msgstr "Pomiar" -msgid "No specification limits set." +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. total)" +msgstr "" + +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. within)" +msgstr "" + +msgid "Weibull dist." +msgstr "" + +msgid "" +"3-parameter\n" +"lognormal dist." +msgstr "" + +msgid "3-parameter Weibull dist." msgstr "" msgid "Process capability (within)" @@ -1194,6 +1316,11 @@ msgstr "Cpk" msgid "%s CI for Cpk" msgstr "%s PU dla Cpk" +msgid "" +"Statistics displayed as * were not calculated because the relevant " +"specification limit is not set or set as boundary." +msgstr "" + msgid "Process performance (total)" msgstr "" @@ -1225,11 +1352,15 @@ msgid "Non-conformance statistics" msgstr "" msgid "" -"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " -"distribution." +"Rows titled 'Change' concern changes of the respective stage in comparison " +"to baseline (BL)." +msgstr "" + +msgid "%s vs. BL" msgstr "" -msgid "Std. deviation" +#, fuzzy +msgid "Std. dev." msgstr "Odch. stand." msgid "Log mean (%1$s)" @@ -1241,22 +1372,24 @@ msgstr "Log odch. stand. (%1$s)" msgid "Shape (%1$s)" msgstr "" -msgid "Scale (k)" -msgstr "Skala (k)" +msgid "Scale (%1$s)" +msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "Próg" -msgid "Observed" -msgstr "Obserwowane" +msgid "Calculations based on %s distribution." +msgstr "" -msgid "Expected overall" +msgid "Probability table and plot" msgstr "" -msgid "Calculations based on %s distribution." +msgid "Probability plot" msgstr "" -msgid "Probability Table and Plot" +msgid "" +"Need at least 2 measurements to calculate probability table/plot. %1$i " +"measurement(s) detected." msgstr "" msgid "Summary of test against the %1$s distribution" @@ -1268,14 +1401,15 @@ msgstr "N" msgid "Mean (%1$s)" msgstr "" -msgid "Std. deviation (%1$s)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (%1$s)" msgstr "Odchylenie std. (%1$s)" msgid "AD" msgstr "" msgid "" -"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %2$s " +"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %1$s " "distribution." msgstr "" @@ -1284,20 +1418,38 @@ msgid "" "interval." msgstr "" +msgid "Probability plot against %1$s distribution" +msgstr "" + +msgid "" +"Fitting distribution failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." +msgstr "" + msgid "Histogram" msgstr "Histogram" -msgid "Process name: %s" +msgid "" +"Dataset contains negative numbers. Could not overlay the selected " +"distribution." +msgstr "" + +msgid "Normal dist." +msgstr "" + +msgid "Lognormal dist." msgstr "" msgid "" -"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." +"Parameter estimation failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." msgstr "" -msgid "Variables Charts for Individuals" +msgid "" +"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." msgstr "" -msgid "X-mR control chart" +msgid "Variables Charts for Individuals" msgstr "" msgid "" @@ -1306,69 +1458,61 @@ msgid "" "stages." msgstr "" -msgid "Please insert more measurements and check the X-mR chart." +msgid "Variables Chart for Individuals Report" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Autocorrelation plot" -msgstr "Autokorelacja" +msgid "Chart name: %s" +msgstr "Nazwa: %s" + +msgid "Sub-title: %s" +msgstr "Podtytuł: %s" + +#, fuzzy +msgid "Footnote: %s" +msgstr "Dane: %s" + +#, fuzzy +msgid "Print date: %s" +msgstr "Dane: %s" msgid "" "Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values " "detected in %s." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Autocorrelation plot" +msgstr "Autokorelacja" + msgid "Autocorrelation" msgstr "Autokorelacja" msgid "Lag" msgstr "" -msgid "Individual charts report" -msgstr "" - -msgid "Name: %s" -msgstr "Nazwa: %s" - msgid "Control charts" msgstr "" -msgid "" -"One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage " -"is considered.
