diff --git a/translations/course-discovery/course_discovery/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/translations/course-discovery/course_discovery/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index ec60a76aa7b..868a797fccd 100644 --- a/translations/course-discovery/course_discovery/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/translations/course-discovery/course_discovery/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-platform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 00:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-07 00:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-26 15:39+0000\n" "Last-Translator: Sarina Canelake , 2023\n" "Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/open-edx/teams/147691/hi/)\n" @@ -33,60 +33,60 @@ msgid "" "parameter." msgstr "केवल स्टाफ उपयोगकर्ताओं को फ़िल्टर करने की अनुमति है" -#: apps/api/serializers.py:813 +#: apps/api/serializers.py:814 msgid "Number of courses contained in this catalog" msgstr "इस सूची में शामिल पाठ्यक्रमों की संख्या" -#: apps/api/serializers.py:816 +#: apps/api/serializers.py:817 msgid "Usernames of users with explicit access to view this catalog" msgstr "इस कैटलॉग को देखने उपयोगकर्ताओं के नाम" -#: apps/api/serializers.py:976 +#: apps/api/serializers.py:979 msgid "Start date cannot be after the End date" msgstr "प्रारंभ तिथि समाप्ति तिथि के बाद नहीं हो सकती" -#: apps/api/serializers.py:981 +#: apps/api/serializers.py:984 msgid "Term cannot be changed" msgstr "टीम बादल नहीं सकता |" -#: apps/api/serializers.py:993 +#: apps/api/serializers.py:1004 msgid "Language in which the course is administered" msgstr "वह भाषा जिसमें पाठ्यक्रम का संचालन किया जाता है" -#: apps/api/serializers.py:1090 +#: apps/api/serializers.py:1101 msgid "Course cannot be changed for an existing course run" msgstr "कोर्स मौजूदा पाठ्यक्रम की अवधि में बादल नही सकता |" -#: apps/api/serializers.py:1095 +#: apps/api/serializers.py:1106 msgid "Minimum effort cannot be greater than Maximum effort" msgstr "न्यूनतम प्रयास अधिकतम प्रयास से अधिक नहीं हो सकता" -#: apps/api/serializers.py:1097 +#: apps/api/serializers.py:1108 msgid "Minimum effort and Maximum effort cannot be the same" msgstr "न्यूनतम और अधिकतम प्रयास एक समान नही हो सकता | " -#: apps/api/serializers.py:1143 +#: apps/api/serializers.py:1154 msgid "Dictionary mapping course run IDs to boolean values" msgstr "शब्दकोश मानचित्रण पाठ्यक्रम बूलियन मूल्यों के लिए आईडी चलाते हैं" -#: apps/api/serializers.py:1242 +#: apps/api/serializers.py:1253 msgid "Restriction Type cannot be empty" msgstr "" -#: apps/api/serializers.py:1685 +#: apps/api/serializers.py:1696 msgid "Dictionary mapping course IDs to boolean values" msgstr "शब्दकोश मानचित्रण पाठ्यक्रम बूलियन मूल्यों के लिए आईडी चलाते हैं" -#: apps/api/serializers.py:2155 +#: apps/api/serializers.py:2166 msgid "Languages that course runs in this program are offered in." msgstr "इस कार्यक्रम में चलने वाली भाषाओं की पेशकश की जाती है।" -#: apps/api/serializers.py:2159 +#: apps/api/serializers.py:2170 msgid "" "Languages that course runs in this program have available transcripts in." msgstr "इस कार्यक्रम में चलने वाली भाषाओं में उपलब्ध टेप हैं" -#: apps/api/utils.py:313 +#: apps/api/utils.py:327 #, python-brace-format msgid "" "An error occurred while setting the course run image for [{key}] in studio. " @@ -416,23 +416,23 @@ msgstr "हाँ" msgid "No" msgstr "नहीं" -#: apps/course_metadata/admin.py:422 apps/course_metadata/admin.py:707 +#: apps/course_metadata/admin.py:426 apps/course_metadata/admin.py:711 msgid "Included course runs" msgstr "शामिल पाठ्यक्रम चलाता है" -#: apps/course_metadata/admin.py:713 +#: apps/course_metadata/admin.py:717 msgid "Edit link" msgstr "एडिट लिंक " -#: apps/course_metadata/admin.py:721 +#: apps/course_metadata/admin.py:725 msgid "Edit course run exclusions" msgstr "एडिट कोर्स रन एक्सक्लूसिओन्स " -#: apps/course_metadata/admin.py:723 +#: apps/course_metadata/admin.py:727 msgid "(save and continue editing to create a link)" msgstr "(लिंक को क्रिएट करने के लिए सेव और कंटिन्यू करते रहे)" -#: apps/course_metadata/admin.py:849 +#: apps/course_metadata/admin.py:853 #, python-format msgid "Successfully %(status)s %(count)d %(items)s." msgstr "" @@ -443,13 +443,13 @@ msgid "Available now" msgstr "अवाईलेबल अभी " #: apps/course_metadata/algolia_models.py:97 -#: apps/course_metadata/models.py:2504 +#: apps/course_metadata/models.py:2512 msgid "Upcoming" msgstr "आगामी" #: apps/course_metadata/algolia_models.py:99 -#: apps/course_metadata/choices.py:71 apps/course_metadata/models.py:2498 -#: apps/course_metadata/models.py:2514 +#: apps/course_metadata/choices.py:71 apps/course_metadata/models.py:2506 +#: apps/course_metadata/models.py:2522 msgid "Archived" msgstr "संग्रहीत" @@ -759,8 +759,8 @@ msgstr "शॉर्ट कोड फॉर आ पार्टनर |" #: apps/course_metadata/models.py:696 apps/course_metadata/models.py:735 #: apps/course_metadata/models.py:1006 apps/course_metadata/models.py:1147 #: apps/course_metadata/models.py:1309 apps/course_metadata/models.py:2056 -#: apps/course_metadata/models.py:3050 apps/course_metadata/models.py:3965 -#: apps/course_metadata/models.py:4057 apps/learner_pathway/models.py:35 +#: apps/course_metadata/models.py:3058 apps/course_metadata/models.py:3973 +#: apps/course_metadata/models.py:4065 apps/learner_pathway/models.py:35 #: apps/learner_pathway/models.py:84 apps/learner_pathway/models.py:159 msgid "UUID" msgstr "यूयूआईडी" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid "Add the course image" msgstr "पाठ्यक्रम छवि जोड़ें" -#: apps/course_metadata/models.py:1358 apps/course_metadata/models.py:3036 +#: apps/course_metadata/models.py:1358 apps/course_metadata/models.py:3044 msgid "FAQ" msgstr "सामान्य प्रश्न" @@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid "" "catalog" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:1429 apps/course_metadata/models.py:3193 +#: apps/course_metadata/models.py:1429 apps/course_metadata/models.py:3201 msgid "" "If checked, this item will not be indexed in Algolia and will not show up in" " search results." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:1437 apps/course_metadata/models.py:3201 +#: apps/course_metadata/models.py:1437 apps/course_metadata/models.py:3209 msgid "If checked, the About Page will have a meta tag with noindex value" msgstr "" @@ -1324,11 +1324,11 @@ msgstr "फ्युचर " msgid "Past" msgstr "पास्ट" -#: apps/course_metadata/models.py:2049 apps/course_metadata/models.py:3047 +#: apps/course_metadata/models.py:2049 apps/course_metadata/models.py:3055 msgid "Blocked" msgstr "अवरोधित " -#: apps/course_metadata/models.py:2050 apps/course_metadata/models.py:3048 +#: apps/course_metadata/models.py:2050 apps/course_metadata/models.py:3056 msgid "Unrestricted" msgstr "अप्रतिबंधित " @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "" "इस विशेष पाठ्यक्रम के लिए 'व्हाट यू विल लर्न' विवरण। मूल पाठ्यक्रम की आउटकम " "विशेषता के लिए इस मान को डिफ़ॉल्ट रूप से खाली छोड़ दें।" -#: apps/course_metadata/models.py:2140 apps/course_metadata/models.py:3229 +#: apps/course_metadata/models.py:2140 apps/course_metadata/models.py:3237 msgid "Add OFAC restriction text to the FAQ section of the Marketing site" msgstr "" "अदद ओफआसी रेस्टरिकटिओन्स टेक्स्ट तो द फआकू सेक्शन ऑफ द मरकेटटिंग साइट " @@ -1420,15 +1420,21 @@ msgid "" "subscription catalog" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:2500 apps/course_metadata/models.py:2513 +#: apps/course_metadata/models.py:2166 +msgid "" +"The identifier for a product variant. This is used to link a course run to a" +" product variant for external LOBs (i.e; ExecEd & Bootcamps)." +msgstr "" + +#: apps/course_metadata/models.py:2508 apps/course_metadata/models.py:2521 msgid "Current" msgstr "वर्तमान" -#: apps/course_metadata/models.py:2502 +#: apps/course_metadata/models.py:2510 msgid "Starting Soon" msgstr "जल्द ही शुरू" -#: apps/course_metadata/models.py:2552 +#: apps/course_metadata/models.py:2560 msgid "" "Switching seat types after being reviewed is not supported. Please reach out" " to your project coordinator for additional help if necessary." @@ -1436,48 +1442,48 @@ msgstr "" "स्वीटचिंग सीट टाइप्स आफ्टर बीइंग रेविएवेद इस नोट सुपपोर्टेड | प्लीज रीच आउट " "टो यूअर प्रोजेक्ट कूर्डिनटोर फॉर एडिशेनेल हेल्प इफ नेसेस्सरी |" -#: apps/course_metadata/models.py:2846 +#: apps/course_metadata/models.py:2854 msgid "Change careers" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:2847 +#: apps/course_metadata/models.py:2855 msgid "Job advancement" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:2848 +#: apps/course_metadata/models.py:2856 msgid "Learn valuable skills" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:2849 +#: apps/course_metadata/models.py:2857 msgid "Learn for fun" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3037 +#: apps/course_metadata/models.py:3045 msgid "FAQs" msgstr "पूछे जाने वाले प्रश्न" -#: apps/course_metadata/models.py:3052 +#: apps/course_metadata/models.py:3060 msgid "The user-facing display title for this Program." msgstr "इस कार्यक्रम के लिए उपयोगकर्ता का सामना करने वाला प्रदर्शन शीर्षक।" -#: apps/course_metadata/models.py:3054 +#: apps/course_metadata/models.py:3062 msgid "A brief, descriptive subtitle for the Program." msgstr "कार्यक्रम के लिए एक संक्षिप्त, वर्णनात्मक उपशीर्षक।" -#: apps/course_metadata/models.py:3056 +#: apps/course_metadata/models.py:3064 msgid "A brief hook for the marketing website" msgstr "आ ब्रीफ़ हुक फॉर द मार्केटिंग वैबसाइट " -#: apps/course_metadata/models.py:3059 +#: apps/course_metadata/models.py:3067 msgid "The lifecycle status of this Program." msgstr "इस कार्यक्रम के जीवन चक्र की स्थिति।" -#: apps/course_metadata/models.py:3063 +#: apps/course_metadata/models.py:3071 msgid "Slug used to generate links to the marketing site" msgstr "" "स्लग का उपयोग मार्केटिंग साइट के लिंक उत्पन्न करने के लिए किया जाता है" -#: apps/course_metadata/models.py:3069 +#: apps/course_metadata/models.py:3077 msgid "" "If this box is not checked, courses will be ordered as in the courses select" " box above." @@ -1485,7 +1491,7 @@ msgstr "" "यदि इस बॉक्स को चेक नहीं किया जाता है, तो पाठ्यक्रम का आदेश दिया जाएगा