-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 23
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (428 of 428 strings) Translation: JASP/jaspRegression-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspregression-qml/gl/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
22 additions
and
24 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,9 +1,15 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 14:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/" | ||
"jaspregression-qml/gl/>\n" | ||
"Language: gl\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" | ||
"X-Language: gl_ES\n" | ||
"X-Source-Language: C\n" | ||
"X-Qt-Contexts: true\n" | ||
|
@@ -1632,102 +1638,94 @@ msgctxt "Correlation|" | |
msgid "Effect size (Fisher's z)" | ||
msgstr "Magnitude do efecto (z de Fisher)" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Residuals" | ||
msgstr "Erros" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Statistics" | ||
msgstr "Estatísticos" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Casewise diagnostics" | ||
msgstr "Diagnósticos caso a caso" | ||
|
||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Std. residual >" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Erro tipificado >" | ||
|
||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Cook's dist. >" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Distr. de Cook >" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "All" | ||
msgstr "Todo" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "DFBETAS" | ||
msgstr "GLBETAS" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "DFFITS" | ||
msgstr "GLFITS" | ||
|
||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Cov ratio" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cociente de cov" | ||
|
||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Leverage" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pancamento" | ||
|
||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Mahalanobis" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mahalanobis" | ||
|
||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Append residuals to data" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Engadir os erros aos datos" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "Column name" | ||
msgstr "Nome de columna" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgctxt "OutlierComponent|" | ||
msgid "e.g., residuals" | ||
msgstr "p.e. erros" | ||
|
||
msgctxt "Correlation|" | ||
msgid "Covariance" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Covarianza" | ||
|
||
msgctxt "GeneralizedLinearModel|" | ||
msgid "Standardized quantile residuals : top" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cuantil dos erros tipificados: superior" | ||
|
||
msgctxt "RegressionLinear|" | ||
msgid "Model Summary" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Resumo do Modelo" | ||
|
||
msgctxt "RegressionLinear|" | ||
msgid "F change" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cambio no F" | ||
|
||
msgctxt "RegressionLinear|" | ||
msgid "AIC and BIC" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "AIC e BIC" | ||
|
||
msgctxt "RegressionLinear|" | ||
msgid "Tolerance and VIF" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tolerancia e FIV" | ||
|
||
msgctxt "RegressionLinear|" | ||
msgid "Display" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Presentar" | ||
|
||
msgctxt "RegressionLinear|" | ||
msgid "Coefficients covariance matrix" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Matriz de covarianzas dos coeficientes" | ||
|
||
msgctxt "RegressionLogistic|" | ||
msgid "Multicollinearity diagnostics" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Diagnósticos de Multicolinearidade" |