From 3ec923d0d87fb605fab9a4f75c4364c6a80e114b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somangoi Date: Mon, 6 Feb 2023 22:32:42 +0900 Subject: [PATCH 1/9] fix typo --- src/config/i18n/en/Period.json | 2 +- src/config/i18n/ko/Period.json | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/config/i18n/en/Period.json b/src/config/i18n/en/Period.json index 32edc1e..b72db03 100644 --- a/src/config/i18n/en/Period.json +++ b/src/config/i18n/en/Period.json @@ -26,5 +26,5 @@ "TeamTitle": "Who made Okay to Bleed?", "TeamIntro": "10 successful, passionate women from South Korea made this project.\nTo read more about our story(written in Korean!), click the link below.", "NewsletterLink": "https://stib.ee/ouP6", - "CommingSoon": "COMMING SOON" + "ComingSoon": "COMING SOON" } \ No newline at end of file diff --git a/src/config/i18n/ko/Period.json b/src/config/i18n/ko/Period.json index c7077e2..32c66d7 100644 --- a/src/config/i18n/ko/Period.json +++ b/src/config/i18n/ko/Period.json @@ -26,5 +26,5 @@ "TeamTitle": "Okay to Bleed를 만든 사람들", "TeamIntro": "국제개발협력, 디자인, 개발 등 다양한 커리어를 성공적으로 밟고있는\n한국의 여성 10명이 모여 이 프로젝트를 만들었습니다.\n아래 링크로 가면 저희의 이야기를 더 알아볼 수 있어요.", "NewsletterLink": "https://stib.ee/ouP6", - "CommingSoon": "서비스 준비중입니다." + "ComingSoon": "서비스 준비중입니다." } \ No newline at end of file From f47081f3df66208d53bb99e9f02986a6e36be1d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somangoi Date: Mon, 6 Feb 2023 22:33:34 +0900 Subject: [PATCH 2/9] add language button to nav --- src/components/menu/LanguageMenu.tsx | 72 ++++++++++++++++++++++++++++ src/components/nav/Navigation.tsx | 4 +- src/pages/Period.tsx | 4 +- 3 files changed, 76 insertions(+), 4 deletions(-) create mode 100644 src/components/menu/LanguageMenu.tsx diff --git a/src/components/menu/LanguageMenu.tsx b/src/components/menu/LanguageMenu.tsx new file mode 100644 index 0000000..8ffc881 --- /dev/null +++ b/src/components/menu/LanguageMenu.tsx @@ -0,0 +1,72 @@ +import React, { useEffect, useState } from 'react'; +import { Menu, MenuItem, IconButton } from '@mui/material'; +import { TranslateRounded } from '@mui/icons-material'; +import { useTranslation } from 'react-i18next'; +import styled from 'styled-components'; + +const langOptions = [ + { text: 'English', data: 'en' }, + { text: '한국어', data: 'ko' }, + { text: 'नेपाली', data: 'ne' }, +]; + +const LanguageMenu = () => { + const [anchorEl, setAnchorEl] = useState(null); + const [selectedIndex, setSelectedIndex] = useState(1); + const [lang, setLang] = useState(''); + const { i18n } = useTranslation(); + const open = Boolean(anchorEl); + + const handleClickMenuButton = (event: React.MouseEvent) => { + setAnchorEl(event.currentTarget); + }; + + const handleMenuItemClick = ( + event: React.MouseEvent, + index: number, + lang: string, + ) => { + setSelectedIndex(index); + i18n.changeLanguage(lang).then(() => { + setLang(lang); + }); + setAnchorEl(null); + }; + + const handleClose = () => { + setAnchorEl(null); + }; + + return ( + <> + + + + + {langOptions.map((lang, index) => ( + handleMenuItemClick(event, index, lang.data)} + > + {lang.text} + + ))} + + + ); +}; + +export default LanguageMenu; + +const MenuItemComponent = styled(MenuItem)` + min-width: 150px; +`; diff --git a/src/components/nav/Navigation.tsx b/src/components/nav/Navigation.tsx index d0082af..351a549 100644 --- a/src/components/nav/Navigation.tsx +++ b/src/components/nav/Navigation.tsx @@ -1,14 +1,13 @@ import { - ContactSupportRounded, HomeRounded, VolunteerActivismRounded, InfoRounded, } from '@mui/icons-material'; import { IconButton } from '@mui/material'; -import React from 'react'; import { Link, useNavigate } from 'react-router-dom'; import styled from 'styled-components'; import ChapterMenu from '../ChapterMenu'; +import LanguageMenu from '../menu/LanguageMenu'; const Navigation = ({ showNav }: any) => { const navigate = useNavigate(); @@ -40,6 +39,7 @@ const Navigation = ({ showNav }: any) => { + ); diff --git a/src/pages/Period.tsx b/src/pages/Period.tsx index d8262a5..4c03b14 100644 --- a/src/pages/Period.tsx +++ b/src/pages/Period.tsx @@ -155,7 +155,7 @@ const sceneInfo4 = [ ]; function Period({ chapter }: PeriodProps) { - const { t } = useTranslation('Period'); + const { t, i18n } = useTranslation('Period'); const { scrollY } = useScroll(); const [currentSceneIndex, setCurrentSceneIndex] = useState(0); const [sceneInfo, setSceneInfo] = useState([]); @@ -283,7 +283,7 @@ function Period({ chapter }: PeriodProps) { ? textInfo3 : [], ); - }, [chapter]); + }, [chapter, i18n.language]); return ( From fcda12133f4db0f73a45ac53659f2eac104b5be1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somangoi Date: Mon, 6 Feb 2023 22:33:43 +0900 Subject: [PATCH 3/9] fix typo --- src/pages/Support.tsx | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/pages/Support.tsx b/src/pages/Support.tsx index 9988b68..eda8cac 100644 --- a/src/pages/Support.tsx +++ b/src/pages/Support.tsx @@ -8,7 +8,7 @@ export default function Support() { return ( - {t('CommingSoon')} + {t('ComingSoon')} ); } From 80ba11fff549f94e242d84226aff617bb1de3628 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somangoi Date: Mon, 6 Feb 2023 23:17:25 +0900 Subject: [PATCH 4/9] add missed text --- src/config/i18n/en/SanitaryProducts.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/config/i18n/en/SanitaryProducts.json b/src/config/i18n/en/SanitaryProducts.json index 46008fc..b438fa0 100644 --- a/src/config/i18n/en/SanitaryProducts.json +++ b/src/config/i18n/en/SanitaryProducts.json @@ -2,6 +2,7 @@ "sanitaryPadTitle": "Disposable sanitary pads", "sanitaryPadDesc": "Stick the pad to your underwear using the sticky strip on the back of the pad. Choose the size of the pads depending on the menstrual flow (the amount of blood).", "sanitaryPadHowToUse": "-Change the disposable sanitary pads every 3-4 hours or when it is all soaked with blood for hygiene.\nRoll up the used pad to cover the blood and throw them in the trash. Since it is a disposable one, make sure not to use it again.", + "reusablePadTitle": "Reusable Pad", "reusablePadDesc": "- Reusable sanitary pads looks similar to the disposable sanitary pad.", "reusablePadHowToUse": "The way of usage is almost same with the disposable one, but it is made of reusable materials so you can reuse after washing it.", "tamponTitle": "Tampons", From 098c35583f176ba8308f15d49d0b8f626d470796 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somangoi Date: Mon, 6 Feb 2023 23:18:13 +0900 Subject: [PATCH 5/9] add nepali texts --- src/config/i18n/i18n.ts | 2 ++ src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json | 27 +++++++++++++++++++++ src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json | 31 ++++++++++++++++++++++++ src/config/i18n/ne/Ch3Subtitles.json | 22 +++++++++++++++++ src/config/i18n/ne/Errors.json | 4 +++ src/config/i18n/ne/Period.json | 30 +++++++++++++++++++++++ src/config/i18n/ne/PeriodFAQ.json | 16 ++++++++++++ src/config/i18n/ne/SanitaryProducts.json | 22 +++++++++++++++++ src/config/i18n/ne/index.ts | 16 ++++++++++++ 9 files changed, 170 insertions(+) create mode 100644 src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json create mode 100644 src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json create mode 100644 src/config/i18n/ne/Ch3Subtitles.json create mode 100644 src/config/i18n/ne/Errors.json create mode 100644 src/config/i18n/ne/Period.json create mode 100644 src/config/i18n/ne/PeriodFAQ.json create mode 100644 src/config/i18n/ne/SanitaryProducts.json create mode 100644 src/config/i18n/ne/index.ts diff --git a/src/config/i18n/i18n.ts b/src/config/i18n/i18n.ts index a4caf91..0d5671f 100644 --- a/src/config/i18n/i18n.ts +++ b/src/config/i18n/i18n.ts @@ -3,12 +3,14 @@ import { initReactI18next } from 'react-i18next'; import translationEn from './en/index'; import translationKo from './ko/index'; +import translationNe from './ne/index'; export const defaultNS = 'common'; const resources = { en: translationEn, ko: translationKo, + ne: translationNe, } as const; const userLanguage = window.navigator.language; diff --git a/src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json b/src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json new file mode 100644 index 0000000..7838ccf --- /dev/null +++ b/src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json @@ -0,0 +1,27 @@ +{ + "0": "", + "2000": "सामान्यतया, जब केटीहरू 11 देखि 14 वर्षका हुन्छन्,", + "2800": "यौवन* सुरु भएपछि तिनीहरूको शरीर परिवर्तन हुन थाल्छ।", + "3600": "*यौवन: त्यो समय जब तपाईं बच्चाबाट वयस्कमा सर्दा", + "4400": "शरीरको विकास र परिवर्तन हुन थाल्छ।", + "5200": "", + "5800": "ती परिवर्तनहरू मध्ये एक अवधि छ।", + "6400": "अवधिमा, रगत तपाईंको शरीरबाट केही दिन (लगभग 3-7 दिन) बाहिर आउँछ। त्यसोभए, तपाईं यसलाई डराउन सक्नुहुन्छ।", + "7000": "तर नडराउनुहोस्! यो एक प्राकृतिक संकेत हो कि तपाईंको शरीर सामान्य रूपमा काम गरिरहेको छ साथै तपाईं स्वस्थ हुनुहुन्छ।", + "7600": "", + "8000": "शरीरमा विभिन्न अंगहरू हुन्छन्।", + "8800": "यी अंगहरूको प्रत्येक फरक भूमिका हुन्छ।", + "9600": "महिलाको शरिरमा रहेको एउटा अङ्गलाई ‘पाठ’ भनिन्छ, जहाँ बच्चा हुर्कन्छ।", + "10400": "प्रत्येक अंडाशय पाठेघरको दुबै छेउमा राखिएको हुन्छ।", + "11200": "जब यौवन सुरु हुन्छ, डिम्बाशयको दुबै छेउले पूर्ण रूपमा बढेको अण्डा छोड्छ र महिनामा एक पटक छोड्छ।", + "12000": "दुवै अण्डाशयले पालैपालो अण्डा छोड्छ।", + "12800": "", + "15800": "जब अण्डा पूर्ण रूपमा बढ्छ, यो फलोपियन ट्यूब* मार्फत गर्भाशयमा सर्छ।", + "16400": "अण्डा घुम्ने प्रक्रियालाई हामी ‘ओभ्युलेसन’ भन्छौं।", + "17000": "पछि, अण्डा गर्भाशय मा शुक्राणु भेट्न सक्छ। यो 'फर्टिलाइज्ड' हो, जुन गर्भावस्थाको पहिलो चरण हो", + "17600": "*निषेचन: डिम्बाशय र शुक्रकीटबाट डिम्ब मिल्ने र नयाँ बच्चाको रूपमा विकास गर्न सुरु गर्ने प्रक्रिया।", + "18200": "If it is not fertilized, the lining of the uterus (inner uterine wall) naturally falls off, because the old lining is not good for health.", + "19200": "पाठेघरको खसेको अस्तरबाट रगत बग्छ र रगत ‘योनि’ नलीबाट बाहिर निस्कन्छ।", + "20200": "यो सम्पूर्ण प्रक्रियालाई हामी 'पिरीयड (वा महिनावारी)' भन्छौं।", + "21000": "" +} diff --git a/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json b/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json