Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Tamil)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings)

Translation: Blanket/Blanket
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/ta/
  • Loading branch information
TamilNeram authored and weblate committed Dec 9, 2024
1 parent d5c8c14 commit bca89d2
Showing 1 changed file with 46 additions and 66 deletions.
112 changes: 46 additions & 66 deletions po/ta.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,19 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the blanket package.
# SURVESH VRL <[email protected]>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blanket v0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 19:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-29 22:48+0530\n"
"Last-Translator: SURVESH VRL <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-09 18:54+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/ta/"
">\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:3
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:6 blanket/main.py:38
Expand All @@ -34,50 +36,43 @@ msgid "Concentrate;Focus;Noise;Productivity;Sleep;"
msgstr "ஆழ்ந்த கவனம்;கவனம்;இரைச்சல்;உற்பத்தித்திறன்;தூக்கம்;"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:7
#, fuzzy
msgid "Listen to ambient sounds"
msgstr "வெவ்வேறு ஒலிகளை கேள்"
msgstr "அமைதி சூழ் ஒலிகளை கேள்"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:9
#, fuzzy
msgid ""
"Improve focus and increase your productivity by listening to different "
"ambient sounds"
msgstr ""
"வெவ்வேறு ஒலிகளை கேட்டு, உங்கள் கவனத்தை மேம்படுத்தி உற்பத்தித்திறனை\n"
"அதிகரியுங்கள். அல்லது இரைச்சலான ஒரு இடத்தில், தூங்குவதற்கு பயன்படுத்தலாம்."
"வெவ்வேறு ஒலிகளைக் கேட்டு, உங்கள் கவனத்தை மேம்படுத்தி உற்பத்தித்திறனை அதிகரியுங்கள்"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:10
msgid "Also can help you to fall asleep in a noisy environment."
msgstr ""
msgstr "மேலும், ஒரு சத்தமான சூழலில் தூங்கவும் உதவும்."

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:11
#, fuzzy
msgid "Features:"
msgstr "இயற்கை"
msgstr "பண்புகள்:"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:13
#, fuzzy
msgid "Save presets"
msgstr "சேமிக்கப்பட்ட முன்தொகுப்புகள்"
msgstr "முன்னமைவுகளை சேமிக்கவும்"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:14
#, fuzzy
msgid "Add custom sounds"
msgstr "தனிப்பயனுடைய ஒளியை சேறுக"
msgstr "தனிப்பயன் ஒலிகளைச் சேர்க்கவும்"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:15
#, fuzzy
msgid "Auto start in background"
msgstr "பின்னணியில் தானாக துவங்கு"
msgstr "பின்னணியில் ஆட்டோ தொடக்க"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:16
msgid "MPRIS integration"
msgstr ""
msgstr "MPRIS ஒருங்கிணைப்பு"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:18
msgid "Included Sounds in the App:"
msgstr ""
msgstr "பயன்பாட்டில் ஒலிகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன:"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:20 blanket/define.py:18
#: blanket/define.py:58 blanket/define.py:69
Expand Down Expand Up @@ -151,11 +146,11 @@ msgstr "காற்று"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:57
msgid "The default screen in light theme"
msgstr ""
msgstr "ஒளி கருப்பொருளில் இயல்புநிலை திரை"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:62
msgid "The default screen in dark theme"
msgstr ""
msgstr "இருண்ட கருப்பொருளில் இயல்புநிலை திரை"

#. Translators: Keep single quote please!
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.gschema.xml:45
Expand All @@ -164,9 +159,8 @@ msgid "'Default'"
msgstr "'இயல்புநிலை'"

#: data/resources/about.blp:7
#, fuzzy
msgid "Copyright 2020-2022 Rafael Mardojai CM"
msgstr "பதிப்புரிமை 2020-2021 ரபேல் மார்டோசாய் சிஎம்"
msgstr "பதிப்புரிமை 2020-2022 ரஃபேல் மார்டோசாய் சி.எம்"

#. Translators: Replace me with your names, You can make a mailto link: translator-name <[email protected]>
#: data/resources/about.blp:15
Expand All @@ -187,13 +181,12 @@ msgid "Behavior"
msgstr "நடத்தை"

#: data/resources/preferences.blp:18
#, fuzzy
msgid "Autostart in Background"
msgstr "பின்னணியில் தானாக துவங்கு"
msgstr "பின்னணியில் ஆட்டோச்டார்ட்"

#: data/resources/preferences.blp:22
msgid "Always Start on Pause"
msgstr ""
msgstr "எப்போதும் இடைநிறுத்தத்தைத் தொடங்குங்கள்"

#: data/resources/preset-dialog.blp:21
msgid "Cancel"
Expand All @@ -220,19 +213,16 @@ msgid "General"
msgstr "பொதுவானவை"

#: data/resources/shortcuts.blp:12 data/resources/window.blp:76
#, fuzzy
msgid "Play/Pause Sounds"
msgstr "ஒலிகளை கேள்/நிறுத்து"
msgstr "ஒலி/இடைநிறுத்தங்கள்"

#: data/resources/shortcuts.blp:17
#, fuzzy
msgid "Add Custom Sound"
msgstr "தனிப்பயனுடைய ஒளியை சேறுக"
msgstr "தனிப்பயன் ஒலியைச் சேர்க்கவும்"

#: data/resources/shortcuts.blp:22
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "சாளரத்தை மூடுக"
msgstr "சாளரத்தை மூடு"

#: data/resources/shortcuts.blp:27 data/resources/window.blp:105
msgid "Preferences"
Expand All @@ -247,57 +237,52 @@ msgid "Quit"
msgstr "விட்டுச்செல்"

