From 03d5f822c161e8cd833d72e34b101ad1de3c0e59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 1 Jan 2024 13:04:23 +0000 Subject: [PATCH 1/7] Update translation files MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 99.7% (356 of 357 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 99.7% (356 of 357 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: LibreTranslate Co-authored-by: Sabri Ünal Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/tr/ Translation: Graphs/graphs --- po/tr.po | 650 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 360 insertions(+), 290 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 97e58fbd3..2c9d3095e 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: se.sjoerd.Graphs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-30 21:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-28 05:10+0000\n" -"Last-Translator: Sabri Ünal \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 13:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-01 13:04+0000\n" +"Last-Translator: LibreTranslate \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "X Bitiş" msgid "Step Size" msgstr "Adım Sayısı" -#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:219 +#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:203 msgid "Add new style" msgstr "Yeni biçem ekle" @@ -165,80 +165,77 @@ msgstr "Şablon" msgid "Name" msgstr "Ad" -#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:66 +#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:64 msgid "Curve Fitting" msgstr "Eğri Sığdırma" #: data/ui/curve_fitting.blp:41 -#, fuzzy msgid "Open Curve Fitting Menu" -msgstr "Eğri Sığdırma" +msgstr "Eğri Sığdırma Menüsünü Aç" #: data/ui/curve_fitting.blp:58 msgid "Equation" msgstr "Denklem" -#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:673 -#: data/ui/window.blp:704 data/ui/window.blp:736 data/ui/window.blp:767 +#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Linear" msgstr "Doğrusal" #: data/ui/curve_fitting.blp:60 msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Karesel" #: data/ui/curve_fitting.blp:60 msgid "Exponential" -msgstr "" +msgstr "Üstsel" #: data/ui/curve_fitting.blp:60 msgid "Power Law" -msgstr "" +msgstr "Güç Yasası" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:678 -#: data/ui/window.blp:709 data/ui/window.blp:741 data/ui/window.blp:772 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmik" #: data/ui/curve_fitting.blp:61 msgid "Sigmoid Logistic" -msgstr "" +msgstr "Sigmoid Fonksiyonu" #: data/ui/curve_fitting.blp:61 msgid "Gaussian" -msgstr "" +msgstr "Gaussian" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:59 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:60 msgid "Custom" msgstr "Özel" #: data/ui/curve_fitting.blp:66 msgid "Y = " -msgstr "" +msgstr "Y = " #: data/ui/curve_fitting.blp:93 msgid "Add Fit to Data" msgstr "Verilere Uy Eklendi" -#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:582 data/ui/window.blp:661 +#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:586 src/ui.py:33 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapa" -#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:622 +#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:626 msgid "Canvas Failed to Load" msgstr "Tuval Yüklenemedi" #: data/ui/curve_fitting.blp:130 msgid "Optimization Method" -msgstr "" +msgstr "Optimizasyon Yöntemi" #: data/ui/curve_fitting.blp:132 msgid "Levenberg-Marquardt" -msgstr "" +msgstr "Levenberg-Marquardt" #: data/ui/curve_fitting.blp:137 msgid "Trust Region Reflective" @@ -246,11 +243,11 @@ msgstr "" #: data/ui/curve_fitting.blp:142 msgid "Dogbox" -msgstr "" +msgstr "Dogbox" #: data/ui/curve_fitting.blp:148 msgid "Confidence Bounds" -msgstr "" +msgstr "Güven Sınırları" #: data/ui/curve_fitting.blp:150 data/ui/edit_item.blp:54 #: data/ui/style_editor.blp:85 @@ -260,17 +257,17 @@ msgstr "Hiçbiri" #: data/ui/curve_fitting.blp:155 #, c-format msgid "1σ: 68% Confidence" -msgstr "" +msgstr "1σ: %%68% Güven" #: data/ui/curve_fitting.blp:160 #, c-format msgid "2σ: 95% Confidence" -msgstr "" +msgstr "2σ: %%95 Güven" #: data/ui/curve_fitting.blp:165 #, c-format msgid "3σ: 99.7% Confidence" -msgstr "" +msgstr "3σ: %%99.7 Güven" #: data/ui/dialogs.blp:5 msgid "Save changes?" @@ -488,7 +485,7 @@ msgstr "Çözünürlük (dpi)" msgid "Transparent Background" msgstr "Saydam Arka Plan" -#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:644 +#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:648 msgid "Figure Settings" msgstr "Şekil Ayarları" @@ -500,164 +497,86 @@ msgstr "Etiketler" msgid "Title" msgstr "Başlık" -#: data/ui/figure_settings.blp:44 -msgid "Bottom Axis Label" -msgstr "Alt Eksen Etiketi" - -#: data/ui/figure_settings.blp:48 -msgid "Left Axis Label" -msgstr "Sol Eksen Etiketi" - -#: data/ui/figure_settings.blp:52 -msgid "Top Axis Label" -msgstr "Üst Eksen Etiketi" - -#: data/ui/figure_settings.blp:56 -msgid "Right Axis Label" -msgstr "Sağ Eksen Etiketi" - -#: data/ui/figure_settings.blp:61 +#: data/ui/figure_settings.blp:57 msgid "Axis Limits" msgstr "Eksen Sınırları" -#: data/ui/figure_settings.blp:71 -#, fuzzy -msgid "Minimum Left Axis" -msgstr "En Düşük Sol Y Ekseni" - -#: data/ui/figure_settings.blp:76 -#, fuzzy -msgid "Maximum Left Axis" -msgstr "En Yüksek Sol Y Ekseni" - -#: data/ui/figure_settings.blp:86 -#, fuzzy -msgid "Minimum Bottom Axis" -msgstr "En Düşük Alt X Ekseni" - -#: data/ui/figure_settings.blp:91 -#, fuzzy -msgid "Maximum Bottom Axis" -msgstr "En Yüksek Alt X Ekseni" - -#: data/ui/figure_settings.blp:101 -#, fuzzy -msgid "Minimum Right Axis" -msgstr "En Düşük Sağ Y Ekseni" - -#: data/ui/figure_settings.blp:106 -#, fuzzy -msgid "Maximum Right Axis" -msgstr "En Yüksek Sağ Y Ekseni" - -#: data/ui/figure_settings.blp:116 -#, fuzzy -msgid "Minimum Top Axis" -msgstr "En Düşük Üst X Ekseni" - -#: data/ui/figure_settings.blp:121 -#, fuzzy -msgid "Maximum Top Axis" -msgstr "En Yüksek Üst Y Ekseni" - -#: data/ui/figure_settings.blp:129 +#: data/ui/figure_settings.blp:117 msgid "Scaling" msgstr "Ölçekleme" -#: data/ui/figure_settings.blp:132 -msgid "Bottom Axis Scale" -msgstr "Alt Eksen Ölçeği" - -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:683 data/ui/window.blp:714 data/ui/window.blp:746 -#: data/ui/window.blp:777 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Radians" msgstr "Radyan" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:688 data/ui/window.blp:720 data/ui/window.blp:751 -#: data/ui/window.blp:782 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Square Root" msgstr "Kare Kök" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:693 data/ui/window.blp:725 data/ui/window.blp:756 -#: data/ui/window.blp:787 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Inverse" msgstr "Ters" -#: data/ui/figure_settings.blp:139 -msgid "Left Axis Scale" -msgstr "Sol Eksen Ölçeği" - -#: data/ui/figure_settings.blp:146 -msgid "Top Axis Scale" -msgstr "Üst Eksen Ölçeği" - -#: data/ui/figure_settings.blp:153 -msgid "Right Axis Scale" -msgstr "Sağ Eksen Ölçeği" - -#: data/ui/figure_settings.blp:161 +#: data/ui/figure_settings.blp:145 msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" -#: data/ui/figure_settings.blp:163 +#: data/ui/figure_settings.blp:147 msgid "Legend" msgstr "Gösterge" -#: data/ui/figure_settings.blp:166 +#: data/ui/figure_settings.blp:150 msgid "Legend Position" msgstr "Gösterge Konumu" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Kendiliğinden" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper right" msgstr "Üst sağ" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper left" msgstr "Üst sol" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Lower left" msgstr "Alt sol" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Lower right" msgstr "Alt sağ" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center left" msgstr "Orta sol" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center right" msgstr "Orta sağ" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Lower center" msgstr "Alt orta" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Upper center" msgstr "Üst orta" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 data/ui/window.blp:334 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:338 msgid "Center" msgstr "Ortala" -#: data/ui/figure_settings.blp:178 +#: data/ui/figure_settings.blp:162 msgid "Hide Unselected Items" msgstr "Seçilmemiş Ögeleri Gizle" -#: data/ui/figure_settings.blp:182 data/ui/figure_settings.blp:212 +#: data/ui/figure_settings.blp:166 data/ui/figure_settings.blp:196 msgid "Style" msgstr "Biçem" @@ -689,141 +608,148 @@ msgid "Open Figure Settings" msgstr "Şekil Ayarlarını Aç" #: data/ui/help_overlay.blp:24 +#, fuzzy msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" -msgstr "Çık" +msgid "Close Application" +msgstr "Uygulama Menüsünü Aç" -#: data/ui/help_overlay.blp:30 +#: data/ui/help_overlay.blp:28 +#, fuzzy +msgctxt "shortcut window" +msgid "Close Application Window" +msgstr "Uygulama Menüsünü Aç" + +#: data/ui/help_overlay.blp:34 msgctxt "shortcut window" msgid "Mode Switching" msgstr "Kip Değiştirme" -#: data/ui/help_overlay.blp:33 +#: data/ui/help_overlay.blp:37 msgctxt "shortcut window" msgid "Pan Mode" msgstr "Kaydırma Kipi" -#: data/ui/help_overlay.blp:38 +#: data/ui/help_overlay.blp:42 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom Mode" msgstr "Yakınlaştırma Kipi" -#: data/ui/help_overlay.blp:43 +#: data/ui/help_overlay.blp:47 msgctxt "shortcut window" msgid "Select Mode" msgstr "Seçim Kipi" -#: data/ui/help_overlay.blp:49 +#: data/ui/help_overlay.blp:53 msgctxt "shortcut window" msgid "New Data" msgstr "Yeni Veri" -#: data/ui/help_overlay.blp:52 +#: data/ui/help_overlay.blp:56 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from Equation" msgstr "Denklemden Veri Ekle" -#: data/ui/help_overlay.blp:57 +#: data/ui/help_overlay.blp:61 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from File" msgstr "Dosyadan Veri Ekle" -#: data/ui/help_overlay.blp:62 +#: data/ui/help_overlay.blp:66 msgctxt "shortcut window" msgid "New Project" msgstr "Yeni Proje" -#: data/ui/help_overlay.blp:67 +#: data/ui/help_overlay.blp:71 msgctxt "shortcut window" msgid "Open Project" msgstr "Proje Aç" -#: data/ui/help_overlay.blp:72 +#: data/ui/help_overlay.blp:76 msgctxt "shortcut window" msgid "Delete Selected Data" msgstr "Seçilen Veriyi Sil" -#: data/ui/help_overlay.blp:78 +#: data/ui/help_overlay.blp:82 msgctxt "shortcut window" msgid "Save and Export" msgstr "Kaydet ve Dışa Aktar" -#: data/ui/help_overlay.blp:80 +#: data/ui/help_overlay.blp:84 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Data" msgstr "Verileri Dışa Aktar" -#: data/ui/help_overlay.blp:84 +#: data/ui/help_overlay.blp:88 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Figure" msgstr "Şekli Dışa Aktar" -#: data/ui/help_overlay.blp:88 +#: data/ui/help_overlay.blp:92 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project" msgstr "Projeyi Kaydet" -#: data/ui/help_overlay.blp:92 +#: data/ui/help_overlay.blp:96 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project As" msgstr "Projeyi Farklı Kaydet" -#: data/ui/help_overlay.blp:98 +#: data/ui/help_overlay.blp:102 msgctxt "shortcut window" msgid "View" msgstr "Görünüm" -#: data/ui/help_overlay.blp:101 +#: data/ui/help_overlay.blp:105 msgctxt "shortcut window" msgid "Previous View" msgstr "Önceki Görünüm" -#: data/ui/help_overlay.blp:106 +#: data/ui/help_overlay.blp:110 msgctxt "shortcut window" msgid "Next View" msgstr "Sonraki Görünüm" -#: data/ui/help_overlay.blp:111 +#: data/ui/help_overlay.blp:115 msgctxt "shortcut window" msgid "Optimize limits" msgstr "Sınırları eniyile" -#: data/ui/help_overlay.blp:116 +#: data/ui/help_overlay.blp:120 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom in" msgstr "Yakınlaştır" -#: data/ui/help_overlay.blp:121 +#: data/ui/help_overlay.blp:125 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" msgstr "Uzaklaştır" -#: data/ui/help_overlay.blp:126 data/ui/help_overlay.blp:146 +#: data/ui/help_overlay.blp:130 data/ui/help_overlay.blp:150 msgctxt "shortcut window" msgid "Select None" msgstr "Hiçbirini Seçme" -#: data/ui/help_overlay.blp:132 +#: data/ui/help_overlay.blp:136 msgctxt "shortcut window" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Kenar Çubuğunu Aç/Kapa" -#: data/ui/help_overlay.blp:138 +#: data/ui/help_overlay.blp:142 msgctxt "shortcut window" msgid "Actions" msgstr "İşlemler" -#: data/ui/help_overlay.blp:141 +#: data/ui/help_overlay.blp:145 msgctxt "shortcut window" msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" -#: data/ui/help_overlay.blp:151 +#: data/ui/help_overlay.blp:155 msgctxt "shortcut window" msgid "Undo Action" msgstr "Son İşlemi Geri Al" -#: data/ui/help_overlay.blp:156 +#: data/ui/help_overlay.blp:160 msgctxt "shortcut window" msgid "Redo Action" msgstr "Son İşlemi Yinele" @@ -840,59 +766,63 @@ msgstr "İçe Aktar" msgid "Delimiter" msgstr "Ayraç" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:56 +msgid "Character sequence used to split values" +msgstr "" + +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Whitespace" msgstr "Beyaz boşluk" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Tab" msgstr "Sekme" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Colon (:)" msgstr "İki nokta üst üste (:)" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Semicolon (;)" msgstr "Noktalı virgül (;)" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal comma (,)" msgstr "Ondalık virgülü (,)" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal point (.)" msgstr "Ondalık nokta (.)" -#: data/ui/import.blp:65 +#: data/ui/import.blp:66 msgid "Custom Delimiter" msgstr "Özel Ayraç" -#: data/ui/import.blp:69 +#: data/ui/import.blp:70 msgid "Decimal Separator" msgstr "Ondalık Ayraç" -#: data/ui/import.blp:76 +#: data/ui/import.blp:77 msgid "Column X" msgstr "X Sütunu" -#: data/ui/import.blp:77 +#: data/ui/import.blp:78 msgid "X-data column index" msgstr "X verileri sütun indeksi" -#: data/ui/import.blp:86 +#: data/ui/import.blp:87 msgid "Column Y" msgstr "Y Sütunu" -#: data/ui/import.blp:88 +#: data/ui/import.blp:89 msgid "Y-data column index" msgstr "Y verileri sütun indeksi" -#: data/ui/import.blp:97 +#: data/ui/import.blp:98 msgid "Skip Rows" msgstr "Satırları Atla" -#: data/ui/import.blp:98 +#: data/ui/import.blp:99 msgid "Ignored row indices" msgstr "YYoksayılan satır endeksleri" @@ -900,16 +830,15 @@ msgstr "YYoksayılan satır endeksleri" msgid "Pick Color" msgstr "Renk Seç" -#: data/ui/item_box.blp:53 -#, fuzzy +#: data/ui/item_box.blp:51 msgid "Move Item " -msgstr "Ogeyi taşı " +msgstr "Ögeyi Taşı " -#: data/ui/item_box.blp:70 +#: data/ui/item_box.blp:68 msgid "Edit Item" msgstr "Ögeyi Düzenle" -#: data/ui/item_box.blp:74 +#: data/ui/item_box.blp:72 msgid "Remove Item" msgstr "Ögeyi kaldır" @@ -917,7 +846,7 @@ msgstr "Ögeyi kaldır" msgid "Smoothen settings" msgstr "Ayarları yumuşat" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 data/ui/window.blp:811 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 msgid "Savitzky–Golay filter" msgstr "Savitzky-Golay filtresi" @@ -933,7 +862,7 @@ msgstr "Süzgeç penceresi için veri aralığının yüzde kaçının kullanıl msgid "Polynomial degree" msgstr "Polinom derecesi" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 data/ui/window.blp:687 msgid "Moving Average" msgstr "Hareketli Ortalama" @@ -966,19 +895,16 @@ msgid "Title Size" msgstr "Başlık Boyutu" #: data/ui/style_editor.blp:53 -#, fuzzy msgid "Title size in relation to text size" -msgstr "Metin Boyutuna göre başlık boyutu" +msgstr "Metin boyutuna göre başlık boyutu" #: data/ui/style_editor.blp:65 -#, fuzzy msgid "Label Size" -msgstr "İmleyici Boyutu" +msgstr "Etiket Boyutu" #: data/ui/style_editor.blp:66 -#, fuzzy msgid "Label size in relation to text size" -msgstr "Metin Boyutuna göre başlık boyutu" +msgstr "Metin boyutuna göre etiket boyutu" #: data/ui/style_editor.blp:80 msgid "Lines" @@ -1142,7 +1068,7 @@ msgstr "Renk Ekle" msgid "Transform Data" msgstr "Veri Dönüştür" -#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:376 +#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:380 msgid "Transform" msgstr "Dönüştür" @@ -1176,243 +1102,223 @@ msgstr "X =" msgid "Discard Unselected Data" msgstr "Seçilmemiş Veriyi Gözden Çıkar" -#: data/ui/window.blp:162 +#: data/ui/window.blp:166 msgid "Add new Data" msgstr "Yeni Veri Ekle" -#: data/ui/window.blp:170 +#: data/ui/window.blp:174 msgid "Open Application Menu" msgstr "Uygulama Menüsünü Aç" -#: data/ui/window.blp:199 +#: data/ui/window.blp:203 msgid "No Data" msgstr "Veri Yok" -#: