|
40 | 40 | <string name="adminTwoPromotedToAdmin"><b>{name}</b> und <b>{other_name}</b> wurden zu Admin befördert.</string>
|
41 | 41 | <string name="andMore">+{count}</string>
|
42 | 42 | <string name="anonymous">Anonym</string>
|
| 43 | + <string name="appIcon">App-Symbol</string> |
| 44 | + <string name="appIconAndNameDescription">Alternatives App-Symbol und -Name werden auf dem Startbildschirm und in der App-Übersicht angezeigt.</string> |
| 45 | + <string name="appIconAndNameSelectionTitle">Symbol und Name</string> |
| 46 | + <string name="appIconDescription">Alternatives App-Symbol wird auf dem Startbildschirm und in der App-Bibliothek angezeigt. Der App-Name erscheint weiterhin als \'{app_name}\'.</string> |
| 47 | + <string name="appIconEnableIcon">Alternatives App-Symbol verwenden</string> |
| 48 | + <string name="appIconEnableIconAndName">Alternatives App-Symbol und -Name verwenden</string> |
| 49 | + <string name="appIconSelect">Alternatives App-Symbol auswählen</string> |
| 50 | + <string name="appIconSelectionTitle">Symbol</string> |
| 51 | + <string name="appNameMeetingSE">MeetingSE</string> |
43 | 52 | <string name="appearanceAutoDarkMode">Automatischer Dunkler Modus</string>
|
44 | 53 | <string name="appearanceHideMenuBar">Menüleiste ausblenden</string>
|
45 | 54 | <string name="appearanceLanguage">Sprache</string>
|
|
254 | 263 | <string name="copied">Kopiert</string>
|
255 | 264 | <string name="copy">Kopieren</string>
|
256 | 265 | <string name="create">Erstellen</string>
|
| 266 | + <string name="creatingCall">Anruf wird erstellt</string> |
257 | 267 | <string name="cut">Ausschneiden</string>
|
258 | 268 | <string name="databaseErrorGeneric">Ein Datenbankfehler ist aufgetreten.\n\nExportiere deine Protokolldateien, um sie für die Fehlerbehebung bereitzustellen. Wenn dies nicht erfolgreich ist, installiere {app_name} neu und stelle deinen Account wieder her.\n\nAchtung: Dies führt zum Verlust aller Nachrichten, Anhänge und sonstigen Daten, die älter als zwei Wochen sind.</string>
|
259 | 269 | <string name="databaseErrorTimeout">Wir haben bemerkt, dass {app_name} lange zum Starten braucht.\n\nDu kannst weiter warten, deine Geräteprotokolle zur Fehlerbehebung exportieren oder versuchen, {app_name} neu zu starten.</string>
|
|
281 | 291 | <item quantity="one">Nachricht löschen</item>
|
282 | 292 | <item quantity="other">Nachrichten löschen</item>
|
283 | 293 | </plurals>
|
| 294 | + <plurals name="deleteMessageConfirm"> |
| 295 | + <item quantity="one">Bist du dir sicher, dass du diese Nachricht löschen willst?</item> |
| 296 | + <item quantity="other">Bist du dir sicher, dass du diese Nachrichten löschen willst?</item> |
| 297 | + </plurals> |
284 | 298 | <plurals name="deleteMessageDeleted">
|
285 | 299 | <item quantity="one">Nachricht gelöscht</item>
|
286 | 300 | <item quantity="other">Nachrichten gelöscht</item>
|
287 | 301 | </plurals>
|
288 | 302 | <string name="deleteMessageDeletedGlobally">Diese Nachricht wurde gelöscht</string>
|
289 | 303 | <string name="deleteMessageDeletedLocally">Diese Nachricht wurde auf diesem Gerät gelöscht</string>
|
290 | 304 | <plurals name="deleteMessageDescriptionDevice">
|
291 |
| - <item quantity="one">Bist du sicher, du möchtest diese Nachrichten nur von diesem Gerät löschen?</item> |
| 305 | + <item quantity="one">Möchtest du diese Nachricht wirklich nur von diesem Gerät löschen?</item> |
292 | 306 | <item quantity="other">Möchtest du diese Nachrichten wirklich nur von diesem Gerät löschen?</item>