new file mode 100644 index 0000000..abf8e9d --- /dev/null +++ b/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json @@ -0,0 +1,31 @@ +{ + "0": "", + "200": "महिनावारी अघि र यस अवधिमा, धेरै केटीहरू र महिलाहरूले आफ्नो शरीर (शारीरिक) र दिमाग (भावनात्मक) मा विभिन्न परिवर्तनहरू अनुभव गर्छन्।", + "800": "Since it is very natural, you(girls and women) do not have to be scared of the changes.", + "1600": "Then, let's find what kind of changes you might experience!", + "2000": "भोकमा परिवर्तन, खानाको लालसा बढ्यो वा घट्यो", + "3000": "", + "3600": "ध्यान केन्द्रित गर्न वा याद गर्न कठिनाइहरू पनि हुन सक्छ।", + "5000": "", + "5400": "कमजोर, चिन्ता, बेचैनी, वा किनारामा महसुस गर्दै।", + "6600": "", + "7400": "मूड र भावनात्मक प्रकोपमा द्रुत परिवर्तन", + "8800": "", + "10000": "मुँहासे र छाला समस्या", + "11000": "", + "11200": "तौल बढ्नु, पेटमा ग्यास हुनु, पेट फुल्नु वा वाकवाकी लाग्नु, पखाला वा कब्जियत", + "12400": "", + "12800": "छाती दुख्ने, सुन्निने, नरम वा कडा हुनु", + "14000": "", + "14400": "थकान र टाउको दुखाइ", + "15400": "दुर्भाग्यवश, PMS को लागि कुनै उत्तम उपचार छैन। यद्यपि, यदि लक्षणहरू तपाईंको दैनिक जीवनमा बाधा पुर्‍याउन पर्याप्त गम्भीर भएमा, तपाईं चिकित्सा उपचारको लागि डाक्टर वा चिकित्सकसँग सम्पर्क गर्न सक्नुहुन्छ।", + "17000": "", + "21700": "महिनावारी हुने केटी र महिलाको औसत दायरा ११ देखि ४५ सम्मको हुन्छ (महिला सुरु हुने र समाप्त गर्ने उमेर केटी र महिलामा फरक हुन्छ)", + "22700": "त्यो उमेरको वरिपरि तपाईलाई स्थायी रूपमा महिनावारी हुँदैन र यसलाई रजोनिवृत्ति भनिन्छ।*\n* रजोनिवृत्ति: यसको मतलब तपाईंको महिनावारी स्थायी रूपमा रोकिन्छ। अन्तिम अवधि।", + "23700": "रजोनिवृत्तिको औसत उमेर 45 वर्ष हो, तर यो पनि प्रत्येक व्यक्तिको लागि फरक हुन सक्छ। ", + "24700": "", + "26000": "मासिक धर्म चक्र सामान्यतया हरेक 21 देखि 35 दिनमा दोहोरिन्छ,", + "27000": "र यो लगभग 3 देखि 7 दिन सम्म रहन्छ। यद्यपि,", + "28500": "किशोरावस्थामा महिनावारी प्रायः अनियमित हुन्छ।", + "32700": "" +} diff --git a/src/config/i18n/ne/Ch3Subtitles.json b/src/config/i18n/ne/Ch3Subtitles.json new file mode 100644 index 0000000..c52ad13 --- /dev/null +++ b/src/config/i18n/ne/Ch3Subtitles.json @@ -0,0 +1,22 @@ +{ + "0": "", + "800": "यदि तपाईंको अन्डरवियर (प्यान्टी) वा लुगाहरूमा गाढा खैरो/खैरो/रातो दाग छ भने, यसको मतलब तपाईंको महिनावारी सुरु हुन्छ।", + "2400": "तपाईंले गर्न सक्ने केही कुराहरू यहाँ छन्।", + "4000": "", + "4600": "यदि उपलब्ध छ भने, दाग भएका लुगाहरू हटाउनुहोस् र सकेसम्म चाँडो सफा कपडामा परिवर्तन गर्नुहोस्।", + "6800": "", + "7400": "साबुन/लुन्ड्री डिटर्जेन्टले", + "8400": "", + "9000": "न्यानो वा अलिकति चिसो पानीमा जतिसक्दो चाँडो रगत निकाल्नुहोस् ", + "10500": "किनभने रगत छिट्टै भिज्ने सम्भावना हुन्छ।", + "12000": "", + "13000": "महिनावारी हुनु भनेको हरेक केटी र महिलाले अनुभव गर्ने एकदमै प्राकृतिक घटना हो, तर महिनावारीको समयमा रगत निस्कनलाई नियन्त्रण गर्न नसक्दा तपाईलाई असहज लाग्न सक्छ।", + "14200": "यसैले सेनेटरी उत्पादनहरू यहाँ छन् ", + "15400": "जुन अवधिमा पनि तपाईंको दैनिक जीवनलाई सुरक्षित राख्न मद्दत गर्दछ।", + "16600": "संसारमा विभिन्न प्रकारका उत्पादनहरू छन्, ", + "17800": "त्यसैले तपाईंले आफ्नो परिवेश (देश, समुदाय, आदि) को आधारमा आफ्नो लागि सबैभन्दा पहुँचयोग्य र उपयुक्त प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।", + "19000": "तलका प्रत्येक सेनेटरी उत्पादनहरूमा क्लिक गर्नुहोस् र तिनीहरूलाई कसरी प्रयोग गर्ने जान्नुहोस्।", + "20000": "", + "22500": "माथि उल्लेख गरिएका सेनेटरी उत्पादनहरू नजिकैको बजार वा पसलहरूबाट किन्नुहोस् जहाँ तिनीहरू छन् भने।", + "23200": "" +} diff --git a/src/config/i18n/ne/Errors.json b/src/config/i18n/ne/Errors.json new file mode 100644 index 0000000..a88e0b8 --- /dev/null +++ b/src/config/i18n/ne/Errors.