" -msgstr "" - -msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" -msgstr "" - -msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" -msgstr "" - msgid "" "All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be " "calculated. Use variables charts for individuals." msgstr "" -msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. S-chart is recommended." -msgstr "" - msgid "X-bar & %1$s control chart" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & R control chart" +msgid "Variables Chart for Subgroups Report" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & s control chart" -msgstr "" +#~ msgid "Scale (k)" +#~ msgstr "Skala (k)" -msgid "Date: %s" -msgstr "Dane: %s" - -msgid "Sub-title: %s" -msgstr "Podtytuł: %s" +#~ msgid "Observed" +#~ msgstr "Obserwowane" -msgid "Name of chart: %s" -msgstr "Nazwa wykresu: %s" +#~ msgid "Name of chart: %s" +#~ msgstr "Nazwa wykresu: %s" #~ msgid "Observation" #~ msgstr "Obserwacje" diff --git a/po/R-pt.po b/po/R-pt.po index c58609a7..ec7fa3c6 100644 --- a/po/R-pt.po +++ b/po/R-pt.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jaspQualityControl 0.17.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-25 03:40\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 03:40\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-22 03:07+0000\n" "Last-Translator: Antonio de Carvalho Evangelista Junior \n" @@ -77,49 +77,45 @@ msgstr "" msgid "Report for Attribute Control Charts" msgstr "" -msgid "Proportion" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Measurement name: %s" +msgstr "Análise do sistema de medição" -msgid "Sample" +msgid "Performed by: %s" msgstr "" -msgid "Number of defectives" +msgid "ID: %s" msgstr "" -msgid "D" -msgstr "" +msgid "Appraiser: %s" +msgstr "Avaliador: %s" -msgid "Moving Range" +msgid "Measurement system: %s" msgstr "" -msgid "Report" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Subgroup size: %s" +msgstr "Subgrupos" -msgid "Control Charts for Attributes Report" +msgid "Time: %s" msgstr "" -msgid "Service name: %s" +msgid "Frequency: %s" msgstr "" -msgid "Operator: %s" -msgstr "Operador: %s" - -msgid "Identification: %s" +msgid "Proportion" msgstr "" -msgid "Appraiser: %s" -msgstr "Avaliador: %s" - -msgid "Measurement system: %s" +msgid "Sample" msgstr "" -msgid "Name of Size: %s" +msgid "Number of defectives" msgstr "" -msgid "Time: %s" +msgid "D" msgstr "" -msgid "Frequency: %s" +msgid "Moving Range" msgstr "" msgid "Test results for %s chart" @@ -149,6 +145,24 @@ msgstr "" msgid "Test results for %1$s chart" msgstr "" +msgid "Point" +msgstr "" + +msgid "Tests" +msgstr "" + +msgid "No test violations occurred." +msgstr "" + +msgid "LSL = %g" +msgstr "" + +msgid "Tar. = %g" +msgstr "" + +msgid "USL = %g" +msgstr "" + msgid "The analysis crashed with the following error message: %1$s" msgstr "" @@ -709,6 +723,33 @@ msgstr "" "As medidas selecionadas parecem estar em um formato de 'coluna única', pois " "a parte de cada operador é medida %d vezes." +msgid "Gauge r&R Report" +msgstr "" + +msgid "No report components selected." +msgstr "" + +msgid "Part name: %s" +msgstr "" + +msgid "Gauge name: %s" +msgstr "" + +msgid "Characteristic: %s" +msgstr "" + +msgid "Gauge number: %s" +msgstr "" + +msgid "Tolerance: %s" +msgstr "Tolerância: %s" + +msgid "Location: %s" +msgstr "" + +msgid "Date: %s" +msgstr "" + msgid "Gauge r&R ANOVA Table" msgstr "" @@ -857,28 +898,10 @@ msgstr "Repetib" msgid "Reprod" msgstr "Reprod" -msgid "Measurement systems analysis" -msgstr "Análise do sistema de medição" - -msgid "Gauge name: %s" -msgstr "" - -msgid "Date of study: %s" -msgstr "Data do Estudo: %s" - -msgid "Performed by: %s" -msgstr "" - -msgid "Misc: %s" -msgstr "" - -msgid "Tolerance: %s" -msgstr "Tolerância: %s" - -msgid "No report components selected." +msgid "%.2f" msgstr "" -msgid "%.2f" +msgid "Gauge r&R (Non-Replicable) Report" msgstr "" msgid "Gauge r&R Tables" @@ -923,12 +946,6 @@ msgstr "" msgid "Operator %s" msgstr "Operador %s" -msgid "Gauge r&R Report" -msgstr "" - -msgid "Reported by: %s" -msgstr "" - msgid "Scatterplot Operators vs Parts" msgstr "" @@ -962,10 +979,11 @@ msgstr "Tolerância" msgid "GRR" msgstr "" -msgid "%GRR of Process Std. Dev." +msgid "%%GRR of Process Std. Dev." msgstr "" -msgid "%GRR of Tolerance" +#, fuzzy +msgid "%%GRR of Tolerance" msgstr "%GRR da Tolerância" msgid "Scatterplot of 1st measurement vs 2nd measurement" @@ -1103,13 +1121,18 @@ msgstr "" msgid "Probability of detecting %s" msgstr "" -msgid "Capability of the process" +msgid "" +"One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage " +"is considered.