|
293 | 307 | </plurals>
|
294 | 308 | <string name="deleteMessageDescriptionEveryone">Möchtest du diese Nachricht wirklich für alle löschen?</string>
|
|
299 | 313 | <item quantity="one">Die Nachricht konnte nicht gelöscht werden</item>
|
300 | 314 | <item quantity="other">Die Nachrichten konnten nicht gelöscht werden</item>
|
301 | 315 | </plurals>
|
| 316 | + <plurals name="deleteMessageWarning"> |
| 317 | + <item quantity="one">Diese Nachricht kann nicht für alle gelöscht werden</item> |
| 318 | + <item quantity="other">Einige der ausgewählten Nachrichten können nicht für alle gelöscht werden</item> |
| 319 | + </plurals> |
302 | 320 | <string name="deleteMessagesDescriptionEveryone">Möchtest du diese Nachrichten wirklich für alle löschen?</string>
|
303 | 321 | <string name="deleting">Wird gelöscht</string>
|
304 | 322 | <string name="developerToolsToggle">Entwicklertools ein-/ausblenden</string>
|
|
379 | 397 | <string name="errorCopyAndQuit">Fehler kopieren und beenden</string>
|
380 | 398 | <string name="errorDatabase">Datenbankfehler</string>
|
381 | 399 | <string name="errorUnknown">Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.</string>
|
| 400 | + <string name="failedToDownload">Herunterladen fehlgeschlagen</string> |
382 | 401 | <string name="failures">Fehler</string>
|
383 | 402 | <string name="file">Datei</string>
|
384 | 403 | <string name="files">Dateien</string>
|
|
435 | 454 | <string name="groupNameNew">Gruppenname lautet jetzt {group_name}.</string>
|
436 | 455 | <string name="groupNameUpdated">Gruppenname aktualisiert.</string>
|
437 | 456 | <string name="groupNoMessages">Du hast keine Nachrichten von <b>{group_name}</b>. Sende eine Nachricht, um das Gespräch zu beginnen!</string>
|
| 457 | + <string name="groupNotUpdatedWarning">Die Gruppe wurde in mehr als 30 Tagen nicht aktualisiert. Möglicherweise können Probleme beim Senden von Nachrichten oder beim Anzeigen von Gruppeninformationen auftreten.</string> |
438 | 458 | <string name="groupOnlyAdmin">Du bist der einzige Admin in <b>{group_name}</b>.\n\nGruppenmitglieder und -einstellungen können ohne einen Admin nicht geändert werden.</string>
|
439 | 459 | <string name="groupPromotedYou"><b>Du</b> wurdest zum Admin befördert.</string>
|
440 | 460 | <string name="groupPromotedYouMultiple"><b>Du</b> und <b>{count} andere</b> wurden zu Admin befördert.</string>
|
|
458 | 478 | <string name="groupSetDisplayPicture">Gruppen-Anzeigebild festlegen</string>
|
459 | 479 | <string name="groupUnknown">Unbekannte Gruppe</string>
|
460 | 480 | <string name="groupUpdated">Gruppe aktualisiert</string>
|
| 481 | + <string name="handlingConnectionCandidates">Verbindungskandidaten werden verarbeitet</string> |
461 | 482 | <string name="helpFAQ">Häufig gestellte Fragen (FAQ)</string>
|
462 | 483 | <string name="helpHelpUsTranslateSession">Hilf uns {app_name} zu übersetzen</string>
|
463 | 484 | <string name="helpReportABug">Melde einen Fehler</string>
|
|
476 | 497 | <string name="incognitoKeyboardDescription">Fordere den Inkognito-Modus an, wenn verfügbar. Abhängig von der Tastatur, die du verwendest, kann deine Tastatur diese Anfrage ignorieren.</string>
|
477 | 498 | <string name="info">Info</string>
|
478 | 499 | <string name="invalidShortcut">Ungültige Verknüpfung</string>
|
| 500 | + <plurals name="inviteFailed"> |
| 501 | + <item quantity="one">Einladung fehlgeschlagen</item> |
