-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 47
/
github_contributions.csv
We can't make this file beautiful and searchable because it's too large.
10287 lines (10287 loc) · 812 KB
/
github_contributions.csv
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
"""%1"" cannot contain more than %2 lines.","""%1"" ne peut pas contenir plus de %2 lignes."
"""%1"" contains non-alphabetic characters.","""%1"" contient des caractères non alphabétiques."
"""%1"" contains non-alphabetic or non-numeric characters.","""%1"" contient des caractères non alphabétiques ou non numériques."
"""%1"" contains non-numeric characters.","""%1"" contient des caractères non numériques."
"""%1"" coupon code is not valid.","Le bon de réduction ""%1"" n’est pas valide."
"""%1"" coupon code was not applied. Do not apply discount is selected for item(s)","Le bon de réduction ""%1"" n’a pas été appliqué. Ne pas appliquer la réduction sur les articles sélectionnés"
"""%1"" does not fit the entered date format.","""%1"" ne correspond pas au format de date saisi."
"""%1"" exceeds the allowed file size.","""%1"" excède la taille maximale autorisée pour les fichiers."
"""%1"" exceeds the allowed length.","""%1"" excède la longueur maximale autorisée."
"""%1"" height exceeds allowed value of %2 px.","La hauteur de ""%1"" excède la valeur de %2 px."
"""%1"" invalid type entered.","""%1"" type de saisie invalide."
"""%1"" is an empty string.","""%1"" est une chaîne vide."
"""%1"" is a required value.","""%1"" est une valeur requise."
"""%1"" is not a valid URL.","""%1"" n’est pas une URL valide."
"""%1"" is not a valid date.","""%1"" n’est pas une date valide."
"""%1"" is not a valid email address.","%1 n’est pas une adresse email valide."
"""%1"" is not a valid file","""%1"" n’est pas un fichier valide"
"""%1"" is not a valid file.","""%1"" n’est pas un fichier valide."
"""%1"" is not a valid file extension.","""%1"" n’est pas une extension de fichier valide."
"""%1"" is not a valid hostname.","""%1"" n’est pas un nom d’hôte valide."
"""%1"" is not a valid image format","""%1"" n’est pas un format d’image valide"
"""%1"" is not a valid image format.","""%1"" n’est pas un format d’image valide."
"""%1"" length must be equal or greater than %2 characters.","La longueur de ""%1"" doit être supérieure ou égale à %2 caractères."
"""%1"" length must be equal or less than %2 characters.","La longueur de ""%1"" doit être égale ou inférieure à %2 caractères."
"""%1"" section source is not supported","""%1"" source de la section n’est pas pris en charge"
"""%1"" uses too many characters.","""%1"" utilise trop de caractères."
"""%1"" width exceeds allowed value of %2 px.","La largeur de ""%1"" excède la valeur de %2 px."
"""Email"" is not a valid email address.","""Email"" n’est pas une adresse email valide."
"""Need a New Relic account? <a href=""http://www.newrelic.com/magento"" target=""_blank"">Click here to get one","Besoin d’un compte New Relic ? <a href=""http://www.newrelic.com/magento"" target=""_blank"">Cliquez ici pour en obtenir une</a>"
"""Per Order"" allows a single handling fee for the entire order. ""Per Package"" allows an individual handling fee for each package.","""Par commande"" correspond aux frais de traitement pour l’ensemble de la commande. ""Par colis"" correspond aux frais de traitement pour chaque colis."
"""Remember Me"" Default Value","Valeur par défaut du ""Se souvenir de moi"""
"""file"" parameter must be specified","le paramètre ""file"" doit être renseigné"
"""file"" parameter must be specified and must not be empty","Le paramètre ""file"" doit être renseigné et ne peut pas être vide"
"# of Items (and above)","Nombre d’articles (et au-delà)"
"# of Items vs. Destination","Nombre d’articles par destination"
"${ $.visible } out of ${ $.total } visible","${ $.visible } sur ${ $.total } visible(s)"
%1,%1
"%1 %2","%1 %2"
"%1 (Default)","%1 (Défaut)"
"%1 - %2","%1 - %2"
"%1 - Discounts and Coupons","%1 - remises et coupons"
"%1 - Special Products","%1 - produits en promotion"
"%1 / %2 rate:","Taux %1 / %2 :"
"%1 <span>x</span> %2 <span>px.</span>","%1 <span>x</span> %2 <span>px.</span>"
"%1 An empty value is allowed as well.","%1 Une valeur vide est autorisée."
"%1 Cart Price Rules based on ""%2"" attribute have been disabled.","La règle de prix panier %1 basée sur l’attribut ""%2"" a été désactivée."
"%1 Catalog Price Rules based on ""%2"" attribute have been disabled.","La règle de prix catalogue %1 basée sur l’attribut ""%2"" a été désactivée."
"%1 Item","%1 article"
"%1 Item(s)","%1 article(s)"
"%1 Items","%1 articles"
"%1 RSS Feed","%1 flux RSS"
"%1 Review(s)","%1 avis"
"%1 Shopping Cart Price Rules based on ""%2"" attribute have been disabled.","La règle de prix panier %1 basée sur l’attribut ""%2"" a été désactivée."
"%1 already exist.","%1 existe déjà."
"%1 already exists.","%1 existent déjà."
"%1 and above","%1 et plus"
"%1 and greater","%1 et plus"
"%1 cache type(s) disabled.","%1 type(s) de cache désactivé(s)."
"%1 cache type(s) enabled.","%1 type(s) de cache activé(s)."
"%1 cache type(s) refreshed.","%1 type(s) de cache actualisé(s)."
"%1 class doesn't implement \Magento\Payment\Model\MethodInterface","La classe %1 n'implémente pas \Magento\Payment\Model\MethodInterface"
"%1 class doesn\'t implement \Magento\Payment\Model\MethodInterface","La classe %1 n\'implémente pas \Magento\Payment\Model\MethodInterface"
"%1 coupon(s) have been generated.","%1 coupon(s) généré(s)."
"%1 doesn't extend \Magento\Catalog\Model\Layer\Filter\Dynamic\AlgorithmInterface","%1 n'étend pas \Magento\Catalog\Model\Layer\Filter\Dynamic\AlgorithmInterface"
"%1 doesn't extend \Magento\Catalog\Model\ResourceModel\Product\Indexer\Price\DefaultPrice","%1 n'étend pas \Magento\Catalog\Model\ResourceModel\Product\Indexer\Price\DefaultPrice"
"%1 doesn't extend \Magento\Checkout\CustomerData\ItemInterface","%1 n'étend pas \Magento\Checkout\CustomerData\ItemInterface"
"%1 doesn't extend \Magento\Customer\CustomerData\SectionSourceInterface","%1 n'étend pas \Magento\Customer\CustomerData\SectionSourceInterface"
"%1 doesn't extend \Magento\Framework\Data\Form","%1 n'étend pas \Magento\Framework\Data\Form"
"%1 doesn't extend \Magento\Framework\Filter\Template","%1 n'étend pas \Magento\Framework\Filter\Template"
"%1 doesn't extends \Magento\Catalog\Model\Layer\Filter\AbstractFilter","%1 n’étend pas \Magento\Catalog\Model\Layer\Filter\AbstractFilter"
"%1 doesn't extends \Magento\Catalog\Model\Product\Option\Type\DefaultType","%1 n’étend pas \Magento\Catalog\Model\Product\Option\Type\DefaultType"
"%1 doesn't extends \Magento\Catalog\Model\Product\Type\AbstractType","%1 n’étend pas \Magento\Catalog\Model\Product\Type\AbstractType"
"%1 doesn't extends \Magento\Catalog\Model\Product\Type\Price","%1 n’étend pas \Magento\Catalog\Model\Product\Type\Price"
"%1 doesn't extends \Magento\Framework\Model\AbstractModel","%1 n’étend pas \Magento\Framework\Model\AbstractModel"
"%1 doesn't extends \Magento\Framework\Search\Dynamic\Algorithm\AlgorithmInterface","%1 n’étend pas \Magento\Framework\Search\Dynamic\Algorithm\AlgorithmInterface"
"%1 doesn't implement ThemeInterface","%1 n’implémente pas ThemeInterface"
"%1 doesn't implement \Magento\Framework\DB\MapperInterface","%1 n'implémente pas \Magento\Framework\DB\MapperInterface"
"%1 doesn't implement \Magento\Framework\DB\QueryInterface","%1 n'implémente pas \Magento\Framework\DB\QueryInterface"
"%1 doesn\'t extend \Magento\Catalog\Model\Layer\Filter\Dynamic\AlgorithmInterface","%1 n\'étend pas \Magento\Catalog\Model\Layer\Filter\Dynamic\AlgorithmInterface"
"%1 doesn\'t extend \Magento\Catalog\Model\ResourceModel\Product\Indexer\Price\DefaultPrice","%1 n\'étend pas \Magento\Catalog\Model\ResourceModel\Product\Indexer\Price\DefaultPrice"
"%1 doesn\'t extend \Magento\Checkout\CustomerData\ItemInterface","%1 n\'étend pas \Magento\Checkout\CustomerData\ItemInterface"
"%1 doesn\'t extend \Magento\Customer\CustomerData\SectionSourceInterface","%1 n\'étend pas \Magento\Customer\CustomerData\SectionSourceInterface"
"%1 doesn\'t extend \Magento\Framework\Filter\Template","%1 n\'étend pas \Magento\Framework\Filter\Template"
"%1 doesn\'t extends \Magento\Catalog\Model\Layer\Filter\AbstractFilter","%1 n’étend pas \Magento\Catalog\Model\Layer\Filter\AbstractFilter"
"%1 doesn\'t extends \Magento\Catalog\Model\Product\Option\Type\DefaultType","%1 n’étend pas \Magento\Catalog\Model\Product\Option\Type\DefaultType"
"%1 doesn\'t extends \Magento\Catalog\Model\Product\Type\AbstractType","%1 n’étend pas \Magento\Catalog\Model\Product\Type\AbstractType"
"%1 doesn\'t extends \Magento\Catalog\Model\Product\Type\Price","%1 n’étend pas \Magento\Catalog\Model\Product\Type\Price"
"%1 doesn\'t extends \Magento\Framework\Model\AbstractModel","%1 n’étend pas \Magento\Framework\Model\AbstractModel"
"%1 does not contain field '%2'","%1 ne contient pas le champ '%2'"
"%1 does not contain field 'file'","%1 ne contient pas le champ 'fichier'"
"%1 does not contain field \'%2\'","%1 ne contient pas le champ \'%2\'"
"%1 does not contain field \'file\'","%1 ne contient pas le champ \'fichier\'"
"%1 for ""%2"".","%1 pour ""%2""."
