diff --git a/adjacent-windows@klangman/files/adjacent-windows@klangman/po/es.po b/adjacent-windows@klangman/files/adjacent-windows@klangman/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..832dae52 --- /dev/null +++ b/adjacent-windows@klangman/files/adjacent-windows@klangman/po/es.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: adjacent-windows@klangman 1.0.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-" +"extensions/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-17 22:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-18 01:00-0300\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" + +#. metadata.json->name +msgid "Adjacent Windows" +msgstr "Ventanas adyacentes" + +#. metadata.json->description +msgid "Use hotkeys to switch to adjacent windows" +msgstr "Utilice teclas de acceso rápido para cambiar a ventanas adyacentes" + +#. settings-schema.json->keybinding-header->description +msgid "Hotkeys to switch focus relative to the current window" +msgstr "" +"Teclas de acceso rápido para cambiar el enfoque relativo a la ventana actual" + +#. settings-schema.json->left-key->description +msgid "Activate window to the left" +msgstr "Activar ventana a la izquierda" + +#. settings-schema.json->right-key->description +msgid "Activate window to the right" +msgstr "Activar ventana a la derecha" + +#. settings-schema.json->up-key->description +msgid "Activate window above" +msgstr "Activar la ventana de arriba" + +#. settings-schema.json->down-key->description +msgid "Activate window below" +msgstr "Activar la ventana de abajo" + +#. settings-schema.json->under-key->description +msgid "Activate window under" +msgstr "Activar ventana debajo" + +#. settings-schema.json->under-key->tooltip +msgid "" +"Switch to the next window in the z-order that is overlapped by the current " +"window. If the key combo is pressed again within 3 sec, the focus will " +"change to the next window beneath the window that originally had the focus " +"during the fist key combo press." +msgstr "" +"Cambia a la siguiente ventana en el orden z que esté superpuesta a la " +"ventana actual. Si se vuelve a pulsar la combinación de teclas en un plazo " +"de 3 segundos, el foco cambiará a la siguiente ventana situada debajo de la " +"ventana que tenía el foco originalmente durante la primera pulsación de la " +"combinación de teclas." + +#. settings-schema.json->back-key->description +msgid "Undo the focus change" +msgstr "Deshacer el cambio de enfoque" + +#. settings-schema.json->settings-header->description +msgid "Other settings" +msgstr "Otros ajustes" + +#. settings-schema.json->next-focus->options +msgid "Closest to the current window" +msgstr "Más cerca de la ventana actual" + +#. settings-schema.json->next-focus->options +msgid "Highest in the z-order" +msgstr "Más alta en el orden z" + +#. settings-schema.json->next-focus->options +msgid "Closest with a visible corner" +msgstr "Más cercana con una esquina visible" + +#. settings-schema.json->next-focus->description +msgid "Activate the window that is..." +msgstr "Active la ventana que está..." + +#. settings-schema.json->next-focus->tooltip +msgid "" +"When using the Left, Right, Above or Below hotkeys, activate the window that " +"is either:\n" +"- Closest to the current window: this might activate a window that is " +"currently completely obscured by other windows.\n" +"- Highest in the z-order: most recently focused; this might skip over " +"visible windows that are closer to the current window.\n" +"- Closest window with a visible corner: a compromise that is designed to be " +"more like what most people would generally expect (I hope)." +msgstr "" +"Cuando utilice las teclas de acceso rápido Izquierda, Derecha, Arriba o " +"Abajo, active la ventana que esté\n" +"- La más cercana a la ventana actual: esto podría activar una ventana que en " +"ese momento esté completamente oculta por otras ventanas.\n" +"- La más alta en el orden z: la más recientemente enfocada; esto podría " +"omitir ventanas visibles que están más cerca de la ventana actual.\n" +"- Ventana más cercana con una esquina visible: un compromiso diseñado para " +"que se parezca más a lo que la mayoría de la gente esperaría (espero)." + +#. settings-schema.json->include-minimized->description +msgid "Allow switching to minimized windows" +msgstr "Permitir el cambio a ventanas minimizadas" + +#. settings-schema.json->include-other-monitors->description +msgid "Allow switching to windows on other monitors" +msgstr "Permitir el cambio a ventanas de otros monitores"