| 502 | + <item quantity="other">Einladungen fehlgeschlagen</item> |
| 503 | + </plurals> |
479 | 504 | <string name="join">Beitreten</string>
|
480 | 505 | <string name="later">Später</string>
|
481 | 506 | <string name="learnMore">Mehr erfahren</string>
|
482 | 507 | <string name="leave">Verlassen</string>
|
483 | 508 | <string name="leaving">Verlassen...</string>
|
| 509 | + <string name="legacyGroupChatHistory">Der Chatverlauf wird nicht in die neue Gruppe übertragen. Du kannst immer noch den Chatverlauf in deiner alten Gruppe ansehen.</string> |
484 | 510 | <string name="legacyGroupMemberNew"><b>{name}</b> ist der Gruppe beigetreten.</string>
|
485 | 511 | <string name="legacyGroupMemberNewMultiple"><b>{name}</b> und <b>{count} andere</b> sind der Gruppe beigetreten.</string>
|
486 | 512 | <string name="legacyGroupMemberNewYouMultiple"><b>Du</b> und <b>{count} andere</b> sind der Gruppe beigetreten.</string>
|
|
599 | 625 | <string name="notificationsContentShowNoNameOrContent">Kein Name oder Inhalt</string>
|
600 | 626 | <string name="notificationsFastMode">Schnellmodus</string>
|
601 | 627 | <string name="notificationsFastModeDescription">Über die Benachrichtigungsserver von Google wirst du sofort und zuverlässig über neue Nachrichten benachrichtigt.</string>
|
| 628 | + <string name="notificationsFastModeDescriptionHuawei">Du wirst zuverlässig und sofort über neue Nachrichten benachrichtigt, unter Verwendung der Benachrichtigungsserver von Huawei.</string> |
602 | 629 | <string name="notificationsFastModeDescriptionIos">Über Apples Push-Mitteilungsdienst wirst du sofort und zuverlässig über neue Nachrichten benachrichtigt.</string>
|
603 | 630 | <string name="notificationsGoToDevice">Zu den Benachrichtigungseinstellungen des Geräts gehen</string>
|
604 | 631 | <string name="notificationsHeaderAllMessages">Benachrichtigungen - Alle</string>
|
|
672 | 699 | <string name="passwordSet">Passwort festlegen</string>
|
673 | 700 | <string name="passwordSetDescription">Dein Passwort wurde festgelegt. Bitte bewahre es sicher auf.</string>
|
674 | 701 | <string name="paste">Einfügen</string>
|
| 702 | + <string name="permissionChange">Berechtigungsänderung</string> |
675 | 703 | <string name="permissionMusicAudioDenied">{app_name} benötigt Musik- und Audiozugriff, um Dateien, Musik und Audio zu senden, aber der Zugriff wurde dauerhaft verweigert. Bitte öffne die Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Musik und Audio«.</string>
|
676 | 704 | <string name="permissionsAppleMusic">{app_name} benötigt Zugriff auf Apple Music, um Medienanhänge abzuspielen.</string>
|
677 | 705 | <string name="permissionsAutoUpdate">Automatische Aktualisierung</string>
|
678 | 706 | <string name="permissionsAutoUpdateDescription">Beim Start automatisch nach Aktualisierungen suchen</string>
|
| 707 | + <string name="permissionsCameraAccessRequiredCallsIos">Kamerazugriff ist erforderlich, um Videoanrufe zu tätigen. Aktiviere die \"Kamera\"-Berechtigung in den Einstellungen, um fortzufahren.</string> |
| 708 | + <string name="permissionsCameraChangeDescriptionIos">Kamerazugriff ist derzeit aktiviert. Um ihn zu deaktivieren, ändere die \"Kamera\"-Berechtigung in den Einstellungen.</string> |
679 | 709 | <string name="permissionsCameraDenied">{app_name} benötigt Kamerazugriff, um Fotos und Videos aufzunehmen, aber der Zugriff wurde dauerhaft verweigert. Bitte öffne die Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Speicher«.</string>