data/ui/window.blp:200 +#: data/ui/window.blp:204 msgid "Add data from a file or manually as an equation" msgstr "Bir dosyadan veya elle denklem olarak veri ekleyin" -#: data/ui/window.blp:220 +#: data/ui/window.blp:224 msgid "Panning mode. Click and drag to pan" msgstr "Kaydırma kipi. Kaydırmak için tıklayın ve sürükleyin" -#: data/ui/window.blp:226 +#: data/ui/window.blp:230 msgid "Zoom mode. Select an area on the figure to zoom in" msgstr "Yakınlaştırma kipi. Yakınlaştırmak için şekilde bir alan seçin" -#: data/ui/window.blp:232 +#: data/ui/window.blp:236 msgid "Highlight mode. Click and drag to make a selection of data" msgstr "Vurgu kipi. Veri seçimi yapmak için tıklayın ve sürükleyin" -#: data/ui/window.blp:267 +#: data/ui/window.blp:271 msgid "Adjust" msgstr "Ayarla" -#: data/ui/window.blp:282 +#: data/ui/window.blp:286 msgid "Shift" msgstr "Kaydır" -#: data/ui/window.blp:284 +#: data/ui/window.blp:288 msgid "Shift all data vertically with respect to each other" msgstr "Tüm verileri birbirine göre dikey olarak kaydır" -#: data/ui/window.blp:299 +#: data/ui/window.blp:303 msgid "Normalize" msgstr "Normalleştir" -#: data/ui/window.blp:301 +#: data/ui/window.blp:305 msgid "Normalize data" msgstr "Verileri normalleştir" -#: data/ui/window.blp:317 +#: data/ui/window.blp:321 msgid "Smoothen" msgstr "Düzleştir" -#: data/ui/window.blp:319 +#: data/ui/window.blp:323 msgid "Smoothen data" msgstr "Verileri düzleştir" -#: data/ui/window.blp:336 +#: data/ui/window.blp:340 msgid "Center data" msgstr "Verileri ortala" -#: data/ui/window.blp:351 +#: data/ui/window.blp:355 msgid "Combine" msgstr "Birleştir" -#: data/ui/window.blp:353 +#: data/ui/window.blp:357 msgid "Combine all selected data" msgstr "Tüm seçili verileri birleştir" -#: data/ui/window.blp:367 +#: data/ui/window.blp:371 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: data/ui/window.blp:369 +#: data/ui/window.blp:373 msgid "Cut selected data" msgstr "Seçilen veriyi kes" -#: data/ui/window.blp:392 +#: data/ui/window.blp:396 msgid "Derivative" msgstr "Türev" -#: data/ui/window.blp:394 +#: data/ui/window.blp:398 msgid "Get the derivative of the data" msgstr "Verinin türevini getir" -#: data/ui/window.blp:408 +#: data/ui/window.blp:412 msgid "Integral" msgstr "İntegral" -#: data/ui/window.blp:410 +#: data/ui/window.blp:414 msgid "Get the indefinite integral of the data" msgstr "Verilerin belirsiz integralini alın" -#: data/ui/window.blp:424 +#: data/ui/window.blp:428 msgid "FFT" msgstr "FFT" -#: data/ui/window.blp:426 +#: data/ui/window.blp:430 msgid "Get the Fast Fourier Transform of the data" msgstr "Verilerin Hızlı Fourier Dönüşümünü Alın" -#: data/ui/window.blp:440 +#: data/ui/window.blp:444 msgid "Inverse FFT" msgstr "Ters FFT" -#: data/ui/window.blp:442 +#: data/ui/window.blp:446 msgid "Get the Inverse Fast Fourier Transform of the data" msgstr "Verilerin Ters Hızlı Fourier Dönüşümünü Alın" -#: data/ui/window.blp:457 +#: data/ui/window.blp:461 msgid "Custom Transformation" msgstr "Özel Dönüşüm" -#: data/ui/window.blp:459 +#: data/ui/window.blp:463 msgid "Perform custom transformations on the data" msgstr "Veriler üzerinde özel dönüşümler gerçekleştir" -#: data/ui/window.blp:466 +#: data/ui/window.blp:470 msgid "Modify" msgstr "Değiştir" -#: data/ui/window.blp:487 +#: data/ui/window.blp:491 msgid "Translate X" msgstr "X Çevir" -#: data/ui/window.blp:510 +#: data/ui/window.blp:514 msgid "Translate Y" msgstr "Y Çevir" -#: data/ui/window.blp:533 +#: data/ui/window.blp:537 msgid "Multiply X" msgstr "X Çoğalt" -#: data/ui/window.blp:556 +#: data/ui/window.blp:560 msgid "Multiply Y" msgstr "Y Çoğalt" -#: data/ui/window.blp:589 +#: data/ui/window.blp:593 msgid "Undo" msgstr "Geri Al" -#: data/ui/window.blp:594 +#: data/ui/window.blp:598 msgid "Redo" msgstr "Yinele" -#: data/ui/window.blp:599 +#: data/ui/window.blp:603 msgid "View Menu" msgstr "Görünüm Menüsü" -#: data/ui/window.blp:607 +#: data/ui/window.blp:611 msgid "Next View" msgstr "Sonraki Görünüm" -#: data/ui/window.blp:613 +#: data/ui/window.blp:617 msgid "Previous View" msgstr "Önceki Görünüm" -#: data/ui/window.blp:632 +#: data/ui/window.blp:636 msgid "New Project" msgstr "Yeni Proje" -#: data/ui/window.blp:635 +#: data/ui/window.blp:639 msgid "Save Project…" msgstr "Projeyi Kaydet…" -#: data/ui/window.blp:636 +#: data/ui/window.blp:640 msgid "Save Project as…" msgstr "Projeyi Farklı Kaydet…" -#: data/ui/window.blp:637 +#: data/ui/window.blp:641 msgid "Open Project…" msgstr "Proje Aç…" -#: data/ui/window.blp:640 +#: data/ui/window.blp:644 msgid "Export Data…" msgstr "Verileri Dışa Aktar…" -#: data/ui/window.blp:641 +#: data/ui/window.blp:645 msgid "Export Figure…" msgstr "Şekli Dışa Aktar…" -#: data/ui/window.blp:647 +#: data/ui/window.blp:651 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye Kısayolları" -#: data/ui/window.blp:648 +#: data/ui/window.blp:652 msgid "About Graphs" msgstr "Graphs Hakkında" -#: data/ui/window.blp:654 +#: data/ui/window.blp:658 msgid "Add Data from File…" msgstr "Dosyadan Veri Ekle…" -#: data/ui/window.blp:655 +#: data/ui/window.blp:659 msgid "Add Equation…" msgstr "Denklem Ekle…" -#: data/ui/window.blp:664 -msgid "Optimize Limits" -msgstr "Sınırları Eniyile" - #: data/ui/window.blp:668 #, fuzzy -msgid "Top Scale" -msgstr "Üst X Ölçeği" +msgid "At Maximum Y Value" +msgstr "En büyük Y değerinde" -#: data/ui/window.blp:699 +#: data/ui/window.blp:673 #, fuzzy -msgid "Bottom Scale" -msgstr "Alt X Ölçeği" +msgid "At Middle X Value" +msgstr "Orta X değerinde" -#: data/ui/window.blp:731 +#: data/ui/window.blp:682 #, fuzzy -msgid "Left Scale" -msgstr "Sol Y Ölçeği" +msgid "Savitzky–Golay Filter" +msgstr "Savitzky-Golay filtresi" -#: data/ui/window.blp:762 +#: data/ui/window.blp:694 #, fuzzy -msgid "Right Scale" -msgstr "Sağ Y Ölçeği" - -#: data/ui/window.blp:797 -msgid "At maximum Y value" -msgstr "En büyük Y değerinde" - -#: data/ui/window.blp:802 -msgid "At middle X value" -msgstr "Orta X değerinde" - -#: data/ui/window.blp:816 -msgid "Moving average" -msgstr "Hareketli ortalama" - -#: data/ui/window.blp:823 -msgid "Advanced settings" +msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş ayarlar" -#: src/actions.py:205 +#: src/actions.py:214 msgid "Deleted {}" msgstr "{} silindi" @@ -1468,11 +1374,129 @@ msgstr "{param_name} için Sığdırma Parametreleri" msgid "Exported Figure" msgstr "Şekil Dışa Aktarıldı" -#: src/figure_settings.py:101 src/figure_settings.py:122 src/styles.py:82 +#: src/figure_settings.py:110 src/figure_settings.py:136 src/styles.py:82 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: src/figure_settings.py:210 +#: src/figure_settings.py:156 +msgid "Top X Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:157 src/figure_settings.py:167 +#, fuzzy +msgid "X Axis Minimum" +msgstr "Asgari" + +#: src/figure_settings.py:158 +#, fuzzy +msgid "Top X Axis Maximum" +msgstr "Üst Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:159 src/figure_settings.py:169 +#, fuzzy +msgid "X Axis Maximum" +msgstr "Azami" + +#: src/figure_settings.py:160 src/ui.py:58 +#, fuzzy +msgid "Top X Axis Scale" +msgstr "Üst Eksen Ölçeği" + +#: src/figure_settings.py:161 src/figure_settings.py:171 src/ui.py:55 +#, fuzzy +msgid "X Axis Scale" +msgstr "Üst Eksen Ölçeği" + +#: src/figure_settings.py:162 +#, fuzzy +msgid "Top X Axis Label" +msgstr "Üst Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:163 src/figure_settings.py:173 +#, fuzzy +msgid "X Axis Label" +msgstr "Üst Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:166 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Minimum" +msgstr "Alt Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:168 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Maximum" +msgstr "Alt Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:170 src/ui.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Scale" +msgstr "Alt Eksen Ölçeği" + +#: src/figure_settings.py:172 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Label" +msgstr "Alt Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:176 +msgid "Left Y Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:177 src/figure_settings.py:187 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Minimum" +msgstr "Asgari" + +#: src/figure_settings.py:178 +#, fuzzy +msgid "Left Y Axis Maximum" +msgstr "Sol Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:179 src/figure_settings.py:189 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Maximum" +msgstr "Azami" + +#: src/figure_settings.py:180 src/ui.py:62 +#, fuzzy +msgid "Left Y Axis Scale" +msgstr "Sol Eksen Ölçeği" + +#: src/figure_settings.py:181 src/figure_settings.py:191 src/ui.py:56 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Scale" +msgstr "Üst Eksen Ölçeği" + +#: src/figure_settings.py:182 +#, fuzzy +msgid "Left Y Axis Label" +msgstr "Sol Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:183 src/figure_settings.py:193 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Üst Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:186 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Minimum" +msgstr "Sağ Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:188 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Maximum" +msgstr "Sağ Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:190 src/ui.py:64 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Scale" +msgstr "Sağ Eksen Ölçeği" + +#: src/figure_settings.py:192 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Label" +msgstr "Sağ Eksen Etiketi" + +#: src/figure_settings.py:296 msgid "Defaults Updated" msgstr "Öntanımlılar Güncellendi" @@ -1509,11 +1533,11 @@ msgstr "β (°)" msgid "R (1/s)" msgstr "R (1/s)" -#: src/parse_file.py:133 +#: src/parse_file.py:140 msgid "Import failed, column index out of range" msgstr "İçe aktarılamadı, sütun indeksi erim dışı" -#: src/parse_file.py:163 +#: src/parse_file.py:158 msgid "Unable to import from file" msgstr "Dosyadan içe aktarılamadı" @@ -1528,9 +1552,8 @@ msgid "Plot style {stylename} does not exist loading system preferred" msgstr "Çizim biçemi {stylename} yok, yükleme sistemi tercih edildi" #: src/styles.py:663 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete {self.style.get_name()}?" -msgstr "{stylename} biçemini silmek istediğinize emin misiniz?" +msgstr "{self.style.get_name()} biçemini silmek istediğinize emin misiniz?" #: src/styles.py:680 msgid "Color {}" @@ -1545,55 +1568,59 @@ msgstr "{name}: Dönüşüm yapılamadı, sözdiziminin doğru olduğundan emin msgid "Unable to do transformation" msgstr "Dönüşüm gerçekleştirilemedi" -#: src/ui.py:39 +#: src/ui.py:37 +msgid "Optimize Limits" +msgstr "Sınırları Eniyile" + +#: src/ui.py:73 msgid "Items {} already exist" msgstr "{} ögeleri zaten var" -#: src/ui.py:41 +#: src/ui.py:75 msgid "Item {} already exists" msgstr "{} ögesi zaten var" -#: src/ui.py:54 +#: src/ui.py:88 msgid "Supported files" msgstr "Desteklenen dosyalar" -#: src/ui.py:56 +#: src/ui.py:90 msgid "ASCII files" msgstr "ASCII dosyalar" -#: src/ui.py:57 +#: src/ui.py:91 msgid "PANalytical XRDML" msgstr "PANalytical XRDML" -#: src/ui.py:58 +#: src/ui.py:92 msgid "Leybold xry" msgstr "Leybold xry" -#: src/ui.py:59 src/ui.py:76 src/ui.py:89 +#: src/ui.py:93 src/ui.py:110 src/ui.py:123 msgid "Graphs Project File" msgstr "Graphs Proje Dosyası" -#: src/ui.py:96 +#: src/ui.py:130 msgid "No data to export" msgstr "Dışa aktarılacak veri yok" -#: src/ui.py:112 +#: src/ui.py:146 msgid "Exported Data" msgstr "Dışa Aktarılan Veriler" -#: src/ui.py:120 +#: src/ui.py:154 msgid "Text Files" msgstr "Metin Dosyaları" -#: src/ui.py:141 +#: src/ui.py:175 msgid "translator-credits" msgstr "Sabri Ünal " -#: src/ui.py:170 src/ui.py:234 src/ui.py:268 +#: src/ui.py:204 src/ui.py:268 src/ui.py:302 msgid "Unsupported Widget {}" msgstr "Desteklenmeyen Parçacık {}" -#: src/ui.py:172 src/ui.py:236 src/ui.py:270 +#: src/ui.py:206 src/ui.py:270 src/ui.py:304 msgid "No way to apply “{}”" msgstr "“{}” uygulamanın yolu yok" @@ -1601,6 +1628,49 @@ msgstr "“{}” uygulamanın yolu yok" msgid "No valid number specified" msgstr "Geçerli bir sayı belirtilmedi" +#~ msgid "Minimum Left Axis" +#~ msgstr "En Düşük Sol Ekseni" + +#~ msgid "Maximum Left Axis" +#~ msgstr "En Yüksek Sol Ekseni" + +#~ msgid "Minimum Bottom Axis" +#~ msgstr "En Düşük Alt Ekseni" + +#~ msgid "Maximum Bottom Axis" +#~ msgstr "En Yüksek Alt Ekseni" + +#~ msgid "Minimum Right Axis" +#~ msgstr "En Düşük Sağ Ekseni" + +#~ msgid "Maximum Right Axis" +#~ msgstr "En Yüksek Sağ Ekseni" + +#~ msgid "Minimum Top Axis" +#~ msgstr "En Düşük Üst Ekseni" + +#~ msgid "Maximum Top Axis" +#~ msgstr "En Yüksek Üst Ekseni" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Çık" + +#~ msgid "Top Scale" +#~ msgstr "Üst Ölçeği" + +#~ msgid "Bottom Scale" +#~ msgstr "Alt Ölçeği" + +#~ msgid "Left Scale" +#~ msgstr "Sol Ölçeği" + +#~ msgid "Right Scale" +#~ msgstr "Sağ Ölçeği" + +#~ msgid "Moving average" +#~ msgstr "Hareketli ortalama" + #~ msgid "Best" #~ msgstr "En iyi" From 670e95bbf6fe72c6b97c6c6db188051a259de2e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 1 Jan 2024 13:04:23 +0000 Subject: [PATCH 2/7] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/ Translation: Graphs/graphs --- po/de.po | 587 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 336 insertions(+), 251 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 955066d8a..2c8edae53 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: graphs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-30 21:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 06:02+0000\n" "Last-Translator: Leo \n" -"Language-Team: German " -"\n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "X Stopp" msgid "Step Size" msgstr "Stufen Größe" -#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:219 +#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:203 msgid "Add new style" msgstr "Neuen Stil hinzufügen" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Vorlage" msgid "Name" msgstr "Name" -#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:66 +#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:64 msgid "Curve Fitting" msgstr "Parameterschätzung" @@ -181,10 +181,9 @@ msgstr "Parameterschätzung" msgid "Equation" msgstr "Gleichung" -#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:673 -#: data/ui/window.blp:704 data/ui/window.blp:736 data/ui/window.blp:767 +#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -200,10 +199,9 @@ msgstr "Exponentiell" msgid "Power Law" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:678 -#: data/ui/window.blp:709 data/ui/window.blp:741 data/ui/window.blp:772 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Logarithmic" msgstr "Logarithmisch" @@ -216,7 +214,7 @@ msgstr "Logistisches Sigmoid" msgid "Gaussian" msgstr "Gausssche" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:59 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:60 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -229,11 +227,11 @@ msgstr "Y = " msgid "Add Fit to Data" msgstr "Passend zu Daten hinzufügen" -#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:582 data/ui/window.blp:661 +#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:586 src/ui.py:33 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Seitenleiste umschalten" -#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:622 +#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:626 msgid "Canvas Failed to Load" msgstr "Canvas konnte nicht geladen werden" @@ -493,7 +491,7 @@ msgstr "Resolution (dpi)" msgid "Transparent Background" msgstr "Transparenter Hintergrund" -#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:644 +#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:648 msgid "Figure Settings" msgstr "Grafikeinstellungen" @@ -505,145 +503,86 @@ msgstr "Beschriftungen" msgid "Title" msgstr "Grafiktitel" -#: data/ui/figure_settings.blp:44 -msgid "Bottom Axis Label" -msgstr "Unterer Achsenname" - -#: data/ui/figure_settings.blp:48 -msgid "Left Axis Label" -msgstr "Linker Achsenname" - -#: data/ui/figure_settings.blp:52 -msgid "Top Axis Label" -msgstr "Oberer Achsenname" - -#: data/ui/figure_settings.blp:56 -msgid "Right Axis Label" -msgstr "Rechter Achsenname" - -#: data/ui/figure_settings.blp:61 +#: data/ui/figure_settings.blp:57 msgid "Axis Limits" msgstr "Achsenbegrenzungen" -#: data/ui/figure_settings.blp:71 -msgid "Maximum Left Axis" -msgstr "Maximum linke Y-Achse" - -#: data/ui/figure_settings.blp:86 - -msgid "Maximum Bottom Axis" -msgstr "Maximum Untere X-Achse" - -#: data/ui/figure_settings.blp:101 -msgid "Minimum Right Axis" -msgstr "Minimum Rechte Y-Achse" - -#: data/ui/figure_settings.blp:106 -msgid "Maximum Right Axis" -msgstr "Maximum Rechte Y-Achse" - -#: data/ui/figure_settings.blp:116 -msgid "Maximum Top Axis" -msgstr "Maximum Obere Y-Achse" - -#: data/ui/figure_settings.blp:129 +#: data/ui/figure_settings.blp:117 msgid "Scaling" msgstr "Skalierung" -#: data/ui/figure_settings.blp:132 -msgid "Bottom Axis Scale" -msgstr "Untere Achsenskala" - -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:683 data/ui/window.blp:714 data/ui/window.blp:746 -#: data/ui/window.blp:777 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Radians" msgstr "Radiant" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:688 data/ui/window.blp:720 data/ui/window.blp:751 -#: data/ui/window.blp:782 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Square Root" msgstr "Wurzel" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:693 data/ui/window.blp:725 data/ui/window.blp:756 -#: data/ui/window.blp:787 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Inverse" msgstr "Umkehren" -#: data/ui/figure_settings.blp:139 -msgid "Left Axis Scale" -msgstr "Linke Achsenskala" - -#: data/ui/figure_settings.blp:146 -msgid "Top Axis Scale" -msgstr "Obere Achsenskala" - -#: data/ui/figure_settings.blp:153 -msgid "Right Axis Scale" -msgstr "Rechte Achsenskala" - -#: data/ui/figure_settings.blp:161 +#: data/ui/figure_settings.blp:145 msgid "Appearance" msgstr "Erscheinung" -#: data/ui/figure_settings.blp:163 +#: data/ui/figure_settings.blp:147 msgid "Legend" msgstr "Legende" -#: data/ui/figure_settings.blp:166 +#: data/ui/figure_settings.blp:150 msgid "Legend Position" msgstr "Legende Position" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper right" msgstr "Oben Rechts" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper left" msgstr "Oben Links" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Lower left" msgstr "Unten Links" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Lower right" msgstr "Unten rechts" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center left" msgstr "Links mittig" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center right" msgstr "Rechts mittig" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Lower center" msgstr "Unten mittig" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Upper center" msgstr "Oben mittig" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 data/ui/window.blp:334 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:338 msgid "Center" msgstr "Zentrieren" -#: data/ui/figure_settings.blp:178 +#: data/ui/figure_settings.blp:162 msgid "Hide Unselected Items" msgstr "Verstecke unselektierte Daten" -#: data/ui/figure_settings.blp:182 data/ui/figure_settings.blp:212 +#: data/ui/figure_settings.blp:166 data/ui/figure_settings.blp:196 msgid "Style" msgstr "Stil" @@ -675,142 +614,149 @@ msgid "Open Figure Settings" msgstr "Öffne Grafikeinstellungen" #: data/ui/help_overlay.blp:24 +#, fuzzy msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" +msgid "Close Application" +msgstr "Öffne Anwendungsmenü" -#: data/ui/help_overlay.blp:30 +#: data/ui/help_overlay.blp:28 +#, fuzzy +msgctxt "shortcut window" +msgid "Close Application Window" +msgstr "Öffne Anwendungsmenü" + +#: data/ui/help_overlay.blp:34 msgctxt "shortcut window" msgid "Mode Switching" msgstr "Verändere Modus" -#: data/ui/help_overlay.blp:33 +#: data/ui/help_overlay.blp:37 msgctxt "shortcut window" msgid "Pan Mode" msgstr "Schwenkmodus" -#: data/ui/help_overlay.blp:38 +#: data/ui/help_overlay.blp:42 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom Mode" msgstr "Zoommodus" -#: data/ui/help_overlay.blp:43 +#: data/ui/help_overlay.blp:47 msgctxt "shortcut window" msgid "Select Mode" msgstr "Selektiermodus" -#: data/ui/help_overlay.blp:49 +#: data/ui/help_overlay.blp:53 msgctxt "shortcut window" msgid "New Data" msgstr "Neue Daten" -#: data/ui/help_overlay.blp:52 +#: data/ui/help_overlay.blp:56 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from Equation" msgstr "Füge Daten aus einer Gleichung hinzu" -#: data/ui/help_overlay.blp:57 +#: data/ui/help_overlay.blp:61 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from File" msgstr "Füge Daten aus einer Datei hinzu" -#: data/ui/help_overlay.blp:62 +#: data/ui/help_overlay.blp:66 msgctxt "shortcut window" msgid "New Project" msgstr "Neues Projekt" -#: data/ui/help_overlay.blp:67 +#: data/ui/help_overlay.blp:71 msgctxt "shortcut window" msgid "Open Project" msgstr "Öffne Projekt" -#: data/ui/help_overlay.blp:72 +#: data/ui/help_overlay.blp:76 msgctxt "shortcut window" msgid "Delete Selected Data" msgstr "Lösche Selektierte Daten" -#: data/ui/help_overlay.blp:78 +#: data/ui/help_overlay.blp:82 msgctxt "shortcut window" msgid "Save and Export" msgstr "Speichern und Exportieren" -#: data/ui/help_overlay.blp:80 +#: data/ui/help_overlay.blp:84 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Data" msgstr "Exportiere Daten" -#: data/ui/help_overlay.blp:84 +#: data/ui/help_overlay.blp:88 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Figure" msgstr "Grafik exportieren" -#: data/ui/help_overlay.blp:88 +#: data/ui/help_overlay.blp:92 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project" msgstr "Projekt speichern" -#: data/ui/help_overlay.blp:92 +#: data/ui/help_overlay.blp:96 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project As" msgstr "Projekt speichern als" -#: data/ui/help_overlay.blp:98 +#: data/ui/help_overlay.blp:102 msgctxt "shortcut window" msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: data/ui/help_overlay.blp:101 +#: data/ui/help_overlay.blp:105 msgctxt "shortcut window" msgid "Previous View" msgstr "Vorherige Ansicht" -#: data/ui/help_overlay.blp:106 +#: data/ui/help_overlay.blp:110 msgctxt "shortcut window" msgid "Next View" msgstr "Nächste Ansicht" -#: data/ui/help_overlay.blp:111 +#: data/ui/help_overlay.blp:115 #, fuzzy msgctxt "shortcut window" msgid "Optimize limits" msgstr "Begrenzungen anpassen" -#: data/ui/help_overlay.blp:116 +#: data/ui/help_overlay.blp:120 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom in" msgstr "Vergrössern" -#: data/ui/help_overlay.blp:121 +#: data/ui/help_overlay.blp:125 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" msgstr "Verkleinern" -#: data/ui/help_overlay.blp:126 data/ui/help_overlay.blp:146 +#: data/ui/help_overlay.blp:130 data/ui/help_overlay.blp:150 msgctxt "shortcut window" msgid "Select None" msgstr "Nichts selektieren" -#: data/ui/help_overlay.blp:132 +#: data/ui/help_overlay.blp:136 msgctxt "shortcut window" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Seitenleiste umschalten" -#: data/ui/help_overlay.blp:138 +#: data/ui/help_overlay.blp:142 msgctxt "shortcut window" msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: data/ui/help_overlay.blp:141 +#: data/ui/help_overlay.blp:145 msgctxt "shortcut window" msgid "Select All" msgstr "Alles selektieren" -#: data/ui/help_overlay.blp:151 +#: data/ui/help_overlay.blp:155 msgctxt "shortcut window" msgid "Undo Action" msgstr "Aktion rückgängig machen" -#: data/ui/help_overlay.blp:156 +#: data/ui/help_overlay.blp:160 msgctxt "shortcut window" msgid "Redo Action" msgstr "Aktion wiederherstellen" @@ -827,59 +773,63 @@ msgstr "Importieren" msgid "Delimiter" msgstr "Trennzeichen" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:56 +msgid "Character sequence used to split values" +msgstr "" + +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Whitespace" msgstr "Leerzeichen" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Colon (:)" msgstr "Doppelpunkt (:)" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Semicolon (;)" msgstr "Semikolon (;)" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal comma (,)" msgstr "Dezimalkomma (,)" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal point (.)" msgstr "Dezimalpunkt (.)" -#: data/ui/import.blp:65 +#: data/ui/import.blp:66 msgid "Custom Delimiter" msgstr "Benutzerdefiniertes Trennzeichen" -#: data/ui/import.blp:69 +#: data/ui/import.blp:70 msgid "Decimal Separator" msgstr "Dezimaltrenner" -#: data/ui/import.blp:76 +#: data/ui/import.blp:77 msgid "Column X" msgstr "X-Spalte" -#: data/ui/import.blp:77 +#: data/ui/import.blp:78 msgid "X-data column index" msgstr "Spaltenindex X-Daten" -#: data/ui/import.blp:86 +#: data/ui/import.blp:87 msgid "Column Y" msgstr "Spalte Y" -#: data/ui/import.blp:88 +#: data/ui/import.blp:89 msgid "Y-data column index" msgstr "Spaltenindex Y-Daten" -#: data/ui/import.blp:97 +#: data/ui/import.blp:98 msgid "Skip Rows" msgstr "Reihen überspringen" -#: data/ui/import.blp:98 +#: data/ui/import.blp:99 msgid "Ignored row indices" msgstr "Ignorierte Reihenindizes" @@ -887,14 +837,15 @@ msgstr "Ignorierte Reihenindizes" msgid "Pick Color" msgstr "Farbe auswählen" +#: data/ui/item_box.blp:51 msgid "Move Item " msgstr "Verschiebe Objekt " -#: data/ui/item_box.blp:70 +#: data/ui/item_box.blp:68 msgid "Edit Item" msgstr "Verändere Item" -#: data/ui/item_box.blp:74 +#: data/ui/item_box.blp:72 msgid "Remove Item" msgstr "Item löschen" @@ -902,7 +853,7 @@ msgstr "Item löschen" msgid "Smoothen settings" msgstr "Glättungseinstellungen" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 data/ui/window.blp:811 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 msgid "Savitzky–Golay filter" msgstr "Savitzky–Golay Filter" @@ -921,7 +872,7 @@ msgstr "" msgid "Polynomial degree" msgstr "Polynomgrad" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 data/ui/window.blp:687 msgid "Moving Average" msgstr "Gleitender Mittelwert" @@ -1019,7 +970,6 @@ msgid "Major Tick Length" msgstr "Haupthäkchenlänge" #: data/ui/style_editor.blp:213 - msgid "Minor Tick Length" msgstr "Länge kleiner Markierungen" @@ -1057,12 +1007,10 @@ msgid "Grid Opacity" msgstr "Gitterdeckkraft" #: data/ui/style_editor.blp:280 - msgid "Padding" msgstr "Padding" #: data/ui/style_editor.blp:281 - msgid "Padding for different parts of the figure" msgstr "Padding für verschiedene Teile des Graphen" @@ -1107,7 +1055,6 @@ msgid "Change Color" msgstr "Farbe Ändern" #: data/ui/style_editor.blp:361 - msgid "Tick Color" msgstr "Markierungsfarbe" @@ -1139,7 +1086,7 @@ msgstr "Farbe Hinzufügen" msgid "Transform Data" msgstr "Daten Transformieren" -#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:376 +#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:380 msgid "Transform" msgstr "Transformieren" @@ -1173,244 +1120,224 @@ msgstr "X =" msgid "Discard Unselected Data" msgstr "Nicht ausgewählte Daten verwerfen" -#: data/ui/window.blp:162 +#: data/ui/window.blp:166 msgid "Add new Data" msgstr "Neue Daten hinzufügen" -#: data/ui/window.blp:170 +#: data/ui/window.blp:174 msgid "Open Application Menu" msgstr "Öffne Anwendungsmenü" -#: data/ui/window.blp:199 +#: data/ui/window.blp:203 msgid "No Data" msgstr "Keine Daten" -#: data/ui/window.blp:200 +#: data/ui/window.blp:204 msgid "Add data from a file or manually as an equation" msgstr "Füge Daten aus einer Datei oder manuell als eine Gleichung hinzu" -#: data/ui/window.blp:220 +#: data/ui/window.blp:224 msgid "Panning mode. Click and drag to pan" msgstr "Schwenkmodus. Klicken und Ziehen um zu Navigieren" -#: data/ui/window.blp:226 +#: data/ui/window.blp:230 msgid "Zoom mode. Select an area on the figure to zoom in" msgstr "Zoommodus. Wähle einen Bereich aus um zu vergrößern" -#: data/ui/window.blp:232 +#: data/ui/window.blp:236 msgid "Highlight mode. Click and drag to make a selection of data" msgstr "Auswahlmodus. Klicke und Ziehe um eine Auswahl an Daten zu machen" -#: data/ui/window.blp:267 +#: data/ui/window.blp:271 #, fuzzy msgid "Adjust" msgstr "Daten Anpassen" -#: data/ui/window.blp:282 +#: data/ui/window.blp:286 msgid "Shift" msgstr "Verschieben" -#: data/ui/window.blp:284 +#: data/ui/window.blp:288 msgid "Shift all data vertically with respect to each other" msgstr "Verschiebe alle Daten respektiv zueinander" -#: data/ui/window.blp:299 +#: data/ui/window.blp:303 msgid "Normalize" msgstr "Normalisieren" -#: data/ui/window.blp:301 +#: data/ui/window.blp:305 msgid "Normalize data" msgstr "Daten Normalisieren" -#: data/ui/window.blp:317 +#: data/ui/window.blp:321 msgid "Smoothen" msgstr "Glätten" -#: data/ui/window.blp:319 +#: data/ui/window.blp:323 msgid "Smoothen data" msgstr "Daten glätten" -#: data/ui/window.blp:336 +#: data/ui/window.blp:340 msgid "Center data" msgstr "Daten zentrieren" -#: data/ui/window.blp:351 +#: data/ui/window.blp:355 msgid "Combine" msgstr "Zusammenfügen" -#: data/ui/window.blp:353 +#: data/ui/window.blp:357 msgid "Combine all selected data" msgstr "Alle ausgewählten Datensätze zusammenfügen" -#: data/ui/window.blp:367 +#: data/ui/window.blp:371 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: data/ui/window.blp:369 +#: data/ui/window.blp:373 msgid "Cut selected data" msgstr "Ausgewählte Daten entfernen" -#: data/ui/window.blp:392 +#: data/ui/window.blp:396 msgid "Derivative" msgstr "Ableitung" -#: data/ui/window.blp:394 +#: data/ui/window.blp:398 msgid "Get the derivative of the data" msgstr "Berechne die Ableitung von den Daten" -#: data/ui/window.blp:408 +#: data/ui/window.blp:412 msgid "Integral" msgstr "Integral" -#: data/ui/window.blp:410 +#: data/ui/window.blp:414 msgid "Get the indefinite integral of the data" msgstr "Berechne das unbestimmte Integral von den Daten" -#: data/ui/window.blp:424 +#: data/ui/window.blp:428 msgid "FFT" msgstr "FFT" -#: data/ui/window.blp:426 +#: data/ui/window.blp:430 msgid "Get the Fast Fourier Transform of the data" msgstr "Verwende eine Fast Fourier Transformation auf den Daten" -#: data/ui/window.blp:440 +#: data/ui/window.blp:444 msgid "Inverse FFT" msgstr "Inverse FFT" -#: data/ui/window.blp:442 +#: data/ui/window.blp:446 msgid "Get the Inverse Fast Fourier Transform of the data" msgstr "Verwende eine Inverse Fast Fourier Transformation auf den Daten" -#: data/ui/window.blp:457 +#: data/ui/window.blp:461 msgid "Custom Transformation" msgstr "Benutzerdefinierte Transformation" -#: data/ui/window.blp:459 +#: data/ui/window.blp:463 msgid "Perform custom transformations on the data" msgstr "Führe benutzerdefinierte Transformationen aus" -#: data/ui/window.blp:466 +#: data/ui/window.blp:470 msgid "Modify" msgstr "Modifizieren" -#: data/ui/window.blp:487 +#: data/ui/window.blp:491 msgid "Translate X" msgstr "X Verschieben" -#: data/ui/window.blp:510 +#: data/ui/window.blp:514 msgid "Translate Y" msgstr "Y Verschieben" -#: data/ui/window.blp:533 +#: data/ui/window.blp:537 msgid "Multiply X" msgstr "X Vervielfachen" -#: data/ui/window.blp:556 +#: data/ui/window.blp:560 msgid "Multiply Y" msgstr "Y Vervielfachen" -#: data/ui/window.blp:589 +#: data/ui/window.blp:593 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: data/ui/window.blp:594 +#: data/ui/window.blp:598 msgid "Redo" msgstr "Wiederherstellen" -#: data/ui/window.blp:599 +#: data/ui/window.blp:603 msgid "View Menu" msgstr "Menü anzeigen" -#: data/ui/window.blp:607 +#: data/ui/window.blp:611 msgid "Next View" msgstr "Nächste Ansicht" -#: data/ui/window.blp:613 +#: data/ui/window.blp:617 msgid "Previous View" msgstr "Vorherige Ansicht" -#: data/ui/window.blp:632 +#: data/ui/window.blp:636 msgid "New Project" msgstr "Neues Projekt" -#: data/ui/window.blp:635 +#: data/ui/window.blp:639 msgid "Save Project…" msgstr "Projekt Speichern…" -#: data/ui/window.blp:636 +#: data/ui/window.blp:640 msgid "Save Project as…" msgstr "Projekt Speichern als…" -#: data/ui/window.blp:637 +#: data/ui/window.blp:641 msgid "Open Project…" msgstr "Projekt Öffnen…" -#: data/ui/window.blp:640 +#: data/ui/window.blp:644 msgid "Export Data…" msgstr "Daten Exportieren…" -#: data/ui/window.blp:641 +#: data/ui/window.blp:645 msgid "Export Figure…" msgstr "Graph Exportieren…" -#: data/ui/window.blp:647 +#: data/ui/window.blp:651 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturkürzel" -#: data/ui/window.blp:648 +#: data/ui/window.blp:652 msgid "About Graphs" msgstr "Über Graphs" -#: data/ui/window.blp:654 +#: data/ui/window.blp:658 msgid "Add Data from File…" msgstr "Füge Daten aus einer Datei hinzu…" -#: data/ui/window.blp:655 +#: data/ui/window.blp:659 msgid "Add Equation…" msgstr "Gleichung hinzufügen…" -#: data/ui/window.blp:664 -msgid "Optimize Limits" -msgstr "Optimiere Begrenzungen" - #: data/ui/window.blp:668 #, fuzzy -msgid "Top Scale" -msgstr "Obere Achsenskala" +msgid "At Maximum Y Value" +msgstr "Am maximalen Hochachsenwert zentrieren" -#: data/ui/window.blp:699 +#: data/ui/window.blp:673 #, fuzzy -msgid "Bottom Scale" -msgstr "Untere Achsenskala" +msgid "At Middle X Value" +msgstr "Am mittleren Breitenachsenvert zwntrieren" -#: data/ui/window.blp:731 +#: data/ui/window.blp:682 #, fuzzy -msgid "Left Scale" -msgstr "Linke Achsenskala" +msgid "Savitzky–Golay Filter" +msgstr "Savitzky–Golay Filter" -#: data/ui/window.blp:762 +#: data/ui/window.blp:694 #, fuzzy -msgid "Right Scale" -msgstr "Rechte Achsenskala" - -#: data/ui/window.blp:797 -msgid "At maximum Y value" -msgstr "Am maximalen Hochachsenwert zentrieren" - -#: data/ui/window.blp:802 -msgid "At middle X value" -msgstr "Am mittleren Breitenachsenvert zwntrieren" - -#: data/ui/window.blp:816 -msgid "Moving average" -msgstr "Gleitender Mittelwert" - -#: data/ui/window.blp:823 -msgid "Advanced settings" +msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: src/actions.py:205 +#: src/actions.py:214 msgid "Deleted {}" msgstr "{} Gelöscht" @@ -1429,7 +1356,6 @@ msgid "Results:" msgstr "Resultate:" #: src/curve_fitting.py:225 - msgid "" "Please enter valid fitting \n" "parameters to start the fit" @@ -1438,7 +1364,6 @@ msgstr "" "einfügen, um die Passung zu starten" #: src/curve_fitting.py:228 - msgid "" "Please enter a valid equation \n" "to start the fit" @@ -1468,11 +1393,129 @@ msgstr "" msgid "Exported Figure" msgstr "Graph exportiert" -#: src/figure_settings.py:101 src/figure_settings.py:122 src/styles.py:82 +#: src/figure_settings.py:110 src/figure_settings.py:136 src/styles.py:82 msgid "System" msgstr "System" -#: src/figure_settings.py:210 +#: src/figure_settings.py:156 +msgid "Top X Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:157 src/figure_settings.py:167 +#, fuzzy +msgid "X Axis Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: src/figure_settings.py:158 +#, fuzzy +msgid "Top X Axis Maximum" +msgstr "Oberer Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:159 src/figure_settings.py:169 +#, fuzzy +msgid "X Axis Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: src/figure_settings.py:160 src/ui.py:58 +#, fuzzy +msgid "Top X Axis Scale" +msgstr "Obere Achsenskala" + +#: src/figure_settings.py:161 src/figure_settings.py:171 src/ui.py:55 +#, fuzzy +msgid "X Axis Scale" +msgstr "Obere Achsenskala" + +#: src/figure_settings.py:162 +#, fuzzy +msgid "Top X Axis Label" +msgstr "Oberer Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:163 src/figure_settings.py:173 +#, fuzzy +msgid "X Axis Label" +msgstr "Oberer Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:166 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Minimum" +msgstr "Unterer Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:168 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Maximum" +msgstr "Unterer Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:170 src/ui.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Scale" +msgstr "Untere Achsenskala" + +#: src/figure_settings.py:172 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Label" +msgstr "Unterer Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:176 +msgid "Left Y Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:177 src/figure_settings.py:187 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: src/figure_settings.py:178 +#, fuzzy +msgid "Left Y Axis Maximum" +msgstr "Linker Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:179 src/figure_settings.py:189 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: src/figure_settings.py:180 src/ui.py:62 +#, fuzzy +msgid "Left Y Axis Scale" +msgstr "Linke Achsenskala" + +#: src/figure_settings.py:181 src/figure_settings.py:191 src/ui.py:56 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Scale" +msgstr "Obere Achsenskala" + +#: src/figure_settings.py:182 +#, fuzzy +msgid "Left Y Axis Label" +msgstr "Linker Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:183 src/figure_settings.py:193 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Oberer Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:186 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Minimum" +msgstr "Rechter Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:188 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Maximum" +msgstr "Rechter Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:190 src/ui.py:64 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Scale" +msgstr "Rechte Achsenskala" + +#: src/figure_settings.py:192 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Label" +msgstr "Rechter Achsenname" + +#: src/figure_settings.py:296 msgid "Defaults Updated" msgstr "Standardeinstellungen aktualisiert" @@ -1510,16 +1553,16 @@ msgstr "β (°)" msgid "R (1/s)" msgstr "R (1/s)" -#: src/parse_file.py:133 +#: src/parse_file.py:140 msgid "Import failed, column index out of range" msgstr "Import fehlgeschlagen, Spaltenindex invalide" -#: src/parse_file.py:163 +#: src/parse_file.py:158 msgid "Unable to import from file" msgstr "Kann nicht aus Datei importieren" #: src/styles.py:262 - +#, python-brace-format msgid "Could not parse {stylename}, loading system preferred style" msgstr "" "Stil {stylename} konnte nicht geladen werden, lade Systembevorzugten Stil" @@ -1549,55 +1592,59 @@ msgstr "" msgid "Unable to do transformation" msgstr "Transformation nicht anwendbar" -#: src/ui.py:39 +#: src/ui.py:37 +msgid "Optimize Limits" +msgstr "Optimiere Begrenzungen" + +#: src/ui.py:73 msgid "Items {} already exist" msgstr "Datensätze {} existieren schon" -#: src/ui.py:41 +#: src/ui.py:75 msgid "Item {} already exists" msgstr "Datensatz {} existiert schon" -#: src/ui.py:54 +#: src/ui.py:88 msgid "Supported files" msgstr "Unterstützte Formate" -#: src/ui.py:56 +#: src/ui.py:90 msgid "ASCII files" msgstr "ASCII Dateien" -#: src/ui.py:57 +#: src/ui.py:91 msgid "PANalytical XRDML" msgstr "PANalytical XRDML" -#: src/ui.py:58 +#: src/ui.py:92 msgid "Leybold xry" msgstr "Leybold xry" -#: src/ui.py:59 src/ui.py:76 src/ui.py:89 +#: src/ui.py:93 src/ui.py:110 src/ui.py:123 msgid "Graphs Project File" msgstr "Graphs Projekt-Datei" -#: src/ui.py:96 +#: src/ui.py:130 msgid "No data to export" msgstr "Keine Daten zu exportieren" -#: src/ui.py:112 +#: src/ui.py:146 msgid "Exported Data" msgstr "Exportierte Daten" -#: src/ui.py:120 +#: src/ui.py:154 msgid "Text Files" msgstr "Text Dateien" -#: src/ui.py:141 +#: src/ui.py:175 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits" -#: src/ui.py:170 src/ui.py:234 src/ui.py:268 +#: src/ui.py:204 src/ui.py:268 src/ui.py:302 msgid "Unsupported Widget {}" msgstr "Nicht unterstütztes Widget {}" -#: src/ui.py:172 src/ui.py:236 src/ui.py:270 +#: src/ui.py:206 src/ui.py:270 src/ui.py:304 msgid "No way to apply “{}”" msgstr "Keine Möglichkeit „{}“ anzuwenden" @@ -1605,6 +1652,44 @@ msgstr "Keine Möglichkeit „{}“ anzuwenden" msgid "No valid number specified" msgstr "Keine gültige Nummer präzisiert" +#~ msgid "Maximum Left Axis" +#~ msgstr "Maximum linke Y-Achse" + +#~ msgid "Maximum Bottom Axis" +#~ msgstr "Maximum Untere X-Achse" + +#~ msgid "Minimum Right Axis" +#~ msgstr "Minimum Rechte Y-Achse" + +#~ msgid "Maximum Right Axis" +#~ msgstr "Maximum Rechte Y-Achse" + +#~ msgid "Maximum Top Axis" +#~ msgstr "Maximum Obere Y-Achse" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Beenden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Top Scale" +#~ msgstr "Obere Achsenskala" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bottom Scale" +#~ msgstr "Untere Achsenskala" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left Scale" +#~ msgstr "Linke Achsenskala" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right Scale" +#~ msgstr "Rechte Achsenskala" + +#~ msgid "Moving average" +#~ msgstr "Gleitender Mittelwert" + #~ msgid "Best" #~ msgstr "Am Besten" From 6ca2b76071bb7376438114387c7a51e92403f6ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 1 Jan 2024 13:04:23 +0000 Subject: [PATCH 3/7] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/ Translation: Graphs/graphs --- po/cs.po | 517 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 267 insertions(+), 250 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c3a30d043..00f453d53 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: graphs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-30 21:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 07:01+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "Step Size" msgstr "" -#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:219 +#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:203 msgid "Add new style" msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:66 +#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:64 msgid "Curve Fitting" msgstr "" @@ -153,10 +153,9 @@ msgstr "" msgid "Equation" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:673 -#: data/ui/window.blp:704 data/ui/window.blp:736 data/ui/window.blp:767 +#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Linear" msgstr "" @@ -172,10 +171,9 @@ msgstr "" msgid "Power Law" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:678 -#: data/ui/window.blp:709 data/ui/window.blp:741 data/ui/window.blp:772 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Logarithmic" msgstr "" @@ -187,7 +185,7 @@ msgstr "" msgid "Gaussian" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:59 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:60 msgid "Custom" msgstr "" @@ -199,11 +197,11 @@ msgstr "" msgid "Add Fit to Data" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:582 data/ui/window.blp:661 +#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:586 src/ui.py:33 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:622 +#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:626 msgid "Canvas Failed to Load" msgstr "" @@ -461,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Transparent Background" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:644 +#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:648 msgid "Figure Settings" msgstr "" @@ -473,156 +471,86 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:44 -msgid "Bottom Axis Label" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:48 -msgid "Left Axis Label" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:52 -msgid "Top Axis Label" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:56 -msgid "Right Axis Label" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:61 +#: data/ui/figure_settings.blp:57 msgid "Axis Limits" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:71 -msgid "Minimum Left Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:76 -msgid "Maximum Left Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:86 -msgid "Minimum Bottom Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:91 -msgid "Maximum Bottom Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:101 -msgid "Minimum Right Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:106 -msgid "Maximum Right Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:116 -msgid "Minimum Top Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:121 -msgid "Maximum Top Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:129 +#: data/ui/figure_settings.blp:117 msgid "Scaling" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:132 -msgid "Bottom Axis Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:683 data/ui/window.blp:714 data/ui/window.blp:746 -#: data/ui/window.blp:777 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Radians" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:688 data/ui/window.blp:720 data/ui/window.blp:751 -#: data/ui/window.blp:782 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Square Root" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:693 data/ui/window.blp:725 data/ui/window.blp:756 -#: data/ui/window.blp:787 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Inverse" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:139 -msgid "Left Axis Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:146 -msgid "Top Axis Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:153 -msgid "Right Axis Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:161 +#: data/ui/figure_settings.blp:145 msgid "Appearance" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:163 +#: data/ui/figure_settings.blp:147 msgid "Legend" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:166 +#: data/ui/figure_settings.blp:150 msgid "Legend Position" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Auto" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper right" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper left" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Lower left" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Lower right" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center left" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center right" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Lower center" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Upper center" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 data/ui/window.blp:334 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:338 msgid "Center" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:178 +#: data/ui/figure_settings.blp:162 msgid "Hide Unselected Items" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:182 data/ui/figure_settings.blp:212 +#: data/ui/figure_settings.blp:166 data/ui/figure_settings.blp:196 msgid "Style" msgstr "" @@ -655,140 +583,145 @@ msgstr "" #: data/ui/help_overlay.blp:24 msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" +msgid "Close Application" +msgstr "" + +#: data/ui/help_overlay.blp:28 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Close Application Window" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:30 +#: data/ui/help_overlay.blp:34 msgctxt "shortcut window" msgid "Mode Switching" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:33 +#: data/ui/help_overlay.blp:37 msgctxt "shortcut window" msgid "Pan Mode" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:38 +#: data/ui/help_overlay.blp:42 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom Mode" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:43 +#: data/ui/help_overlay.blp:47 msgctxt "shortcut window" msgid "Select Mode" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:49 +#: data/ui/help_overlay.blp:53 msgctxt "shortcut window" msgid "New Data" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:52 +#: data/ui/help_overlay.blp:56 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from Equation" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:57 +#: data/ui/help_overlay.blp:61 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from File" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:62 +#: data/ui/help_overlay.blp:66 msgctxt "shortcut window" msgid "New Project" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:67 +#: data/ui/help_overlay.blp:71 msgctxt "shortcut window" msgid "Open Project" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:72 +#: data/ui/help_overlay.blp:76 msgctxt "shortcut window" msgid "Delete Selected Data" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:78 +#: data/ui/help_overlay.blp:82 msgctxt "shortcut window" msgid "Save and Export" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:80 +#: data/ui/help_overlay.blp:84 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Data" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:84 +#: data/ui/help_overlay.blp:88 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Figure" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:88 +#: data/ui/help_overlay.blp:92 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:92 +#: data/ui/help_overlay.blp:96 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project As" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:98 +#: data/ui/help_overlay.blp:102 msgctxt "shortcut window" msgid "View" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:101 +#: data/ui/help_overlay.blp:105 msgctxt "shortcut window" msgid "Previous View" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:106 +#: data/ui/help_overlay.blp:110 msgctxt "shortcut window" msgid "Next View" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:111 +#: data/ui/help_overlay.blp:115 msgctxt "shortcut window" msgid "Optimize limits" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:116 +#: data/ui/help_overlay.blp:120 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom in" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:121 +#: data/ui/help_overlay.blp:125 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:126 data/ui/help_overlay.blp:146 +#: data/ui/help_overlay.blp:130 data/ui/help_overlay.blp:150 msgctxt "shortcut window" msgid "Select None" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:132 +#: data/ui/help_overlay.blp:136 msgctxt "shortcut window" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:138 +#: data/ui/help_overlay.blp:142 msgctxt "shortcut window" msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:141 +#: data/ui/help_overlay.blp:145 msgctxt "shortcut window" msgid "Select All" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:151 +#: data/ui/help_overlay.blp:155 msgctxt "shortcut window" msgid "Undo Action" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:156 +#: data/ui/help_overlay.blp:160 msgctxt "shortcut window" msgid "Redo Action" msgstr "" @@ -805,59 +738,63 @@ msgstr "" msgid "Delimiter" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:56 +msgid "Character sequence used to split values" +msgstr "" + +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Whitespace" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Tab" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Colon (:)" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Semicolon (;)" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal comma (,)" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal point (.)" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:65 +#: data/ui/import.blp:66 msgid "Custom Delimiter" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:69 +#: data/ui/import.blp:70 msgid "Decimal Separator" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:76 +#: data/ui/import.blp:77 msgid "Column X" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:77 +#: data/ui/import.blp:78 msgid "X-data column index" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:86 +#: data/ui/import.blp:87 msgid "Column Y" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:88 +#: data/ui/import.blp:89 msgid "Y-data column index" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:97 +#: data/ui/import.blp:98 msgid "Skip Rows" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:98 +#: data/ui/import.blp:99 msgid "Ignored row indices" msgstr "" @@ -865,15 +802,15 @@ msgstr "" msgid "Pick Color" msgstr "" -#: data/ui/item_box.blp:53 +#: data/ui/item_box.blp:51 msgid "Move Item " msgstr "" -#: data/ui/item_box.blp:70 +#: data/ui/item_box.blp:68 msgid "Edit Item" msgstr "" -#: data/ui/item_box.blp:74 +#: data/ui/item_box.blp:72 msgid "Remove Item" msgstr "" @@ -881,7 +818,7 @@ msgstr "" msgid "Smoothen settings" msgstr "" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 data/ui/window.blp:811 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 msgid "Savitzky–Golay filter" msgstr "" @@ -897,7 +834,7 @@ msgstr "" msgid "Polynomial degree" msgstr "" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 data/ui/window.blp:687 msgid "Moving Average" msgstr "" @@ -1103,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "Transform Data" msgstr "" -#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:376 +#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:380 msgid "Transform" msgstr "" @@ -1130,239 +1067,219 @@ msgstr "" msgid "Discard Unselected Data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:162 +#: data/ui/window.blp:166 msgid "Add new Data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:170 +#: data/ui/window.blp:174 msgid "Open Application Menu" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:199 +#: data/ui/window.blp:203 msgid "No Data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:200 +#: data/ui/window.blp:204 msgid "Add data from a file or manually as an equation" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:220 +#: data/ui/window.blp:224 msgid "Panning mode. Click and drag to pan" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:226 +#: data/ui/window.blp:230 msgid "Zoom mode. Select an area on the figure to zoom in" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:232 +#: data/ui/window.blp:236 msgid "Highlight mode. Click and drag to make a selection of data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:267 +#: data/ui/window.blp:271 msgid "Adjust" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:282 +#: data/ui/window.blp:286 msgid "Shift" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:284 +#: data/ui/window.blp:288 msgid "Shift all data vertically with respect to each other" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:299 +#: data/ui/window.blp:303 msgid "Normalize" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:301 +#: data/ui/window.blp:305 msgid "Normalize data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:317 +#: data/ui/window.blp:321 msgid "Smoothen" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:319 +#: data/ui/window.blp:323 msgid "Smoothen data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:336 +#: data/ui/window.blp:340 msgid "Center data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:351 +#: data/ui/window.blp:355 msgid "Combine" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:353 +#: data/ui/window.blp:357 msgid "Combine all selected data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:367 +#: data/ui/window.blp:371 msgid "Cut" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:369 +#: data/ui/window.blp:373 msgid "Cut selected data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:392 +#: data/ui/window.blp:396 msgid "Derivative" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:394 +#: data/ui/window.blp:398 msgid "Get the derivative of the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:408 +#: data/ui/window.blp:412 msgid "Integral" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:410 +#: data/ui/window.blp:414 msgid "Get the indefinite integral of the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:424 +#: data/ui/window.blp:428 msgid "FFT" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:426 +#: data/ui/window.blp:430 msgid "Get the Fast Fourier Transform of the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:440 +#: data/ui/window.blp:444 msgid "Inverse FFT" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:442 +#: data/ui/window.blp:446 msgid "Get the Inverse Fast Fourier Transform of the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:457 +#: data/ui/window.blp:461 msgid "Custom Transformation" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:459 +#: data/ui/window.blp:463 msgid "Perform custom transformations on the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:466 +#: data/ui/window.blp:470 msgid "Modify" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:487 +#: data/ui/window.blp:491 msgid "Translate X" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:510 +#: data/ui/window.blp:514 msgid "Translate Y" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:533 +#: data/ui/window.blp:537 msgid "Multiply X" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:556 +#: data/ui/window.blp:560 msgid "Multiply Y" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:589 +#: data/ui/window.blp:593 msgid "Undo" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:594 +#: data/ui/window.blp:598 msgid "Redo" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:599 +#: data/ui/window.blp:603 msgid "View Menu" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:607 +#: data/ui/window.blp:611 msgid "Next View" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:613 +#: data/ui/window.blp:617 msgid "Previous View" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:632 +#: data/ui/window.blp:636 msgid "New Project" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:635 +#: data/ui/window.blp:639 msgid "Save Project…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:636 +#: data/ui/window.blp:640 msgid "Save Project as…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:637 +#: data/ui/window.blp:641 msgid "Open Project…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:640 +#: data/ui/window.blp:644 msgid "Export Data…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:641 +#: data/ui/window.blp:645 msgid "Export Figure…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:647 +#: data/ui/window.blp:651 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:648 +#: data/ui/window.blp:652 msgid "About Graphs" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:654 +#: data/ui/window.blp:658 msgid "Add Data from File…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:655 +#: data/ui/window.blp:659 msgid "Add Equation…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:664 -msgid "Optimize Limits" -msgstr "" - #: data/ui/window.blp:668 -msgid "Top Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/window.blp:699 -msgid "Bottom Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/window.blp:731 -msgid "Left Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/window.blp:762 -msgid "Right Scale" +msgid "At Maximum Y Value" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:797 -msgid "At maximum Y value" +#: data/ui/window.blp:673 +msgid "At Middle X Value" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:802 -msgid "At middle X value" +#: data/ui/window.blp:682 +msgid "Savitzky–Golay Filter" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:816 -msgid "Moving average" +#: data/ui/window.blp:694 +msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:823 -msgid "Advanced settings" -msgstr "" - -#: src/actions.py:205 +#: src/actions.py:214 msgid "Deleted {}" msgstr "" @@ -1412,11 +1329,107 @@ msgstr "" msgid "Exported Figure" msgstr "" -#: src/figure_settings.py:101 src/figure_settings.py:122 src/styles.py:82 +#: src/figure_settings.py:110 src/figure_settings.py:136 src/styles.py:82 msgid "System" msgstr "" -#: src/figure_settings.py:210 +#: src/figure_settings.py:156 +msgid "Top X Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:157 src/figure_settings.py:167 +msgid "X Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:158 +msgid "Top X Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:159 src/figure_settings.py:169 +msgid "X Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:160 src/ui.py:58 +msgid "Top X Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:161 src/figure_settings.py:171 src/ui.py:55 +msgid "X Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:162 +msgid "Top X Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:163 src/figure_settings.py:173 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:166 +msgid "Bottom X Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:168 +msgid "Bottom X Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:170 src/ui.py:60 +msgid "Bottom X Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:172 +msgid "Bottom X Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:176 +msgid "Left Y Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:177 src/figure_settings.py:187 +msgid "Y Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:178 +msgid "Left Y Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:179 src/figure_settings.py:189 +msgid "Y Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:180 src/ui.py:62 +msgid "Left Y Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:181 src/figure_settings.py:191 src/ui.py:56 +msgid "Y Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:182 +msgid "Left Y Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:183 src/figure_settings.py:193 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:186 +msgid "Right Y Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:188 +msgid "Right Y Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:190 src/ui.py:64 +msgid "Right Y Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:192 +msgid "Right Y Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:296 msgid "Defaults Updated" msgstr "" @@ -1453,11 +1466,11 @@ msgstr "" msgid "R (1/s)" msgstr "" -#: src/parse_file.py:133 +#: src/parse_file.py:140 msgid "Import failed, column index out of range" msgstr "" -#: src/parse_file.py:163 +#: src/parse_file.py:158 msgid "Unable to import from file" msgstr "" @@ -1488,55 +1501,59 @@ msgstr "" msgid "Unable to do transformation" msgstr "" -#: src/ui.py:39 +#: src/ui.py:37 +msgid "Optimize Limits" +msgstr "" + +#: src/ui.py:73 msgid "Items {} already exist" msgstr "" -#: src/ui.py:41 +#: src/ui.py:75 msgid "Item {} already exists" msgstr "" -#: src/ui.py:54 +#: src/ui.py:88 msgid "Supported files" msgstr "" -#: src/ui.py:56 +#: src/ui.py:90 msgid "ASCII files" msgstr "" -#: src/ui.py:57 +#: src/ui.py:91 msgid "PANalytical XRDML" msgstr "" -#: src/ui.py:58 +#: src/ui.py:92 msgid "Leybold xry" msgstr "" -#: src/ui.py:59 src/ui.py:76 src/ui.py:89 +#: src/ui.py:93 src/ui.py:110 src/ui.py:123 msgid "Graphs Project File" msgstr "" -#: src/ui.py:96 +#: src/ui.py:130 msgid "No data to export" msgstr "" -#: src/ui.py:112 +#: src/ui.py:146 msgid "Exported Data" msgstr "" -#: src/ui.py:120 +#: src/ui.py:154 msgid "Text Files" msgstr "" -#: src/ui.py:141 +#: src/ui.py:175 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/ui.py:170 src/ui.py:234 src/ui.py:268 +#: src/ui.py:204 src/ui.py:268 src/ui.py:302 msgid "Unsupported Widget {}" msgstr "" -#: src/ui.py:172 src/ui.py:236 src/ui.py:270 +#: src/ui.py:206 src/ui.py:270 src/ui.py:304 msgid "No way to apply “{}”" msgstr "" From ed907f85286e8bda9090734a49b6322a65ca8914 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 1 Jan 2024 13:04:24 +0000 Subject: [PATCH 4/7] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/ Translation: Graphs/graphs --- po/he.po | 517 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 267 insertions(+), 250 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index c7b5e6023..65ad486df 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-30 21:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-30 21:29+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "Step Size" msgstr "" -#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:219 +#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:203 msgid "Add new style" msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:66 +#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:64 msgid "Curve Fitting" msgstr "" @@ -153,10 +153,9 @@ msgstr "" msgid "Equation" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:673 -#: data/ui/window.blp:704 data/ui/window.blp:736 data/ui/window.blp:767 +#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Linear" msgstr "" @@ -172,10 +171,9 @@ msgstr "" msgid "Power Law" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:678 -#: data/ui/window.blp:709 data/ui/window.blp:741 data/ui/window.blp:772 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Logarithmic" msgstr "" @@ -187,7 +185,7 @@ msgstr "" msgid "Gaussian" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:59 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:60 msgid "Custom" msgstr "" @@ -199,11 +197,11 @@ msgstr "" msgid "Add Fit to Data" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:582 data/ui/window.blp:661 +#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:586 src/ui.py:33 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:622 +#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:626 msgid "Canvas Failed to Load" msgstr "" @@ -461,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Transparent Background" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:644 +#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:648 msgid "Figure Settings" msgstr "" @@ -473,156 +471,86 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:44 -msgid "Bottom Axis Label" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:48 -msgid "Left Axis Label" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:52 -msgid "Top Axis Label" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:56 -msgid "Right Axis Label" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:61 +#: data/ui/figure_settings.blp:57 msgid "Axis Limits" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:71 -msgid "Minimum Left Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:76 -msgid "Maximum Left Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:86 -msgid "Minimum Bottom Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:91 -msgid "Maximum Bottom Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:101 -msgid "Minimum Right Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:106 -msgid "Maximum Right Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:116 -msgid "Minimum Top Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:121 -msgid "Maximum Top Axis" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:129 +#: data/ui/figure_settings.blp:117 msgid "Scaling" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:132 -msgid "Bottom