#: data/resources/window.blp:24
#, fuzzy
msgid "Presets Menu"
msgstr "முன்தொகுப்பை சேர்"
msgstr "முன்னமைவு பட்டியல்"

#: data/resources/window.blp:31
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "பட்டியல் விளையாடுங்கள்"

#: data/resources/window.blp:67
msgid "Volume Menu"
msgstr ""
msgstr "தொகுதி பட்டியல்"

#: data/resources/window.blp:84
#, fuzzy
msgid "Sounds Menu"
msgstr "ஒலிகளை இயற்றியவர்"
msgstr "பட்டியல் ஒலிக்கிறது"

#: data/resources/window.blp:98
#, fuzzy
msgid "Keep Playing when Closed"
msgstr "மூடிய பின்பும் ஓடிக்கொண்டிருக்கட்டும்"
msgstr "மூடும்போது தொடர்ந்து விளையாடுங்கள்"

#: data/resources/window.blp:115
msgid "About Blanket"
msgstr "பிளாங்கெட்டைப் பத்தி"
msgstr "பிளாங்கெட்டைப் பத்தி"

#: data/resources/window.blp:137
msgid "Reset Sounds"
msgstr ""
msgstr "ஒலிகளை மீட்டமை"

#: data/resources/window.blp:146
msgid "Hide Inactive Sounds"
msgstr ""
msgstr "செயலற்ற ஒலிகளை மறைக்கவும்"

#: data/resources/window.blp:151
#, fuzzy
msgid "Save as New Preset…"
msgstr "சேமிக்கப்பட்ட முன்தொகுப்புகள்"
msgstr "புதிய முன்னமைக்கப்பட்டதாக சேமிக்கவும்…"

#: data/resources/window.blp:157
#, fuzzy
msgid "Add Sound…"
msgstr "தனிப்பயனுடைய ஒளியை சேறுக"
msgstr "ஒலி சேர்க்கவும்…"

#: data/resources/window.blp:212
msgid "Paused to save power"
msgstr ""
msgstr "சக்தியைக் காப்பாற்ற இடைநிறுத்தப்பட்டது"

#: data/resources/window.blp:214
msgid "_Resume Playing"
msgstr ""
msgstr "_ ரெசூம் விளையாடுவது"

#: blanket/define.py:11
msgid "Nature"
Expand Down Expand Up @@ -325,7 +310,7 @@ msgstr "செயலியின் சின்னம்"

#: blanket/main.py:238
msgid "Source Code"
msgstr ""
msgstr "மூலக் குறியீடு"

#: blanket/main.py:239
msgid "Sounds by"
Expand All @@ -336,49 +321,45 @@ msgid "Sounds edited by"
msgstr "ஒலிகளை திருத்தியவர்"

#: blanket/preferences.py:79
#, fuzzy
msgid "Autostart Blanket in background."
msgstr "பிளாங்கெட்டை பின்னணியில் தானாக துவங்கு"
msgstr "பின்னணியில் ஆட்டோச்டார்ட் வெற்று."

#: blanket/preferences.py:107 blanket/preferences.py:128
msgid "Request error"
msgstr "கோரிக்கை பிழை"

#: blanket/preferences.py:107 blanket/preferences.py:128
msgid "The autostart request failed."
msgstr "தானியக்க கோரிக்கை தோல்வியுற்றது"
msgstr "தானியக்க கோரிக்கை தோல்வியுற்றது."

#: blanket/preferences.py:108 blanket/preferences.py:125
#: blanket/preferences.py:129
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "சரி"

#: blanket/preferences.py:124
msgid "Authorization failed"
msgstr "அங்கீகரிப்பு தோல்வியுற்றது"

#: blanket/preferences.py:124
#, fuzzy
msgid ""
"Make sure Blanket has permission to run in the background in Settings → "
"Applications → Blanket and try again."
msgstr ""
"பிளாங்கெட்டிற்கு பின்னணியில் இயங்க அனுமதி உள்ளதா என\n"
"அமைப்புகள் → பயன்பாடுகள் → பிளாங்கெட் இல் உறுதி செய்தப்பின்\n"
"மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
"அமைப்புகள் → பயன்பாடுகள் → போர்வையில் பின்னணியில் இயக்க போர்வைக்கு இசைவு இருப்பதை உறுதிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."

#: blanket/window.py:133
msgid "Sound Automatically Removed"
msgstr ""
msgstr "ஒலி தானாக அகற்றப்படும்"

#: blanket/window.py:135
#, python-brace-format
msgid "The {name} sound is no longer accessible, so it has been removed"
msgstr ""
msgstr "{name} ஒலி இனி அணுக முடியாது, எனவே அது அகற்றப்பட்டது"

#: blanket/window.py:138
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "ஏற்றுக்கொள்"

#. type: ignore
#: blanket/window.py:179
Expand All @@ -388,20 +369,19 @@ msgstr "ஒளியை திற"
#. Add new sound item
#: blanket/window.py:246
msgid "Add…"
msgstr ""
msgstr "சேர்க்கவும்…"

#: blanket/widgets/preset_dialog.py:29
#, fuzzy
msgid "New Preset"
msgstr "முன்தொகுப்பை சேர்"
msgstr "புதிய முன்னமைவு"

#: blanket/widgets/preset_dialog.py:33
msgid "Edit Preset"
msgstr "முன்தொகுப்பை திருத்து"

#: blanket/widgets/sound_context_menu.py:24
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "அகற்று"

#~ msgid "Rafael Mardojai CM"
#~ msgstr "ரபேல் மார்டோசாய் சிஎம்"
Expand Down

0 comments on commit bca89d2

Please sign in to comment.