forked from riclolsen/json-scada
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathmessages_i18n-uk_ua.js
206 lines (190 loc) · 11 KB
/
messages_i18n-uk_ua.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
// Internationalization Messages
// {json:scada} - Copyright (c) 2008-2025 - Ricardo L. Olsen
var Msg =
{
NomeProduto: '{json:scada}',
VersaoProduto: '0.47',
NomeVisorTelas: 'Перегляд ',
NomeVisorEventos: 'Події',
NomeVisorHistorico: 'Події - Історія',
NomeVisorTabular: 'Таблиці',
NomeVisorAnormais: 'Тривоги',
NomeVisorTendencias: 'Тренд',
NomeVisorCurvas: 'Графіки',
NomeDialogoInfo: 'Інформ про точку',
NomeDialogoCmd: 'Команда',
FalhaWebserver: 'Помилка веб-сервера!',
// websage.js
BlqAnot: 'Команда заблокована анотацією.',
AcessCmd: 'Натисніть, для доступу до діалогового вікна команд.',
EstadoAtual: 'Поточний стан',
ConfNSuport: 'Непідтримувана конфігурація!',
BrowserNSup: 'Непідтримуваний браузер!',
Qualific: 'Кваліфікатор',
QFalhado: 'НЕВДАЛИЙ',
QSubst: 'ВИДАЛЕНО',
QCalculado: 'РОЗРАХОВАНО',
QManual: 'ПОСІБНИК',
QNuncaAtu: 'НЕ ОНОВЛЕНО',
QAlarmado: 'НАСТОРОЖЕНИЙ',
QAnotacao: 'НОТАТКА',
QAlmInib: 'ВІДКЛАДЕНА_ТРИВОГА',
QNaoNormal: 'ПОСТІЙНА_ТРИВОГА',
QLimiteViol: 'ПОРУШЕНИЙ_ЛІМІТ',
QCongelado: 'ЗАМОРОЖЕНИЙ',
QNormal: 'НОРМАЛЬНИЙ',
QDPIntermed: 'ПРОМІЖНИЙ',
QDPInvalido: 'НЕПРАЦЕЗДАТНИЙ',
QValor: 'Значення',
SELTELA_OPC1: 'Виберіть екран ...',
// Events.html
Eventos: 'Події',
ModoNormal: 'Нормальний режим',
ModoAgregado: 'Агрегований режим',
ModoPanico: 'Панічний режим',
ModoCongelado: 'Заморожений!',
ModoHistorico: 'Історичний',
HIST: '>Історичні події',
SPDATAINI: 'Дата: ',
SPHORAINI: 'Початковий час: ',
SPFILTRO: 'Фільтр: ',
btBuscaHist: 'Пошук',
EveNomesColunas: 'Дата,Час,мс,точка #,Ідентифікатор,Підстанція,Опис,Подія,Прапори,Кваліфікація.',
ConfirmaSaida: 'Закрити переглядач подій?',
EveFiltradosSE: 'ФІЛЬТРОВАНО',
// tabular.html
SPCOMANDAVEIS: 'Командний',
SPANORMAIS: 'Тривога',
SPSUBEST: 'Підстанція',
SPMODULO: 'Комірка',
SPFILTROID: 'Фільтр (ID)',
SELSE: 'Вибір підстанції',
SELMOD: 'Вибір комірки',
Filtro: 'Фільтр за ід.',
TabNomesColunas: 'Точка №,Іден,Підстанція, Опис,Статус/Парам,Прапор,Команда,Кваліфікація,Норм,Час тривоги',
SelectAll: 'Вибрати все',
UnselectAll: 'Скасувати вибір всіх',
// dlginfo.html
TENDTXT: '>Дотримуйтесь заходів',
TABULARTXT: '>Bay Tabular Screen',
CURVTXT: '>Відкрити в Графіках',
ANOTACAOTXT: 'Анотація:',
DESBLOQTXT: 'Команда Розблкувати',
COMANDAR: 'КОМАНДА',
CBMOREINFO: '+ Інші Параметри',
SPPONTOSUP: 'Точка Контролю:',
ALRINTXT: 'Вимкнута Тревога',
SPLIMSUP: 'Верхня Межа',
SPLIMINF: 'Нижня Межа',
SPLIMHIS: 'Гістерезис',