Axis Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:683 data/ui/window.blp:714 data/ui/window.blp:746 -#: data/ui/window.blp:777 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Radians" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:688 data/ui/window.blp:720 data/ui/window.blp:751 -#: data/ui/window.blp:782 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Square Root" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:693 data/ui/window.blp:725 data/ui/window.blp:756 -#: data/ui/window.blp:787 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Inverse" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:139 -msgid "Left Axis Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:146 -msgid "Top Axis Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:153 -msgid "Right Axis Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/figure_settings.blp:161 +#: data/ui/figure_settings.blp:145 msgid "Appearance" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:163 +#: data/ui/figure_settings.blp:147 msgid "Legend" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:166 +#: data/ui/figure_settings.blp:150 msgid "Legend Position" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Auto" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper right" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper left" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Lower left" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Lower right" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center left" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center right" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Lower center" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Upper center" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 data/ui/window.blp:334 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:338 msgid "Center" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:178 +#: data/ui/figure_settings.blp:162 msgid "Hide Unselected Items" msgstr "" -#: data/ui/figure_settings.blp:182 data/ui/figure_settings.blp:212 +#: data/ui/figure_settings.blp:166 data/ui/figure_settings.blp:196 msgid "Style" msgstr "" @@ -655,140 +583,145 @@ msgstr "" #: data/ui/help_overlay.blp:24 msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" +msgid "Close Application" +msgstr "" + +#: data/ui/help_overlay.blp:28 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Close Application Window" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:30 +#: data/ui/help_overlay.blp:34 msgctxt "shortcut window" msgid "Mode Switching" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:33 +#: data/ui/help_overlay.blp:37 msgctxt "shortcut window" msgid "Pan Mode" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:38 +#: data/ui/help_overlay.blp:42 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom Mode" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:43 +#: data/ui/help_overlay.blp:47 msgctxt "shortcut window" msgid "Select Mode" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:49 +#: data/ui/help_overlay.blp:53 msgctxt "shortcut window" msgid "New Data" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:52 +#: data/ui/help_overlay.blp:56 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from Equation" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:57 +#: data/ui/help_overlay.blp:61 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from File" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:62 +#: data/ui/help_overlay.blp:66 msgctxt "shortcut window" msgid "New Project" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:67 +#: data/ui/help_overlay.blp:71 msgctxt "shortcut window" msgid "Open Project" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:72 +#: data/ui/help_overlay.blp:76 msgctxt "shortcut window" msgid "Delete Selected Data" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:78 +#: data/ui/help_overlay.blp:82 msgctxt "shortcut window" msgid "Save and Export" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:80 +#: data/ui/help_overlay.blp:84 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Data" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:84 +#: data/ui/help_overlay.blp:88 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Figure" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:88 +#: data/ui/help_overlay.blp:92 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:92 +#: data/ui/help_overlay.blp:96 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project As" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:98 +#: data/ui/help_overlay.blp:102 msgctxt "shortcut window" msgid "View" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:101 +#: data/ui/help_overlay.blp:105 msgctxt "shortcut window" msgid "Previous View" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:106 +#: data/ui/help_overlay.blp:110 msgctxt "shortcut window" msgid "Next View" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:111 +#: data/ui/help_overlay.blp:115 msgctxt "shortcut window" msgid "Optimize limits" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:116 +#: data/ui/help_overlay.blp:120 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom in" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:121 +#: data/ui/help_overlay.blp:125 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:126 data/ui/help_overlay.blp:146 +#: data/ui/help_overlay.blp:130 data/ui/help_overlay.blp:150 msgctxt "shortcut window" msgid "Select None" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:132 +#: data/ui/help_overlay.blp:136 msgctxt "shortcut window" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:138 +#: data/ui/help_overlay.blp:142 msgctxt "shortcut window" msgid "Actions" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:141 +#: data/ui/help_overlay.blp:145 msgctxt "shortcut window" msgid "Select All" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:151 +#: data/ui/help_overlay.blp:155 msgctxt "shortcut window" msgid "Undo Action" msgstr "" -#: data/ui/help_overlay.blp:156 +#: data/ui/help_overlay.blp:160 msgctxt "shortcut window" msgid "Redo Action" msgstr "" @@ -805,59 +738,63 @@ msgstr "" msgid "Delimiter" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:56 +msgid "Character sequence used to split values" +msgstr "" + +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Whitespace" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Tab" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Colon (:)" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Semicolon (;)" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal comma (,)" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal point (.)" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:65 +#: data/ui/import.blp:66 msgid "Custom Delimiter" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:69 +#: data/ui/import.blp:70 msgid "Decimal Separator" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:76 +#: data/ui/import.blp:77 msgid "Column X" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:77 +#: data/ui/import.blp:78 msgid "X-data column index" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:86 +#: data/ui/import.blp:87 msgid "Column Y" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:88 +#: data/ui/import.blp:89 msgid "Y-data column index" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:97 +#: data/ui/import.blp:98 msgid "Skip Rows" msgstr "" -#: data/ui/import.blp:98 +#: data/ui/import.blp:99 msgid "Ignored row indices" msgstr "" @@ -865,15 +802,15 @@ msgstr "" msgid "Pick Color" msgstr "" -#: data/ui/item_box.blp:53 +#: data/ui/item_box.blp:51 msgid "Move Item " msgstr "" -#: data/ui/item_box.blp:70 +#: data/ui/item_box.blp:68 msgid "Edit Item" msgstr "" -#: data/ui/item_box.blp:74 +#: data/ui/item_box.blp:72 msgid "Remove Item" msgstr "" @@ -881,7 +818,7 @@ msgstr "" msgid "Smoothen settings" msgstr "" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 data/ui/window.blp:811 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 msgid "Savitzky–Golay filter" msgstr "" @@ -897,7 +834,7 @@ msgstr "" msgid "Polynomial degree" msgstr "" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 data/ui/window.blp:687 msgid "Moving Average" msgstr "" @@ -1103,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "Transform Data" msgstr "" -#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:376 +#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:380 msgid "Transform" msgstr "" @@ -1130,239 +1067,219 @@ msgstr "" msgid "Discard Unselected Data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:162 +#: data/ui/window.blp:166 msgid "Add new Data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:170 +#: data/ui/window.blp:174 msgid "Open Application Menu" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:199 +#: data/ui/window.blp:203 msgid "No Data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:200 +#: data/ui/window.blp:204 msgid "Add data from a file or manually as an equation" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:220 +#: data/ui/window.blp:224 msgid "Panning mode. Click and drag to pan" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:226 +#: data/ui/window.blp:230 msgid "Zoom mode. Select an area on the figure to zoom in" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:232 +#: data/ui/window.blp:236 msgid "Highlight mode. Click and drag to make a selection of data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:267 +#: data/ui/window.blp:271 msgid "Adjust" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:282 +#: data/ui/window.blp:286 msgid "Shift" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:284 +#: data/ui/window.blp:288 msgid "Shift all data vertically with respect to each other" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:299 +#: data/ui/window.blp:303 msgid "Normalize" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:301 +#: data/ui/window.blp:305 msgid "Normalize data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:317 +#: data/ui/window.blp:321 msgid "Smoothen" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:319 +#: data/ui/window.blp:323 msgid "Smoothen data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:336 +#: data/ui/window.blp:340 msgid "Center data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:351 +#: data/ui/window.blp:355 msgid "Combine" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:353 +#: data/ui/window.blp:357 msgid "Combine all selected data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:367 +#: data/ui/window.blp:371 msgid "Cut" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:369 +#: data/ui/window.blp:373 msgid "Cut selected data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:392 +#: data/ui/window.blp:396 msgid "Derivative" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:394 +#: data/ui/window.blp:398 msgid "Get the derivative of the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:408 +#: data/ui/window.blp:412 msgid "Integral" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:410 +#: data/ui/window.blp:414 msgid "Get the indefinite integral of the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:424 +#: data/ui/window.blp:428 msgid "FFT" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:426 +#: data/ui/window.blp:430 msgid "Get the Fast Fourier Transform of the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:440 +#: data/ui/window.blp:444 msgid "Inverse FFT" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:442 +#: data/ui/window.blp:446 msgid "Get the Inverse Fast Fourier Transform of the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:457 +#: data/ui/window.blp:461 msgid "Custom Transformation" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:459 +#: data/ui/window.blp:463 msgid "Perform custom transformations on the data" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:466 +#: data/ui/window.blp:470 msgid "Modify" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:487 +#: data/ui/window.blp:491 msgid "Translate X" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:510 +#: data/ui/window.blp:514 msgid "Translate Y" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:533 +#: data/ui/window.blp:537 msgid "Multiply X" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:556 +#: data/ui/window.blp:560 msgid "Multiply Y" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:589 +#: data/ui/window.blp:593 msgid "Undo" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:594 +#: data/ui/window.blp:598 msgid "Redo" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:599 +#: data/ui/window.blp:603 msgid "View Menu" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:607 +#: data/ui/window.blp:611 msgid "Next View" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:613 +#: data/ui/window.blp:617 msgid "Previous View" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:632 +#: data/ui/window.blp:636 msgid "New Project" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:635 +#: data/ui/window.blp:639 msgid "Save Project…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:636 +#: data/ui/window.blp:640 msgid "Save Project as…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:637 +#: data/ui/window.blp:641 msgid "Open Project…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:640 +#: data/ui/window.blp:644 msgid "Export Data…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:641 +#: data/ui/window.blp:645 msgid "Export Figure…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:647 +#: data/ui/window.blp:651 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:648 +#: data/ui/window.blp:652 msgid "About Graphs" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:654 +#: data/ui/window.blp:658 msgid "Add Data from File…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:655 +#: data/ui/window.blp:659 msgid "Add Equation…" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:664 -msgid "Optimize Limits" -msgstr "" - #: data/ui/window.blp:668 -msgid "Top Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/window.blp:699 -msgid "Bottom Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/window.blp:731 -msgid "Left Scale" -msgstr "" - -#: data/ui/window.blp:762 -msgid "Right Scale" +msgid "At Maximum Y Value" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:797 -msgid "At maximum Y value" +#: data/ui/window.blp:673 +msgid "At Middle X Value" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:802 -msgid "At middle X value" +#: data/ui/window.blp:682 +msgid "Savitzky–Golay Filter" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:816 -msgid "Moving average" +#: data/ui/window.blp:694 +msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: data/ui/window.blp:823 -msgid "Advanced settings" -msgstr "" - -#: src/actions.py:205 +#: src/actions.py:214 msgid "Deleted {}" msgstr "" @@ -1412,11 +1329,107 @@ msgstr "" msgid "Exported Figure" msgstr "" -#: src/figure_settings.py:101 src/figure_settings.py:122 src/styles.py:82 +#: src/figure_settings.py:110 src/figure_settings.py:136 src/styles.py:82 msgid "System" msgstr "" -#: src/figure_settings.py:210 +#: src/figure_settings.py:156 +msgid "Top X Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:157 src/figure_settings.py:167 +msgid "X Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:158 +msgid "Top X Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:159 src/figure_settings.py:169 +msgid "X Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:160 src/ui.py:58 +msgid "Top X Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:161 src/figure_settings.py:171 src/ui.py:55 +msgid "X Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:162 +msgid "Top X Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:163 src/figure_settings.py:173 +msgid "X Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:166 +msgid "Bottom X Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:168 +msgid "Bottom X Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:170 src/ui.py:60 +msgid "Bottom X Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:172 +msgid "Bottom X Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:176 +msgid "Left Y Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:177 src/figure_settings.py:187 +msgid "Y Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:178 +msgid "Left Y Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:179 src/figure_settings.py:189 +msgid "Y Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:180 src/ui.py:62 +msgid "Left Y Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:181 