Skip to content

Commit 17076b4

Browse files
author
GitHub Action's update-translation job
committed
Update translation from Transifex
1 parent 0c33836 commit 17076b4

File tree

5 files changed

+1507
-765
lines changed

5 files changed

+1507
-765
lines changed

library/atexit.po

+24-10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,9 +9,9 @@
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
12-
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
12+
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 14:13+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 10:09+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:55+0000\n"
1616
"Last-Translator: Dmytro Kazanzhy, 2022\n"
1717
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/uk/)\n"
@@ -112,7 +112,21 @@ msgid ""
112112
msgstr ""
113113
"Ця функція повертає *func*, що дає змогу використовувати її як декоратор."
114114

115-
#: ../../library/atexit.rst:54
115+
#: ../../library/atexit.rst:52
116+
msgid ""
117+
"Starting new threads or calling :func:`os.fork` from a registered function "
118+
"can lead to race condition between the main Python runtime thread freeing "
119+
"thread states while internal :mod:`threading` routines or the new process "
120+
"try to use that state. This can lead to crashes rather than clean shutdown."
121+
msgstr ""
122+
123+
#: ../../library/atexit.rst:58
124+
msgid ""
125+
"Attempts to start a new thread or :func:`os.fork` a new process in a "
126+
"registered function now leads to :exc:`RuntimeError`."
127+
msgstr ""
128+
129+
#: ../../library/atexit.rst:64
116130
msgid ""
117131
"Remove *func* from the list of functions to be run at interpreter shutdown. "
118132
":func:`unregister` silently does nothing if *func* was not previously "
@@ -129,23 +143,23 @@ msgstr ""
129143
"скасування реєстрації, тому посилання на функції не повинні мати відповідні "
130144
"ідентифікатори."
131145

132-
#: ../../library/atexit.rst:65
146+
#: ../../library/atexit.rst:75
133147
msgid "Module :mod:`readline`"
134148
msgstr "Модуль :mod:`readline`"
135149

136-
#: ../../library/atexit.rst:65
150+
#: ../../library/atexit.rst:75
137151
msgid ""
138152
"Useful example of :mod:`atexit` to read and write :mod:`readline` history "
139153
"files."
140154
msgstr ""
141155
"Корисний приклад :mod:`atexit` для читання та запису файлів історії "
142156
":mod:`readline`."
143157

144-
#: ../../library/atexit.rst:72
158+
#: ../../library/atexit.rst:82
145159
msgid ":mod:`atexit` Example"
146160
msgstr ":mod:`atexit` Приклад"
147161

148-
#: ../../library/atexit.rst:74
162+
#: ../../library/atexit.rst:84
149163
msgid ""
150164
"The following simple example demonstrates how a module can initialize a "
151165
"counter from a file when it is imported and save the counter's updated value"
@@ -157,18 +171,18 @@ msgstr ""
157171
"значення лічильника, коли програма завершує роботу, не покладаючись на те, "
158172
"що програма здійснює явний виклик цього модуля під час завершення. ::"
159173

160-
#: ../../library/atexit.rst:97
174+
#: ../../library/atexit.rst:107
161175
msgid ""
162176
"Positional and keyword arguments may also be passed to :func:`register` to "
163177
"be passed along to the registered function when it is called::"
164178
msgstr ""
165179
"Позиційні та ключові аргументи також можуть бути передані :func:`register` "
166180
"для передачі зареєстрованій функції під час її виклику::"
167181

168-
#: ../../library/atexit.rst:109
182+
#: ../../library/atexit.rst:119
169183
msgid "Usage as a :term:`decorator`::"
170184
msgstr "Використання як :term:`decorator`::"
171185

172-
#: ../../library/atexit.rst:117
186+
#: ../../library/atexit.rst:127
173187
msgid "This only works with functions that can be called without arguments."
174188
msgstr "Це працює лише з функціями, які можна викликати без аргументів."

library/codecs.po

+90-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,16 +4,16 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Dmytro Kazanzhy, 2022
7+
# Dmytro Kazanzhy, 2023
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
12-
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
12+
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 14:13+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 10:28+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:56+0000\n"
16-
"Last-Translator: Dmytro Kazanzhy, 2022\n"
16+
"Last-Translator: Dmytro Kazanzhy, 2023\n"
1717
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/uk/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgid ""
625625
msgstr ""
626626
"Крім того, наступний обробник помилок є специфічним для даних кодеків:"
627627

628-
#: ../../library/codecs.rst:391
628+
#: ../../library/codecs.rst:391 ../../library/codecs.rst:13
629629
msgid "Codecs"
630630
msgstr "Кодеки"
631631

@@ -3288,3 +3288,88 @@ msgstr ""
32883288
"збереженням стану це робиться лише один раз (під час першого запису в потік "
32893289
"байтів). Під час декодування додаткова специфікація даних у кодуванні UTF-8 "
32903290
"на початку даних буде пропущена."
3291+
3292+
#: ../../library/codecs.rst:13
3293+
msgid "Unicode"
3294+
msgstr "Unicode"
3295+
3296+
#: ../../library/codecs.rst:13
3297+
msgid "encode"
3298+
msgstr "кодувати"
3299+
3300+
#: ../../library/codecs.rst:13
3301+
msgid "decode"
3302+
msgstr "декодувати"
3303+
3304+
#: ../../library/codecs.rst:13
3305+
msgid "streams"
3306+
msgstr ""
3307+
3308+
#: ../../library/codecs.rst:13
3309+
msgid "stackable"
3310+
msgstr ""
3311+
3312+
#: ../../library/codecs.rst:312
3313+
msgid "strict"
3314+
msgstr ""
3315+
3316+
#: ../../library/codecs.rst:312 ../../library/codecs.rst:363
3317+
#: ../../library/codecs.rst:385
3318+
msgid "error handler's name"
3319+
msgstr ""
3320+
3321+
#: ../../library/codecs.rst:312
3322+
msgid "ignore"
3323+
msgstr ""
3324+
3325+
#: ../../library/codecs.rst:312
3326+
msgid "replace"
3327+
msgstr ""
3328+
3329+
#: ../../library/codecs.rst:312
3330+
msgid "backslashreplace"
3331+
msgstr ""
3332+
3333+
#: ../../library/codecs.rst:312
3334+
msgid "surrogateescape"
3335+
msgstr ""
3336+
3337+
#: ../../library/codecs.rst:312
3338+
msgid "? (question mark)"
3339+
msgstr ""
3340+
3341+
#: ../../library/codecs.rst:312
3342+
msgid "replacement character"
3343+
msgstr ""
3344+
3345+
#: ../../library/codecs.rst:312
3346+
msgid "\\ (backslash)"
3347+
msgstr ""
3348+
3349+
#: ../../library/codecs.rst:312 ../../library/codecs.rst:363
3350+
msgid "escape sequence"
3351+
msgstr ""
3352+
3353+
#: ../../library/codecs.rst:312
3354+
msgid "\\x"
3355+
msgstr ""
3356+
3357+
#: ../../library/codecs.rst:312
3358+
msgid "\\u"
3359+
msgstr ""
3360+
3361+
#: ../../library/codecs.rst:312
3362+
msgid "\\U"
3363+
msgstr ""
3364+
3365+
#: ../../library/codecs.rst:363
3366+
msgid "xmlcharrefreplace"
3367+
msgstr ""
3368+
3369+
#: ../../library/codecs.rst:363
3370+
msgid "namereplace"
3371+
msgstr ""
3372+
3373+
#: ../../library/codecs.rst:385
3374+
msgid "surrogatepass"
3375+
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)