diff --git a/po/R-de.po b/po/R-de.po index edee85c8..7fb9d94a 100644 --- a/po/R-de.po +++ b/po/R-de.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: R 3.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: github.com/jasp-stats/jasp-issues/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-20 02:42\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-03 11:01+0000\n" -"Last-Translator: Johannes Keyser \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-26 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Langkamp \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 0 : 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.1\n" msgid "" "For all tests, the alternative hypothesis specifies that the %s is positive." @@ -144,13 +144,11 @@ msgstr "" msgid "Plotting is not possible: %s" msgstr "Abbilden ist nicht möglich: %s" -#, fuzzy msgid "Q-Q Plots" -msgstr "Q-Q-Diagramm" +msgstr "Q-Q-Diagramme" -#, fuzzy msgid "Q-Q plot: Standardized %1s residuals" -msgstr "Normal-Q-Q-Diagramm: Standardisierte %1s Residuen" +msgstr "Q-Q-Diagramm: Standardisierte %1s Residuen" msgid "There are no predictors to test for multicollinearity" msgstr "Es gibt keine Prädiktoren um auf Multikollinearität zu testen" @@ -232,12 +230,14 @@ msgstr "Keine einflussreichen Fälle gefunden." msgid "" "Potentially influential case, according to the selected influence measure." -msgstr "" +msgstr "Möglicherweise einflussreicher Fall, nach dem ausgewählten Einflussmaß." msgid "" "Influence measures could not be computed for some cases due to extreme " "values, try another measure." msgstr "" +"Einflussmaße konnten für einige Fälle aufgrund extremer Werte nicht " +"berechnet werden, versuchen Sie ein anderes Maß." msgid "VS-MPR%s" msgstr "VS-MPQ%s" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "p < .05, ** p < .01, *** p < .001%s" msgstr "p < .05, ** p < .01, *** p < .001%s" msgid "Conditioned on variables: %s." -msgstr "Kontrolliert die Variablen: %s." +msgstr "Kontrolliert durch die Variablen: %s." msgid "" "Standard error of effect size (Fisher's z) is currently unavailable for non-" @@ -313,9 +313,8 @@ msgstr "Effektstärke (Fishers z)" msgid "SE Effect size" msgstr "SE Effektstärke" -#, fuzzy msgid "Covariance" -msgstr "Devianz" +msgstr "Kovarianz" msgid "r" msgstr "r" @@ -931,12 +930,11 @@ msgstr "Residuen %s" msgid "Descriptives" msgstr "Deskriptive Statistiken" -#, fuzzy msgid "M%s" -msgstr "R%s" +msgstr "M%s" msgid "title" -msgstr "" +msgstr "Titel" msgid "Std. Predicted Value" msgstr "Std. Vorhergesagter Wert" diff --git a/po/R-es.po b/po/R-es.po index 200a3b15..e6c7d6ea 100644 --- a/po/R-es.po +++ b/po/R-es.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: JASP 0.9.2\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-20 02:42\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-03 11:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-20 14:01+0000\n" "Last-Translator: ecadrian \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -145,13 +145,11 @@ msgstr "" msgid "Plotting is not possible: %s" msgstr "No es posible la representación gráfica: %s" -#, fuzzy msgid "Q-Q Plots" -msgstr "Gráfico Q-Q" +msgstr "Gráficos Q-Q" -#, fuzzy msgid "Q-Q plot: Standardized %1s residuals" -msgstr "Gráfico Q-Q Normal: Errores %1s tipificados" +msgstr "Gráfico Q-Q: Errores %1s tipificados" msgid "There are no predictors to test for multicollinearity" msgstr "No hay predictores para contrastar la multicolinealidad" @@ -236,11 +234,15 @@ msgstr "No se encontraron casos influyentes." msgid "" "Potentially influential case, according to the selected influence measure." msgstr "" +"Caso potencialmente influyente, de acuerdo con la medida de influencia " +"seleccionada." msgid "" "Influence measures could not be computed for some cases due to extreme " "values, try another measure." msgstr "" +"Las medidas de influencia no se pueden calcular para algunos casos debido a " +"valores extremos; prueba otra medida." msgid "VS-MPR%s" msgstr "VS-MPR%s" @@ -315,9 +317,8 @@ msgstr "Magnitud del efecto (z de Fisher)" msgid "SE Effect size" msgstr "ET de la Magnitud del efecto" -#, fuzzy msgid "Covariance" -msgstr "Desviación" +msgstr "Covarianza" msgid "r" msgstr "r" @@ -844,7 +845,7 @@ msgid "Part" msgstr "Parte" msgid "Coefficients Covariance Matrix" -msgstr "Matriz de Covarianza de los Coeficientes" +msgstr "Matriz de covarianzas de los coeficientes" msgid "Collinearity Diagnostics" msgstr "Diagnósticos de Multicolinealidad" @@ -934,12 +935,11 @@ msgstr "Errores %s" msgid "Descriptives" msgstr "Descriptivos" -#, fuzzy msgid "M%s" -msgstr "R%s" +msgstr "M%s" msgid "title" -msgstr "" +msgstr "Título" msgid "Std. Predicted Value" msgstr "Valor Predito Típico" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "" "mediana de la distribución con bootstrap." msgid "Casewise Diagnostics" -msgstr "Diagnósticos Caso a Caso" +msgstr "Diagnósticos caso a caso" msgid "Observed" msgstr "Observado" diff --git a/po/R-gl.po b/po/R-gl.po index efa876ea..4e5b117c 100644 --- a/po/R-gl.po +++ b/po/R-gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-20 02:42\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-03 11:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-20 14:01+0000\n" "Last-Translator: ecadrian \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -151,13 +151,11 @@ msgstr "" msgid "Plotting is not possible: %s" msgstr "Non é posible a representación gráfica: %s" -#, fuzzy msgid "Q-Q Plots" -msgstr "Gráfica Q-Q" +msgstr "Gráficas Q-Q" -#, fuzzy msgid "Q-Q plot: Standardized %1s residuals" -msgstr "Gráfica Q-Q Normal: Erros %1s tipificados" +msgstr "Gráfica Q-Q: Erros %1s tipificados" msgid "There are no predictors to test for multicollinearity" msgstr "Non hai preditores para probar a multicolinearidade" @@ -240,11 +238,15 @@ msgstr "Non se atoparon casos influentes." msgid "" "Potentially influential case, according to the selected influence measure." msgstr "" +"Caso potencialmente influínte, de acordo coa medida de influencia " +"seleccionada." msgid "" "Influence measures could not be computed for some cases due to extreme " "values, try another measure." msgstr "" +"As medidas de influencia non se poden calcular para algúns casos debido a " +"valores extremos; proba outra medida." msgid "VS-MPR%s" msgstr "VS-MPR%s" @@ -319,9 +321,8 @@ msgstr "Magnitude do efecto (z de Fisher)" msgid "SE Effect size" msgstr "EP da Magnitude do efecto" -#, fuzzy msgid "Covariance" -msgstr "Desviación" +msgstr "Covarianza" msgid "r" msgstr "r" @@ -845,7 +846,7 @@ msgid "Part" msgstr "Parte" msgid "Coefficients Covariance Matrix" -msgstr "Matriz de Covarianza dos Coeficientes" +msgstr "Matriz de covarianzas dos coeficientes" msgid "Collinearity Diagnostics" msgstr "Diagnósticos de Multicolinearidade" @@ -934,12 +935,11 @@ msgstr "Erros %s" msgid "Descriptives" msgstr "Descritivos" -#, fuzzy msgid "M%s" -msgstr "R%s" +msgstr "M%s" msgid "title" -msgstr "" +msgstr "Título" msgid "Std. Predicted Value" msgstr "Valor Predito Típico" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "" "distribución con bootstrap." msgid "Casewise Diagnostics" -msgstr "Diagnósticos Caso a Caso" +msgstr "Diagnósticos caso a caso" msgid "Observed" msgstr "Observado"