जैसा " "कि ऊपर दिए गए चयन बॉक्स में है।" -#: apps/course_metadata/models.py:3084 +#: apps/course_metadata/models.py:3092 msgid "" "This field is now deprecated (ECOM-6021).Estimated number of weeks needed to" " complete a course run belonging to this program." @@ -1493,11 +1499,11 @@ msgstr "" "यह क्षेत्र अब पदावनत (ECOM-6021) है। इस कार्यक्रम से संबंधित पाठ्यक्रम को " "पूरा करने के लिए आवश्यक सप्ताह की संख्या।" -#: apps/course_metadata/models.py:3110 +#: apps/course_metadata/models.py:3118 msgid "DEPRECATED: Use the card image field" msgstr "देप्रेकटेड: यूस थे कार्ड इमेज फील्ड " -#: apps/course_metadata/models.py:3117 +#: apps/course_metadata/models.py:3125 msgid "" "This field can be used by API clients to determine the order in which " "instructors will be displayed on program pages. Instructors in this list " @@ -1508,15 +1514,15 @@ msgstr "" "जाएगा। इस सूची में प्रशिक्षक इस कार्यक्रम के पाठ्यक्रम से जुड़े अन्य सभी " "लोगों के सामने आने चाहिए।" -#: apps/course_metadata/models.py:3128 +#: apps/course_metadata/models.py:3136 msgid "The description of credit redemption for courses in program" msgstr "कार्यक्रम में पाठ्यक्रमों के लिए ऋण मोचन का वर्णन" -#: apps/course_metadata/models.py:3133 +#: apps/course_metadata/models.py:3141 msgid "Allow courses in this program to be purchased in a single transaction" msgstr "इस कार्यक्रम में पाठ्यक्रमों को एकल लेनदेन में खरीदने की अनुमति दें" -#: apps/course_metadata/models.py:3137 +#: apps/course_metadata/models.py:3145 msgid "" "Hide program on marketing site landing and search pages. This program MAY " "have a detail page." @@ -1524,11 +1530,11 @@ msgstr "" "मार्केटिंग साइट लैंडिंग और खोज पृष्ठों पर कार्यक्रम छिपाएं। इस कार्यक्रम MAY" " का एक विस्तृत पृष्ठ है।" -#: apps/course_metadata/models.py:3140 +#: apps/course_metadata/models.py:3148 msgid "Total number of learners who have enrolled in courses this program" msgstr "टोटल नंबर ऑफ लेयरनेस हू हवे एनरोललेद इन कौरसेस दिस प्रोग्राम " -#: apps/course_metadata/models.py:3145 +#: apps/course_metadata/models.py:3153 msgid "" "Total number of learners who have enrolled in courses in this program in the" " last 6 months" @@ -1536,7 +1542,7 @@ msgstr "" " सभी शिक्षार्थियों जिन्होंने इस कोर्स में एनरोल्लमेंट करवाया है पेचले 6 " "महीने में |" -#: apps/course_metadata/models.py:3150 +#: apps/course_metadata/models.py:3158 msgid "" "Number of credits a learner will earn upon successful completion of the " "program" @@ -1544,80 +1550,80 @@ msgstr "" "नंबर ऑफ क्रेडिट्स आ लेयर्नर विल एयर्न अपॉन सक्सेसफुल केम्प्लेशेन ऑफ द " "प्रोग्राम " -#: apps/course_metadata/models.py:3154 +#: apps/course_metadata/models.py:3162 msgid "" "This calculated field signifies if all the courses in this program are " "included in the enterprise subscription catalog " msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3158 +#: apps/course_metadata/models.py:3166 msgid "" "A field to override Organization short code alias specific for this program." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3165 +#: apps/course_metadata/models.py:3173 msgid "A field to override Organization logo specific for this program." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3169 +#: apps/course_metadata/models.py:3177 msgid "" "Primary subject field specific for this program. Useful field in case there " "are no courses associated with this program." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3174 +#: apps/course_metadata/models.py:3182 msgid "" "Level type specific for this program. Useful field in case there are no " "courses associated with this program." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3179 +#: apps/course_metadata/models.py:3187 msgid "" "Language code specific for this program. Useful field in case there are no " "courses associated with this program." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3213 +#: apps/course_metadata/models.py:3221 msgid "" "Useful field to overwrite the duration of a program. It can be a text " "describing a period of time, Ex: 6-9 months." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3222 +#: apps/course_metadata/models.py:3230 msgid "" "Pick a tag/label from the suggestions. To make a new tag, add a comma after " "the tag name." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3233 +#: apps/course_metadata/models.py:3241 msgid "The last time this program was modified." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3647 apps/course_metadata/models.py:3664 +#: apps/course_metadata/models.py:3655 apps/course_metadata/models.py:3672 msgid "ID" msgstr "आईडी" -#: apps/course_metadata/models.py:3683 +#: apps/course_metadata/models.py:3691 msgid "The actual rank number" msgstr "द एक्चुअल रैंक नंबर " -#: apps/course_metadata/models.py:3684 +#: apps/course_metadata/models.py:3692 msgid "What does the rank number mean" msgstr "वॉट डएस थे रैंक नंबर मीन " -#: apps/course_metadata/models.py:3685 +#: apps/course_metadata/models.py:3693 msgid "From where the rank is obtained" msgstr "कहाँ से रैंक ऑब्टेंड किया जाता है " -#: apps/course_metadata/models.py:3701 +#: apps/course_metadata/models.py:3709 msgid "Callback URL to partner application flow" msgstr "कल्ल्बक्क उरल टो पार्टनर एप्लिकेशन फलो " -#: apps/course_metadata/models.py:3704 +#: apps/course_metadata/models.py:3712 msgid "Overall program ranking (e.g. \"#1 in the U.S.\")" msgstr "ओवेरालल प्रोग्राम रैंकिंग्स (उधारण \"#1 इन थे उ स \")" -#: apps/course_metadata/models.py:3709 +#: apps/course_metadata/models.py:3717 msgid "" "The 6 character hex value of the color to make the banner borders\n" " (e.g. \"#ff0000\" which equals red) No need to provide the `#`" @@ -1625,51 +1631,51 @@ msgstr "" "द 6 कैरक्टर हेक्स वैल्यू ऑफ द कलर टो मेक थे बैनर बोरदेर्स \n" "(उधारण \" #एफ़एफ़0000\" विच इक्वल्स रेड) नो नीड़ टो प्रोवाइड द '#'" -#: apps/course_metadata/models.py:3718 +#: apps/course_metadata/models.py:3726 msgid "Provide a campus image for the header of the degree" msgstr "प्रोवाइड आ कैम्पस इमेज फॉर द हैडर ऑफ द डिग्री " -#: apps/course_metadata/models.py:3724 +#: apps/course_metadata/models.py:3732 msgid "Provide a background image for the title section of the degree" msgstr "प्रोवाइड आ बैक्ग्राउण्ड इमेज फॉर द टाइटल सेकसन ऑफ द डिग्री " -#: apps/course_metadata/models.py:3729 +#: apps/course_metadata/models.py:3737 msgid "The fine print that displays at the Tuition section's bottom" msgstr "द फ़ाइन प्रिंट ठाट डिसप्लायस अट द टूटीओन सेक्शन 'स बॉटम " -#: apps/course_metadata/models.py:3734 +#: apps/course_metadata/models.py:3742 msgid "The fine print that displays at the Deadline section's bottom" msgstr "द फ़ाइन प्रिंट् ठाट डिस्पयस अट द देयदलाइएन सेकसन'स बॉटम " -#: apps/course_metadata/models.py:3741 +#: apps/course_metadata/models.py:3749 msgid "The sailthru email list name to capture