|
| 710 | + <string name="permissionsCameraDescriptionIos">Erlaube Zugriff auf die Kamera für Videoanrufe.</string> |
680 | 711 | <string name="permissionsFaceId">Die Bildschirmsperrfunktion von {app_name} verwendet Face ID.</string>
|
681 | 712 | <string name="permissionsKeepInSystemTray">In der Systemleiste behalten</string>
|
682 | 713 | <string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">{app_name} läuft im Hintergrund weiter, wenn du das Fenster schließt</string>
|
683 | 714 | <string name="permissionsLibrary">{app_name} benötigt Zugriff auf deine Fotomediathek, um fortzufahren. Du kannst den Zugriff in den iOS-Einstellungen aktivieren.</string>
|
| 715 | + <string name="permissionsLocalNetworkAccessRequiredCallsIos">Zugriff auf lokales Netzwerk ist für Anrufe erforderlich. Aktiviere die \"Lokales Netzwerk\"-Berechtigung in den Einstellungen, um fortzufahren.</string> |
| 716 | + <string name="permissionsLocalNetworkAccessRequiredIos">{app_name} benötigt Zugriff auf lokales Netzwerk, um Sprachanrufe und Videoanrufe zu tätigen.</string> |
| 717 | + <string name="permissionsLocalNetworkChangeDescriptionIos">Zugriff auf lokales Netzwerk ist derzeit aktiviert. Um ihn zu deaktivieren, ändere die \"Lokales Netzwerk\"-Berechtigung in den Einstellungen.</string> |
| 718 | + <string name="permissionsLocalNetworkDescriptionIos">Erlaube Zugriff auf lokales Netzwerk, um Sprach- und Videoanrufe zu ermöglichen.</string> |
| 719 | + <string name="permissionsLocalNetworkIos">Lokales Netzwerk</string> |
684 | 720 | <string name="permissionsMicrophone">Mikrofon</string>
|
685 | 721 | <string name="permissionsMicrophoneAccessRequired">{app_name} benötigt Zugriff auf das Mikrofon, um Anrufe zu tätigen und Audio-Nachrichten zu senden, aber dieser Zugriff wurde dauerhaft verweigert. Bitte öffne die Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Mikrofon«.</string>
|
| 722 | + <string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredCallsIos">Mikrofonzugriff ist erforderlich, um Anrufe zu tätigen und Audionachrichten aufzunehmen. Aktiviere die \"Mikrofon\"-Berechtigung in den Einstellungen, um fortzufahren.</string> |
686 | 723 | <string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">Du kannst das Mikrofon in den Datenschutzeinstellungen von {app_name} aktivieren</string>
|
687 | 724 | <string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} benötigt Mikrofonzugriff, um Anrufe zu tätigen und Audionachrichten aufzuzeichnen.</string>
|
| 725 | + <string name="permissionsMicrophoneChangeDescriptionIos">Mikrofonzugriff ist derzeit aktiviert. Um ihn zu deaktivieren, ändere die \"Mikrofon\"-Berechtigung in den Einstellungen.</string> |
688 | 726 | <string name="permissionsMicrophoneDescription">Erlaube Zugriff auf das Mikrofon.</string>
|
| 727 | + <string name="permissionsMicrophoneDescriptionIos">Erlaube Zugriff auf das Mikrofon für Sprachanrufe und Audionachrichten.</string> |
689 | 728 | <string name="permissionsMusicAudio">{app_name} benötigt Musik- und Audiozugriff, um Dateien, Musik und Audiodateien zu senden.</string>
|
690 | 729 | <string name="permissionsRequired">Berechtigung erforderlich</string>
|
691 | 730 | <string name="permissionsStorageDenied">{app_name} benötigt Fotozugriff, um Fotos und Videos senden zu können, aber der Zugriff wurde dauerhaft verweigert. Bitte öffne die Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Fotos und Videos«.</string>
|
|