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ + "404-title": "Page 404", + "404-desc": "यहाँ केहि छैन!" +} diff --git a/src/config/i18n/ne/Period.json b/src/config/i18n/ne/Period.json new file mode 100644 index 0000000..84b4a81 --- /dev/null +++ b/src/config/i18n/ne/Period.json @@ -0,0 +1,30 @@ +{ + "Title": "रगत बगाउन ठीक छ!", + "period": "महिनावारी", + "home": "घर", + "chapters": "अध्यायहरू", + "contact": "सम्पर्क", + "support": "केटीहरूलाई समर्थन गर्नुहोस्", + "Chapter1-1Title": "परिचय", + "Chapter1-2Title": "हाम्रो महिनावारी किन हुन्छ?", + "Chapter2-1Title": "महिनावारी हुनुभन्दा अघि वा समयमा के कस्ता लक्षणहरू देखा पर्छन्?", + "Chapter2-2Title": "प्रीमेन्स्ट्रुअल सिन्ड्रोम", + "Chapter2-3Title": "अवधि दुखाइ", + "Chapter2-4Title": "अवधि बारे थप जानकारी", + "Chapter3-1Title": "मेरो पिरियड भर्खर सुरु भएको छ । मैले के गर्नुपर्छ?", + "Chapter4-1Title": "अवधिमा हाम्रो दैनिक जीवन कसरी व्यवस्थापन गर्ने?", + "Chapter4-2Title": "सेनेटरी उत्पादनहरू कसरी प्रयोग गर्ने?", + "LastChapterIndex": "रगत बगाउन ठीक छ!", + "LastChapterTitle": " त्यसोभए, हामी तपाईंलाई ठूलो स्वरमा बोल्न चाहन्छौं,\nरगत बगाउन ठीक छ!", + "LastChapterContent1": "संसारभरि,", + "LastChapterContent2": "यस्तो देखिन्छ कि अवधि केहि चीज हो जुन तपाईले लुकाउनु पर्छ र कुरा गर्नु हुँदैन।", + "LastChapterContent3": "यद्यपि, महिनावारी हुनु एक प्राकृतिक घटना हो र यसलाई फोहोर वा पापको रूपमा लिनु हुँदैन।", + "NextPage": "अर्को पृष्ठ", + "Next": "अर्को", + "Back": "अघिल्लो", + "GuideText": "कृपया बटन क्लिक गर्नुहोस् र अर्को पृष्ठमा जानुहोस्", + "TeamTitle": "कसले ब्लीड गर्न ठीक बनायो?", + "TeamIntro": "दक्षिण कोरियाका 10 सफल, भावुक महिलाहरूले यो परियोजना बनाए।\nहाम्रो कथाको बारेमा थप पढ्नको लागि (कोरियन भाषामा लेखिएको!), तलको लिङ्कमा क्लिक गर्नुहोस्।", + "NewsletterLink": "https://stib.ee/ouP6", + "ComingSoon": "आउदैछ" +} diff --git a/src/config/i18n/ne/PeriodFAQ.json b/src/config/i18n/ne/PeriodFAQ.json new file mode 100644 index 0000000..3e6f8ba --- /dev/null +++ b/src/config/i18n/ne/PeriodFAQ.json @@ -0,0 +1,16 @@ +{ + "PeriodFaqTitle": "पीरियड पेन बारे बारम्बार सोधिने प्रश्नहरू", + "PeriodFaqSmallTitle": "उत्तर हेर्न तलको प्रत्येक प्रश्नमा क्लिक गर्नुहोस्।", + "1-1": "पीरियड दुखाइको कारण के हो?", + "1-2": "माथि उल्लेख गरिएझैं, शरीरले पाठेघरलाई संकुचित गरेर बच्चाको विकासको लागि बलियो र सुरक्षित स्थान बनाउँछ। यस प्रक्रियामा, पाठेघर कसिलो हुन्छ र अस्थायी रूपमा रगत र अक्सिजनको कमी हुन्छ। यसलाई समाधान गर्न, शरीरले केमिकलहरू ('प्रोस्टाग्ल्यान्डिन' भनिन्छ) निकाल्छ जसले दुखाइ निम्त्याउँछ।\n\nसाथै, तपाईंले सेनेटरी उत्पादनहरू वा तपाईंको लागि उपयुक्त नहुने गर्भनिरोधक उपकरणहरू प्रयोग गर्दा दुखाइ बढ्ने सम्भावनाहरू पनि छन्। साथै, तनाव दुखाइ बिग्रनुको कारण हुन सक्छ।", + "2-1": "अवधि दुखाइ (Period Pain) कहिले सुरु हुन्छ?", + "2-2": "महिनावारीको दुखाइको स्तर र लक्षणहरू एक महिनावारी चक्रबाट अर्कोमा र एक व्यक्तिमा अर्कोमा भिन्न हुन्छन्।