leads" msgstr "द साइल्थृ ईमेल लिस्ट नाम टो कपचर लेयड्स " -#: apps/course_metadata/models.py:3755 +#: apps/course_metadata/models.py:3763 msgid "Please provide an image file for the lead capture banner." msgstr "प्लीज प्रोवाइड अन इमेज फ़ाइल फॉर थे लीड कपचर बैनर |" -#: apps/course_metadata/models.py:3758 +#: apps/course_metadata/models.py:3766 msgid "The Hubspot form ID for the lead capture form" msgstr "द हुब्स्पोत फॉर्म आइ डी फॉर द लीड कपचर फॉर्म " -#: apps/course_metadata/models.py:3764 +#: apps/course_metadata/models.py:3772 msgid "URL to micromasters landing page" msgstr "उरल टो माइक्रोमसतेर्स लैंडिंग पेज" -#: apps/course_metadata/models.py:3770 +#: apps/course_metadata/models.py:3778 msgid "Micromasters verbose title" msgstr "माइक्रोमसतेर्स वेरबोसे टाइटल " -#: apps/course_metadata/models.py:3776 +#: apps/course_metadata/models.py:3784 msgid "Micromasters descriptive paragraph" msgstr "माइक्रोमसतेर्स डेस्करीपतिवे पैराग्राफ " -#: apps/course_metadata/models.py:3789 +#: apps/course_metadata/models.py:3797 msgid "Customized background image for the MicroMasters section." msgstr "कुस्टोमिजेड बैक्ग्राउण्ड इमेज फॉर थे माइक्रोमसतेर्स सेक्षेन " -#: apps/course_metadata/models.py:3793 +#: apps/course_metadata/models.py:3801 msgid "" "Override org name if micromasters program comes from different organization " "than Masters program" @@ -1677,117 +1683,117 @@ msgstr "" "ओवराइड org नाम इफ माइक्रोम्स्तेर्स प्रोग्राम कमस फ्रम डिफ़्रेंट संस्था दएन " "मसतेर्स प्रोग्राम " -#: apps/course_metadata/models.py:3800 +#: apps/course_metadata/models.py:3808 msgid "Ranking display for search card (e.g. \"#1 in the U.S.\"" msgstr "रंकिंग डिस्प्ले फॉर सर्च कार्ड (उधारण \"1 इन द ऊ स \"" -#: apps/course_metadata/models.py:3806 +#: apps/course_metadata/models.py:3814 msgid "Cost display for search card (e.g. \"$9,999\"" msgstr "कोस्ट डिस्प्ले फॉर सर्च कार्ड (उधारण \"$9,999\"" -#: apps/course_metadata/models.py:3812 +#: apps/course_metadata/models.py:3820 msgid "Number of courses for search card (e.g. \"11 Courses\"" msgstr "नंबर ऑफ कौरसेस फॉर सर्च कार्ड (उधारण \"11 कौरसेस\"" -#: apps/course_metadata/models.py:3820 +#: apps/course_metadata/models.py:3828 msgid "" "Designates whether the degree should be displayed on the owning " "organization's page" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3837 +#: apps/course_metadata/models.py:3845 msgid "The redirect URL of the degree on external site" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3842 +#: apps/course_metadata/models.py:3850 msgid "The URL of the landing page on external site" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:3877 +#: apps/course_metadata/models.py:3885 msgid "Bell" msgstr "घण्टी" -#: apps/course_metadata/models.py:3878 +#: apps/course_metadata/models.py:3886 msgid "Certificate" msgstr "प्रमाणपत्र " -#: apps/course_metadata/models.py:3879 +#: apps/course_metadata/models.py:3887 msgid "Checkmark" msgstr "सही का निशान " -#: apps/course_metadata/models.py:3880 +#: apps/course_metadata/models.py:3888 msgid "Clock" msgstr "घड़ी" -#: apps/course_metadata/models.py:3881 +#: apps/course_metadata/models.py:3889 msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटॉप " -#: apps/course_metadata/models.py:3882 +#: apps/course_metadata/models.py:3890 msgid "Info" msgstr "जानकारी " -#: apps/course_metadata/models.py:3883 +#: apps/course_metadata/models.py:3891 msgid "Sitemap" msgstr "साइटमैप" -#: apps/course_metadata/models.py:3884 +#: apps/course_metadata/models.py:3892 msgid "User" msgstr "उपयोगकर्ता" -#: apps/course_metadata/models.py:3885 +#: apps/course_metadata/models.py:3893 msgid "Dollar" msgstr "डॉलर" -#: apps/course_metadata/models.py:3886 +#: apps/course_metadata/models.py:3894 msgid "Book" msgstr "किताब " -#: apps/course_metadata/models.py:3887 +#: apps/course_metadata/models.py:3895 msgid "Mortar Board" msgstr "मोर्टर बोर्ड " -#: apps/course_metadata/models.py:3888 +#: apps/course_metadata/models.py:3896 msgid "Star" msgstr "तारा " -#: apps/course_metadata/models.py:3889 +#: apps/course_metadata/models.py:3897 msgid "Trophy" msgstr "ट्रॉफी " -#: apps/course_metadata/models.py:3893 +#: apps/course_metadata/models.py:3901 msgid "Icon FA class" msgstr "आइकन फअ क्लास " -#: apps/course_metadata/models.py:3894 +#: apps/course_metadata/models.py:3902 msgid "Paired text" msgstr "पैरेड टेक्स्ट " -#: apps/course_metadata/models.py:3913 +#: apps/course_metadata/models.py:3921 msgid "Deadline applies for this semester (e.g. Spring 2019" msgstr "डैडलाइन अप्प्लिएस फॉर दिस सेमेस्टर (उधारण स्प्रिंग 2019" -#: apps/course_metadata/models.py:3917 +#: apps/course_metadata/models.py:3925 msgid "Describes the deadline (e.g. Early Admission Deadline)" msgstr "देस्कृबेस द देयद्लिने (उधारण अर्लि एड्मिशन देयद्लिने )" -#: apps/course_metadata/models.py:3921 +#: apps/course_metadata/models.py:3929 msgid "The date after which the deadline expires (e.g. January 1, 2019)" msgstr "द डेट आफ्टर विच द देयद्लिने एक्सपीरेस (उधारण जनवरी 1, 2019)" -#: apps/course_metadata/models.py:3925 +#: apps/course_metadata/models.py:3933 msgid "The time after which the deadline expires (e.g. 11:59 PM EST)." msgstr "द टाइम आफ्टर विच द देयद्लिने एक्सपीरेस (उधारण 11:59 पीएम एस्ट) |" -#: apps/course_metadata/models.py:3946 +#: apps/course_metadata/models.py:3954 msgid "Describes what the cost is for (e.g. Tuition)" msgstr "देस्कृबेस वॉट थे कोस्ट इस फॉर ( उधारण. ट्यूशन )" -#: apps/course_metadata/models.py:3950 +#: apps/course_metadata/models.py:3958 msgid "String-based field stating how much the cost is (e.g. $1000)." msgstr "स्ट्रिंग-बेस्ड फील्ड स्तटिंग हाउ मच द कोस्ट इस (उधारण $1000) |" -#: apps/course_metadata/models.py:3978 +#: apps/course_metadata/models.py:3986 msgid "" "A high-level overview of the degree's courseware. The \"brief\"\n" " text is the first 750 characters of \"marketing_text\" and must be\n" @@ -1797,36 +1803,36 @@ msgstr "" "টেক্সটটি \"marketing_text\" - এর প্রথম 750 অক্ষরের রোয়েছে এবং অবশ্যই\n" " HTML এ ভ্যালিড হওয়া উচিত ।" -#: apps/course_metadata/models.py:3986 +#: apps/course_metadata/models.py:3994 msgid "A high-level overview of the degree's courseware." msgstr "अ हाइ- लेवेल ओवेर्विएव ऑफ थे डिग्री'स कौरसेवारे |" -#: apps/course_metadata/models.py:4062 +#: apps/course_metadata/models.py:4070 msgid "Organization name" msgstr "संगठन का नाम " -#: apps/course_metadata/models.py:4084 +#: apps/course_metadata/models.py:4092 msgid "These programs are for a different partner than the pathway itself: {}" msgstr "" "दीज़ प्रोग्राम्स अरे फॉर अ डिफ़्रेंट पार्टनर डैन द पाथवेय इट्सेल्फ : {}" -#: apps/course_metadata/models.py:4096 +#: apps/course_metadata/models.py:4104 msgid "Facebook" msgstr "फेसबुक" -#: apps/course_metadata/models.py:4097 +#: apps/course_metadata/models.py:4105 msgid "Twitter" msgstr "ट्विटर" -#: apps/course_metadata/models.py:4098 +#: apps/course_metadata/models.py:4106 msgid "Blog" msgstr "ब्लॉग" -#: apps/course_metadata/models.py:4099 +#: apps/course_metadata/models.py:4107 msgid "Others" msgstr "अन्य" -#: apps/course_metadata/models.py:4159 +#: apps/course_metadata/models.py:4167 #, python-brace-format msgid "" "Partner {partner_key} and course partner {course_partner_key} do not match " @@ -1835,7 +1841,7 @@ msgstr "" "पार्टनर {partner_key} अँड कोर्स पार्टनर {course_partner_key} दो नोट मैच वेन " "अत्तेंप्टिंग टो सेव उरल स्लूग {url_slug}" -#: apps/course_metadata/models.py:4179 +#: apps/course_metadata/models.py:4187 #, python-brace-format msgid "" "Partner {partner_key} and course partner {course_partner_key} do not match " @@ -1844,60 +1850,60 @@ msgstr "" "पार्टनर {partner_key} अँड कोर्स पार्टनर {course_partner_key} दो नोट मैच वेन " "अत्तेंप्टिंग टो सेव उरल रेडिरेक्ट {url_path}" -#: apps/course_metadata/models.py:4200 +#: apps/course_metadata/models.py:4208 msgid "It expects the data will be provided in a csv file format " msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:4212 apps/course_metadata/models.py:4225 -#: apps/course_metadata/models.py:4238 apps/course_metadata/models.py:4258 -#: apps/course_metadata/models.py:4271 apps/course_metadata/models.py:4290 -#: apps/course_metadata/models.py:4310 apps/course_metadata/models.py:4325 +#: apps/course_metadata/models.py:4220 apps/course_metadata/models.py:4233 +#: apps/course_metadata/models.py:4246 apps/course_metadata/models.py:4266 +#: apps/course_metadata/models.py:4279 apps/course_metadata/models.py:4298 +#: apps/course_metadata/models.py:4318 apps/course_metadata/models.py:4333 msgid "" "It expects the data will be provided in a csv file format with first row " "containing all the headers." msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:4282 +#: apps/course_metadata/models.py:4290 msgid "Open Courses" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:4283 +#: apps/course_metadata/models.py:4291 msgid "2U Executive Education Courses" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:4284 +#: apps/course_metadata/models.py:4292 msgid "Bootcamps" msgstr "" -#: apps/course_metadata/models.py:4295 apps/course_metadata/models.py:4399 +#: apps/course_metadata/models.py:4303 apps/course_metadata/models.py:4407 msgid "Course UUIDs" msgstr "कोर्स ऊइड्स " -#: apps/course_metadata/models.py:4375 +#: apps/course_metadata/models.py:4383 msgid "Course Run IDs" msgstr "कोर्स रन आइ द स " -#: apps/course_metadata/models.py:4391 +#: apps/course_metadata/models.py:4399 msgid "Profile Image UUIDs" msgstr "प्रोफ़ाइल इमेज ऊइड्स " -#: apps/course_metadata/models.py:4398 +#: apps/course_metadata/models.py:4406 msgid "Tag" msgstr "टैग" -#: apps/course_metadata/models.py:4414 +#: apps/course_metadata/models.py:4422 msgid "Remove All Redirects" msgstr "रिमूव अल्ल रेडीरेक्ट्स " -#: apps/course_metadata/models.py:4415 +#: apps/course_metadata/models.py:4423 msgid "Url Paths" msgstr "उरल पथ्स " -#: apps/course_metadata/models.py:4423 +#: apps/course_metadata/models.py:4431 msgid "Add redirects from all published course url slugs" msgstr "अदद रेडीरेक्ट्स फ्रम अल्ल पुब्लिशेड कोर्स उरल स्लूग्स " -#: apps/course_metadata/models.py:4424 apps/taxonomy_support/models.py:55 +#: apps/course_metadata/models.py:4432 apps/taxonomy_support/models.py:55 msgid "Course uuids" msgstr "कोर्स ऊइड्स "