" msgstr "" -msgid "Could not equally divide %1$i data points into groups of size %2$i." +msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" msgstr "" -msgid "Values must be positive to fit a Weibull/Lognormal distribution." +msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgstr "" + +msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. An s-chart is recommended." msgstr "" msgid "" @@ -1117,7 +1140,32 @@ msgid "" "smallest data point." msgstr "" -msgid "X-bar & %s Control Chart" +msgid "Process Capability Report" +msgstr "" + +msgid "No specification limits set." +msgstr "" + +msgid "Line: %s" +msgstr "" + +msgid "Machine: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Variable: %s" +msgstr "Variância" + +msgid "Process: %s" +msgstr "" + +msgid "Reported by: %s" +msgstr "" + +msgid "Conclusion: %s" +msgstr "" + +msgid "X-bar & %s control chart" msgstr "" msgid "" @@ -1125,58 +1173,123 @@ msgid "" "instead." msgstr "" -msgid "Subgroup size is 1, calculation of control charts not possible." +msgid "" +"Subgroup size is 1, calculation of selected control chart not possible. Use " +"x-mR chart." msgstr "" -msgid "X-mR Control Chart" +msgid "X-mR control chart" msgstr "" -msgid "Capability Studies" +msgid "Capability study" msgstr "" -msgid "Error: LSL > USL." +msgid "Process capability study" msgstr "" -msgid "Error: Target outside of specification limits." +msgid "" +"Lower specification limit must be smaller than upper specification limit." msgstr "" -msgid "Process Capability" +msgid "Target outside of specification limits." msgstr "" -msgid "Process Capability (Non-normal Capability Analysis)" +msgid "" +"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " +"distribution." +msgstr "" + +msgid "Process capability" +msgstr "" + +msgid "Process capability (non-normal capability analysis)" msgstr "" msgid "Process summary" msgstr "" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgid "LB" +msgstr "" + msgid "LSL" msgstr "" msgid "Target" msgstr "" +msgid "UB" +msgstr "" + msgid "USL" msgstr "" msgid "Sample size" msgstr "" -msgid "Std. deviation (total)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (total)" msgstr "Desv.padrão (total)" -msgid "Std. deviation (within)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (within)" +msgstr "Desv.Padrão" + +msgid "" +"Columns titled 'Change' concern changes of the respective stage in " +"comparison to baseline (BL)." msgstr "" msgid "The within standard deviation could not be calculated." msgstr "" +msgid "Change (%s vs. BL)" +msgstr "" + +msgid "%s (BL)" +msgstr "" + +msgid "Capability of the process" +msgstr "" + +msgid "No valid measurements detected." +msgstr "" + +msgid "" +"Need at least 2 measurements to fit distribution. %1$i measurement(s) " +"detected." +msgstr "" + +msgid "At least one of the stages contains no valid measurements." +msgstr "" + msgid "Density" msgstr "" msgid "Measurement" msgstr "" -msgid "No specification limits set." +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. total)" +msgstr "" + +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. within)" +msgstr "" + +msgid "Weibull dist." +msgstr "" + +msgid "" +"3-parameter\n" +"lognormal dist." +msgstr "" + +msgid "3-parameter Weibull dist." msgstr "" msgid "Process capability (within)" @@ -1200,6 +1313,11 @@ msgstr "" msgid "%s CI for Cpk" msgstr "" +msgid "" +"Statistics displayed as * were not calculated because the relevant " +"specification limit is not set or set as boundary." +msgstr "" + msgid "Process performance (total)" msgstr "" @@ -1231,11 +1349,15 @@ msgid "Non-conformance statistics" msgstr "" msgid "" -"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " -"distribution." +"Rows titled 'Change' concern changes of the respective stage in comparison " +"to baseline (BL)." +msgstr "" + +msgid "%s vs. BL" msgstr "" -msgid "Std. deviation" +#, fuzzy +msgid "Std. dev." msgstr "Desv.Padrão" msgid "Log mean (%1$s)" @@ -1247,22 +1369,24 @@ msgstr "" msgid "Shape (%1$s)" msgstr "" -msgid "Scale (k)" +msgid "Scale (%1$s)" msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "" -msgid "Observed" +msgid "Calculations based on %s distribution." msgstr "" -msgid "Expected overall" +msgid "Probability table and plot" msgstr "" -msgid "Calculations based on %s distribution." +msgid "Probability plot" msgstr "" -msgid "Probability Table and Plot" +msgid "" +"Need at least 2 measurements to calculate probability table/plot. %1$i " +"measurement(s) detected." msgstr "" msgid "Summary of test against the %1$s distribution" @@ -1274,14 +1398,15 @@ msgstr "" msgid "Mean (%1$s)" msgstr "" -msgid "Std. deviation (%1$s)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (%1$s)" msgstr "Desv.Padrão (%1$s)" msgid "AD" msgstr "" msgid "" -"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %2$s " +"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %1$s " "distribution." msgstr "" @@ -1290,91 +1415,95 @@ msgid "" "interval." msgstr "" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -msgid "Process name: %s" +msgid "Probability plot against %1$s distribution" msgstr "" msgid "" -"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." -msgstr "" - -msgid "Variables Charts for Individuals" +"Fitting distribution failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." msgstr "" -msgid "X-mR control chart" +msgid "Histogram" msgstr "" msgid "" -"Moving range length is larger than the number of observations\n" -" in one of the " -"stages." +"Dataset contains negative numbers. Could not overlay the selected " +"distribution." msgstr "" -msgid "Please insert more measurements and check the X-mR chart." +msgid "Normal dist." msgstr "" -msgid "Autocorrelation plot" +msgid "Lognormal dist." msgstr "" msgid "" -"Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values " -"detected in %s." +"Parameter estimation failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." msgstr "" -msgid "Autocorrelation" +msgid "" +"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." msgstr "" -msgid "Lag" +msgid "Variables Charts for Individuals" msgstr "" -msgid "Individual charts report" +msgid "" +"Moving range length is larger than the number of observations\n" +" in one of the " +"stages." msgstr "" -msgid "Name: %s" +msgid "Variables Chart for Individuals Report" msgstr "" -msgid "Control charts" +msgid "Chart name: %s" msgstr "" -msgid "" -"One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage " -"is considered.