\n\nतपाईंलाई महिनावारीको पहिलो दिनमा लक्षणहरू हुन सक्छ, तर यो अवधिको बीचमा वा अन्त्यमा पनि हुन सक्छ।", + "3-1": "महिनावारीको दुखाइ कत्तिको पीडादायी हुन्छ?", + "3-2": "प्रतिवेदनका अनुसार, ८०% केटी र महिलाहरूले महिनावारीको समयमा व्यवस्थित स्तरको पीडा अनुभव गर्छन्, जबकि २०% ले त्यहाँको दैनिक जीवनमा बाधा पुर्‍याउने डिग्रीको पीडाको अनुभव गर्दछ।", + "4-1": "मलाई महिनावारीको दुखाइ छ। केही गडबड छ?", + "4-2": "महिनावारी भएको जो कोहीलाई पनि महिनावारीको दुखाइ हुनसक्छ, जसको मतलब तपाईंले दुखाइ वा असुविधा महसुस गर्नु सामान्य हो।", + "5-1": "महिनावारीको दुखाइ कसरी कम गर्ने?", + "5-2": "दुर्भाग्यवश, महिनावारी दुखाइको लागि कुनै उत्तम उपचार छैन। यद्यपि, तपाईंले अवधिको समयमा लक्षणहरूको अनुगमन र नोट लिएर दुखाइ कम गर्न सक्नुहुन्छ। यदि दुखाइ धेरै पीडादायी छ भने, यो तताउने प्याड वा तातो पानीको बोतल राखेर वा नुहाउने / नुहाउन आफ्नो पेट न्यानो गर्न उपयोगी छ।\n\n- अवधिमा दौडने वा कडा परिश्रम नगर्नुहोस्।\n- मसलादार, नुनिलो र बलियो खानेकुरा नखानुहोस्।\n- मसाज गर्नुहोस् वा तपाईंको शरीरलाई हल्का रूपमा तन्काउनुहोस्! वा योग र पिलेट्स गर्नु पनि पीडाबाट मुक्त हुन राम्रो हुनेछ।\n- यदि यी सबै सुखदायक प्रयासहरू काम गर्दैनन् भने, तपाईं ibuprofen पनि लिन सक्नुहुन्छ\n\n*इबुप्रोफेन: दुखाइ, ज्वरो र संक्रमणको उपचारको लागि प्रयोग गरिने औषधि। सबै औषधिहरूले साइड इफेक्टहरू र प्रत्येक व्यक्तिको लागि भिन्न हुन सक्छ, त्यसैले तपाईंले कुनै पनि औषधि लिनु अघि निर्देशनहरू पालना गर्न आवश्यक छ।", + "6-1": "दैनिक जीवनमा दुखाइ कम गर्न मैले गर्न सक्ने कुनै सुझावहरू?", + "6-2": "- धुम्रपान नगर्ने प्रयास गर्नुहोस्, रक्सी वा क्याफिन भएको पेय पदार्थ पिउनुहोस् (जस्तै कफी, कोक...)\n- यदि तपाईं सक्नुहुन्छ भने दैनिक आधारमा व्यायाम गर्नुहोस् र राम्रो रातको निद्रा लिनुहोस्। खाना नछोड्नुहोस्!\n- भिटामिन बी, म्याग्नेसियम, ओमेगा–३ जस्ता पोषक तत्व वा खानेकुरा लिनुहोस्।" +} diff --git a/src/config/i18n/ne/SanitaryProducts.json b/src/config/i18n/ne/SanitaryProducts.json new file mode 100644 index 0000000..a667704 --- /dev/null +++ b/src/config/i18n/ne/SanitaryProducts.json @@ -0,0 +1,22 @@ +{ + "sanitaryPadTitle": " डिस्पोजेबल सेनेटरी प्याड", + "sanitaryPadDesc": "प्याडको पछाडि टाँसिने पट्टी प्रयोग गरेर आफ्नो अंडरवियरमा प्याड टाँस्नुहोस्। महिनावारीको प्रवाह (रगतको मात्रा) को आधारमा प्याडको साइज छान्नुहोस्।", + "sanitaryPadHowToUse": "- डिस्पोजेबल सेनेटरी प्याडहरू प्रत्येक 3-4 घण्टामा परिवर्तन गर्नुहोस् वा सबै रगतले भिजेको बेला स्वच्छताको लागि।\nरगत छोप्न प्रयोग गरिएको प्याड रोल गर्नुहोस् र रद्दीटोकरीमा फाल्नुहोस्। यो एक डिस्पोजेबल भएकोले, यसलाई फेरि प्रयोग नगर्न सुनिश्चित गर्नुहोस्।", + "reusablePadTitle": "पुन: प्रयोज्य सेनेटरी प्याड", + "reusablePadDesc": "- पुन: प्रयोग गर्न मिल्ने सेनेटरी प्याडहरू डिस्पोजेबल सेनेटरी प्याड जस्तै देखिन्छन्।", + "reusablePadHowToUse": "प्रयोग गर्ने तरिका डिस्पोजेबलसँग लगभग समान छ, तर यो पुन: प्रयोज्य सामग्रीबाट बनेको छ त्यसैले तपाईंले यसलाई धोएपछि पुन: प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।", + "tamponTitle": "ट्याम्पोन", + "tamponDesc": "- एक ट्याम्पोन एक घुसाउन मिल्ने सेनेटरी उत्पादन हो, तपाईं ट्याम्पोन सिधै योनिमा घुसाउन सक्नुहुन्छ।\n- एक ट्याम्पोन एक घुसाउन मिल्ने सेनेटरी उत्पादन हो, तपाई ट्याम्पोन सिधै योनिमा घुसाउन सक्नुहुन्छ।\n- ट्याम्पोन सिधै योनिमा घुसाइएको हुनाले, यसलाई कसरी प्रयोग गर्ने भनेर जान्न धेरै महत्त्वपूर्ण छ। यदि तपाईं डराउनुहुन्छ वा प्रयोग गर्न प्रयोग गर्नुहुन्न भने, यो अन्य विकल्पहरू छनौट गर्न सिफारिस गरिन्छ।", + "tamponHowToUse": "-तपाईंले आफ्नो योनि भित्र ट्याम्पोन राख्नु भएकोले, कहिलेकाहीँ ब्याक्टेरिया बढ्छ र दुखाइ निम्त्याउँछ। त्यसोभए, हरेक 3-4 घण्टामा ट्याम्पोन परिवर्तन गर्न राम्रो छ।