"%1 for %2","%1 pour %2"
"%1 has been added to your Wish List.","%1 a été ajouté à votre liste d’envies"
"%1 has been added to your wishlist. Click <a href=""%2"">here</a> to continue shopping.","%1 a été ajouté à votre liste d’envies. Cliquez <a href=""%2"">ici</a> pour continuer vos achats."
"%1 has been moved to your wish list.","%1 a été déplacé dans votre liste d’envies."
"%1 has been updated in your Wish List.","%1 a bien été mis à jour dans votre liste d’envies."
"%1 has been updated in your wish list.","%1 a bien été mis à jour dans votre liste d’envies."
"%1 has reached a quantity of %2.","%1 ayant atteint la quantité de %2."
"%1 indexer(s) are in ""Update by Schedule"" mode.","%1 index sont en mode ""Mise à jour périodique""."
"%1 indexer(s) are in ""Update on Save"" mode.","%1 index sont en mode ""Mise à jour à l’enregistrement""."
"%1 index is locked by another reindex process. Skipping.","index %1 verrouillé par un autre processus de réindexation. Ignoré."
"%1 is available for purchase in increments of %2","%1 doit être acheté par multiple de %2"
"%1 is available to buy in increments of %2","%1 doit être acheté par multiple de %2"
"%1 isn't allowed","%1 non autorisé"
"%1 is not a correct comparison method.","%1 n’est pas une méthode de comparaison correcte."
"%1 items","%1 articles"
"%1 items in wish list","%1 articles dans la liste d’envies"
"%1 order(s) cannot be canceled.","%1 commandes ne peuvent être annulées."
"%1 order(s) have been released from on hold status.","%1 commandes ont bien été débloquées."
"%1 order(s) were not put on hold.","%1 commandes n’ont pas été bloquées."
"%1 order(s) were not released from on hold status.","%1 commandes n’ont pas été bloquées."
"%1 product(s) have been added to shopping cart: %2.","%1 produits ont été ajoutés à votre panier : %2."
"%1 should be an iterator","%1 doit être un itérateur"
"%1 was not found in algorithms","%1 n’a pas été trouvé dans les algorithmes"
"%1 was updated in your shopping cart.","%1 a été mis à jour dans votre panier."
"%1 with %2 discount each","%1 avec %2 de réduction chacun"
"%1 x %2","%1 x %2"
"%1's Wish List","Liste d’envies de %1"
"%1's Wishlist","Liste d’envies de %1"
"%1\'s Wishlist","Liste d’envies de %1"
"%customer_name,","%customer_name,"
"%customer_name wants to share this Wish List from %store_name with you:","%customer_name désire partager cette liste d’envies de %store_name avec vous :"
"%fieldName is a required field.","%fieldName est un champ requis."
"%name% '%value%' is too long. It must has length %min% symbols.","%name% '%value%' est trop long. Il doit avoir maximum %min% symboles."
"%name% '%value%' is too short. It must has length %min% symbols.","%name% '%value%' est trop court. Il doit avoir minimum %min% symboles."
"%name,","%name,"
%s,%s
"%s - %s","%s - %s"
"%sender_name wants to share this product with you:","%sender_name voudrait partager ce produit avec vous :"
"© 2015 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","© 2015 Magento Demo Store. Tous droits réservés."
,
"'%1' file extension is not supported","'%1' extension de fichier non supportée"
"'%1' is not a directory.","'%1' n’est pas un répertoire."
"'%1' is not readable file.","'%1' n’est pas un fichier accessible en lecture."
"'%value%' appears to be a DNS hostname, but the given punycode notation cannot be decoded.","'%value%' semble être un hôte DNS mais le punycode ne peut être lu."
"'%value%' appears to be a DNS hostname but cannot extract TLD part.","'%value%' semble être un hôte DNS, mais extraction impossible du TLD."
"'%value%' appears to be a DNS hostname but cannot match TLD against known list.","'%value%' semble être un hôte DNS, mais ne correspond pas à un schéma TLD connu."
"'%value%' appears to be a DNS hostname but cannot match against hostname schema for TLD '%tld%'.","'%value%' semble être un hôte DNS, mais ne correspond pas au schéma TLD '%tld%'."
"'%value%' appears to be a DNS hostname but contains a dash in an invalid position.","'%value%' semble être un hôte DNS, mais contient un tiret à une position invalide."
"'%value%' appears to be a DNS hostname but the given punycode notation cannot be decoded.","'%value%' semble être un hôte DNS mais le punycode ne peut être lu."
"'%value%' appears to be a local network name but local network names are not allowed.","'%value%' semble être un hôte local. Hôte local non autorisé."
"'%value%' appears to be an IP address, but IP addresses are not allowed.","'%value%' semble être une adresse IP, mais les adresses IP ne sont pas autorisées."
"'%value%' does not appear to be a valid local network name.","'%value%' ne semble pas être un nom valide."
"'%value%' does not look like a valid local network name.","'%value%' ne semble pas être un nom de réseau valide."
"'%value%' looks like a DNS hostname but cannot extract TLD part.","'%value%' semble être un hôte DNS, mais impossible d’obtenir son TLD."
"'%value%' looks like a DNS hostname but contains a dash in an invalid position.","'%value%' semble être un hôte DNS mais contient un tiret dans une position invalide."
"'%value%' looks like a DNS hostname but we cannot match it against the hostname schema for TLD '%tld%'.","'%value%' sembke être un hôte DNS mais le TLD ne semble pas concorder avec le schéma '%tld%'."
"'%value%' looks like a DNS hostname but we cannot match the TLD against known list.","'%value%' semble être une hôte DNS mais le TLD ne semble pas concorder avec ceux connus."
"'%value%' looks like a local network name, which is not an acceptable format.","'%value%' semble être un nom de réseau, mais il n’est pas dans un format valide."
"'%value%' looks like an IP address, which is not an acceptable format.","'%value%' semble être une adresse IP, mais son format est invalide."
"'*' - matches any; 'xyz*' - matches any that begins on 'xyz' and are not longer than %1.","'*' - correspond à tout; 'xyz*' - correspond à ce qui commence par 'xyz' et qui ne fait pas plus de %1 caractères."
"(Copy data from: %1)","(Copier les données depuis : %1)"
"(Excl. Tax)",(HT)
"(Incl. Tax)",(TTC)
"(Not %1?)","(Pas %1 ?)"
"(ver. %1)","(ver. %1)"
"* - Enter custom price excluding tax","* - Saisissez le prix hors taxe"
"* - Enter custom price including tax","* - Saisissez le prix toutes taxes comprises"
"* Required Fields","* Champs requis"
"-- No Theme --","-- aucun thème --"
"-- Please Select --","-- Faire un choix --"
"--Please Select--","-- Faire un choix --"
"-- Please Select Billing Agreement--","-- Veuillez choisir une entente de facturation--"
"-- Please Select a Category --","-- Veuillez sélectionner une catégorie --"
"-- Please select --","-- Faire un choix --"
"--Please select--","-- Faire un choix --"
"-- Select --","-- Choisir --"
"1 Day Freight","Frêt 1 jour"
"1 Hour","1 heure"
"1 column","1 colonne"
"1 column modified","1 colonne modifiée"
"1 item","1 article"
"1 item in wish list","1 article dans la liste d’envies"
"2 Day","2 jours"
"2 Day AM","J+2 matin"
"2 Day Freight","Frêt 2 jours"
"2 Hours","2 heures"
"2 columns with left bar","2 colonnes avec colonne de gauche"
"2 columns with right bar","2 colonnes avec colonne de droite"
"2-pixel perimeter around the header space.","Périmètre de 2 pixels autour de l’espace d’en-tête."
2YTD,"Depuis le début de l’année dernière"
"2nd Day Air","2nd Day Air"
"2nd Day Air AM","2nd Day Air AM"
"2nd Day Air AM Letter","2nd Day Air AM Letter"
"2nd Day Air Letter","2nd Day Air Letter"
"3 Day Freight","Frêt 3 jours"
"3 Day Select","3 Day Select"
"3 columns","3 colonnes"
"3D Secure","3D Secure"
"3D Secure Card Validation","Validation 3D Secure"
"3D Secure Verification","Vérification 3D Secure"
"3D Secure Verification Settings","Réglages vérification 3D Secure"
"
3D Secure validation is required for Maestro cards. Supporting of American Express cards require additional agreement. Learn more at <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>.
","La validation 3D Secure est nécessaire pour les cartes Maestro. Le support des cartes American Express nécessite des accords supplémentaires. En savoir plus sur <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>."
"6 Hours","6 heures"
"10 by default. Max - 10000","10 par défaut. Maximum - 10000"
"12 Hours","12 heures"
"12h AM/PM","12h AM/PM"
"24 Hours","24 heures"
24h,24h
"255 by default","255 par défaut"
"86400 by default, if not set. To refresh instantly, clear the Blocks HTML Output cache.","86400 par défaut, si non renseigné. Pour actualiser, purgez le cache de sortie des blocs HTML."
"86400 by default, if not set. To refresh instantly, clear the Blocks HTML
Output cache.
","86400 par défaut. Si non défini. Pour rafraîchir, vider le cache des blocs HTML."
"<a href=""%1"">Learn more</a>.","<a href=""%1"">En savoir plus</a>."
"<a href=""%1"" onclick=""this.target='_blank'"" class=""print"">Print receipt</a>","<a href=""%1"" onclick=""this.target='_blank'"" class=""print"">Imprimer le reçu</a>"
"<a href=""%1"" onclick=""this.target='blank'"">%2 %3</a> <a href=""mailto:%4"">(%4)</a>","<a href=""%1"" onclick=""this.target='blank'"">%2 %3</a> <a href=""mailto:%4"">(%4)</a>"
"<a href=""%1"" onclick=""this.target=\'_blank\'"" class=""print"">Print receipt</a>","<a href=""%1"" onclick=""this.target=\'_blank\'"" class=""""print"""">Imprimer le reçu</a>"""
"<a href=""%1"" onclick=""this.target=\'blank\'"">%2 %3</a> <a href=""mailto:%4"">(%4)</a>","<a href=""%1"" onclick=""this.target=\'blank\'"">%2 %3</a> <a href=""""mailto:%4"""">(%4)</a>"""
"
<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">Start accepting payments via PayPal!</a>
","<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">Accepter les paiements via PayPal !</a>"
"
<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">Start accepting payments via PayPal!</a>
","<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">Accepter les paiements via PayPal !</a>"
"
<a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
<strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
from PayPal Credit®. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
Use PayPal’s free banner ads that let you advertise PayPal Credit® financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
or more. <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
","<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Pourquoi promouvoir le financement ?</a><br/>
<strong>Boostez vos ventes en faisant la promotion du financement.</strong><br/>PayPal vous aide à convertir vos visiteurs en acheteurs avec PayPal Credit®. Vos clients pourront payer sur la durée, alors que vous serez payé avant – aucun coût supplémentaire pour vous.