" +msgid "Sub-title: %s" msgstr "" -msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" +msgid "Footnote: %s" msgstr "" -msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgid "Print date: %s" msgstr "" msgid "" -"All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be " -"calculated. Use variables charts for individuals." +"Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values " +"detected in %s." msgstr "" -msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. S-chart is recommended." +msgid "Autocorrelation plot" msgstr "" -msgid "X-bar & %1$s control chart" +msgid "Autocorrelation" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & R control chart" +msgid "Lag" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & s control chart" +msgid "Control charts" msgstr "" -msgid "Date: %s" +msgid "" +"All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be " +"calculated. Use variables charts for individuals." msgstr "" -msgid "Sub-title: %s" +msgid "X-bar & %1$s control chart" msgstr "" -msgid "Name of chart: %s" +msgid "Variables Chart for Subgroups Report" msgstr "" +#~ msgid "Operator: %s" +#~ msgstr "Operador: %s" + +#~ msgid "Date of study: %s" +#~ msgstr "Data do Estudo: %s" + #, fuzzy #~ msgid "% Study Variation" #~ msgstr "%% Estudo de variação" diff --git a/po/R-ru.po b/po/R-ru.po index dc9b9bdb..6db10496 100644 --- a/po/R-ru.po +++ b/po/R-ru.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jaspQualityControl 0.17.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-25 03:40\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 03:40\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 03:41+0000\n" "Last-Translator: Borisov Igor Borisovich \n" "Language-Team: Russian " msgstr "" -msgid "Could not equally divide %1$i data points into groups of size %2$i." +msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" msgstr "" -msgid "Values must be positive to fit a Weibull/Lognormal distribution." +msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgstr "" + +msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. An s-chart is recommended." msgstr "" msgid "" @@ -1111,7 +1131,31 @@ msgid "" "smallest data point." msgstr "" -msgid "X-bar & %s Control Chart" +msgid "Process Capability Report" +msgstr "" + +msgid "No specification limits set." +msgstr "" + +msgid "Line: %s" +msgstr "" + +msgid "Machine: %s" +msgstr "" + +msgid "Variable: %s" +msgstr "" + +msgid "Process: %s" +msgstr "" + +msgid "Reported by: %s" +msgstr "" + +msgid "Conclusion: %s" +msgstr "" + +msgid "X-bar & %s control chart" msgstr "" msgid "" @@ -1119,58 +1163,122 @@ msgid "" "instead." msgstr "" -msgid "Subgroup size is 1, calculation of control charts not possible." +msgid "" +"Subgroup size is 1, calculation of selected control chart not possible. Use " +"x-mR chart." +msgstr "" + +msgid "X-mR control chart" +msgstr "" + +msgid "Capability study" msgstr "" -msgid "X-mR Control Chart" +msgid "Process capability study" msgstr "" -msgid "Capability Studies" +msgid "" +"Lower specification limit must be smaller than upper specification limit." msgstr "" -msgid "Error: LSL > USL." +msgid "Target outside of specification limits." msgstr "" -msgid "Error: Target outside of specification limits." +msgid "" +"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " +"distribution." msgstr "" -msgid "Process Capability" +msgid "Process capability" msgstr "" -msgid "Process Capability (Non-normal Capability Analysis)" +msgid "Process capability (non-normal capability analysis)" msgstr "" msgid "Process summary" msgstr "" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgid "LB" +msgstr "" + msgid "LSL" msgstr "" msgid "Target" msgstr "" +msgid "UB" +msgstr "" + msgid "USL" msgstr "" msgid "Sample size" msgstr "" -msgid "Std. deviation (total)" +msgid "Std. dev. (total)" msgstr "" -msgid "Std. deviation (within)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (within)" +msgstr "Стандартное отклонение" + +msgid "" +"Columns titled 'Change' concern changes of the respective stage in " +"comparison