\n- एक पटक प्रयोग गर्दा ट्याम्पोनहरू फ्याँक्नुहोस्, र पुन: प्रयोग नगर्नुहोस्।", + "menstrualCupTitle": "महिनावारी कप", + "menstrualCupDesc": "महिनावारी कपहरू पनि सेनेटरी उत्पादनहरू हुन् जुन तपाईंले योनिमा ट्याम्पोनहरू जस्तै राख्न सक्नुहुन्छ। यद्यपि, ट्याम्पोनहरूको विपरीत, तिनीहरू धेरै पटकको लागि पुन: प्रयोग गर्न सकिन्छ। महिनावारी कप एक मिनी-कप जस्तो देखिन्छ। यसले योनि भित्र रगत सोस्छ। महिनावारी कपको विभिन्न आकारहरू छन्। तपाईं आफ्नो शरीरको आकार वा महिनावारी प्रवाह अनुसार सबैभन्दा उपयुक्त छनौट गर्न सक्नुहुन्छ।", + "menstrualCupHowToUse": "- जब तपाइँ कपहरू प्रयोग गर्नुहुन्छ, तपाइँले हरेक 10-12 घण्टामा वा भरिएको बेला रगत खाली गर्नुपर्छ। तपाईंले यसलाई स्वच्छताको लागि प्रत्येक पटक प्रयोग पछि सफा राख्नुपर्छ।\n- साथै, महिनावारी कपहरूमा विभिन्न आकार र सामग्रीहरू हुन्छन्। त्यसैले, सावधान रहनुहोस् कि महिनावारी कपमा विभिन्न निर्देशनहरू पालना गर्न सकिन्छ।\n- महिनावारी कप अन्य सेनेटरी उत्पादनहरू भन्दा ठूलो छ र सुरुमा प्रयोग गर्न गाह्रो हुन सक्छ। यसलाई प्रयोग गर्नु अघि पहिले निर्देशनसँग परिचित हुन निश्चित गर्नुहोस्।", + "HowToUse": "यसलाई कसरी प्रयोग गर्ने?", + "SanitaryProductsTitle": "सेनेटरी उत्पादनहरू", + "SanitaryProductsSmallTitle": "अवधिमा तपाईंको दैनिक जीवनको लागि", + "AltSanitaryProductsSmallTitle": "तपाईंको वरपर कुनै सेनेटरी उत्पादनहरू छैनन्?", + "AltSanitaryProductsTitle": "यहाँ केहि विकल्पहरू छन् जुन तपाईले गर्न सक्नुहुन्छ।", + "AltSanitaryProductsList1": "तपाईंको वरपर कुनै सेनेटरी उत्पादनहरू छैनन्? यसको सट्टा तपाईले गर्न सक्ने केही विकल्पहरू यहाँ छन्।: ट्वाइलेट पेपर, सफा र्यागहरू, आदि: कहिलेकाहीँ, यी सेनेटरी उत्पादनहरूको सट्टा प्रयोग गर्न सकिन्छ, तर सफा (र नयाँ) प्रयोग गर्न निश्चित गर्नुहोस्।", + "AltSanitaryProductsList2": "यदि तिनीहरूले अन्य केटी/महिलाहरूलाई सोध्नुहोस्। साझेदारी गर्न कुनै पनि सेनेटरी उत्पादनहरू छन्", + "AltSanitaryProductsList3": "यदि तपाईंलाई कुनै मद्दत चाहिन्छ भने, तपाईंले वरपर अरूलाई सोध्न सक्नुहुन्छ। यदि तपाईं आफ्नो महिनावारीको बारेमा कुरा गर्न अनिच्छुक हुनुहुन्छ भने, आफूलाई सहज र सुरक्षित महसुस गर्ने कसैलाई सोध्नुहोस्।" +} diff --git a/src/config/i18n/ne/index.ts b/src/config/i18n/ne/index.ts new file mode 100644 index 0000000..19ff558 --- /dev/null +++ b/src/config/i18n/ne/index.ts @@ -0,0 +1,16 @@ +import PeriodFAQ from './PeriodFAQ.json'; +import Period from './Period.json'; +import Ch1Subtitles from './Ch1Subtitles.json'; +import Ch2Subtitles from './Ch2Subtitles.json'; +import Ch3Subtitles from './Ch3Subtitles.json'; +import SanitaryProducts from './SanitaryProducts.json'; +import Errors from './Errors.json'; +export default { + Period, + PeriodFAQ, + Ch1Subtitles, + Ch2Subtitles, + Ch3Subtitles, + SanitaryProducts, + Errors, +}; From d18aa8628e4ad0f2783935a2327a7c982ea570c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somangoi Date: Wed, 8 Feb 2023 06:58:00 +0900 Subject: [PATCH 6/9] add missing text for nepali --- src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json | 2 +- src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json b/src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json index 7838ccf..d50ebc7 100644 --- a/src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json +++ b/src/config/i18n/ne/Ch1Subtitles.json @@ -20,7 +20,7 @@ "16400": "अण्डा घुम्ने प्रक्रियालाई हामी ‘ओभ्युलेसन’ भन्छौं।", "17000": "पछि, अण्डा गर्भाशय मा शुक्राणु भेट्न सक्छ। यो 'फर्टिलाइज्ड' हो, जुन गर्भावस्थाको पहिलो चरण हो", "17600": "*निषेचन: डिम्बाशय र शुक्रकीटबाट डिम्ब मिल्ने र नयाँ बच्चाको रूपमा विकास गर्न सुरु गर्ने प्रक्रिया।", - "18200": "If it is not fertilized, the lining of the uterus (inner uterine wall) naturally falls off, because the old lining is not good for health.", + "18200": "यदि यो निषेचित छैन भने, गर्भाशयको अस्तर (भित्री पाठेघरको पर्खाल) स्वाभाविक रूपमा झर्छ, किनभने पुरानो अस्तर अस्वस्थ हुन्छ।", "19200": "पाठेघरको