Utilisez les bannières publicitaires gratuites de PayPal Credit® comme une option de paiement pour ceux qui souhaitent régler leurs achats avec PayPal.
Le programme de publicité PayPal a démontré qu’il permettait d’augmenter ses ventes de 15%
ou plus. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">En savoir plus</a>."
"
<a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
<strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
from PayPal Credit®. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
Use PayPal’s free banner ads that let you advertise PayPal Credit® financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
or more. <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
","<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Pourquoi promouvoir le financement?</a><br/>
<strong>Boostez vos ventes en faisant la promotion du financement.</strong><br/>PayPal vous aide à convertir vos visiteurs en acheteurs avec PayPal Credit®. Vos clients pourront payer sur la durée, alors que vous serez payé avant – aucun coût supplémentaire pour vous.
Utilisez les bannières publicitaires gratuites de PayPal Credit® comme une option de paiement pour ceux qui souhaitent régler leurs achats avec PayPal.
Le programme de publicité PayPal a démontré qu’il permettait d’augmenter ses ventes de 15%
ou plus. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">En savoir plus</a>."
"
<a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
<strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
from PayPal Credit®. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
Use PayPal’s free banner ads that let you advertise PayPal Credit® financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
or more. <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
","<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Pourquoi promouvoir le financement ?</a><br/>
<strong>Boostez vos ventes en faisant la promotion du financement.</strong><br/>PayPal vous aide à convertir vos visiteurs en acheteurs avec PayPal Credit®. Vos clients pourront payer sur la durée, alors que vous serez payé avant – aucun coût supplémentaire pour vous.
Utilisez les bannières publicitaires gratuites de PayPal Credit® comme une option de paiement pour ceux qui souhaitent régler leurs achats avec PayPal.
Le programme de publicité PayPal a démontré qu’il permettait d’augmenter ses ventes de 15%
ou plus. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">En savoir plus</a>."
"<a href=""https://www.braintreegateway.com/login"" target=""_blank"">Click here to login to your existing Braintree account</a>. Or to setup a new account and accept payments on your website, <a href=""https://apply.braintreegateway.com/signup/us"" target=""_blank"">click here to signup for a Braintree account</a>.","<a href=""https://www.braintreegateway.com/login"" target=""_blank"">Cliquez ici pour vous connecter à votre compte Braintree</a>. Pour créer un compte Braintree, <a href=""https://apply.braintreegateway.com/signup/us"" target=""_blank"">cliquez ici</a>."
"
<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
<strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
from PayPal Credit®. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
Use PayPal’s free banner ads that let you advertise PayPal Credit® financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
or more. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
","<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Pourquoi promouvoir le financement?</a><br/>
<strong>Boostez vos ventes en faisant la promotion du financement.</strong><br/>PayPal vous aide à convertir vos visiteurs en acheteurs avec PayPal Credit®. Vos clients pourront payer sur la durée, alors que vous serez payé avant – aucun coût supplémentaire pour vous.
Utilisez les bannières publicitaires gratuites de PayPal Credit® comme une option de paiement pour ceux qui souhaitent régler leurs achats avec PayPal.
Le programme de publicité PayPal a démontré qu’il permettait d’augmenter ses ventes de 15%
ou plus. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">En savoir plus</a>."
"
<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
<strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
from PayPal Credit®. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
Use PayPal’s free banner ads that let you advertise PayPal Credit® financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
or more. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
","<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Pourquoi promouvoir le financement?</a><br/>
<strong>Boostez vos ventes en faisant la promotion du financement.</strong><br/>PayPal vous aide à convertir vos visiteurs en acheteurs avec PayPal Credit®. Vos clients pourront payer sur la durée, alors que vous serez payé avant – aucun coût supplémentaire pour vous.
Utilisez les bannières publicitaires gratuites de PayPal Credit® comme une option de paiement pour ceux qui souhaitent régler leurs achats avec PayPal.
Le programme de publicité PayPal a démontré qu’il permettait d’augmenter ses ventes de 15%
ou plus. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">En savoir plus</a>."
"
<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
<strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
from PayPal Credit®. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
Use PayPal’s free banner ads that let you advertise PayPal Credit® financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
or more. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
","<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Pourquoi promouvoir le financement?</a><br/>
<strong>Boostez vos ventes en faisant la promotion du financement.</strong><br/>PayPal vous aide à convertir vos visiteurs en acheteurs avec PayPal Credit®. Vos clients pourront payer sur la durée, alors que vous serez payé avant – aucun coût supplémentaire pour vous.
Utilisez les bannières publicitaires gratuites de PayPal Credit® comme une option de paiement pour ceux qui souhaitent régler leurs achats avec PayPal.
Le programme de publicité PayPal a démontré qu’il permettait d’augmenter ses ventes de 15%
ou plus. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">En savoir plus</a>."
"
<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
<strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
from PayPal Credit®. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
Use PayPal’s free banner ads that let you advertise PayPal Credit® financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
or more. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
","<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Pourquoi promouvoir le financement?</a><br/>
<strong>Boostez vos ventes en faisant la promotion du financement.</strong><br/>PayPal vous aide à convertir vos visiteurs en acheteurs avec PayPal Credit®. Vos clients pourront payer sur la durée, alors que vous serez payé avant – aucun coût supplémentaire pour vous.
Utilisez les bannières publicitaires gratuites de PayPal Credit® comme une option de paiement pour ceux qui souhaitent régler leurs achats avec PayPal.
Le programme de publicité PayPal a démontré qu’il permettait d’augmenter ses ventes de 15%
ou plus. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">En savoir plus</a>."
"
<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
<strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
from PayPal Credit®. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
Use PayPal’s free banner ads that let you advertise PayPal Credit® financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
or more. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
","<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Pourquoi promouvoir le financement?</a><br/>
<strong>Boostez vos ventes en faisant la promotion du financement.</strong><br/>PayPal vous aide à convertir vos visiteurs en acheteurs avec PayPal Credit®. Vos clients pourront payer sur la durée, alors que vous serez payé avant – aucun coût supplémentaire pour vous.
Utilisez les bannières publicitaires gratuites de PayPal Credit® comme une option de paiement pour ceux qui souhaitent régler leurs achats avec PayPal.
Le programme de publicité PayPal a démontré qu’il permettait d’augmenter ses ventes de 15%
ou plus. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">En savoir plus</a>."
"
<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
<strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
from PayPal Credit®. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
Use PayPal’s free banner ads that let you advertise PayPal Credit® financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
or more. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
","<a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Pourquoi promouvoir le financement?</a><br/>
<strong>Boostez vos ventes en faisant la promotion du financement.</strong><br/>PayPal vous aide à convertir vos visiteurs en acheteurs avec PayPal Credit®. Vos clients pourront payer sur la durée, alors que vous serez payé avant – aucun coût supplémentaire pour vous.
Utilisez les bannières publicitaires gratuites de PayPal Credit® comme une option de paiement pour ceux qui souhaitent régler leurs achats avec PayPal.
Le programme de publicité PayPal a démontré qu’il permettait d’augmenter ses ventes de 15%
ou plus. <a href=""https:/financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">En savoir plus</a>."
"<a href=""tel:%store_phone"">%store_phone</a>","<a href=""tel:%store_phone"">%store_phone</a>"
"<h1 class=""page-heading"">404 Error</h1><p>Page not found.</p>","<h1 class=""page-heading"">Erreur 404</h1><p>Page introuvable.</p>"
"<label class=""label""><span>from</span></label>","<label class=""label""><span>du</span></label>"
"<label class=""label""><span>to</span></label>","<label class=""label""><span>au</span></label>"
"<pre> %1 </pre>","<pre> %1 </pre>"
"<span>Item %1</span> of %2","<span>Article %1</span> sur %2"
"<span class=""label"">Order Date:</span> %1","<span class=""label"">Date de commande :</span> %1"
"<strong>%1 item</strong> were found using the following search criteria","<strong>%1 article</strong> trouvé avec les critères de recherche suivants"
"<strong>%1 items</strong> were found using the following search criteria","<strong>%1 articles</strong> trouvés avec les critères de recherche suivants"
"<strong>Attention</strong>: Captcha is case sensitive.","<strong>Attention</strong> : le CAPTCHA est sensible à la casse."
"<strong style=""color:red"">Warning!</strong> Applying MAP by default will hide all product prices on the front end.","<strong style=""color:red"">Attention !</strong> Appliquer MAP par défaut masquera tous les prix produits sur le frontend."
"
<strong style=""color:red"">Warning!</strong> When using Store Code in URLs, in some cases system may not work properly if URLs without Store Codes are specified in the third party services (e.g. PayPal etc.).
","<strong style=""color:red"">Attention !</strong> Lorsque vous utilisez le code magasin dans les URL, et dans certains cas, le système peut ne pas fonctionner correctement si les URL sans code magasin sont spécifiés dans les services tiers (par exemple PayPal, etc.)."
"ACH Deposit (Hold for Dispute or Other Investigation)","Dépôt d’ACH (prise pour le conflit ou toute autre recherche)"
"ACH Deposit (Reversal)","Dépôt d’ACH (inversion)"
"ACH Funding for Funds Recovery from Account Balance","Placement d’ACH pour le rétablissement de fonds de l’équilibre de compte"
"ACH Withdrawal","Retrait d’ACH"
ALL,TOUTES
"ALL GROUPS","TOUS LES GROUPES"
AM,AM
ANY,UNE OU PLUSIEURS DE
"A PDF object is not specified.","L’objet PDF n’est pas spécifié."
"A PDF page object is not specified.","La page PDF n’est pas spécifiée."
API,API
"API Authentication Methods","Modes d’authentification de l’API"
"API Certificate","Certificat d’API"
"API Login ID","ID de connexion à l’API"
"API Password","Mot de passe API"
"API Signature","Signature API"
"API Username","Nom d’utilisateur API"
"API Uses Proxy","API utilisant un proxy"
"API interfaces reflection data","Données de l’API Reflection."
