diff --git a/TRANSLATORS.md b/TRANSLATORS.md index aa6d6f8..7e2b2fd 100644 --- a/TRANSLATORS.md +++ b/TRANSLATORS.md @@ -14,6 +14,7 @@ it | Italian | @albanobattistella ne | Nepali | @IBA4 nl | Dutch | @Vistaus pt_BR | Brazilian Portuguese | @pedrofleck +oc | Occitan | @Mejans sk | Slovak | @MartinIIOT tr | Turkish | @caglarturali uk | Ukrainian | @IhorHordiichuk diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index f5421c7..28a8ed2 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -9,6 +9,7 @@ it ne nl pt_BR +oc sk tr uk diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po new file mode 100644 index 0000000..0daf99e --- /dev/null +++ b/po/oc.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the blanket package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: blanket\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-15 22:28-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-24 19:21+0200\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" +"Language: oc\n" + +#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:3 +#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:6 src/main.py:30 +#: src/mpris.py:135 +msgid "Blanket" +msgstr "Blanket" + +#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:4 +#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:7 data/resources/about.ui:10 +#: src/mpris.py:133 src/mpris.py:134 +msgid "Listen to different sounds" +msgstr "Escotar diferents sons" + +#. Translators: These are search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons. The list MUST also end with a semicolon. +#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:10 +msgid "Concentrate;Focus;Noise;Productivity;Sleep;" +msgstr "Concentracion;focalizar;soscar;bruch;productivitat;dormir;som;somi;" + +#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:9 +msgid "" +"Improve focus and increase your productivity by listening to different " +"sounds. Or allows you to fall asleep in a noisy environment." +msgstr "" +"Melhoratz vòstra concentracion e aumentatz vòstra productivitat en escotant " +"diferents sons. O vos permet de vos endormir dins un environament brusent." + +#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:17 +msgid "Rafael Mardojai CM" +msgstr "Rafael Mardojai CM" + +#: data/resources/window.ui:146 +msgid "Keep playing when closed" +msgstr "Téner de legir un còp tampat" + +#: data/resources/window.ui:168 +msgid "Preferences" +msgstr "Peferéncias" + +#: data/resources/window.ui:177 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Acorchis de clavièr" + +#: data/resources/window.ui:186 +msgid "About Blanket" +msgstr "A prepaus de Blanket" + +#: data/resources/window.ui:213 data/resources/shortcuts.ui:39 +msgid "Quit" +msgstr "Quitar" + +#: data/resources/preferences.ui:16 +msgid "Behavior" +msgstr "Compòrtament" + +#: data/resources/preferences.ui:20 +msgid "Autostart on background" +msgstr "Aviada automatica en rèireplan" + +#: data/resources/about.ui:11 +msgid "Copyright 2020-2021 Rafael Mardojai CM" +msgstr "Copyright 2020-2021 Rafael Mardojai CM" + +#. Replace me with your names, You can make a mailto link: translator-name +#: data/resources/about.ui:15 +msgctxt "Add your names here, do not remove previous names!" +msgid "translator-credits" +msgstr "Quentin PAGÈS" + +#: data/resources/shortcuts.ui:13 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: data/resources/shortcuts.ui:18 +msgid "Play/Pause sounds" +msgstr "Lectura/Pausa" + +#: data/resources/shortcuts.ui:25 +msgid "Add custom sound" +msgstr "Apondre un son personal" + +#: data/resources/shortcuts.ui:32 +msgid "Close window" +msgstr "Tampar la fenèstra" + +#: src/window.py:14 +msgid "Nature" +msgstr "Natura" + +#: src/window.py:18 src/about.py:17 src/about.py:34 +msgid "Rain" +msgstr "Pluèja" + +#: src/window.py:22 src/about.py:18 src/about.py:34 +msgid "Storm" +msgstr "Tempèsta" + +#: src/window.py:26 src/about.py:29 +msgid "Wind" +msgstr "Vent" + +#: src/window.py:30 src/about.py:26 src/about.py:34 +msgid "Waves" +msgstr "Ondas" + +#: src/window.py:34 src/about.py:22 +msgid "Stream" +msgstr "Aiga corrent" + +#: src/window.py:38 src/about.py:24 src/about.py:34 +msgid "Birds" +msgstr "Ausèls" + +#: src/window.py:42 src/about.py:25 +msgid "Summer Night" +msgstr "Nuèch d’estiu" + +#: src/window.py:47 +msgid "Travel" +msgstr "Viatge" + +#: src/window.py:51 src/about.py:30 +msgid "Train" +msgstr "Tren" + +#: src/window.py:55 src/about.py:20 src/about.py:34 +msgid "Boat" +msgstr "Batèu" + +#: src/window.py:59 src/about.py:21 src/about.py:34 +msgid "City" +msgstr "Vila" + +#: src/window.py:64 +msgid "Interiors" +msgstr "Interiors" + +#: src/window.py:68 src/about.py:28 +msgid "Coffee Shop" +msgstr "Bar" + +#: src/window.py:72 src/about.py:19 +msgid "Fireplace" +msgstr "Chiminièra" + +#: src/window.py:77 +msgid "Noise" +msgstr "Bruch" + +#: src/window.py:81 src/about.py:27 +msgid "Pink Noise" +msgstr "Bruch ròse" + +#: src/window.py:85 src/about.py:23 +msgid "White Noise" +msgstr "Bruch blanc" + +#. Setup user custom sounds +#: src/window.py:168 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizat" + +#: src/window.py:218 +msgid "Open audio" +msgstr "Dobrir àudio" + +#: src/preferences.py:48 +msgid "Autostart Blanket on background." +msgstr "Aviada automatica en rèireplan de Blanket." + +#: src/preferences.py:75 src/preferences.py:106 +msgid "Request error" +msgstr "Error de requèsta" + +#: src/preferences.py:76 src/preferences.py:107 +msgid "The autostart request failed." +msgstr "La requèsta d'aviada automatica a fracassat." + +#: src/preferences.py:96 +msgid "Authorization failed" +msgstr "Fracàs de l'autorizacion" + +#: src/preferences.py:98 +msgid "" +"Make sure Blanket has permission to run in \n" +"the background in Settings → Applications → \n" +"Blanket and try again." +msgstr "" +"Asseguratz-vos que Blancket a la permission de s'executar en\n" +"rèireplan dins Paramètres → Aplicacions → \n" +"Blanket e tornatz ensajar." + +#: src/about.py:12 +msgid "Sounds icons" +msgstr "Icònas dels sons" + +#: src/about.py:13 +msgid "App icon" +msgstr "Icòna d'aplicacion" + +#. Set sound artists list +#: src/about.py:58 +msgid "Sounds by" +msgstr "Son per" + +#. Set sound editors list +#: src/about.py:60 +msgid "Sounds edited by" +msgstr "Sons editats per"