SPALTVALOR: 'Змінити Значення',
SAIR: 'ВИХІД',
CANCELAR: 'СКАСОВАНО',
FSINFO: 'Інфо. Точки',
FSBLKANNOT: 'Блокування Анотацій',
FSANNOT: 'Анотація',
FSOPTION: 'Параметри',
// dlgcomando.html
SPPASSO2: 'Оберіть функцію та натисніть командну кнопку.',
CMDMOREINFO: '+ Детальніше',
SPPONTOCMD: 'Введіть Команду:',
FSCMDINFO: 'Інформація про Команду',
FSCMDACTION: 'Дія Команди',
FSCMDOPTION: 'Параметри',
// trend.html
yaxisleft: 'Показати менші значення [стрілка вгору]',
yaxisright: 'Показати великі значення [стрілка вниз]',
yaxiszoomout: 'Зменшити [-]',
yaxiszoomin: 'Збільшити [+]',
yaxisminus: 'Коротше [1]',
yaxisplus: 'Taller [2]',
yaxiscolor: 'Змінити Колір [3]',
xaxisleft: 'Назад [ліва стрілка]',
xaxisright: 'Вперед [права стрілка]',
xaxiszoomout: 'Зменшити [/]',
xaxiszoomin: 'Збільшити [*]',
xaxisminus: 'Менше [<]',
xaxisplus: 'Більше [>]',
plotreset: 'Скинути Параметри [0] [Num 5]',
ValorAtual: 'Поточні Значеня',
Fim: ""
};
var Titles =
{
// screen.html
ZOOMIN_ID: 'Збільнити [Num +]',
ZOOMOUT_ID: 'Зменшити [Num -]',
ZPSobe: 'Вверх [Num 8]',
ZPDesce: 'Вниз [Num 2]',
ZPEsq: 'Ліво [Num 4]',
ZPCentro: 'Відцентрувати [Num 5]',
ZPDir: 'Право [Num 6]',
PRODUTO_ID: (Msg.NomeVisorTelas + ' - ' + Msg.NomeProduto),
TELAS_ID: 'Екран -->',
SELTELA: 'Вибір Екрана: [<]=попередній, [>]=наступний, [1]=перший, [2]=другий, ..., [0]=десятий ',
CORFUNDO_ID: 'Клік для зміни кольору тла.',
AJUDA_ID: 'Допомога',
HORA_ATU: 'Час останнього оновлення. Оновити [F5]!',
ANORM_ID: 'Показувати тривоги (без підтвердження і постійні тривоги)',
SILENCIA_ID: 'Приглушити сигнал! [F9]',
SP_ALARMES: 'Є нові події! Клацніть, щоб відкрити переглядач подій',
VENTOINHA: 'Якщо вентилятор зупинено, натисніть [F5]!',
PROXTELAID: 'Наступний екран',
ANTETELAID: 'Попередній екран',
PLAY_ID: 'Відтворити слайди',
PAUSE_ID: 'Призупинити показ слайдів',
TIMEMACHINE_ID: 'Машина Часу',
TIMEMACHINECLOSE_ID: 'Закрити Машину Часу',
// dlginfo.html
VALOR_HID: 'поточне значення',
ESTADO_HID: 'поточний стан',
SPQUALIF: 'Точки Відбору',
SPDESCR_SUP: 'Точка Дескриптора',
SPCMDINTERTRAV: 'ПОВЯЗАНІ КОМАНДИ!',
IMGANOT: 'Анотація',
ANOTACAO: 'Текст Анотації',
TABULAR: 'Відкрити Таблиці.',
TENDENCIAS: 'Відкрити Тенденції.',
DIVBLKCMD: 'Позначити команди для розблокування (заблоковано анотацією).',
COMANDAR: 'Натисніть, щоб мати доступ до діалогового вікна команд.',
CBMOREINFO: 'Клацніть, щоб показати більше інформації та параметрів',
NPONTO_SUP: 'Номер точки та ID.',
VLRNORCTRLS: 'Дозволяє змінити нормальний стан.',
DIVINIB: 'Коли відзначено гальмуе тривоги для цієї точки..',
LIMCTRLS: 'Налаштування меж, які перевіряють тривоги.',
LIMSUP: 'Верхній поріг тривоги.',