"API interfaces reflection data.","Données de l’API reflection."
"AVS Response","Réponse AVS"
"AVS Street Does Not Match","AVS l’adresse de rue ne correspond pas"
"AVS Street Match","AVS Correspondance exacte de l’adresse"
"AVS Zip Does Not Match","AVS non concordance du code postal"
"AVS zip","AVS code postal"
"Abandoned Cart","Panier abandonné"
"Abandoned Carts","Paniers Abandonnés"
"Abandoned carts","Paniers Abandonnés"
"Ability for buyer to purchase without PayPal account.","Capacité pour l’acheteur d’acheter sans compte PayPal."
"A block identifier with the same properties already exists in the selected store.","Il existe déjà un identifiant de bloc ayant les mêmes propriétés dans la boutique sélectionnée."
"About Us","Qui sommes-nous ?"
"About Your Invoice","À propos de votre facture"
"About Your Order","À propos de votre commande"
"About Your Refund","À propos de votre remboursement"
"About Your Shipment","À Propos de votre expédition"
"About the calendar","À propos du calendrier"
"A case that has been resolved and close requires a reimbursement.","Un cas a été résolu et nécessite un remboursement pour le clôturer."
"A category object is required for determining the product request path.","Un objet catégorie est obligatoire pour déterminer le chemin de requête du produit."
"Accept Payment","Acceptez le paiement"
"Acceptance Mark","Marque d’acceptation"
"Acceptance Mark Image","Image de marque d’acceptation"
"Accept credit card and PayPal payments securely.","Accepter les cartes de crédit et les paiements PayPal de manière sécurisée."
"Accept credit cards, debit cards and PayPal payments securely.","Accepter les cartes de crédit, les cartes de débit et les paiements PayPal de manière sécurisée."
"Accepted Currency","Devise acceptée"
"Accept or Deny Payment","Accepter ou refuser le paiement"
"Accept payments with a PCI-compliant checkout that keeps customers on your site.","Accepter les paiements avec une caisse compatible PCI qui garde les clients sur votre site."
"Accept payments with a PCI compliant checkout that keeps customers on your site.","Accepter les paiements avec une caisse compatible PCI qui garde les clients sur votre site."
"Accept payments with a completely customizable checkout.","Accepter les paiements avec une page de paiement entièrement personnalisable."
"Accept payments with a completely customizable checkout page.","Accepter les paiements avec une page de paiement entièrement personnalisable."
"Access Denied","Accès refusé"
"Access Denied.","Accès refusé."
"Access ID","ID d’accès"
"Access License Number","Numéro de permis d’accès"
"Access Token","Jeton d'Authentification"
"Access Token Secret","Mot de passe authentification d’accès"
"Access denied","Accès refusé"
"Access denied.","Accès refusé."
"Access list","Liste d’Accès"
"Access token has been revoked","Authentification d’accès révoquée"
Account,Compte
"Account-to-Account Payment, initiated by PayPal","Paiement de compte à compte, initié par PayPal"
"Account Activity","Activité du compte"
"Account Created:","Compte créé :"
"Account Created in","Compte créé dans"
"Account Created in:","Compte créé dans :"
"Account Created on (%1):","Compte créé le (%1) :"
"Account Created on:","Compte créé le :"
"Account Dashboard","Tableau de bord du compte"
"Account ID","ID de compte"
"Account Information","Informations du compte"
"Account Lock","Compte bloqué"
"Account Lock:","Compte bloqué :"
"Account Number","Numéro de compte"
"Account Setting","Paramètres du compte"
"Account Sharing Options","Options de partage de compte"
"Account Status","Statut du compte"
"Account already active","Compte déjà actif"
"Account confirmation is required. Please, check your e-mail for confirmation link. To resend confirmation email please <a href=""%1"">click here</a>.","Confirmation de compte requise. Veuillez vérifier vos emails pour obtenir le lien de confirmation. Pour recevoir à nouveau la confirmation, <a href=""%1"">cliquez ici</a>."
"Account confirmation is required. Please, check your email for the confirmation link. To resend the confirmation email please <a href=""%1"">click here</a>.","Confirmation de compte requise. Veuillez vérifier vos emails pour obtenir le lien de confirmation. Pour recevoir à nouveau la confirmation, <a href=""%1"">cliquez ici</a>."
Acknowledge,"Accusé de réception"
"A class with the same name already exists for ClassType %1.","Une classe avec le même nom existe déjà pour le ClassType %1."
"A consumer having the specified key does not exist","La clé d’API utilise une clé qui n’existe pas"
"A consumer with ID %1 does not exist","L’authentification avec ID %1 n’existe pas"
"A consumer with the ID %1 does not exist","L’API avec l’ID %1 n’existe pas"
Action,Action
Actions,Actions
Activate,Activer
Active,Actif
"Active From","Actif depuis"
"Active To","Actif jusque"
"Active filters:","Filtres actifs :"
"Actual Price","Prix actuel"
"A custom attribute is specified without an attribute code.","Un attribut personnalisé est spécifié sans code."
"A customer website ID must be specified when using the website scope.","Un ID client du site web doit être spécifié lors de l’utilisation de la portée site web."
"A customer with the same email already exists in an associated website.","Un client avec le même email existe déjà dans un site web associé."
"Adapter must be an instance of \Magento\ImportExport\Model\Import\AbstractSource","Adapter doit être une instance de \Magento\ImportExport\Model\Import\AbstractSource"
"Adapter object must be an instance of %1","L’objet de l’Adapter doit être une instance de %1"
Add,Ajouter
Add/Update,"Ajouter/Mettre à jour"
"Add/Update Complex Data","Ajouter/Mettre à jour des données complexes"
"Add All to Cart","Tout ajouter au panier"
"Add Attribute","Ajouter un attribut"
"Add Attribute Set","Ajouter un groupe d’attribut"
"Add Block Names to Hints","Ajouter les noms des blocs aux Astuces"
"Add CMS Block","Ajouter un bloc CMS"
"Add Credit Card","Ajouter une carte bancaire"
"Add Cross-Sell Products","Ajouter produits en vente croisées"
"Add Date","Ajouter une date"
"Add Design Change","Ajouter un changement de design"
"Add Gift Options for the Entire Order","Ajouter des options cadeau pour toute la commande"
"Add Group","Ajouter un groupe"
"Add Group Price","Ajouter un prix par groupe"
"Add Images into Sitemap","Ajouter les images au plan de site"
"Add Invitee","Ajouter un destinataire"
"Add Layout Update","Ajouter une mise à jour d’agencement"
"Add Link","Ajouter un lien"
"Add Locale","Ajouter des paramètres régionaux"
"Add Minimum Qty","Ajouter une quantité mini"
"Add New",Ajouter
"Add New %1","Ajouter %1"
"Add New Address","Ajouter une nouvelle adresse"
"Add New Addresses","Ajouter de nouvelles adresses"
"Add New Attribute","Ajouter un attribut"
"Add New Attribute Set","Nouveau jeu d’attributs"
"Add New Block","Ajouter un nouveau bloc"
"Add New Class","Ajouter une classe"
"Add New Condition","Créer des CGV"
"Add New Customer","Ajouter un nouveau client"
"Add New Customer Group","Ajouter un nouveau groupe de clients"
"Add New Group","Nouveau groupe"
"Add New Image","Ajouter un Image"
"Add New Images","Nouvelles images"
"Add New Integration","Ajouter une nouvelle intégration"
"Add New Link","Ajouter un nouveau lien"
"Add New Option","Ajouter une option"
"Add New Page","Ajouter une nouvelle page"
"Add New Rating","Ajouter une notation"
"Add New Review","Ajouter nouveau commentaire"
"Add New Role","Nouveau rôle"
"Add New Row","Ajouter une ligne"
"Add New Rule","Ajouter une nouvelle règle"
"Add New Search Term","Ajouter un Terme de recherche"
"Add New Set","Ajouter un jeu"
"Add New Tax Class","Ajouter une nouvelle classe de taxe"
"Add New Tax Rate","Ajouter une nouvelle taxe"
"Add New Tax Rule","Ajouter une nouvelle règle"
"Add New Template","Ajouter un nouveau gabarit"
"Add New Theme","Ajouter un thème"
"Add New URL Rewrite","Nouvelle réécriture d’URL"
"Add New User","Nouvel utilisateur"
"Add New Variable","Nouvelle Variable"
"Add New Widget Instance","Ajouter une nouvelle instance de widget"
"Add Option","Ajouter une option"
"Add Order Comments","Ajouter des commentaires de commande"
"Add Package","Ajouter un Colis"
"Add PayPal as an additional payment method to your checkout page.","Ajouter PayPal comme moyen de paiement supplémentaire à votre page de paiement."
"Add Price","Ajouter un prix"
"Add Product","Ajouter un produit"
"Add Product To Websites","Ajouter le produit aux sites web"
"Add Products","Ajouter des produits"
"Add Products By SKU","Ajouter des produits par SKU"
"Add Products Manually","Ajouter les produits manuellement"
"Add Products to Group","Ajouter des produits au groupe"
"Add Products to New Option","Ajouter les produits à la nouvelle option"
"Add Products to Option","Ajouter des produits à l’option"
"Add Products to Option ""%1""","Ajouter les produits à l’option ""%1"""
"Add Products to Package","Ajouter des produits au Colis"
"Add Recipient","Ajouter destinataire"
"Add Related Products","Ajouter des produits en relation"
"Add Root Category","Ajouter une catégorie racine"
"Add Rule","Ajouter un règle"
"Add Secret Key to URLs","Ajouter une Clé Secrète aux URLs"
"Add Selected","Ajouter la sélection"
"Add Selected Product(s) to Order","Ajouter les produits sélectionnés à la commande"
"Add Selected Product(s) to Package","Ajouter les produits sélectionnés au paquet"
"Add Selected Products","Ajouter les produits sélectionnés"
"Add Sitemap","Ajouter un Plan du site"
"Add Store Code to Urls","Ajouter le code de la boutique aux URLs"
"Add Subcategory","Ajouter une sous-catégorie"
"Add Swatch","Ajouter un échantillon"
"Add Tax","Ajouter une taxe"
"Add Tier","Ajouter un palier"
"Add To Order","Ajouter à la commande"
"Add Tracking Number","Ajouter un numéro de suivi"
"Add URL Rewrite","Ajouter une réécriture d’URL"
"Add URL Rewrite for CMS page","Ajouter une réécriture d’URL pour une page CMS"
"Add URL Rewrite for a Category","Ajoutez une réécriture d’URL pour une catégorie"
"Add URL Rewrite for a Product","Ajoutez une réécriture d’URL pour un produit"
"Add Up-Sell Products","Ajouter des produits en ventes additionnelles."
