-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 101
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
cinnamon-dynamic-wallpaper@TobiZog: Add French translation (#592)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
279 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
279 changes: 279 additions & 0 deletions
279
cinnamon-dynamic-wallpaper@TobiZog/files/cinnamon-dynamic-wallpaper@TobiZog/po/fr.po
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,279 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# This file is put in the public domain. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: cinnamon-dynamic-wallpaper@TobiZog 2.4\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-" | ||
"extensions/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:38+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 17:22+0200\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: fr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" | ||
|
||
#: 5.4/extension.js:75 | ||
msgid "Welcome to Cinnamon Dynamic Wallpaper" | ||
msgstr "Bienvenue sur Cinnamon Dynamic Wallpaper" | ||
|
||
#: 5.4/extension.js:76 | ||
msgid "Check the preferences to choose a dynamic wallpaper" | ||
msgstr "Vérifiez les préférences pour choisir un fond d'écran dynamique" | ||
|
||
#: 5.4/extension.js:113 | ||
msgid "Error!" | ||
msgstr "Erreur !" | ||
|
||
#: 5.4/extension.js:114 | ||
msgid "" | ||
"Cinnamon Dynamic Wallpaper got an error while running the loop script. " | ||
"Please create an issue on GitHub." | ||
msgstr "" | ||
"Cinnamon Dynanic Wallpaper a rencontré une erreur pendant l’exécution du " | ||
"script. Veuillez signaler le problème sur GitHub." | ||
|
||
#: 5.4/extension.js:139 | ||
msgid "Open settings" | ||
msgstr "Ouvrir les paramètres" | ||
|
||
#. metadata.json->name | ||
msgid "Cinnamon Dynamic Wallpaper" | ||
msgstr "Cinnamon Dynamic Wallpaper" | ||
|
||
#. metadata.json->description | ||
msgid "" | ||
"Cinnamon extension for dynamic desktop backgrounds based on time and location" | ||
msgstr "" | ||
"Extension Cinnamon pour des fonds d'écran dynamiques en fonction de l'heure " | ||
"et du lieu" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:135 | ||
msgid "Image Source" | ||
msgstr "Source d'images" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:186 | ||
msgid "Image Set" | ||
msgstr "Jeu d'images" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:236 | ||
msgid "HEIC file" | ||
msgstr "Fichier HEIC" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:286 | ||
msgid "Source Folder" | ||
msgstr "Dossier source" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:336 | ||
msgid "Select an image set" | ||
msgstr "Sélectionner un jeu d'images" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:379 | ||
msgid "Select a heic file to import" | ||
msgstr "Sélectionner un fichier HEIC à importer" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:430 | ||
msgid "Select a source folder" | ||
msgstr "Sélectionner un dossier" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:440 | ||
msgid "Open file selection dialog" | ||
msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue de sélection de fichier" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:492 | ||
msgid "Image Selection" | ||
msgstr "Sélection d'images" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:930 | ||
msgid "Image Configuration" | ||
msgstr "Configuration des images" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:948 | ||
msgid "Period estimation" | ||
msgstr "Estimation des périodes" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1001 | ||
msgid "Use Network Location" | ||
msgstr "Localisation par le réseau" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1051 | ||
msgid "Custom Location" | ||
msgstr "Localisation personnalisée" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1103 | ||
msgid "Custom Time Periods" | ||
msgstr "Périodes personnalisées" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1132 | ||
msgid "Location estimation" | ||
msgstr "Estimation de la localisation" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1167 | ||
msgid "Interval time to refresh location via network (min)" | ||
msgstr "Intervalle de temps pour actualiser l'emplacement via le réseau (min)" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1212 | ||
msgid "Location provider" | ||
msgstr "Fournisseur de localisation" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1274 | ||
msgid "Latitude" | ||
msgstr "Latitude" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1317 | ||
msgid "Longitude" | ||
msgstr "Longitude" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1357 | ||
msgid "Period 1" | ||
msgstr "Période 1" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1371 | ||
msgid "Period 2" | ||
msgstr "Période 2" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1385 | ||
msgid "Period 3" | ||
msgstr "Période 3" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1399 | ||
