From 6350faab82518523ffc0f43fc145c60017d34b2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eder Etxebarria Rojo Date: Tue, 3 Dec 2024 13:51:49 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings) Translation: Blanket/Blanket Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/eu/ --- po/eu.po | 77 +++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index efaee0b..f4c94bb 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: blanket\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-07 19:36-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-21 19:07+0000\n" -"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-04 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Eder Etxebarria Rojo \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:3 #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:6 blanket/main.py:38 @@ -43,7 +43,6 @@ msgid "Listen to ambient sounds" msgstr "Entzun inguruneko soinuak" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:9 -#, fuzzy msgid "" "Improve focus and increase your productivity by listening to different " "ambient sounds" @@ -75,9 +74,8 @@ msgid "MPRIS integration" msgstr "MPRISen integrazioa" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:18 -#, fuzzy msgid "Included Sounds in the App:" -msgstr "Dagoeneko sartuta dauden soinuak:" +msgstr "Aplikazioak dakartzan soinuak:" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:20 blanket/define.py:18 #: blanket/define.py:58 blanket/define.py:69 @@ -151,11 +149,11 @@ msgstr "Haizea" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:57 msgid "The default screen in light theme" -msgstr "" +msgstr "Pantaila lehenetsia gai argian" #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:62 msgid "The default screen in dark theme" -msgstr "" +msgstr "Pantaila lehenetsia gai ilunean" #. Translators: Keep single quote please! #: data/com.rafaelmardojai.Blanket.gschema.xml:45 @@ -164,7 +162,6 @@ msgid "'Default'" msgstr "'Lehenetsita'" #: data/resources/about.blp:7 -#, fuzzy msgid "Copyright 2020-2022 Rafael Mardojai CM" msgstr "Copyright 2020-2021 Rafael Mardojai CM" @@ -174,7 +171,8 @@ msgctxt "Add your names here, do not remove previous names!" msgid "translator-credits" msgstr "" "Porrumentzio \n" -"Sergio Varela " +"Sergio Varela \n" +"Eder Etxebarria " #: data/resources/preferences.blp:7 msgid "Appearance" @@ -189,13 +187,12 @@ msgid "Behavior" msgstr "Portaera" #: data/resources/preferences.blp:18 -#, fuzzy msgid "Autostart in Background" -msgstr "Hasi abioan" +msgstr "Abiarazi automatikoki atzeko planoan" #: data/resources/preferences.blp:22 msgid "Always Start on Pause" -msgstr "" +msgstr "Hasi beti pausaldian" #: data/resources/preset-dialog.blp:21 msgid "Cancel" @@ -222,17 +219,14 @@ msgid "General" msgstr "Orokorra" #: data/resources/shortcuts.blp:12 data/resources/window.blp:76 -#, fuzzy msgid "Play/Pause Sounds" msgstr "Erreproduzitu/Gelditu soinuak" #: data/resources/shortcuts.blp:17 -#, fuzzy msgid "Add Custom Sound" -msgstr "Gehitu soinu pertsonalizatua…" +msgstr "Gehitu soinu pertsonalizatua" #: data/resources/shortcuts.blp:22 -#, fuzzy msgid "Close Window" msgstr "Itxi leihoa" @@ -249,25 +243,22 @@ msgid "Quit" msgstr "Irten" #: data/resources/window.blp:24 -#, fuzzy msgid "Presets Menu" -msgstr "Aurre-hautaketak" +msgstr "Aurrezarpenen menua" #: data/resources/window.blp:31 msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu orokorra" #: data/resources/window.blp:67 msgid "Volume Menu" -msgstr "" +msgstr "Bolumenaren menua" #: data/resources/window.blp:84 -#, fuzzy msgid "Sounds Menu" -msgstr "Soinuak" +msgstr "Soinuen menua" #: data/resources/window.blp:98 -#, fuzzy msgid "Keep Playing when Closed" msgstr "Jarraitu erreproduzitzen ixtean" @@ -277,30 +268,27 @@ msgstr "Honi buruz" #: data/resources/window.blp:137 msgid "Reset Sounds" -msgstr "" +msgstr "Soinuak berrezarri" #: data/resources/window.blp:146 -#, fuzzy msgid "Hide Inactive Sounds" -msgstr "Dagoeneko sartuta dauden soinuak:" +msgstr "Ezkutatu soinu inaktiboak" #: data/resources/window.blp:151 -#, fuzzy msgid "Save as New Preset…" -msgstr "Gorde aurredoikuntzak" +msgstr "Gorde aurrezarpen berri gisa…" #: data/resources/window.blp:157 -#, fuzzy msgid "Add Sound…" -msgstr "Gehitu soinu pertsonalizatua…" +msgstr "Gehitu soinua…" #: data/resources/window.blp:212 msgid "Paused to save power" -msgstr "" +msgstr "Gelditu da energia aurrezteko" #: data/resources/window.blp:214 msgid "_Resume Playing" -msgstr "" +msgstr "_Berrekin erreproduzitzeari" #: blanket/define.py:11 msgid "Nature" @@ -328,7 +316,7 @@ msgstr "Aplikazioaren ikonoa" #: blanket/main.py:238 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "Kode-iturburua" #: blanket/main.py:239 msgid "Sounds by" @@ -353,34 +341,32 @@ msgstr "Bakarrik abiarazteko eskaerak huts egin du." #: blanket/preferences.py:108 blanket/preferences.py:125 #: blanket/preferences.py:129 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ados" #: blanket/preferences.py:124 msgid "Authorization failed" msgstr "Baimentzeak huts egin du" #: blanket/preferences.py:124 -#, fuzzy msgid "" "Make sure Blanket has permission to run in the background in Settings → " "Applications → Blanket and try again." msgstr "" -"Ziurtatu Blanketek atzealdean abiarazteko \n" -"baimena duela, Ezarpenak → Aplikazioak → \n" -"Blanket atalean, eta saiatu berriro." +"Ziurtatu Blanket-ek atzeko planoan exekutatzeko baimena duela Ezarpenak → " +"Aplikazioak → Blanket atalean eta saiatu berriro." #: blanket/window.py:133 msgid "Sound Automatically Removed" -msgstr "" +msgstr "Soinua automatikoki kendu da" #: blanket/window.py:135 #, python-brace-format msgid "The {name} sound is no longer accessible, so it has been removed" -msgstr "" +msgstr "{name} soinua jada ez dago eskuragarri, beraz, kendu egin da" #: blanket/window.py:138 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Onartu" #. type: ignore #: blanket/window.py:179 @@ -390,12 +376,11 @@ msgstr "Ireki audioa" #. Add new sound item #: blanket/window.py:246 msgid "Add…" -msgstr "" +msgstr "Gehitu…" #: blanket/widgets/preset_dialog.py:29 -#, fuzzy msgid "New Preset" -msgstr "Aurre-hautaketak" +msgstr "Aurrezarpen berria" #: blanket/widgets/preset_dialog.py:33 msgid "Edit Preset" @@ -403,7 +388,7 @@ msgstr "Editatu aurrehautaketa" #: blanket/widgets/sound_context_menu.py:24 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Kendu" #~ msgid "Rafael Mardojai CM" #~ msgstr "Rafael Mardojai CM"