"Add Value","Ajouter une valeur"
"Add Video","Ajouter une vidéo"
"Add Widget","Ajouter un Widget"
"Add Your Review","Ajoutez votre commentaire"
"Add \Exception","Ajouter une exception"
"Add after","Ajouter après"
"Add another payment method to your existing solution or as a stand-alone option.","Ajouter un autre mode de paiement à votre solution existante ou en tant qu’option autonome."
"Add configurable attributes to the current Attribute Set","Ajouter un attribut configurable au groupe d’attribut actuel"
"Add configurable attributes to the current Attribute Set (""%1"")","Ajouter un attribut configurable au groupe d’attribut actuel (""%1"")"
"Add configurable attributes to the current set (""<span data-role=""name-container"">%1</span>"")","Ajouter des attributs configurables au jeu d’attributs (""<span data-role=""name-container"">%1</span>"")"
"Add configurable attributes to the existing Attribute Set","Ajouter un attribut configurable au groupe d’attribut existant"
"Add configurable attributes to the new Attribute Set based on current","Ajouter des attributs configurables au nouveau jeu d’attributs sur le jeu d’attributs courant"
"Add configurable attributes to the new set based on current","Ajouter des attributs configurables au jeu d’attributs"
Added,Ajouté
"Add gift options","Ajouter des options cadeau"
"Add gift options for Individual Items","Ajouter des options cadeau pour les articles individuels"
"Add gift options for the Entire Order","Ajouter des options cadeau pour toute la commande"
Adding...,"Ajout en cours..."
"Additional Address Entries","Saisies d’adresses supplémentaires"
"Additional Cache Management","Gestion additionnelle du cache"
"Additional Information","Informations complémentaires"
"Additional Options","Options additionnelles"
"Additional Settings","Paramètres additionnels"
"Additional data","Donnée additionnelle"
"Add links to your product files here.","Ajouter des liens aux fichiers de votre produit ici."
"Add new card","Ajouter nouvelle carte"
"Add product preview files here.","Ajouter un aperçu du produit ici."
Address,Adresse
"Address %1 <span>of %2</span>","Adresse %1 <span>sur %2</span>"
"Address %1 of %2","Adresse %1 sur %2"
"Address Book","Carnet d’adresses"
"Address Information","Informations d’adresse"
"Address Templates","Gabarit d’adresse"
"Address Verification System Response","Adresse du système de vérification de réponse"
Addresses,Adresses
"Address must have at least one field fill in.","Le premier champ adresse doit être rempli."
"Add this attribute to the list of column options in the product grid.","Ajouter cet attribut à la liste des options de colonne dans la grille des produits."
"Add this attribute to the list of filter options in the product grid.","Ajouter cet attribut à la liste des options filtrables dans la grille des produits."
"Add to Cart","Ajouter au panier"
"Add to Column Options","Ajouter aux options de colonne"
"Add to Compare","Ajouter au comparateur"
"Add to Queue","Ajouter à la file d’attente"
"Add to Wish List","Ajouter à ma liste d’envie"
"Add to Wishlist","Ajouter à ma liste d’envie"
"Add video","Ajouter une vidéo"
"Adjust final price to discount value","Nouveau prix en montant fixe"
"Adjust final price to this percentage","Pourcentage du prix original"
"Adjustment Fee","Frais de dossier"
"Adjustment Refund","Remboursement des frais de dossier"
Admin,Admin
"Admin 1column","Admin 1 colonne"
"Admin Account Sharing","Partage de compte administrateur"
"Admin Accounts Locks","Comptes admin bloqués"
"Admin Base URL","URL de Base de l’Admin"
"Admin Session Lifetime (seconds)","Durée de Vie de la Session Admin (en secondes)"
"Admin User Emails","Emails de l’Administrateur"
"Admin empty","Admin vide"
"Admin is a required field in the each row","Le champ Admin est obligatoire pour chaque ligne"
Administrator,Administrateur
"Admin session lifetime must be greater than or equal to 60 seconds","La durée de vie de la session admin doit être supérieure ou égale à 60 secondes"
"Admin session lifetime must be less than or equal to 31536000 seconds (one year)","La durée de vie de la session admin doit être inférieure ou égale à 31536000 secondes (1 an)"
Adult,Adulte
"Adult Signature Required","La signature d’un adulte est requise"
Advanced,Avancé
"Advanced Admin Section","Section admin avancée"
"Advanced Attribute Properties","Propriétés avancée des attributs"
"Advanced Braintree Settings","Paramètres avancés Braintree"
"Advanced Fraud Protection","Protection avancée contre les fraudes"
"Advanced Inventory","Inventaire avancé"
"Advanced Pricing","Gestion avancée des prix"
"Advanced Search","Recherche Avancée"
"Advanced Section","Section avancée"
"Advanced Settings","Paramètres avancés"
"Advanced filter","Filtre avancé"
"Advertise PayPal Credit","Faites de la publicité pour PayPal"
"After Adding a Product Redirect to Shopping Cart","Rediriger vers le panier après l’ajout d’un produit"
"After Discount","Après remise"
"After number of attempts to login","Après un nombre de tentatives de connexion"
"After selecting a new media storage location, press the Synchronize button to transfer all media to that location. Media will not be available in the new location until the synchronization process is complete.","Après la sélection d’un nouvel emplacement de stockage des médias, appuyez sur le bouton ""Synchroniser"" pour transférer tous les médias à cet emplacement. Les médias ne seront pas disponibles dans le nouvel emplacement jusqu’à ce que le processus de synchronisation soit terminé."
"Agreement Information","Information de l’entente"
"A grouped product is made up of multiple, standalone products that are presented as a group. You can offer variations of a single product, or group them by season or theme to create a coordinated set. Each product can be purchased separately, or as part of the group.","Un produit groupé est constitué de plusieurs produits autonomes qui sont présentés en tant que groupe. Vous pouvez créer des variantes d’un seul produit, ou les regrouper par saison ou en thème pour créer un ensemble coordonné. Chaque produit peut être acheté séparément, ou dans le cadre du groupe."
"A group with the same name already exists.","Il existe déjà un groupe portant ce nom."
"A hold action is not available.","L’action de blocage n’est pas disponible."
"A joined field with this alias is already declared.","Un champ avec cet alias est déjà déclaré."
"A joint field with this alias (%1) is already declared.","Un champ a déjà été déclaré avec cet alias (%1)."
"Alert Email Sender","Expéditeur de l’email d’alerte"
"Alert subscription has been saved.","L’inscription à l’alerte a été sauvegardée."
"A letter with further instructions will be sent to your email.","Un email avec d’autres instructions vous sera envoyé."
All,Tous
"All ",Tous
"All Allowed Countries","Tous les pays autorisés"
"All Cache","Tous les caches"
"All Countries","Tous les pays"
"All Customers","Tous les clients"
"All Empty Layout Pages","Toutes les dispositions de page vides"
"All Files","Tous les fichiers"
"All Pages","Toutes les pages"
"All Product Types","Tous les types de produits"
"All Reviews","Tous les avis"
"All Reviews of Customer `%1`","Tous les avis du client '%1'"
"All Reviews of Product `%1`","Tous les avis pour le produit '%1'"
" All Store Views","Toutes les vues magasin"
"All Store Views","Toutes les vues magasin"
"All Stores","Toutes les boutiques"
"All Users","Tous les utilisateurs"
"All Websites","Tous les sites web"
"All countries","Tous les pays"
"All in column","Tout dans la colonne"
"All other open sessions for this account were terminated.","Toutes les autres sessions ouvertes pour ce compte sont terminées."
Allow,Autoriser
"Allow Alert When Product Comes Back in Stock","Autoriser l’alerte de disponibilité de produit"
"Allow Alert When Product Price Changes","Autoriser l’alerte de changement de prix"
"Allow All Products per Page","Autoriser tous les produits par page"
"Allow Anonymous Guest Access","Autoriser les accès anonymes"
"Allow Cookies","Autoriser les cookies"
"Allow Countries","Autoriser les pays"
"Allow Duplicate Cards","Autoriser la duplication de cartes"
"Allow Dynamic Media URLs in Products and Categories","Autoriser les URLs de média dynamiques dans les produits et catégories"
"Allow Gift Message","Autoriser le message cadeau"
"Allow Gift Messages for Order Items","Autoriser les messages cadeau pour chaque article"
"Allow Gift Messages on Order Level","Autoriser les messages cadeau au niveau de la commande"
"Allow Guest Checkout","Autoriser le passage de commande en tant qu’invité"
"Allow Guest Subscription","Autoriser l’inscription des invités"
"Allow Guests to Write Reviews","Autoriser les invités à écrire des commentaires"
"Allow HTML Tags on Frontend","Autoriser les balises HTML sur le frontend"
"Allow HTML Tags on Storefront","Permettre les balises HTML sur la boutique"
"Allow Multiple Boxes for Shipping","Autoriser plusieurs colis pour l’expédition."
"Allow Multiple Boxes for Shipping.","Autoriser plusieurs colis pour l’expédition."
"Allow Partial Authorization","Permettre l’autorisation partielle"
"Allow Qty Below 0","Autoriser les quantités négatives"
"Allow Qty Below 0 and Notify Customer","Autoriser les quantités négatives et prévenir le client"
"Allow Reorder","Autoriser le renouvellement de commande"
"Allow Shipping to Multiple Addresses","Autoriser la livraison à plusieurs adresses"
"Allow Symlinks","Autoriser les liens symboliques"
"
Allowable values: ""paypal"", ""primary"" (default), your_custom_value (a custom payment page style from your merchant account profile).
","
Valeurs possibles : ""paypal "" , ""primary"" (par défaut) , your_custom_value (une page de paiement personnalisée depuis votre compte marchand).
"
"
Allowable values: ""paypal"", ""primary"" (default), your_custom_value (a custom payment page style from your merchant account profile).
","Valeurs possibles : ""paypal "" , ""primary"" (par défaut) , your_custom_value (une page de paiement personnalisée depuis votre compte marchand)."
"Allowed Credit Card Types","Types de cartes de crédit autorisées"
"Allowed Currencies","Devises autorisées"
"Allowed Errors Count","Nombre d’erreurs admises"
"Allowed File Extensions","Extensions de fichier autorisées"
"Allowed IPs (comma separated)","IPs autorisées (séparées par des virgules)"
"Allowed Methods","Modes de livraison autorisés"
"Allowed file extensions to upload","Extensions de fichier autorisées pour l’envoi"
"Allowed file types *.css.","Types de fichiers autorisés : *.css."