msgid "Period 4" | ||
msgstr "Période 4" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1413 | ||
msgid "Period 5" | ||
msgstr "Période 5" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1914 | ||
msgid "Period 6" | ||
msgstr "Période 6" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1928 | ||
msgid "Period 7" | ||
msgstr "Période 7" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1942 | ||
msgid "Period 9" | ||
msgstr "Période 9" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1956 | ||
msgid "Period 8" | ||
msgstr "Période 8" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:1970 | ||
msgid "Period 10" | ||
msgstr "Période 10" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2461 | ||
msgid "Location & Times" | ||
msgstr "Lieu & horaires" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2480 | ||
msgid "Scaling" | ||
msgstr "Mise à l'échelle" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2519 | ||
msgid "Picture aspect" | ||
msgstr "Aspect de l'image" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2556 | ||
msgid "Login Screen" | ||
msgstr "Écran de connexion" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2593 | ||
msgid "Set the background image as Login Screen background" | ||
msgstr "Définir l'image comme arrière-plan de l'écran de connexion" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2630 | ||
msgid "Dynamic Background color" | ||
msgstr "Couleur de fond d'écran dynamique" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2667 | ||
msgid "Use dynamic Background color to create a gradient" | ||
msgstr "Utiliser la couleur du fond d'écran dynamique pour créer un dégradé" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2714 | ||
msgid "Behaviour" | ||
msgstr "Comportement" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2733 | ||
msgid "About the project" | ||
msgstr "À propos du projet" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2762 | ||
msgid "" | ||
"Based on a location or by user choice, this extensions calculates the " | ||
"periods of a day and switches the background image of your Cinnamon desktop. " | ||
"The extension offers as image sources a set of preconfigured wallpapers, a " | ||
"heic image import by the user or a custom folder with single images." | ||
msgstr "" | ||
"En fonction d'une localisation ou du choix de l'utilisateur, cette extension " | ||
"calcule les périodes d'une journée et change le fond d'écran de votre bureau " | ||
"Cinnamon. L'extension propose un ensemble de fonds d'écran préconfigurés et " | ||
"offre la possibilité d'importer des images HEIC ou de sélectionner un " | ||
"dossier d'images." | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2781 | ||
msgid "Developed by TobiZog" | ||
msgstr "Développée par TobiZog" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2798 | ||
msgid "" | ||
"If you need more information or want to rate the extension, you can visit " | ||
"the Cinnamon Spices Website." | ||
msgstr "" | ||
"Si vous avez besoin de plus d’informations ou si vous souhaitez évaluer " | ||
"l’extension, vous pouvez visiter le site Web de Cinnamon Spices." | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2809 | ||
msgid "Cinnamon Dynamic Wallpaper at Cinnamon Spices Website" | ||
msgstr "Cinnamon Dynamic Wallpaper sur le site Web Cinnamon Spices" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2834 | ||
msgid "Source Code" | ||
msgstr "Code source" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2863 | ||
msgid "" | ||
"This project is Open Source. You can take a look inside the whole source " | ||
"code of this extension on GitHub." | ||
msgstr "" | ||
"Ce projet est open source. Vous pouvez consulter l’intégralité du code " | ||
"source de cette extension sur GitHub." | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2874 | ||
msgid "Source Code on GitHub" | ||
msgstr "Code source sur GitHub" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2899 | ||
msgid "Issues and Enhancements" | ||
msgstr "Problèmes et améliorations" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2928 | ||
msgid "" | ||
"Do you find an issue? Or want a new feature? Go to the GitHub repository and " | ||
"create a new issue." | ||
msgstr "" | ||
"Vous avez trouvé un problème ou souhaitez une nouvelle fonctionnalité, allez " | ||
"sur le dépôt GitHub et créez un ticket." | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2939 | ||
msgid "Create a new issue on GitHub" | ||
msgstr "Créer un nouveau ticket sur GitHub" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2964 | ||
msgid "About" | ||
msgstr "À propos" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:2992 | ||
msgid "Apply and close this window" | ||
msgstr "Appliquer et fermer cette fenêtre" | ||
|
||
#: 5.4/res/preferences.glade:3004 | ||
msgid "Apply the settings without closing this window" | ||
msgstr "Appliquer les paramètres sans fermer cette fenêtre" |