खसेको अस्तरबाट रगत बग्छ र रगत ‘योनि’ नलीबाट बाहिर निस्कन्छ।", "20200": "यो सम्पूर्ण प्रक्रियालाई हामी 'पिरीयड (वा महिनावारी)' भन्छौं।", "21000": "" diff --git a/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json b/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json index abf8e9d..94f3718 100644 --- a/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json +++ b/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "0": "", "200": "महिनावारी अघि र यस अवधिमा, धेरै केटीहरू र महिलाहरूले आफ्नो शरीर (शारीरिक) र दिमाग (भावनात्मक) मा विभिन्न परिवर्तनहरू अनुभव गर्छन्।", - "800": "Since it is very natural, you(girls and women) do not have to be scared of the changes.", + "800": "यो प्राकृतिक रूपमा हुने घटना भएको हुनाले, साना बच्चाहरू यी परिवर्तनहरूबाट डराउनु हुँदैन। यहाँ केहि परिवर्तनहरू छन् जुन तपाईले सचेत हुनुपर्छ।", "1600": "Then, let's find what kind of changes you might experience!", "2000": "भोकमा परिवर्तन, खानाको लालसा बढ्यो वा घट्यो", "3000": "", From 3b1f3ce054ce4a349acd1410b17ffdc45d0621cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somangoi Date: Wed, 8 Feb 2023 06:58:14 +0900 Subject: [PATCH 7/9] =?UTF-8?q?=EB=8F=84=EC=95=84=EB=8B=98=20=EC=84=A4?= =?UTF-8?q?=EB=AA=85=20=EC=B6=94=EA=B0=80?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- src/pages/About.tsx | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/src/pages/About.tsx b/src/pages/About.tsx index 939df3c..c63936a 100644 --- a/src/pages/About.tsx +++ b/src/pages/About.tsx @@ -3,6 +3,12 @@ import { useTranslation } from 'react-i18next'; import styled from 'styled-components'; const teamMembers = [ + { + name: '김도아', + link: 'https://www.instagram.com/doa_in.nepal/', + message: + '공사모에서 디자인도 하고 에세이도 쓰는 네팔소녀입니다! 국제개발협력 분야(그중에서도 네팔과 교육분야)에 관심이 많고, 선한 세상을 만드는데 도움이 되고 싶어요! Okay to bleed에서는 네팔친구(익명 요청)와 함께 네팔어 번역을 맡았습니다!', + }, { name: '황소미', link: 'https://bit.ly/3rmteNi', From 2e11505a9ad43d1a407b24e4aad686eddc492c1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somangoi Date: Wed, 8 Feb 2023 07:01:53 +0900 Subject: [PATCH 8/9] update missing words for nepali --- src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json b/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json index 94f3718..81c2b7f 100644 --- a/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json +++ b/src/config/i18n/ne/Ch2Subtitles.json @@ -2,7 +2,7 @@ "0": "", "200": "महिनावारी अघि र यस अवधिमा, धेरै केटीहरू र महिलाहरूले आफ्नो शरीर (शारीरिक) र दिमाग (भावनात्मक) मा विभिन्न परिवर्तनहरू अनुभव गर्छन्।", "800": "यो प्राकृतिक रूपमा हुने घटना भएको हुनाले, साना बच्चाहरू यी परिवर्तनहरूबाट डराउनु हुँदैन। यहाँ केहि परिवर्तनहरू छन् जुन तपाईले सचेत हुनुपर्छ।", - "1600": "Then, let's find what kind of changes you might experience!", + "1600": "त्यसोभए, तपाईंले कस्तो प्रकारको परिवर्तनहरू अनुभव गर्न सक्नुहुन्छ पत्ता लगाउनुहोस्!", "2000": "भोकमा परिवर्तन, खानाको लालसा बढ्यो वा घट्यो", "3000": "", "3600": "ध्यान केन्द्रित गर्न वा याद गर्न कठिनाइहरू पनि हुन सक्छ।", From 17d4cac8de5d53f3db8b92d6bf7a154bf92f9254 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: somangoi Date: Wed, 8 Feb 2023 07:04:36 +0900 Subject: [PATCH 9/9] update version --- src/version.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/version.json b/src/version.json index 7112b6e..a15e91f 100644 --- a/src/version.json +++ b/src/version.json @@ -1,3 +1,3 @@ { - "version": "1.1.6" + "version": "1.2.0" }