"Allowed file types *.js.","Types de fichiers autorisés : *.js."
"Allowed file types: ICO, PNG, GIF, JPG, JPEG, APNG, SVG. Not all browsers support all these formats!","Types de fichiers autorisés : ICO, PNG, GIF, JPEG, APNG, SVG. Attention, certains formats ne sont pas supportés par certains navigateurs !"
"Allowed file types: ico, png, gif, jpg, jpeg, apng, svg. Not all browsers support all these formats!","Types de fichiers autorisés : ICO, PNG, GIF, JPEG, APNG, SVG. Attention, certains formats ne sont pas supportés par certains navigateurs !"
"Allowed file types: jpeg, gif, png.","Types de fichiers autorisés : jpeg, gif, png."
"Allowed file types: jpg, jpeg, gif, png. To optimize logo for high-resolution displays, upload an image that is 3x normal size and then specify 1x dimensions in the width/height fields below.","Types de fichiers autorisés : jpg, jpeg, gif, png. Pour optimiser l’affichage du logo en haute résolution, importez une image dont la taille est 3x plus grande et spécifiez les dimensions 1x dans les champs largeur/hauteur ci-dessous."
"Allowed file types: jpg, jpeg, gif, png. To optimize logo for high-resolution displays, upload an image that is 3x normal size and then specify 1x dimensions in width/height fields below.","Types de fichiers autorisés : jpg, jpeg, gif, png. Pour optimiser le logo pour des écrans haute résolution, télécharger une image 3 fois plus grande que la taille normale, puis spécifier les dimensions de la taille normale dans les champs largeur/hauteur ci-dessous."
"Allowed file types: png, gif, jpg, jpeg, svg.","Types de fichiers autorisés : png, gif, jpg, jpeg, svg."
"Allow everything","Tout autoriser"
"Allow for Guests","Autoriser pour les invités"
"Allow in Billing Agreement Wizard","Autoriser dans l’assistant d’entente de facturation"
"Allows customers to stay logged in when switching between different stores.","Permet aux clients de rester connectés s'ils naviguent entre les différentes boutiques."
"Allows use fallback logic for replacing swatch image with product swatch or base image","Utilisez la logique de fallback pour remplacer l’image de l’échantillon avec celle du produit ou l’image de base"
"Allow to Choose State if It is Optional for Country","Afficher l’état si il n’est pas obligatoire"
"Allow to Edit Shipping Address Entered During Checkout on PayPal Side","Permet la modification de l’adresse de livraison saisie pendant le paiement du côté de PayPal"
"All possible rates were fetched, please click on ""Save"" to apply","Tous les taux possibles ont été récupérés, cliquez sur ""Sauvegarder"" pour les appliquer"
"All products","Tous les produits"
"All products - recently added products, New products - products marked as new","Tous les produits - produits ajoutés récemment, nouveaux produits - produits marqués comme nouveau"
"All rates were fetched, please click on ""Save"" to apply","Tous les taux ont été récupérés, cliquez sur ""Sauvegarder"" pour les appliquer"
"All the address information matched","Vérification de toutes les informations de l’adresse"
"All valid rates have been saved.","Tous les taux valides ont été sauvegardés."
"A login and a password are required.","Un identifiant et un mot de passe sont nécessaires."
Alphabetical,Alphabétique
Alphanumeric,Alphanumérique
"Alphanumeric, dash and underscore characters are recommended for filenames. Improper characters are replaced with '_'.","Les caractères alphanumériques, les tirets et les caractères de soulignement sont recommandés pour les noms de fichiers. Les caractères impropres seront remplacés par des caractères de soulignement '_'."
"Alphanumeric, dash and underscore characters are recommended for filenames. Improper characters are replaced with \'_\'.","Les caractères alphanumériques, les tirets et les caractères de soulignement sont recommandés pour les noms de fichiers. Les caractères impropres seront remplacés par des caractères de soulignement \'_\'."
"Already registered?","Vous avez déjà un compte ?"
"Also affects mini-shopping cart.","Affecte également le mini panier."
"Alt Text","Texte Alternatif"
"Alternative text for next link in pagination menu. If empty, default arrow image will used.","Texte alternatif pour le lien «suivant» dans le menu de pagination. Si vous le laissez vide, c'est la flèche par défaut qui sera utilisée."
"Alternative text for previous link in pagination menu. If empty, default arrow image will used.","Texte alternatif pour le lien « précédent » dans le menu de pagination. Si vous le laissez vide, c'est la flèche par défaut qui sera utilisée."
"Alternative text for the next pages link in the pagination menu. If empty, default arrow image is used.","Texte alternatif pour les liens de pages suivantes utilisé dans la pagination. Si elle est vide, l’image par défaut est utilisée."
"Alternative text for the previous pages link in the pagination menu. If empty, the default arrow image is used.","Texte alternatif pour les liens de pages précédentes utilisé dans la pagination. Si elle est vide, l’image par défaut est utilisée."
Always,Toujours
"Always (during development)","Toujours (pendant le développement)"
"Always optional.","Toujours optionnel."
"A match of the Shipping Address City, State, and Postal Code failed.","Une correspondance pour l’expédition ville, état, code postal a échouée."
Amount,Montant
"Amount: %1.","Montant : %1."
"Amount cannot be negative.","Le montant ne peut être négatif."
"Amount is an invalid format.","Montant dans un format invalide."
"Amount is required.","Montant requis."
"Amount is too large.","Montant trop important."
"Amount must be greater than zero","Le montant doit être supérieur à zéro"
"Amount of %1 approved by payment gateway. Transaction ID: ""%2"".","Montant de %1 approuvé par la passerelle de paiement. ID de transaction : ""%2""."
Amounts,Montants
"A name is required.","Un nom est requis."
"An amount of %1 will be captured after being approved at the payment gateway.","Un montant de %1 sera capturé après l’approbation de la passerelle de paiement."
"An array expected: %1","Tableau prévu: %1"
"An attribute code must not be more than %1 characters.","Un code d’attribut ne doit pas contenir plus de %1 caractères."
"An attribute group named ""/name/"" already exists"".","Un groupe d’attributs ""/name/"" existe déjà""."
"An attribute has been removed. This attribute will no longer appear in your configurations.","Un attribut a été supprimé. Cet attribut n’apparaîtra plus dans vos configurations."
"An attribute set named ""%1"" already exists.","Le jeu d’attributs ""%1"" existe déjà."
"An attribute set named '%1' already exists.","Le jeu d’attributs ""%1"" existe déjà."
"An attribute set named \'%1\' already exists.","Le jeu d’attributs ""%1"" existe déjà."
"An attribute set with the ""%1"" name already exists.","Le jeu d’attributs ""%1"" existe déjà."
"An attribute with the same code (%1) already exists.","Un attribut avec le même code (%1) existe déjà."
"An attribute with this code already exists.","Un attribut avec ce code existe déjà."
"An authentication error occurred.","Une erreur d’authentification est survenue."
Anchor,Ancre
"Anchor Categories","Catégorie ancrée"
"Anchor Custom Text","Présenter un texte personnalisé"
"Anchor Custom Title","Présenter un titre personnalisé"
"Anchor Text for Next","Texte d’ancrage pour suivant"
"Anchor Text for Previous","Texte d’ancrage pour précédent"
"Anchor symbol (#) is not supported in request path","Le symbole Ancre (""#"") n’est pas supporté dans le chemin de la requête"
"Anchor symbol (#) is not supported in request path.","Le symbole Ancre (""#"") n’est pas supporté dans le chemin de la requête."
"Anchor symbol (#) is not supported in url rewrite suffix.","Le symbole Ancre (""#"") n’est pas supporté dans le suffixe de la réécriture d’URL."
"Android pay card","Carte de paiement Android"
"An error occured with payment processing.","Une erreur s’est produite lors du traitement des paiements."
"An error occurred","Une erreur est survenue"
"An error occurred. The email template can not be opened for preview.","Une erreur s'est produite. Le gabarit d’email ne peut pas être ouvert pour aperçu."
"An error occurred on the server. Please try to place the order again.","Une erreur serveur s'est produite. Veuillez recommencer plus tard."
"An error occurred validating the nonce","Une erreur est survenue lors de la validation du jeton"
"An error occurred while adding item to wish list.","Une erreur s'est produite lors de l’ajout de l’article à la liste d’envies."
"An error occurred while adding item to wish list: %1","Une erreur s'est produite lors de l’ajout à la liste d’envies du produit : %1"
"An error occurred while assigning order status. Status has not been assigned.","Erreur lors de l’assignation du statut de commande. Le statut n’a pas pu être assigné."
"An error occurred while clearing the JavaScript/CSS cache.","Erreur lors de la purge du cache javascript/CSS."
"An error occurred while clearing the image cache.","Erreur lors de la purge du cache des images."
"An error occurred while creating shipping label.","Erreur lors de la création de l’étiquette de livraison."
"An error occurred while deleting URL Rewrite.","Une erreur est survenue pendant la suppression des réécritures d’URLs."
"An error occurred while deleting email template data. Please review log and try again.","Erreur lors de la suppression des données de gabarit d’email. Consultez les logs."
"An error occurred while deleting record(s).","Une erreur est survenue pendant la suppression des enregistrements."
"An error occurred while deleting the address.","Erreur lors de la suppression de l’adresse."
"An error occurred while deleting the item from wish list.","Une erreur s'est produite lors de la suppression de l’article de la liste d’envies."
"An error occurred while deleting the item from wish list: %1","Une erreur s'est produite lors de la suppression de l’article de la liste d’envies : %1"
"An error occurred while deleting the rule. Please review the log and try again.","Erreur lors de la suppression de la règle. Vérifiez les logs et réessayez."
"An error occurred while deleting this role.","Erreur lors de la suppression de ce rôle."
"An error occurred while deleting this set.","Erreur lors de la suppression de ce jeu."
"An error occurred while deleting this tax rate.","Une erreur s'est produite lors de la suppression du taux de taxe."
"An error occurred while deleting this template.","Erreur lors de la suppression de ce gabarit."
"An error occurred while disabling cache.","Une erreur s'est produite pendant la désactivation du cache."
"An error occurred while editing the customer.","Une erreur s'est produite lors de l’édition du client."
"An error occurred while enabling cache.","Une erreur s'est produite pendant l’activation du cache."