to baseline (BL)." msgstr "" msgid "The within standard deviation could not be calculated." msgstr "" +msgid "Change (%s vs. BL)" +msgstr "" + +msgid "%s (BL)" +msgstr "" + +msgid "Capability of the process" +msgstr "" + +msgid "No valid measurements detected." +msgstr "" + +msgid "" +"Need at least 2 measurements to fit distribution. %1$i measurement(s) " +"detected." +msgstr "" + +msgid "At least one of the stages contains no valid measurements." +msgstr "" + msgid "Density" msgstr "" msgid "Measurement" msgstr "" -msgid "No specification limits set." +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. total)" +msgstr "" + +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. within)" +msgstr "" + +msgid "Weibull dist." +msgstr "" + +msgid "" +"3-parameter\n" +"lognormal dist." +msgstr "" + +msgid "3-parameter Weibull dist." msgstr "" msgid "Process capability (within)" @@ -1194,6 +1302,11 @@ msgstr "" msgid "%s CI for Cpk" msgstr "" +msgid "" +"Statistics displayed as * were not calculated because the relevant " +"specification limit is not set or set as boundary." +msgstr "" + msgid "Process performance (total)" msgstr "" @@ -1225,13 +1338,17 @@ msgid "Non-conformance statistics" msgstr "" msgid "" -"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " -"distribution." +"Rows titled 'Change' concern changes of the respective stage in comparison " +"to baseline (BL)." msgstr "" -msgid "Std. deviation" +msgid "%s vs. BL" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Std. dev." +msgstr "Стандартное отклонение" + msgid "Log mean (%1$s)" msgstr "" @@ -1241,22 +1358,24 @@ msgstr "" msgid "Shape (%1$s)" msgstr "" -msgid "Scale (k)" +msgid "Scale (%1$s)" msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "" -msgid "Observed" +msgid "Calculations based on %s distribution." msgstr "" -msgid "Expected overall" +msgid "Probability table and plot" msgstr "" -msgid "Calculations based on %s distribution." +msgid "Probability plot" msgstr "" -msgid "Probability Table and Plot" +msgid "" +"Need at least 2 measurements to calculate probability table/plot. %1$i " +"measurement(s) detected." msgstr "" msgid "Summary of test against the %1$s distribution" @@ -1268,14 +1387,14 @@ msgstr "" msgid "Mean (%1$s)" msgstr "" -msgid "Std. deviation (%1$s)" +msgid "Std. dev. (%1$s)" msgstr "" msgid "AD" msgstr "" msgid "" -"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %2$s " +"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %1$s " "distribution." msgstr "" @@ -1284,89 +1403,87 @@ msgid "" "interval." msgstr "" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -msgid "Process name: %s" +msgid "Probability plot against %1$s distribution" msgstr "" msgid "" -"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." -msgstr "" - -msgid "Variables Charts for Individuals" +"Fitting distribution failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." msgstr "" -msgid "X-mR control chart" +msgid "Histogram" msgstr "" msgid "" -"Moving range length is larger than the number of observations\n" -" in one of the " -"stages." +"Dataset contains negative numbers. Could not overlay the selected " +"distribution." msgstr "" -msgid "Please insert more measurements and check the X-mR chart." +msgid "Normal dist." msgstr "" -msgid "Autocorrelation plot" +msgid "Lognormal dist." msgstr "" msgid "" -"Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values " -"detected in %s." +"Parameter estimation failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." msgstr "" -msgid "Autocorrelation" +msgid "" +"Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." msgstr "" -msgid "Lag" +msgid "Variables Charts for Individuals" msgstr "" -msgid "Individual charts report" +msgid "" +"Moving range length is larger than the number of observations\n" +" in one of the " +"stages." msgstr "" -msgid "Name: %s" +msgid "Variables Chart for Individuals Report" msgstr "" -msgid "Control charts" +msgid "Chart name: %s" msgstr "" -msgid "" -"One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage " -"is considered.
