Skip to content
This repository has been archived by the owner on Apr 12, 2022. It is now read-only.

Latest commit

 

History

History
67 lines (53 loc) · 4.37 KB

language-and-society.markdown

File metadata and controls

67 lines (53 loc) · 4.37 KB
layout title category notes
undergraduate_courses
語言與社會 Language and Society
undergraduate_courses
Undergraduate introduction to sociolinguistics and linguistic anthropology.

語言與社會這門課程主要探討語言、思想、文化與社會結構間的關係。為了向學生介紹社會語言學與語言人類學的基本概念與研究方法,本課程將著重於以下這些議題,如語言變項、語言變遷、語言意識型態、語言政策、語言與性別間的關係。

Language and Society explores the relationships among language, thought, culture, and social structure. Intended to introduce students to the basic concepts and methods used in sociolinguistics and linguistic anthropology, the course will look at issues such as language variation, language change, language ideology, language policy, the relationship between language and gender.

課堂大綱 Course Outline (108下)

Date Topic Reading Group
3/4/2020 解釋語言人類學的特色 《活出語言來》導讀
3/11/2020 ​小孩子學語言為什麼那麼快? 平克 《描繪天堂:生來就會說話的嬰兒》
3/18/2020 語言社會化與沈默 《活出語言來》第四章「語言習得與社會化」
* Basso: To Give up on words
Group 1
3/25/2020 讀寫能力 《活出語言來》第八章「讀寫能力的實踐」
* Heath, “What no Bedtime Story Means”
Group 2
4/1/2020 語碼轉換 《活出語言來》第七章 「多語主義與全球化」
* Chen: Code-switching as a verbal strategy
Group 3
4/8/2020 語言、思想與文化 《活出語言來》第五章 「語言、思想與文化」
* 《小心,別踩到我北方的腳!》第七章 「太陽不從東方升起的地方」
Group 4
4/15/2020 Translanguaging Li: New Chinglish Group 5
4/22/2020 Midterm Exams
4/29/2020 電影 《賣花女》
5/6/2020 語言與性別(一) 《活出語言來》第十章 「語言與性別」
* Goodwin, “Exclusion in Girls’ Peer Groups”
Group 1
5/13/2020 語言與性別(二) Kiesling: Dude Group 2
5/20/2020 語言、種族與族群性(一) 《活出語言來》第十一章 「語言、種族與族群性」
* Hill, “Mock Spanish”
Group 3
5/27/2020 語言、種族與族群性(二) Bailey: Communication of Respect Group 4
6/3/2020 語言滅絕與復振 (一) 《活出語言來》第十二章 「語言滅絕與復振」
* 《語言的死亡》第一章 「何謂語言死亡?」
Group 5
6/10/2020 語言滅絕與復振 (二) Guest Lecture: Sifo
6/17/2020 Final Exams

兩週彈性補充教學說明

因為延後開學。 看完電影要寫心得。

  • 期中考前看《無語的生活》
  • 期末考前看《抱歉打擾你》

參考書目

  • Ahern, Laura. 2012. Living Language: An Introduction to Linguistic Anthropology, London: Oxford, UK: Blackwell Publishing Ltd.
  • Chen, Su-Chiao. 1996. Code-Switching as a Verbal Strategy among Chinese in a Campus Setting in Taiwan. World Englishes 15(3): 267-280.
  • Basso, Keith H. 1970. To give up on words: Silence in western apache culture. Southwestern Journal of Anthropology Vol. 26, No. 3 (Autumn): 213-230.
  • Bailey, Benjamin. 1997. Communication of respect in interethnic service encounters. Language in Society 26:327-356.
  • Hill, Jane H. 1995. “Mock Spanish: A Site For The Indexical Reproduction Of Racism In American English.” Language & Culture 2.
  • Kiesling, Scott F. “Dude.” American Speech 79, no. 3 (September 21, 2004): 281–305.
  • Li, Wei. “New Chinglish and the Post-Multilingualism Challenge: Translanguaging ELF in China.” Journal of English as a Lingua Franca 5, no. 1 (2016): 1–25.
  • 史迪芬•平克. 2006. 「描繪天堂:生來就會說話的嬰兒」《語言本能》. Ed. 洪蘭 and . 台北: 商周出版.
  • 大衛.克里斯托(David Crystal)作; 周蔚譯. Language Death 貓頭鷹出版 城邦文化發行.

Course Info

Time and Location 時間與地點

  • 時間:星期三, 2:10am-5:00pm
  • 地點:原A206

Requirements and Credits

  • 授課時數: 3
  • 開課班級: 學二

{% include instructor.markdown %}

TA 助教

{% include grading.markdown %}