"An error occurred while loading this tax rate.","Une erreur s'est produite lors du chargement de ce taux de taxe."
"An error occurred while refreshing cache.","Une erreur s'est produite pendant le rafraîchissement du cache."
"An error occurred while resetting customer password.","Une erreur s'est produite lors de la réinitialisation du mot de passe."
"An error occurred while saving. Please review the error log.","Erreur lors de la sauvegarde. Vérifiez les logs."
"An error occurred while saving URL Rewrite.","Une erreur est survenue pendant l’enregistrement de la réécriture d’URL."
"An error occurred while saving account.","Erreur lors de la sauvegarde du compte."
"An error occurred while saving review.","Une erreur est survenue lors de l’enregistrement du commentaire."
"An error occurred while saving the attribute set.","Erreur lors de la sauvegarde du jeu d’attributs."
"An error occurred while saving the customer.","Erreur lors de la sauvegarde du client."
"An error occurred while saving the rule data. Please review the log and try again.","Erreur lors de la sauvegarde de la règle. Vérifiez les logs et réessayez."
"An error occurred while saving this configuration:","Erreur lors de la sauvegarde de cette configuration :"
"An error occurred while saving this role.","Erreur lors de la sauvegarde de ce rôle."
"An error occurred while saving this template.","Erreur lors de la sauvegarde de ce gabarit."
"An error occurred while showing the product views report. Please review the log and try again.","Une erreur s'est produite lors de l’affichage du rapport des produits vus. Veuillez vérifier le journal des logs et essayez à nouveau."
"An error occurred while updating the selected review(s).","Erreur lors de la mise à jour des commentaires sélectionnés."
"An error occurred while updating wish list.","Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de la liste d’envies."
"An error was encountered while performing delete operation.","Une erreur est survenue durant la suppression."
"An inactive store view cannot be saved as default store view","Une vue en magasin inactif ne peut pas être enregistrée en tant que vue par défaut de magasin"
"An item object is not specified.","Un article n’est pas spécifié."
"An item option with code %1 already exists.","Une option article avec le code %1 existe déjà."
"An order with subscription items was registered.","Une commande avec abonnement a été enregistrée."
"Another non-translated value for Magento_Catalog","Une autre valeur non traduite pour Magento_Catalog"
"An unspecified error occurred. Please contact us for assistance.","Une erreur est survenue. Veuillez nous contacter pour obtenir de l’aide."
"An up-sell item is offered to the customer as a pricier or higher-quality alternative to the product the customer is looking at.","Un produit en vente additionnelle est une offre alternative plus chère ou de qualité supérieure par rapport au produit que le client consulte."
Any,Tout
"Any data created since the backup was made will be lost including admin users, customers and orders.","Toutes les données créées depuis que la sauvegarde a été réalisée seront perdues (dont les comptes administrateurs, les clients et les commandes)."
"Any of the fields allow fully qualified URLs that end with '/' (slash) e.g. http://example.com/magento/","Chacun de ces champs peut utiliser une URL se terminant par '/' (slash) ex : http://example.com/magento/"
"Any of the fields allow fully qualified URLs that end with '/' (slash) e.g. https://example.com/magento/","Chacun de ces champs peut utiliser une URL se terminant par '/' (slash) ex : https://example.com/magento/"
"A page URL key for specified store already exists.","Il existe déjà une clé d’URL de page pour la boutique sélectionnée."
"A payer is not identified.","Un payeur n’est pas identifié."
"A payment method is not defined.","La méthode de paiement n’est pas définie."
"A payment method must be specified.","Une méthode de paiement doit être spécifiée."
"A positive or negative non-decimal number please","Uniquement des nombres entiers positifs ou négatifs autorisés"
"Append Comments","Ajouter les commentaires"
"Apple pay card","Carte de paiement Apple"
Applied,Appliqué
"Applied Coupon","Coupons utilisés"
"Applied Theme","Thème appliqué"
"Applies for ""Like"" search type only","Appliquez pour les recherches de type ""Like"" seulement"
"Applies to Any of the Specified Order Statuses","S'applique à tous les statuts de commande spécifiés"
"Applies to Any of the Specified Order Statuses except canceled orders","Applique à tous les statuts de commande spécifiés hormis les commandes annulées"
Apply,Appliquer
"Apply Coupon","Utiliser un bon de réduction"
"Apply Coupon Code","Appliquer un bon de réduction"
"Apply Customer Tax","Appliquer la taxe client"
"Apply Design to Products","Appliquer le design aux produits"
"Apply Discount","Appliquer la remise"
"Apply Discount Code","Appliquer un code de réduction"
"Apply Discount On Prices","Appliquer la remise sur les prix"
"Apply Filters","Appliquer les filtres"
"Apply Layered Navigation if Search Results are Less Than","Appliquer la navigation par filtre si les résultats de recherche sont inférieurs à"
"Apply Rules","Appliquer les règles"
"Apply Tax On","Appliquer la taxe sur"
"Apply Tax To FPT","Appliquer la taxe au TFP"
"Apply To","S'applique à"
"Apply To Products","Appliquer aux produits"
"Apply as fixed amount","Remise d’un montant fixe"
"Apply as percentage of original","En pourcentage du prix d’origine"
"Apply custom Shipping Policy","Appliquer des conditions de livraison personnalisées"
"Apply discount on price including tax is calculated based on store tax, if ""Apply Tax after Discount"" is selected.","L’application du montant de réduction sur les prix TTC est calculée sur la base de la taxe de la boutique si ""Appliquer les taxes après la remise"" est sélectionnée."
"Apply discount on price including tax is calculated based on store tax if ""Apply Tax after Discount"" is selected.","L’application du montant de réduction sur les prix TTC est calculée sur la base de la taxe de la boutique si ""Appliquer les taxes après la remise"" est sélectionnée."
"Apply filters in order to get results. Only first 100 records will be displayed in the grid, you will be able to download full version of the report in .csv format.","Veuillez appliquer les filtres afin d’obtenir des résultats. Seulement les 100 premiers enregistrements seront affichés dans la grille, vous serez alors en mesure de télécharger la version complète du rapport au format .csv."
"Apply single price to all SKUs","Appliquer un prix unique à tous les SKUs"
"Apply single quantity to each SKUs","Appliquer une quantité unique pour chaque SKU"
"Apply single set of images to all SKUs","Appliquer le groupe d’images à toutes les SKU"
"Apply the rule only if the following conditions are met (leave blank for all products).","Appliquer la règle uniquement si les conditions suivantes sont remplies (laisser vide pour tous les produits)."
"Apply the rule only to cart items matching the following conditions ' '(leave blank for all items).","Appliquer la règle uniquement aux articles du panier qui correspondent aux conditions suivantes (laisser vide pour tous les articles)."
"Apply the rule only to cart items matching the following conditions (leave blank for all items).","Appliquer la règle uniquement aux articles du panier qui correspondent aux conditions suivantes (laisser vide pour tous les articles)."
"Apply to Shipping Amount","Appliquer au montant de la livraison"
"Apply unique images by attribute to each SKU","Utiliser des images uniques par attribut pour chaque SKU"
"Apply unique prices by attribute to each SKU","Appliquer un prix unique par attribut pour chaque SKU"
"Apply unique quantity by attribute to each SKU","Appliquer une quantité unique par attribut pour chaque SKU"
Approved,Approuvé
"Approved the payment online.","Approuver le paiement en ligne."
"A problem was encountered trying to change password.","Problème rencontré lors du changement de mot de passe."
"A product type is not defined for the indexer.","Aucun type de produit n’est défini pour le gestionnaire des index."
"Area code is already set","Indicatif régional déjà défini"
"Area code is not set","Indicatif régional non défini"
"Area code not set: Area code must be set before starting a session.","Indicatif régional non défini: il doit être défini avant de démarrer une session."
"Area is already set","La zone est déjà initialisée"
"A reversal has occurred on this transaction because of a customer dispute suspecting unauthorized spoof.","Une retour a eu lieu sur cette opération en raison d’un litige client soupçonné frauduleux et non autorisé."
"A reversal has occurred on this transaction because you have given the customer a refund.","Un retour a eu lieu sur cette transaction parce que vous avez effectué un remboursement au client."
"A reversal has occurred on this transaction due to a chargeback by your customer.","Un retour a eu lieu sur cette transaction en raison d’un rejet de débit par votre client."
"A reversal has occurred on this transaction due to a complaint about the transaction from your customer.","Un retour a eu lieu sur cette opération en raison d’une réclamation au sujet de la transaction de votre client."
"A reversal has occurred on this transaction due to your customer triggering a money-back guarantee.","Un retour a eu lieu sur cette transaction en raison du déclenchement d’une garantie de remboursement par votre client."
"Are you sure ?","Êtes-vous sûr(e) ?"
"Are you sure?","Êtes-vous sûr(e) ?"
"Are you sure? This order will be canceled and a new one will be created instead.","Êtes-vous sûr(e) ? Cette commande sera annulée et une nouvelle sera créée à la place."
"Are you sure that you want to delete this template?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce gabarit ?"
"Are you sure that you want to log out all other sessions?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir vous déconnecter de toutes les autres sessions ?"
"Are you sure that you want to remove this item?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir retirer cet article ?"
"Are you sure that you want to strip all tags?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer tous les tags ?"
"Are you sure that you want to strip tags?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les tags ?"
"Are you sure to assign selected customers to new group?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir assigner les clients sélectionnés au nouveau groupe ?"
"Are you sure to delete selected customers?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les clients sélectionnés ?"
"Are you sure to unsubscribe selected customers from newsletter?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir désinscrire les clients sélectionnés à la lettre d’information ?"
"Are you sure you wan't to delete a ""${ $.$data.title }"" record?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ""${ $.$data.title }"" ?"
"Are you sure you wan't to delete a ${ $.$data.title } record?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ${ $.$data.title } ?"
"Are you sure you wan't to delete selected items?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les éléments sélectionnés ?"
"Are you sure you wan\'t to delete a ""${ $.$data.title }"" record?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ""${ $.$data.title }"" ?"
"Are you sure you wan\'t to delete a ${ $.$data.title } record?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ""${ $.$data.title }"" ?"
"Are you sure you want to accept this payment?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir accepter ce paiement ?"
"Are you sure you want to cancel this order?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler cette commande ?"
"Are you sure you want to cancel your payment? Click OK to cancel your payment and release the amount on hold. Click Cancel to enter another credit card and continue with your payment.","Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler votre paiement ? Cliquez sur OK pour annuler votre paiement et libérer le montant bloqué. Cliquez sur Annuler pour saisir une autre carte bancaire et continuer le paiement."