" +msgid "Sub-title: %s" msgstr "" -msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" +msgid "Footnote: %s" msgstr "" -msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgid "Print date: %s" msgstr "" msgid "" -"All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be " -"calculated. Use variables charts for individuals." +"Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values " +"detected in %s." msgstr "" -msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. S-chart is recommended." +msgid "Autocorrelation plot" msgstr "" -msgid "X-bar & %1$s control chart" +msgid "Autocorrelation" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & R control chart" +msgid "Lag" msgstr "" -msgid "Report for X-bar & s control chart" +msgid "Control charts" msgstr "" -msgid "Date: %s" +msgid "" +"All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be " +"calculated. Use variables charts for individuals." msgstr "" -msgid "Sub-title: %s" +msgid "X-bar & %1$s control chart" msgstr "" -msgid "Name of chart: %s" +msgid "Variables Chart for Subgroups Report" msgstr "" #, fuzzy diff --git a/po/R-zh_Hans.po b/po/R-zh_Hans.po index 4b10570c..4e81d7c0 100644 --- a/po/R-zh_Hans.po +++ b/po/R-zh_Hans.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jaspQualityControl 0.16\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-25 03:40\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 03:40\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-07 02:16+0000\n" "Last-Translator: Shun Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) 警告." msgid "Probability of detecting %s" msgstr "检测的概率 %s" -msgid "Capability of the process" -msgstr "过程的能力" +msgid "" +"One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage " +"is considered.
" +msgstr "" -msgid "Could not equally divide %1$i data points into groups of size %2$i." -msgstr "无法将 %i 数据点平均分成大小为 %i 的组。" +msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" +msgstr "" + +msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" +msgstr "" -msgid "Values must be positive to fit a Weibull/Lognormal distribution." -msgstr "值必须为正以拟合 Weibull/对数正态分布。" +msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. An s-chart is recommended." +msgstr "" msgid "" "All zero values have been replaced with a value equal to one-half of the " @@ -1138,7 +1172,36 @@ msgid "" msgstr "所有零值都已替换为等于最小数据点的二分之一的值。" #, fuzzy -msgid "X-bar & %s Control Chart" +msgid "Process Capability Report" +msgstr "过程能力" + +msgid "No specification limits set." +msgstr "未设定规格限。" + +#, fuzzy +msgid "Line: %s" +msgstr "时间: %s" + +#, fuzzy +msgid "Machine: %s" +msgstr "时间: %s" + +#, fuzzy +msgid "Variable: %s" +msgstr "变量" + +#, fuzzy +msgid "Process: %s" +msgstr "过程名称:%s" + +msgid "Reported by: %s" +msgstr "报告人 : %s" + +msgid "Conclusion: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "X-bar & %s control chart" msgstr "均值和标准差控制图" msgid "" @@ -1146,60 +1209,131 @@ msgid "" "instead." msgstr "" -msgid "Subgroup size is 1, calculation of control charts not possible." +msgid "" +"Subgroup size is 1, calculation of selected control chart not possible. Use " +"x-mR chart." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "X-mR Control Chart" +msgid "X-mR control chart" msgstr "单值-移动极差控制图" -msgid "Capability Studies" +#, fuzzy +msgid "Capability study" msgstr "能力研究" -msgid "Error: LSL > USL." -msgstr "错误 : LSL > USL." +#, fuzzy +msgid "Process capability study" +msgstr "过程能力" -msgid "Error: Target outside of specification limits." +msgid "" +"Lower specification limit must be smaller than upper specification limit." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Target outside of specification limits." msgstr "错误:目标超出规格限。" -msgid "Process Capability" +msgid "" +"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " +"distribution." +msgstr "数据集包含负数。与所选分布不兼容。" + +#, fuzzy +msgid "Process capability" msgstr "过程能力" -msgid "Process Capability (Non-normal Capability Analysis)" +#, fuzzy +msgid "Process capability (non-normal capability analysis)" msgstr "过程能力(非正态能力分析)" msgid "Process summary" msgstr "过程汇总" +msgid "Stage" +msgstr "" + +msgid "LB" +msgstr "" + msgid "LSL" msgstr "LSL" msgid "Target" msgstr "目标" +msgid "UB" +msgstr "" + msgid "USL" msgstr "USL" msgid "Sample size" msgstr "样本量" -msgid "Std. deviation (total)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (total)" msgstr "标准差(整体)" -msgid "Std. deviation (within)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (within)" msgstr "标准差(组内)" +msgid "" +"Columns titled 'Change' concern changes of the respective stage in " +"comparison to baseline (BL)." +msgstr "" + msgid "The within standard deviation could not be calculated." msgstr "组内标准差无法计算。" +msgid "Change (%s vs. BL)" +msgstr "" + +msgid "%s (BL)" +msgstr "" + +msgid "Capability of the process" +msgstr "过程的能力" + +#, fuzzy +msgid "No valid measurements detected." +msgstr "%s 中无有效测量值。" + +#, fuzzy +msgid "" +"Need at least 2 measurements to fit distribution. %1$i measurement(s) " +"detected." +msgstr "T 检验需要一次以上的测量。