LIMINF: 'Нижній поріг тривоги.',
HISTER: 'Чутливість для створення нового сигналу тривоги.',
DIVALTVALOR: 'Дозволяє змінювати значення точки.',
// dlgcomando.html
COMANDO: 'Виберіть потрібну дію команди.',
EXECUTAR: 'Виконати команду!',
CANCELAR: 'Скасувати команду.',
// events.html
IMGEVENTOS: (Msg.NomeVisorEventos + ' - ' + Msg.NomeProduto + ' - ' + '\nQualifiers: 0-9=Пріорітет F=Помилка X=Ніколи не оновлювалось K=Командний A=Анотація L=Тривоги I=Заборона Тривоги C=Обчислення M=Вручну S=Підстановка U=Заморожено Y=Заблокована команда \n+number=Кількість додаткових прихованих подій при збігу.\nКлік, щоб показати/приховати номер точки та ID.'),
imgNormal: 'Нормальний режим: показувати всі події. [1]',
imgAgregar: 'Агрегований режим: для кожної точки відображається лише остання подія. [2]',
imgPanico: 'Режим паніки: агрегувати та показувати лише найважливіші події. [3]',
imgCongelar: 'Заморожений режим: не оновлюйте події для легшого читання. [4]',
imgHistorico: 'Історичний режим: перегляд старих, визнаних та стертих подій. [5]',
imgFontSizeUp: 'Більший штифт. [+]',
imgFontSizeDown: 'Менший шрифт. [-]',
imgReconheceTudo: 'Визнайте всі події! [F8]. Використовуйте [CTRL] + Клацніть, щоб підтвердити одну конкретну подію.',
imgEliminaTudo: 'Стерти всі події! [F2]',
imgAlarmes: 'Є нові події!',
HDATAINI: 'Дата вибору подій. [6] = Поточна дата',
HHORAINI: 'Початковий час пошуку [7] = Скинути час',
HFILTRO: 'Фільтр для пошуку подій, наприклад: ПІДСТ1 = пошукові події ПІДСТ1. [8] = Стерти ',
imgGpsOnEsc: 'GPS час для подій. Клацніть, щоб показати місцевий час.',
imgGpsOffEsc: 'Місцевий час для подій. Клацніть, щоб показати час GPS.',
imgGpsOnFx: 'Час GPS для подій.',
imgGpsOffFx: 'Місцевий час для подій.',
imgFilter: 'Фільтр підстанції. Позначте, що показати.',
imgClipboard: 'Копіювати у буфер обміну.',
// tabular.html
LEGQUAL_ID: '\nQualifiers: 0-9=Пріоритет F=Помилка X=Ніколи не оновлювався K=Командний A=Анотація L=Тривоги I=Заборона Тривоги P=Постійний сигнал тривоги C=Обчисленя M=Вручну S=Підстановка U=Заморожена Y=Заблокована команда \nКлік показати/приховати точки номери та ID',
IMGTABULAR: (Msg.NomeVisorTabular + ' - ' + Msg.NomeProduto + ' - ' + '\nQualifiers: 0-9=Пріоритет F=Невдалий X=Ніколи не оновлювався K=Командний A=Повідомлення L=Тривожний I=Заборонений сигнал тривоги C=Обчислений P=Постійний сигнал тривоги M=Посібник S=Підмічений U=Заморожений Y=Заблокована команда \nНатисніть, щоб показати/приховати номер точки та ID'),
cbMostraCmd: 'Виберіть, щоб відображалися лише командні точки. [1]',
cbForaNormal: 'Виберіть, щоб показувати лише тривожні точки. [2]',
Fim: ""
};