717 | 756 | <string name="readReceipts">Lesebestätigungen</string>
|
718 | 757 | <string name="readReceiptsDescription">Zeige Lesebestätigungen für alle Nachrichten, die du sendest und erhältst.</string>
|
719 | 758 | <string name="received">Empfangen:</string>
|
| 759 | + <string name="receivedAnswer">Antwort empfangen</string> |
| 760 | + <string name="receivingCallOffer">Rufangebot wird empfangen</string> |
720 | 761 | <string name="recommended">Empfohlen</string>
|
721 | 762 | <string name="recoveryPasswordBannerDescription">Speichere dein Wiederherstellungspasswort, damit du den Zugriff auf deinen Account nicht verlierst.</string>
|
722 | 763 | <string name="recoveryPasswordBannerTitle">Speichere dein Wiederherstellungspasswort</string>
|
|
735 | 776 | <string name="recoveryPasswordRestoreDescription">Gib dein Wiederherstellungspasswort ein, um deinen Account zu laden. Wenn du es nicht gespeichert hast, findest du es in deinen App-Einstellungen.</string>
|
736 | 777 | <string name="recoveryPasswordView">Passwort anzeigen</string>
|
737 | 778 | <string name="recoveryPasswordWarningSendDescription">Dies ist dein Wiederherstellungspasswort. Wenn du es jemandem sendest, wird diese Person vollen Zugriff auf deinen Account haben.</string>
|
| 779 | + <string name="recreateGroup">Gruppe neu erstellen</string> |
738 | 780 | <string name="redo">Wiederholen</string>
|
739 | 781 | <string name="remove">Entfernen</string>
|
740 | 782 | <string name="removePasswordFail">Fehler beim Entfernen des Passworts</string>
|
|
769 | 811 | <string name="selectAll">Alle auswählen</string>
|
770 | 812 | <string name="send">Senden</string>
|
771 | 813 | <string name="sending">Wird gesendet ...</string>
|
| 814 | + <string name="sendingCallOffer">Rufangebot wird gesendet</string> |
| 815 | + <string name="sendingConnectionCandidates">Verbindungskandidaten werden gesendet</string> |
772 | 816 | <string name="sent">Gesendet:</string>
|
773 | 817 | <string name="sessionAppearance">Darstellung</string>
|
774 | 818 | <string name="sessionClearData">Daten löschen</string>
|
|
787 | 831 | <string name="shareAccountIdDescription">Lade deine Kontakte ein, mit dir auf {app_name} zu chatten, indem du deine Account-ID mit ihnen teilst.</string>
|
788 | 832 | <string name="shareAccountIdDescriptionCopied">Teile deine Account-ID mit Freunden und verlegt das Gespräch dann hierher.</string>
|
789 | 833 | <string name="shareExtensionDatabaseError">Ein Datenbankfehler ist aufgetreten. Bitte starte die App neu und versuche es erneut.</string>
|
| 834 | + <string name="shareExtensionNoAccountError">Ups! Sieht so aus, als hättest du noch kein {app_name} Konto.\n\nDu musst eines in der {app_name} App erstellen, bevor du teilen kannst.</string> |
790 | 835 | <string name="shareToSession">Teilen auf {app_name}</string>
|
791 | 836 | <string name="show">Anzeigen</string>
|
792 | 837 | <string name="showAll">Alle anzeigen</string>
|
793 | 838 | <string name="showLess">Weniger anzeigen</string>
|
794 | 839 | <string name="stickers">Sticker</string>
|
795 | 840 | <string name="supportGoTo">Zum Helpdesk gehen</string>
|
796 | 841 | <string name="systemInformationDesktop">Systeminformation: {information}</string>
|
| 842 | + <string name="tapToRetry">Zum Wiederholen tippen</string> |
797 | 843 | <string name="theContinue">Weiter</string>
|
798 | 844 | <string name="theDefault">Standard</string>
|
799 | 845 | <string name="theError">Fehler</string>
|
|
0 commit comments