在 %2$s 中检测到 %1$i 有效测量值。" + +msgid "At least one of the stages contains no valid measurements." +msgstr "" + msgid "Density" msgstr "密度" msgid "Measurement" msgstr "测量" -msgid "No specification limits set." -msgstr "未设定规格限。" +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. total)" +msgstr "" + +msgid "" +"Normal dist.\n" +"(std. dev. within)" +msgstr "" + +msgid "Weibull dist." +msgstr "" + +msgid "" +"3-parameter\n" +"lognormal dist." +msgstr "" + +msgid "3-parameter Weibull dist." +msgstr "" msgid "Process capability (within)" msgstr "过程能力(组内)" @@ -1222,6 +1356,11 @@ msgstr "Cpk" msgid "%s CI for Cpk" msgstr "Cpk 的 %s 置信区间" +msgid "" +"Statistics displayed as * were not calculated because the relevant " +"specification limit is not set or set as boundary." +msgstr "" + msgid "Process performance (total)" msgstr "过程性能(整体)" @@ -1253,11 +1392,15 @@ msgid "Non-conformance statistics" msgstr "不合格品统计" msgid "" -"Dataset contains negative numbers. Not compatible with the selected " -"distribution." -msgstr "数据集包含负数。与所选分布不兼容。" +"Rows titled 'Change' concern changes of the respective stage in comparison " +"to baseline (BL)." +msgstr "" -msgid "Std. deviation" +msgid "%s vs. BL" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Std. dev." msgstr "标准差" msgid "Log mean (%1$s)" @@ -1269,24 +1412,28 @@ msgstr "对数标准差 (%1$s)" msgid "Shape (%1$s)" msgstr "形状 (%1$s)" -msgid "Scale (k)" -msgstr "尺度 (k)" +msgid "Scale (%1$s)" +msgstr "尺度 (%1$s)" msgid "Threshold" msgstr "阈值" -msgid "Observed" -msgstr "观测值" - -msgid "Expected overall" -msgstr "期望总体" - msgid "Calculations based on %s distribution." msgstr "基于%s 分布的计算。" -msgid "Probability Table and Plot" +#, fuzzy +msgid "Probability table and plot" msgstr "概率表和概率图" +#, fuzzy +msgid "Probability plot" +msgstr "概率表和概率图" + +msgid "" +"Need at least 2 measurements to calculate probability table/plot. %1$i " +"measurement(s) detected." +msgstr "" + msgid "Summary of test against the %1$s distribution" msgstr "针对 %1$s 分布的检验汇总" @@ -1296,14 +1443,16 @@ msgstr "N" msgid "Mean (%1$s)" msgstr "均值 (%1$s)" -msgid "Std. deviation (%1$s)" +#, fuzzy +msgid "Std. dev. (%1$s)" msgstr "标准差 (%1$s)" msgid "AD" msgstr "AD" +#, fuzzy msgid "" -"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %2$s " +"The Anderson-Darling statistic AD is calculated against the %1$s " "distribution." msgstr "Anderson-Darling 统计量 AD 是根据 %2$s 分布计算的。" @@ -1312,11 +1461,34 @@ msgid "" "interval." msgstr "下面概率图中的红色虚线表示 95%% 的置信区间。" +#, fuzzy +msgid "Probability plot against %1$s distribution" +msgstr "针对 %1$s 分布的检验汇总" + +msgid "" +"Fitting distribution failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." +msgstr "" + msgid "Histogram" msgstr "直方图" -msgid "Process name: %s" -msgstr "过程名称:%s" +#, fuzzy +msgid "" +"Dataset contains negative numbers. Could not overlay the selected " +"distribution." +msgstr "数据集包含负数。与所选分布不兼容。" + +msgid "Normal dist." +msgstr "" + +msgid "Lognormal dist." +msgstr "" + +msgid "" +"Parameter estimation failed. Values might be too extreme. Try a different " +"distribution." +msgstr "" msgid "" "Note. Removed %i observation(s) that were not assigned to any Stage." @@ -1325,83 +1497,136 @@ msgstr "" msgid "Variables Charts for Individuals" msgstr "单值图" -msgid "X-mR control chart" -msgstr "单值-移动极差控制图" - msgid "" "Moving range length is larger than the number of observations\n" " in one of the " "stages." msgstr "" -msgid "Please insert more measurements and check the X-mR chart." -msgstr "请插入更多测量值并检查单值-移动极差控制图。" +#, fuzzy +msgid "Variables Chart for Individuals Report" +msgstr "单值图" #, fuzzy -msgid "Autocorrelation plot" -msgstr "自相关" +msgid "Chart name: %s" +msgstr "量具名称 : %s" + +msgid "Sub-title: %s" +msgstr "副标题:%s" + +#, fuzzy +msgid "Footnote: %s" +msgstr "日期:%s" + +#, fuzzy +msgid "Print date: %s" +msgstr "日期:%s" msgid "" "Autocorrelation plot requires uninterrupted series of values. Missing values " "detected in %s." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Autocorrelation plot" +msgstr "自相关" + msgid "Autocorrelation" msgstr "自相关" msgid "Lag" msgstr "滞后" -#, fuzzy -msgid "Individual charts report" -msgstr "单值控制图" - -msgid "Name: %s" -msgstr "名称:%s" - #, fuzzy msgid "Control charts" msgstr "控制图" -msgid "" -"One or more subgroups are assigned to more than one stage, only first stage " -"is considered.