src/figure_settings.py:191 src/ui.py:56 +msgid "Y Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:182 +msgid "Left Y Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:183 src/figure_settings.py:193 +msgid "Y Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:186 +msgid "Right Y Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:188 +msgid "Right Y Axis Maximum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:190 src/ui.py:64 +msgid "Right Y Axis Scale" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:192 +msgid "Right Y Axis Label" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:296 msgid "Defaults Updated" msgstr "" @@ -1453,11 +1466,11 @@ msgstr "" msgid "R (1/s)" msgstr "" -#: src/parse_file.py:133 +#: src/parse_file.py:140 msgid "Import failed, column index out of range" msgstr "" -#: src/parse_file.py:163 +#: src/parse_file.py:158 msgid "Unable to import from file" msgstr "" @@ -1488,55 +1501,59 @@ msgstr "" msgid "Unable to do transformation" msgstr "" -#: src/ui.py:39 +#: src/ui.py:37 +msgid "Optimize Limits" +msgstr "" + +#: src/ui.py:73 msgid "Items {} already exist" msgstr "" -#: src/ui.py:41 +#: src/ui.py:75 msgid "Item {} already exists" msgstr "" -#: src/ui.py:54 +#: src/ui.py:88 msgid "Supported files" msgstr "" -#: src/ui.py:56 +#: src/ui.py:90 msgid "ASCII files" msgstr "" -#: src/ui.py:57 +#: src/ui.py:91 msgid "PANalytical XRDML" msgstr "" -#: src/ui.py:58 +#: src/ui.py:92 msgid "Leybold xry" msgstr "" -#: src/ui.py:59 src/ui.py:76 src/ui.py:89 +#: src/ui.py:93 src/ui.py:110 src/ui.py:123 msgid "Graphs Project File" msgstr "" -#: src/ui.py:96 +#: src/ui.py:130 msgid "No data to export" msgstr "" -#: src/ui.py:112 +#: src/ui.py:146 msgid "Exported Data" msgstr "" -#: src/ui.py:120 +#: src/ui.py:154 msgid "Text Files" msgstr "" -#: src/ui.py:141 +#: src/ui.py:175 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/ui.py:170 src/ui.py:234 src/ui.py:268 +#: src/ui.py:204 src/ui.py:268 src/ui.py:302 msgid "Unsupported Widget {}" msgstr "" -#: src/ui.py:172 src/ui.py:236 src/ui.py:270 +#: src/ui.py:206 src/ui.py:270 src/ui.py:304 msgid "No way to apply “{}”" msgstr "" From 3843a7500955fdeaf939bdeccd3cfeb8d35dd8d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 1 Jan 2024 13:04:24 +0000 Subject: [PATCH 5/7] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/ Translation: Graphs/graphs --- po/nl.po | 596 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 342 insertions(+), 254 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c28a03fb8..f0606a282 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: graphs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-30 21:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 07:18+0000\n" "Last-Translator: Sjoerd Stendahl \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "X-stop" msgid "Step Size" msgstr "Stapgrootte" -#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:219 +#: data/ui/add_style.blp:7 data/ui/figure_settings.blp:203 msgid "Add new style" msgstr "Voeg nieuwe stijl toe" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Sjabloon" msgid "Name" msgstr "Naam" -#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:66 +#: data/ui/curve_fitting.blp:35 data/ui/item_box.blp:64 msgid "Curve Fitting" msgstr "Trendanalyse" @@ -178,10 +178,9 @@ msgstr "Open Trendanalysemenu" msgid "Equation" msgstr "Vergelijking" -#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:673 -#: data/ui/window.blp:704 data/ui/window.blp:736 data/ui/window.blp:767 +#: data/ui/curve_fitting.blp:60 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Linear" msgstr "Lineair" @@ -197,10 +196,9 @@ msgstr "Exponentieel" msgid "Power Law" msgstr "Potentiefunctie" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:134 -#: data/ui/figure_settings.blp:141 data/ui/figure_settings.blp:148 -#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:678 -#: data/ui/window.blp:709 data/ui/window.blp:741 data/ui/window.blp:772 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/figure_settings.blp:121 +#: data/ui/figure_settings.blp:127 data/ui/figure_settings.blp:133 +#: data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmisch" @@ -212,7 +210,7 @@ msgstr "Sigmoïde Logistiek" msgid "Gaussian" msgstr "Gaussisch" -#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:59 +#: data/ui/curve_fitting.blp:61 data/ui/import.blp:60 msgid "Custom" msgstr "Handmatig" @@ -224,11 +222,11 @@ msgstr "Y = " msgid "Add Fit to Data" msgstr "Trend toevoegen als item" -#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:582 data/ui/window.blp:661 +#: data/ui/curve_fitting.blp:108 data/ui/window.blp:586 src/ui.py:33 msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Schakel de zijbalk" -#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:622 +#: data/ui/curve_fitting.blp:120 data/ui/window.blp:626 msgid "Canvas Failed to Load" msgstr "Canvas laden mislukt" @@ -488,7 +486,7 @@ msgstr "Resolutie (dpi)" msgid "Transparent Background" msgstr "Doorzichtige achtergrond" -#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:644 +#: data/ui/figure_settings.blp:21 data/ui/window.blp:648 msgid "Figure Settings" msgstr "Figuurinstellingen" @@ -500,156 +498,86 @@ msgstr "Labels" msgid "Title" msgstr "Grafiektitel" -#: data/ui/figure_settings.blp:44 -msgid "Bottom Axis Label" -msgstr "Label onderaan" - -#: data/ui/figure_settings.blp:48 -msgid "Left Axis Label" -msgstr "Label links" - -#: data/ui/figure_settings.blp:52 -msgid "Top Axis Label" -msgstr "Label bovenaan" - -#: data/ui/figure_settings.blp:56 -msgid "Right Axis Label" -msgstr "Label rechts" - -#: data/ui/figure_settings.blp:61 +#: data/ui/figure_settings.blp:57 msgid "Axis Limits" msgstr "Asgrenzen" -#: data/ui/figure_settings.blp:71 -msgid "Minimum Left Axis" -msgstr "Minimum Linker Y-as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:76 -msgid "Maximum Left Axis" -msgstr "Maximum Linker Y-as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:86 -msgid "Minimum Bottom Axis" -msgstr "Minimum Onderste X-as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:91 -msgid "Maximum Bottom Axis" -msgstr "Maximum Onderste X-as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:101 -msgid "Minimum Right Axis" -msgstr "Minimum Rechter Y-as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:106 -msgid "Maximum Right Axis" -msgstr "Maximum Rechter Y-as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:116 -msgid "Minimum Top Axis" -msgstr "Minimum Bovenste X-as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:121 -msgid "Maximum Top Axis" -msgstr "Maximum Bovenste Y-as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:129 +#: data/ui/figure_settings.blp:117 msgid "Scaling" msgstr "Schaal" -#: data/ui/figure_settings.blp:132 -msgid "Bottom Axis Scale" -msgstr "Schaal onderste as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:683 data/ui/window.blp:714 data/ui/window.blp:746 -#: data/ui/window.blp:777 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Radians" msgstr "Radialen" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:688 data/ui/window.blp:720 data/ui/window.blp:751 -#: data/ui/window.blp:782 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Square Root" msgstr "Wortel" -#: data/ui/figure_settings.blp:134 data/ui/figure_settings.blp:141 -#: data/ui/figure_settings.blp:148 data/ui/figure_settings.blp:155 -#: data/ui/window.blp:693 data/ui/window.blp:725 data/ui/window.blp:756 -#: data/ui/window.blp:787 +#: data/ui/figure_settings.blp:121 data/ui/figure_settings.blp:127 +#: data/ui/figure_settings.blp:133 data/ui/figure_settings.blp:139 msgid "Inverse" msgstr "Invers" -#: data/ui/figure_settings.blp:139 -msgid "Left Axis Scale" -msgstr "Schaal linkeras" - -#: data/ui/figure_settings.blp:146 -msgid "Top Axis Scale" -msgstr "Schaal voor de bovenste as" - -#: data/ui/figure_settings.blp:153 -msgid "Right Axis Scale" -msgstr "Schaal voor de rechteras" - -#: data/ui/figure_settings.blp:161 +#: data/ui/figure_settings.blp:145 msgid "Appearance" msgstr "Uiterlijk" -#: data/ui/figure_settings.blp:163 +#: data/ui/figure_settings.blp:147 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: data/ui/figure_settings.blp:166 +#: data/ui/figure_settings.blp:150 msgid "Legend Position" msgstr "Legendapositie" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper right" msgstr "Rechtsboven" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Upper left" msgstr "Linksboven" -#: data/ui/figure_settings.blp:169 +#: data/ui/figure_settings.blp:153 msgid "Lower left" msgstr "Linksonder" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Lower right" msgstr "Rechtsonder" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center left" msgstr "Linksmidden" -#: data/ui/figure_settings.blp:170 +#: data/ui/figure_settings.blp:154 msgid "Center right" msgstr "Rechtsmidden" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Lower center" msgstr "Onderaan in het midden" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 msgid "Upper center" msgstr "Bovenaan in het midden" -#: data/ui/figure_settings.blp:171 data/ui/window.blp:334 +#: data/ui/figure_settings.blp:155 data/ui/window.blp:338 msgid "Center" msgstr "Centreer" -#: data/ui/figure_settings.blp:178 +#: data/ui/figure_settings.blp:162 msgid "Hide Unselected Items" msgstr "Verberg niet-geselecteerde gegevens" -#: data/ui/figure_settings.blp:182 data/ui/figure_settings.blp:212 +#: data/ui/figure_settings.blp:166 data/ui/figure_settings.blp:196 msgid "Style" msgstr "Stijl" @@ -681,141 +609,148 @@ msgid "Open Figure Settings" msgstr "Open Figuurinstellingen" #: data/ui/help_overlay.blp:24 +#, fuzzy msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" -msgstr "Afsluiten" +msgid "Close Application" +msgstr "Open toepassingmenu" + +#: data/ui/help_overlay.blp:28 +#, fuzzy +msgctxt "shortcut window" +msgid "Close Application Window" +msgstr "Open toepassingmenu" -#: data/ui/help_overlay.blp:30 +#: data/ui/help_overlay.blp:34 msgctxt "shortcut window" msgid "Mode Switching" msgstr "Verander modus" -#: data/ui/help_overlay.blp:33 +#: data/ui/help_overlay.blp:37 msgctxt "shortcut window" msgid "Pan Mode" msgstr "Pan-modus" -#: data/ui/help_overlay.blp:38 +#: data/ui/help_overlay.blp:42 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom Mode" msgstr "Zoommodus" -#: data/ui/help_overlay.blp:43 +#: data/ui/help_overlay.blp:47 msgctxt "shortcut window" msgid "Select Mode" msgstr "Selectiemodus" -#: data/ui/help_overlay.blp:49 +#: data/ui/help_overlay.blp:53 msgctxt "shortcut window" msgid "New Data" msgstr "Nieuwe gegevens" -#: data/ui/help_overlay.blp:52 +#: data/ui/help_overlay.blp:56 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from Equation" msgstr "Voeg gegevens toe met een vergelijking" -#: data/ui/help_overlay.blp:57 +#: data/ui/help_overlay.blp:61 msgctxt "shortcut window" msgid "Add Data from File" msgstr "Gegevens toevoegen vanuit een bestand" -#: data/ui/help_overlay.blp:62 +#: data/ui/help_overlay.blp:66 msgctxt "shortcut window" msgid "New Project" msgstr "Nieuw project" -#: data/ui/help_overlay.blp:67 +#: data/ui/help_overlay.blp:71 msgctxt "shortcut window" msgid "Open Project" msgstr "Open project" -#: data/ui/help_overlay.blp:72 +#: data/ui/help_overlay.blp:76 msgctxt "shortcut window" msgid "Delete Selected Data" msgstr "Verwijder geselecteerde gegevens" -#: data/ui/help_overlay.blp:78 +#: data/ui/help_overlay.blp:82 msgctxt "shortcut window" msgid "Save and Export" msgstr "Opslaan en exporteren" -#: data/ui/help_overlay.blp:80 +#: data/ui/help_overlay.blp:84 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Data" msgstr "Gegevens exporteren" -#: data/ui/help_overlay.blp:84 +#: data/ui/help_overlay.blp:88 msgctxt "shortcut window" msgid "Export Figure" msgstr "Figuur exporteren" -#: data/ui/help_overlay.blp:88 +#: data/ui/help_overlay.blp:92 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project" msgstr "Project opslaan" -#: data/ui/help_overlay.blp:92 +#: data/ui/help_overlay.blp:96 msgctxt "shortcut window" msgid "Save Project As" msgstr "Project opslaan" -#: data/ui/help_overlay.blp:98 +#: data/ui/help_overlay.blp:102 msgctxt "shortcut window" msgid "View" msgstr "Weergave" -#: data/ui/help_overlay.blp:101 +#: data/ui/help_overlay.blp:105 msgctxt "shortcut window" msgid "Previous View" msgstr "Vorige weergave" -#: data/ui/help_overlay.blp:106 +#: data/ui/help_overlay.blp:110 msgctxt "shortcut window" msgid "Next View" msgstr "Volgende weergave" -#: data/ui/help_overlay.blp:111 +#: data/ui/help_overlay.blp:115 msgctxt "shortcut window" msgid "Optimize limits" msgstr "Optimaliseer asgrenzen" -#: data/ui/help_overlay.blp:116 +#: data/ui/help_overlay.blp:120 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom in" msgstr "Inzoomen" -#: data/ui/help_overlay.blp:121 +#: data/ui/help_overlay.blp:125 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" msgstr "Uitzoomen" -#: data/ui/help_overlay.blp:126 data/ui/help_overlay.blp:146 +#: data/ui/help_overlay.blp:130 data/ui/help_overlay.blp:150 msgctxt "shortcut window" msgid "Select None" msgstr "Niets selecteren" -#: data/ui/help_overlay.blp:132 +#: data/ui/help_overlay.blp:136 msgctxt "shortcut window" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "Zijbalk Schakelen" -#: data/ui/help_overlay.blp:138 +#: data/ui/help_overlay.blp:142 msgctxt "shortcut window" msgid "Actions" msgstr "Acties" -#: data/ui/help_overlay.blp:141 +#: data/ui/help_overlay.blp:145 msgctxt "shortcut window" msgid "Select All" msgstr "Alles selecteren" -#: data/ui/help_overlay.blp:151 +#: data/ui/help_overlay.blp:155 msgctxt "shortcut window" msgid "Undo Action" msgstr "Actie ongedaan maken" -#: data/ui/help_overlay.blp:156 +#: data/ui/help_overlay.blp:160 msgctxt "shortcut window" msgid "Redo Action" msgstr "Actie opnieuw uitvoeren" @@ -832,59 +767,63 @@ msgstr "Importeer" msgid "Delimiter" msgstr "Scheidingsteken" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:56 +msgid "Character sequence used to split values" +msgstr "" + +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Whitespace" msgstr "Witruimte" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Colon (:)" msgstr "Dubbele punt (:)" -#: data/ui/import.blp:58 +#: data/ui/import.blp:59 msgid "Semicolon (;)" msgstr "Puntkomma (;)" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal comma (,)" msgstr "Komma als decimaalteken (,)" -#: data/ui/import.blp:59 data/ui/import.blp:71 +#: data/ui/import.blp:60 data/ui/import.blp:72 msgid "Decimal point (.)" msgstr "Punt als decimaalteken (.)" -#: data/ui/import.blp:65 +#: data/ui/import.blp:66 msgid "Custom Delimiter" msgstr "Handmatige scheidingsteken" -#: data/ui/import.blp:69 +#: data/ui/import.blp:70 msgid "Decimal Separator" msgstr "Decimaalscheidingsteken" -#: data/ui/import.blp:76 +#: data/ui/import.blp:77 msgid "Column X" msgstr "Kolom X" -#: data/ui/import.blp:77 +#: data/ui/import.blp:78 msgid "X-data column index" msgstr "Kolomindex X-data" -#: data/ui/import.blp:86 +#: data/ui/import.blp:87 msgid "Column Y" msgstr "Kolom Y" -#: data/ui/import.blp:88 +#: data/ui/import.blp:89 msgid "Y-data column index" msgstr "Kolumnindex Y-data" -#: data/ui/import.blp:97 +#: data/ui/import.blp:98 msgid "Skip Rows" msgstr "Rijen overslaan" -#: data/ui/import.blp:98 +#: data/ui/import.blp:99 msgid "Ignored row indices" msgstr "Genegeerde rijen" @@ -892,15 +831,15 @@ msgstr "Genegeerde rijen" msgid "Pick Color" msgstr "Kies een kleur" -#: data/ui/item_box.blp:53 +#: data/ui/item_box.blp:51 msgid "Move Item " msgstr "Verplaats Item " -#: data/ui/item_box.blp:70 +#: data/ui/item_box.blp:68 msgid "Edit Item" msgstr "Item aanpassen" -#: data/ui/item_box.blp:74 +#: data/ui/item_box.blp:72 msgid "Remove Item" msgstr "Item verwijderen" @@ -908,7 +847,7 @@ msgstr "Item verwijderen" msgid "Smoothen settings" msgstr "Gegevens gladstrijken" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 data/ui/window.blp:811 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:37 msgid "Savitzky–Golay filter" msgstr "Savitzky–Golay filter" @@ -924,7 +863,7 @@ msgstr "Welk percentage van de totale data gebruikt moet worden voor de filter" msgid "Polynomial degree" msgstr "Polynoomgraad" -#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 +#: data/ui/smoothen_settings.blp:55 data/ui/window.blp:687 msgid "Moving Average" msgstr "Bewegend gemiddelde" @@ -1131,7 +1070,7 @@ msgstr "Kleur toevoegen" msgid "Transform Data" msgstr "Transformeer gegevens" -#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:376 +#: data/ui/transform_window.blp:29 data/ui/window.blp:380 msgid "Transform" msgstr "Transformeer" @@ -1165,241 +1104,225 @@ msgstr "X = " msgid "Discard Unselected Data" msgstr "Gooi niet-geselecteerde gegevens weg" -#: data/ui/window.blp:162 +#: data/ui/window.blp:166 msgid "Add new Data" msgstr "Voeg nieuwe gegevens toe" -#: data/ui/window.blp:170 +#: data/ui/window.blp:174 msgid "Open Application Menu" msgstr "Open toepassingmenu" -#: data/ui/window.blp:199 +#: data/ui/window.blp:203 msgid "No Data" msgstr "Geen gegevens" -#: data/ui/window.blp:200 +#: data/ui/window.blp:204 msgid "Add data from a file or manually as an equation" msgstr "Voeg gegevens toe vanuit een bestand, of met een vergelijking" -#: data/ui/window.blp:220 +#: data/ui/window.blp:224 msgid "Panning mode. Click and drag to pan" msgstr "Panningmodus. Klik en sleep" -#: data/ui/window.blp:226 +#: data/ui/window.blp:230 msgid "Zoom mode. Select an area on the figure to zoom in" msgstr "Zoommodus. Selecteer een gebied op de grafiek om in te zoomen." -#: data/ui/window.blp:232 +#: data/ui/window.blp:236 msgid "Highlight mode. Click and drag to make a selection of data" msgstr "" "Markeermodus, klik en sleep over de grafiek om het werkbare gebied te " "markeren" -#: data/ui/window.blp:267 +#: data/ui/window.blp:271 msgid "Adjust" msgstr "Pas aan" -#: data/ui/window.blp:282 +#: data/ui/window.blp:286 msgid "Shift" msgstr "Verschuif" -#: data/ui/window.blp:284 +#: data/ui/window.blp:288 msgid "Shift all data vertically with respect to each other" msgstr "Verschuif alle gegevens verticaal ten opzichte van elkaar" -#: data/ui/window.blp:299 +#: data/ui/window.blp:303 msgid "Normalize" msgstr "Normaliseer" -#: data/ui/window.blp:301 +#: data/ui/window.blp:305 msgid "Normalize data" msgstr "Normaliseer de gegevens" -#: data/ui/window.blp:317 +#: data/ui/window.blp:321 msgid "Smoothen" msgstr "Gladstrijken" -#: data/ui/window.blp:319 +#: data/ui/window.blp:323 msgid "Smoothen data" msgstr "Gegevens gladstrijken" -#: data/ui/window.blp:336 +#: data/ui/window.blp:340 msgid "Center data" msgstr "Gegevens centreren" -#: data/ui/window.blp:351 +#: data/ui/window.blp:355 msgid "Combine" msgstr "Combineer" -#: data/ui/window.blp:353 +#: data/ui/window.blp:357 msgid "Combine all selected data" msgstr "Combineer de geselecteerde gegevens" -#: data/ui/window.blp:367 +#: data/ui/window.blp:371 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: data/ui/window.blp:369 +#: data/ui/window.blp:373 msgid "Cut selected data" msgstr "Knip de geselecteerde gegevens" -#: data/ui/window.blp:392 +#: data/ui/window.blp:396 msgid "Derivative" msgstr "Afgeleide" -#: data/ui/window.blp:394 +#: data/ui/window.blp:398 msgid "Get the derivative of the data" msgstr "Bereken de afgeleide van de gegevens" -#: data/ui/window.blp:408 +#: data/ui/window.blp:412 msgid "Integral" msgstr "Integraal" -#: data/ui/window.blp:410 +#: data/ui/window.blp:414 msgid "Get the indefinite integral of the data" msgstr "Bereken de integraal van de gegevens" -#: data/ui/window.blp:424 +#: data/ui/window.blp:428 msgid "FFT" msgstr "FFT" -#: data/ui/window.blp:426 +#: data/ui/window.blp:430 msgid "Get the Fast Fourier Transform of the data" msgstr "Bereken de Fast Fourier Transform (FFT) van de gegevens" -#: data/ui/window.blp:440 +#: data/ui/window.blp:444 msgid "Inverse FFT" msgstr "Omgekeerde FFT" -#: data/ui/window.blp:442 +#: data/ui/window.blp:446 msgid "Get the Inverse Fast Fourier Transform of the data" msgstr "Bereken de omgekeerde Fast Fourier Transform van de gegevens" -#: data/ui/window.blp:457 +#: data/ui/window.blp:461 msgid "Custom Transformation" msgstr "Handmatige transformatie" -#: data/ui/window.blp:459 +#: data/ui/window.blp:463 msgid "Perform custom transformations on the data" msgstr "Voer aangepaste transformaties uit op de gegevens" -#: data/ui/window.blp:466 +#: data/ui/window.blp:470 msgid "Modify" msgstr "Verplaats" -#: data/ui/window.blp:487 +#: data/ui/window.blp:491 msgid "Translate X" msgstr "Verplaats X" -#: data/ui/window.blp:510 +#: data/ui/window.blp:514 msgid "Translate Y" msgstr "Verplaats Y" -#: data/ui/window.blp:533 +#: data/ui/window.blp:537 msgid "Multiply X" msgstr "Vermenigvuldig X" -#: data/ui/window.blp:556 +#: data/ui/window.blp:560 msgid "Multiply Y" msgstr "Vermenigvuldig Y" -#: data/ui/window.blp:589 +#: data/ui/window.blp:593 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: data/ui/window.blp:594 +#: data/ui/window.blp:598 msgid "Redo" msgstr "Opnieuw uitvoeren" -#: data/ui/window.blp:599 +#: data/ui/window.blp:603 msgid "View Menu" msgstr "Weergavemenu" -#: data/ui/window.blp:607 +#: data/ui/window.blp:611 msgid "Next View" msgstr "Volgende weergave" -#: data/ui/window.blp:613 +#: data/ui/window.blp:617 msgid "Previous View" msgstr "Vorige weergave" -#: data/ui/window.blp:632 +#: data/ui/window.blp:636 msgid "New Project" msgstr "Nieuw project" -#: data/ui/window.blp:635 +#: data/ui/window.blp:639 msgid "Save Project…" msgstr "Project opslaan…" -#: data/ui/window.blp:636 +#: data/ui/window.blp:640 msgid "Save Project as…" msgstr "Project opslaan als…" -#: data/ui/window.blp:637 +#: data/ui/window.blp:641 msgid "Open Project…" msgstr "Open Project…" -#: data/ui/window.blp:640 +#: data/ui/window.blp:644 msgid "Export Data…" msgstr "Data Exporteren…" -#: data/ui/window.blp:641 +#: data/ui/window.blp:645 msgid "Export Figure…" msgstr "Figuur Exporteren…" -#: data/ui/window.blp:647 +#: data/ui/window.blp:651 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" -#: data/ui/window.blp:648 +#: data/ui/window.blp:652 msgid "About Graphs" msgstr "Over Graphs" -#: data/ui/window.blp:654 +#: data/ui/window.blp:658 msgid "Add Data from File…" msgstr "Voeg gegevens toe vanuit een bestand…" -#: data/ui/window.blp:655 +#: data/ui/window.blp:659 msgid "Add Equation…" msgstr "Vergelijking Toevoegen…" -#: data/ui/window.blp:664 -msgid "Optimize Limits" -msgstr "Optimaliseer Asgrenzen" - #: data/ui/window.blp:668 -msgid "Top Scale" -msgstr "Bovenste X-schaal" - -#: data/ui/window.blp:699 -msgid "Bottom Scale" -msgstr "Onderste X-schaal" - -#: data/ui/window.blp:731 -msgid "Left Scale" -msgstr "Linker Y-schaal" - -#: data/ui/window.blp:762 -msgid "Right Scale" -msgstr "Rechter Y-schaal" - -#: data/ui/window.blp:797 -msgid "At maximum Y value" +#, fuzzy +msgid "At Maximum Y Value" msgstr "Op de maximale Y-waarde" -#: data/ui/window.blp:802 -msgid "At middle X value" +#: data/ui/window.blp:673 +#, fuzzy +msgid "At Middle X Value" msgstr "Op de middelste X-waarde" -#: data/ui/window.blp:816 -msgid "Moving average" -msgstr "Bewegend gemiddelde" +#: data/ui/window.blp:682 +#, fuzzy +msgid "Savitzky–Golay Filter" +msgstr "Savitzky–Golay filter" -#: data/ui/window.blp:823 -msgid "Advanced settings" +#: data/ui/window.blp:694 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" msgstr "Geadvanceerde instellingen" -#: src/actions.py:205 +#: src/actions.py:214 msgid "Deleted {}" msgstr "{name} is verwijderd" @@ -1456,11 +1379,129 @@ msgstr "Parameters voor {param_name}" msgid "Exported Figure" msgstr "Gexporteerde figuur" -#: src/figure_settings.py:101 src/figure_settings.py:122 src/styles.py:82 +#: src/figure_settings.py:110 src/figure_settings.py:136 src/styles.py:82 msgid "System" msgstr "Systeem" -#: src/figure_settings.py:210 +#: src/figure_settings.py:156 +msgid "Top X Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:157 src/figure_settings.py:167 +#, fuzzy +msgid "X Axis Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: src/figure_settings.py:158 +#, fuzzy +msgid "Top X Axis Maximum" +msgstr "Label bovenaan" + +#: src/figure_settings.py:159 src/figure_settings.py:169 +#, fuzzy +msgid "X Axis Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: src/figure_settings.py:160 src/ui.py:58 +#, fuzzy +msgid "Top X Axis Scale" +msgstr "Schaal voor de bovenste as" + +#: src/figure_settings.py:161 src/figure_settings.py:171 src/ui.py:55 +#, fuzzy +msgid "X Axis Scale" +msgstr "Schaal voor de bovenste as" + +#: src/figure_settings.py:162 +#, fuzzy +msgid "Top X Axis Label" +msgstr "Label bovenaan" + +#: src/figure_settings.py:163 src/figure_settings.py:173 +#, fuzzy +msgid "X Axis Label" +msgstr "Label bovenaan" + +#: src/figure_settings.py:166 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Minimum" +msgstr "Label onderaan" + +#: src/figure_settings.py:168 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Maximum" +msgstr "Label onderaan" + +#: src/figure_settings.py:170 src/ui.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Scale" +msgstr "Schaal onderste as" + +#: src/figure_settings.py:172 +#, fuzzy +msgid "Bottom X Axis Label" +msgstr "Label onderaan" + +#: src/figure_settings.py:176 +msgid "Left Y Axis Minimum" +msgstr "" + +#: src/figure_settings.py:177 src/figure_settings.py:187 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: src/figure_settings.py:178 +#, fuzzy +msgid "Left Y Axis Maximum" +msgstr "Label links" + +#: src/figure_settings.py:179 src/figure_settings.py:189 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: src/figure_settings.py:180 src/ui.py:62 +#, fuzzy +msgid "Left Y Axis Scale" +msgstr "Schaal linkeras" + +#: src/figure_settings.py:181 src/figure_settings.py:191 src/ui.py:56 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Scale" +msgstr "Schaal voor de bovenste as" + +#: src/figure_settings.py:182 +#, fuzzy +msgid "Left Y Axis Label" +msgstr "Label links" + +#: src/figure_settings.py:183 src/figure_settings.py:193 +#, fuzzy +msgid "Y Axis Label" +msgstr "Label bovenaan" + +#: src/figure_settings.py:186 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Minimum" +msgstr "Label rechts" + +#: src/figure_settings.py:188 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Maximum" +msgstr "Label rechts" + +#: src/figure_settings.py:190 src/ui.py:64 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Scale" +msgstr "Schaal voor de rechteras" + +#: src/figure_settings.py:192 +#, fuzzy +msgid "Right Y Axis Label" +msgstr "Label rechts" + +#: src/figure_settings.py:296 msgid "Defaults Updated" msgstr "Standaardinstellingen geüpdatet" @@ -1497,11 +1538,11 @@ msgstr "β (°)" msgid "R (1/s)" msgstr "R (1/s)" -#: src/parse_file.py:133 +#: src/parse_file.py:140 msgid "Import failed, column index out of range" msgstr "Kan gegevens niet openen, de kolomindex is buiten bereik" -#: src/parse_file.py:163 +#: src/parse_file.py:158 msgid "Unable to import from file" msgstr "Kan het bestand niet importeren" @@ -1534,55 +1575,59 @@ msgstr "" msgid "Unable to do transformation" msgstr "Kan de transformatie niet uitvoeren" -#: src/ui.py:39 +#: src/ui.py:37 +msgid "Optimize Limits" +msgstr "Optimaliseer Asgrenzen" + +#: src/ui.py:73 msgid "Items {} already exist" msgstr "{} bestaan al" -#: src/ui.py:41 +#: src/ui.py:75 msgid "Item {} already exists" msgstr "{} bestaat al" -#: src/ui.py:54 +#: src/ui.py:88 msgid "Supported files" msgstr "Ondersteunde bestandstypen" -#: src/ui.py:56 +#: src/ui.py:90 msgid "ASCII files" msgstr "ASCII-bestanden" -#: src/ui.py:57 +#: src/ui.py:91 msgid "PANalytical XRDML" msgstr "PANalytical XRDML" -#: src/ui.py:58 +#: src/ui.py:92 msgid "Leybold xry" msgstr "Leybold xry" -#: src/ui.py:59 src/ui.py:76 src/ui.py:89 +#: src/ui.py:93 src/ui.py:110 src/ui.py:123 msgid "Graphs Project File" msgstr "Graphs Projectbestand" -#: src/ui.py:96 +#: src/ui.py:130 msgid "No data to export" msgstr "Geen gegevens om te exporteren" -#: src/ui.py:112 +#: src/ui.py:146 msgid "Exported Data" msgstr "Gegevens zijn geëxporteerd" -#: src/ui.py:120 +#: src/ui.py:154 msgid "Text Files" msgstr "Tekstbestanden" -#: src/ui.py:141 +#: src/ui.py:175 msgid "translator-credits" msgstr "Sjoerd Stendahl " -#: src/ui.py:170 src/ui.py:234 src/ui.py:268 +#: src/ui.py:204 src/ui.py:268 src/ui.py:302 msgid "Unsupported Widget {}" msgstr "Widget {} niet ondersteund" -#: src/ui.py:172 src/ui.py:236 src/ui.py:270 +#: src/ui.py:206 src/ui.py:270 src/ui.py:304 msgid "No way to apply “{}”" msgstr "Geen manier om “{}” toe te passen" @@ -1590,6 +1635,49 @@ msgstr "Geen manier om “{}” toe te passen" msgid "No valid number specified" msgstr "Geen geldig nummer" +#~ msgid "Minimum Left Axis" +#~ msgstr "Minimum Linker Y-as" + +#~ msgid "Maximum Left Axis" +#~ msgstr "Maximum Linker Y-as" + +#~ msgid "Minimum Bottom Axis" +#~ msgstr "Minimum Onderste X-as" + +#~ msgid "Maximum Bottom Axis" +#~ msgstr "Maximum Onderste X-as" + +#~ msgid "Minimum Right Axis" +#~ msgstr "Minimum Rechter Y-as" + +#~ msgid "Maximum Right Axis" +#~ msgstr "Maximum Rechter Y-as" + +#~ msgid "Minimum Top Axis" +#~ msgstr "Minimum Bovenste X-as" + +#~ msgid "Maximum Top Axis" +#~ msgstr "Maximum Bovenste Y-as" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Afsluiten" + +#~ msgid "Top Scale" +#~ msgstr "Bovenste X-schaal" + +#~ msgid "Bottom Scale" +#~ msgstr "Onderste X-schaal" + +#~ msgid "Left Scale" +#~ msgstr "Linker Y-schaal" + +#~ msgid "Right Scale" +#~ msgstr "Rechter Y-schaal" + +#~ msgid "Moving average" +#~ msgstr "Bewegend gemiddelde" + #~ msgid "Best" #~ msgstr "Beste" From e9c4760cc64a1c29724018dc5cf0d48d38944eed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 1 Jan 2024 13:04:25 +0000 Subject: [PATCH 6/7] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/ Translation: Graphs/graphs --- po/es.po | 578 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 320 insertions(+), 258 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c2aca8c0f..aa9ecc5c3 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: graphs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-30 21:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-30 20:34+0000\n" "Last-Translator: Juan Andres Olmedo \n" "Language-Team: Spanish " -#: src/ui.py:170 src/ui.py:234 src/ui.py:268 +#: src/ui.py:204 src/ui.py:268 src/ui.py:302 msgid "Unsupported Widget {}" msgstr "" -#: src/ui.py:172 src/ui.py:236 src/ui.py:270 +#: src/ui.py:206 src/ui.py:270 src/ui.py:304 msgid "No way to apply “{}”" msgstr "" @@ -1584,5 +1618,33 @@ msgstr "" msgid "No valid number specified" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Minimum Bottom Axis" +#~ msgstr "Etiqueta del eje inferior" + +#, fuzzy +#~ msgid "Maximum Bottom Axis" +#~ msgstr "Etiqueta del eje inferior" + +#, fuzzy +#~ msgid "Minimum Top Axis" +#~ msgstr "Mínimo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Maximum Top Axis" +#~ msgstr "Máximo" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Salir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Top Scale" +#~ msgstr "Escala X inferior" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bottom Scale" +#~ msgstr "Escala X inferior" + #~ msgid "Best" #~ msgstr "Mejor" From 15ba0b5bc7fe4a56d0b45289a06c3c3434a89142 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 1 Jan 2024 13:04:25 +0000 Subject: [PATCH 7/7] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/graphs/graphs/ Translation: Graphs/graphs --- po/sv.po | 592 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 340 insertions(+), 252 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 43b523459..f47f4f62d 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: graphs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-30 21:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 07:06+0000\n" "Last-Translator: Sjoerd Stendahl \n" "Language-Team: Swedish " -#: src/ui.py:170 src/ui.py:234 src/ui.py:268 +#: src/ui.py:204 src/ui.py:268 src/ui.py:302 msgid "Unsupported Widget {}" msgstr "Widget {} stöds inte" -#: src/ui.py:172 src/ui.py:236 src/ui.py:270 +#: src/ui.py:206 src/ui.py:270 src/ui.py:304 msgid "No way to apply “{}”" msgstr "Kan inte applicera “{}”" @@ -1587,6 +1632,49 @@ msgstr "Kan inte applicera “{}”" msgid "No valid number specified" msgstr "Inget giltigt nummer angivet" +#~ msgid "Minimum Left Axis" +#~ msgstr "Vänsteraxel Minimum" + +#~ msgid "Maximum Left Axis" +#~ msgstr "Vänsteraxel Maximum" + +#~ msgid "Minimum Bottom Axis" +#~ msgstr "Bottenaxel Minimum" + +#~ msgid "Maximum Bottom Axis" +#~ msgstr "Bottenaxel Maximum" + +#~ msgid "Minimum Right Axis" +#~ msgstr "Högeraxel Minimum" + +#~ msgid "Maximum Right Axis" +#~ msgstr "Högeraxel Maximum" + +#~ msgid "Minimum Top Axis" +#~ msgstr "Övre Axeln Minimum" + +#~ msgid "Maximum Top Axis" +#~ msgstr "Övre Axeln Maximum" + +#~ msgctxt "shortcut window" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Stäng Av" + +#~ msgid "Top Scale" +#~ msgstr "Övre skala" + +#~ msgid "Bottom Scale" +#~ msgstr "Nedre skala" + +#~ msgid "Left Scale" +#~ msgstr "Vänster skala" + +#~ msgid "Right Scale" +#~ msgstr "Höger skala" + +#~ msgid "Moving average" +#~ msgstr "Glidande medelvärde" + #~ msgid "Best" #~ msgstr "Bäst"