"Are you sure you want to continue?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
"Are you sure you want to delete?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ?"
"Are you sure you want to delete all items from shopping cart?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir enlever tous les articles du panier ?"
"Are you sure you want to delete synonym group with id: %1?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer groupe de synonymes id: %1 ?"
"Are you sure you want to delete the folder named","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer le dossier"
"Are you sure you want to delete the selected backup(s)?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir effacer les sauvegardes sélectionnées ?"
"Are you sure you want to delete the selected coupon(s)?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir effacer les bons de réduction sélectionnés ?"
"Are you sure you want to delete the selected synonym groups?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer le groupe de synonymes sélectionné ?"
"Are you sure you want to delete this?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ceci ?"
"Are you sure you want to delete this address?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir effacer cette adresse ?"
"Are you sure you want to delete this category?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cette catégorie ?"
"Are you sure you want to delete this file?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce fichier ?"
"Are you sure you want to delete this folder?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce dossier ?"
"Are you sure you want to delete this integration? You can't undo this action.","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cette intégration ? Vous ne pouvez pas annuler cette action."
"Are you sure you want to delete this item?","Êtes-vous sûr(e) de bien vouloir supprimer cet élément ?"
"Are you sure you want to delete this synonym group?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce groupe de synonymes ?"
"Are you sure you want to delete this template?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce gabarit ?"
"Are you sure you want to delete this theme?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce thème ?"
"Are you sure you want to deny this payment?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir refuser ce paiement ?"
"Are you sure you want to do this?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir faire cela ?"
"Are you sure you want to proceed?","Voulez-vous vraiment continuer ?"
"Are you sure you want to refresh lifetime statistics? There can be performance impact during this operation.","Êtes-vous sûr(e) de vouloir rafraîchir les statistiques en temps réel ? Cela peut impacter les performances pendant la durée du rafraichissement."
"Are you sure you want to refresh lifetime statistics right now? This operation may slow down your customers' shopping experience.","Êtes-vous sûr(e) que vous voulez rafraîchir les statistiques ? Cette opération peut ralentir la navigation de vos clients."
"Are you sure you want to refresh statistics for last day?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir rafraîchir les statistiques ?"
"Are you sure you want to refresh statistics for the last day?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir rafraîchir les statistiques ?"
"Are you sure you want to remove all items from your Compare Products list?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer tous les articles de votre liste de comparaison ?"
"Are you sure you want to remove this item?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cet article ?"
"Are you sure you want to remove this item from your Compare Products list?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cet article de votre liste de comparaison ?"
"Are you sure you want to remove this product from your Wish List?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cet article de votre liste d’envies ?"
"Are you sure you want to remove this product from your wishlist?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cet article de votre liste d’envies ?"
"Are you sure you want to revoke the customer's tokens?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir révoquer les avis clients?"
"Are you sure you want to revoke the customer\'s tokens?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir révoquer les avis clients ?"
"Are you sure you want to revoke the user's tokens?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir révoquer les jetons utilisateur ?"
"Are you sure you want to revoke the user\'s tokens?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir révoquer les jetons utilisateur ?"
"Are you sure you want to send a Credit memo email to customer?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir envoyer un email de l’avoir au client ?"
"Are you sure you want to send a Shipment email to customer?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir envoyer un email d’expédition au client ?"
"Are you sure you want to send a credit memo email to customer?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir envoyer un email de l’avoir au client ?"
"Are you sure you want to send an Invoice email to customer?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir envoyer un email de la facture au client ?"
"Are you sure you want to send an invoice email to customer?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir envoyer un email de la facture au client ?"
"Are you sure you want to send an order email to customer?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir envoyer un email de la commande au client ?"
"Are you sure you want to strip tags?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les balises HTML ?"
"Are you sure you want to void the payment?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir envoyer le rejet de paiement par email au client ?"
"Are you sure you would like to remove all products from your comparison?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir enlever tous les produits de la comparaison ?"
"Are you sure you would like to remove this item from the compare products?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir enlever cet article de la comparaison ?"
"Are you sure you would like to remove this item from the shopping cart?","Êtes-vous sûr(e) de vouloir retirer cet article du panier ?"
"Argument type duplication in class %1 in %2%3%4","Type d’argument en doublon dans la classe %1 dans %2%3%4"
"Array root keys must not be numeric.","La clé primaire du tableau ne peut être numérique."
"As Low as","À partir de"
"A shipping selection is not applicable.","Une méthode de livraison n’est pas utilisable."
"Ask Customer","Demander au client"
"As low as","À partir de"
"As low as:","À partir de :"
Assign,Assigner
"Assign Order Status to State","Assigner un statut de commande à un état"
"Assign Status to State","Assigner un statut à un état"
"Assign a Customer Group","Assigner un groupe de clients"
Assigned,Affecté
"Assigned Options","Options attribuées"
"Assignment Information","Information d’affectation"
"Assign theme to your live store-view:","Assigner un thème à la vue magasin :"
"Assign to Store Views","Assigner aux vues magasin"
"Associated Products","Produits associés"
"Associate to Website","Associer à un site web"
"Associative and numeric keys must not be mixed at one level.","Les clés associatives et numériques ne doivent pas être mélangées à un seul niveau."
"Associative key must not be the same as its parent associative key.","La clé associative ne doit pas être le même que sa clé parente."
"Asynchronous indexing","Indexation asynchrone"
"Asynchronous sending","Envoi asynchrone"
"At least one recipient must be specified.","Au moins un destinataire doit être saisi."
"At minimum, you need to set a payment ID.","Vous devez au minimum définir un identifiant de paiement."
"A token with consumer ID %1 does not exist","L’authentification avec l’API ID %1 n’existe pas"
"A token with consumer ID 0 does not exist","La clé avec l’ID 0 n’existe pas"
"A total of %1 indexer(s) have been turned Update by Schedule mode on.","%1 indexer(s) sont à présent : mise à jour par les tâches programmées."
"A total of %1 indexer(s) have been turned Update on Save mode on.","%1 indexer(s) sont passés en mode mis à jour à la sauvegarde."
"A total of %1 record(s) have been deleted.","Un total de %1 enregistrement(s) supprimé(s)."
"A total of %1 record(s) have been disabled.","Un total de %1 enregistrement(s) désactivé(s)."
"A total of %1 record(s) have been enabled.","Un total de %1 enregistrement(s) activé(s)."
"A total of %1 record(s) have been marked as Read.","%1 message(s) marqué(s) comme lu(s)."
"A total of %1 record(s) have been updated.","Un total de %1 enregistrement(s) mis à jour."
"A total of %1 record(s) were deleted.","Un total de %1 enregistrement(s) ont été supprimés."
"A total of %1 record(s) were updated.","Un total de %1 enregistrement(s) mis à jour."
"A total of %1 synonym group(s) have been deleted.","%1 groupe(s) de synonymes supprimé(s)."
"Attach File or Enter Link","Attacher un fichier ou entrer un lien"
"Attempted Authentication, Bad Result","Tentative d’authentification. Mauvais résultat"
"Attempted Authentication, Good Result","Tentative d’authentification. Bon résultat"
"Attempt to add an invalid object","Tentative d’ajout d’un objet invalide"
Attention,Attention
"Attention: Captcha is case sensitive.","Attention : le CAPTCHA est sensible à la casse."
Attribute,Attribut
"Attribute ""%1"" is required.","L’attribut ""%1"" est requis."
"Attribute ""%1"" not found in attribute set %2.","L’attribut ""%1"" ne fait pas partie du jeu d’attribut %2."
"Attribute ""%attribute_code"" has invalid value. %details","La valeur de l’attribut ""%attribute_code"" est invalide. %details"
"Attribute %1 doesn't have any option","L’attribut %1 ne possède aucune option"
"Attribute %1 doesn't work with options","L’attribut %1 ne fonctionne pas avec des options"
"Attribute %1 doesn\'t have any option","L’attribut %1 ne possède aucune option"
"Attribute %1 doesn\'t work with options","L’attribut %1 ne fonctionne pas avec des options"
"Attribute %1 does not contain option with Id %2","L’attribut %1 ne contient pas l’option avec l’ID %2"
"Attribute '%1' is locked. ","L’attribut '%1' est verrouillé. "
"Attribute '%1' is locked. %2","Attribut '%1' est verrouillé. %2"
"Attribute Code","Code de l’attribut"
"Attribute Information","Informations attributs"
"Attribute Label","Libellé de l’attribut"
"Attribute Properties","Propriétés de l’attribut"
"Attribute Set","Jeu d’attributs"
AttributeSetText,AttributeSetText
"Attribute Set already exists.","Jeu d’attribut déjà existant."
"AttributeSet does not exist.","Le jeux d’attributs n’existe pas."
"Attribute Sets","Jeux d’attributs"
"AttributeSet with id ""%1"" does not exist.","Le jeu d’attributs id ""%1"" n’existe pas."
"Attribute Set with name '%1' already exists.","Un jeu d’attributs avec le nom '%1' existe déjà."
"Attribute Values","Valeurs d’attribut"
"Attribute \'%1\' is locked. %2","Attribut \'%1\' est verrouillé. %2"
"Attribute code ""%1"" is invalid. Please use only letters (a-z), ' 'numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Code attribut ""%1"" invalide. Veuillez utiliser uniquement des lettres (a-z), des chiffres (0-9) ou underscore (_), le premier caractère doit être une lettre."
"Attribute code ""%1"" is invalid. Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Code attribut ""%1"" invalide. Veuillez utiliser uniquement des lettres (a-z), des chiffres (0-9) ou underscore (_), le premier caractère doit être une lettre."
"Attribute does not has options, so filtering is impossible","Attribut sans option. Filtrage impossible"
"Attribute group does not belong to attribute set","Le groupe d’attributs ne fait pas partie du jeu d’attributs"
"Attribute group does not belong to provided attribute set","Le groupe d’attributs ne fait pas partie du jeu d’attributs"
"Attribute group that contains system attributes can not be deleted","Un groupe d’attributs contenant des attributs système ne peut être supprimé"
"Attribute object is undefined","L’objet attribut est indéfini"
Attributes,Attributs
"Attribute set comprising all selected configurable attributes need to be in order to save generated variations.","Le jeux d’attributs comprenant tous les attributs configurables doivent être correctement configurés pour générer les variantes."
"Attribute set name is empty.","Nom du groupe d’attribut vide."
"Attribute set not found: %1","Attribut introuvable : %1"