" -msgstr "" - -msgid "Removed %1$i %2$s that were not assigned to any stage.
" -msgstr "" - -msgid "Removed %i observation(s) that were not assigned to any subgroups.
" -msgstr "" - msgid "" "All subgroups are of size 1. Variables charts for subgroups cannot be " "calculated. Use variables charts for individuals." msgstr "" -msgid "Subgroup size is >5, results may be biased. S-chart is recommended." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "X-bar & %1$s control chart" msgstr "均值和标准差控制图" #, fuzzy -msgid "Report for X-bar & R control chart" -msgstr "均值和极差控制图" +msgid "Variables Chart for Subgroups Report" +msgstr "单值图" + +#~ msgid "Report" +#~ msgstr "报告" + +#~ msgid "Control Charts for Attributes Report" +#~ msgstr "属性(Attributes)报告的控制图" + +#~ msgid "Service name: %s" +#~ msgstr "服务名称: %s" + +#~ msgid "Operator: %s" +#~ msgstr "操作者: %s" + +#~ msgid "Identification: %s" +#~ msgstr "标识:%s" + +#~ msgid "Name of Size: %s" +#~ msgstr "子组名称:%s" + +#~ msgid "Measurement systems analysis" +#~ msgstr "测量系统分析" + +#~ msgid "Date of study: %s" +#~ msgstr "研究日期 : %s" + +#~ msgid "Misc: %s" +#~ msgstr "其它 : %s" + +#~ msgid "Could not equally divide %1$i data points into groups of size %2$i." +#~ msgstr "无法将 %i 数据点平均分成大小为 %i 的组。" + +#~ msgid "Values must be positive to fit a Weibull/Lognormal distribution." +#~ msgstr "值必须为正以拟合 Weibull/对数正态分布。" #, fuzzy -msgid "Report for X-bar & s control chart" -msgstr "均值和标准差控制图" +#~ msgid "X-bar & %s Control Chart" +#~ msgstr "均值和标准差控制图" -msgid "Date: %s" -msgstr "日期:%s" +#, fuzzy +#~ msgid "X-mR Control Chart" +#~ msgstr "单值-移动极差控制图" -msgid "Sub-title: %s" -msgstr "副标题:%s" +#~ msgid "Error: LSL > USL." +#~ msgstr "错误 : LSL > USL." + +#~ msgid "Scale (k)" +#~ msgstr "尺度 (k)" + +#~ msgid "Observed" +#~ msgstr "观测值" + +#~ msgid "Expected overall" +#~ msgstr "期望总体" + +#~ msgid "Please insert more measurements and check the X-mR chart." +#~ msgstr "请插入更多测量值并检查单值-移动极差控制图。" -msgid "Name of chart: %s" -msgstr "图形名称:%s" +#, fuzzy +#~ msgid "Individual charts report" +#~ msgstr "单值控制图" + +#~ msgid "Name: %s" +#~ msgstr "名称:%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Report for X-bar & R control chart" +#~ msgstr "均值和极差控制图" + +#, fuzzy +#~ msgid "Report for X-bar & s control chart" +#~ msgstr "均值和标准差控制图" + +#~ msgid "Name of chart: %s" +#~ msgstr "图形名称:%s" #~ msgid "Control Chart" #~ msgstr "控制图" @@ -1417,9 +1642,6 @@ msgstr "图形名称:%s" #~ msgid "Sample range" #~ msgstr "样本量" -#~ msgid "Numbers are data points where test violations occur." -#~ msgstr "数字表示发生违反检验准则的数据点。" - #, fuzzy #~ msgid "Test results for individuals chart" #~ msgstr "%s 图检验结果" @@ -1579,12 +1801,6 @@ msgstr "图形名称:%s" #~ msgid "Residual Plots for %s" #~ msgstr "%s 残差图" -#~ msgid "Scale (%1$s)" -#~ msgstr "尺度 (%1$s)" - -#~ msgid "Location (%1$s)" -#~ msgstr "位置 (%1$s)" - #~ msgid "DF1" #~ msgstr "DF1"